X



高校生からはじめる「現代英語」3 [無断転載禁止]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0352名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0d9d-A/eP)
垢版 |
2019/08/12(月) 15:09:53.47ID:X7x9/Zxa0
サムはシャドーイングして
もう少し発音の練習した方がいい

こんな酷い発音する講師がnhkのラジオ講座流れてるのは ありえない
0354名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW aef5-/2OF)
垢版 |
2019/08/12(月) 22:19:44.31ID:Tabx1LhR0
そんなこと言える日本人は、いない。
0361名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 93dc-2ruS)
垢版 |
2019/08/17(土) 18:47:54.44ID:n19v1WrJ0
ロミオとジュリエット面白かったわ。ハンナさんの熱演も良かった。
詳しい人の解説つきだからなんとか楽しめたが、何の助けもない昔の時代の日本人はどうやって読解してたんだろう。
0364名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK5e-4D7D)
垢版 |
2019/08/24(土) 09:56:30.40ID:wEXMQggAK
「NHK CD BOOK 高校生からはじめる「現代英語」 即効! 伊藤サムの反訳トレーニング Vol.2 (語学シリーズ NHK CD BOOK)」
伊藤サム(著)
価格: ¥1,512(税込み)


、、、出たのか!
0365名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd7a-9WTf)
垢版 |
2019/08/26(月) 07:51:05.19ID:XUczzYH5d
「全文反訳」練習用の吹き込みは、各月のCD、4レッスン中1題しか用意されていない。
>>364
のCDを買うことで、多分2018年分のいくつかをカバー出来るんじゃないか?
vol.1では2017年分をかなりカバー出来た。
全文反訳は、これがないと出来ない訳じゃないけど、あった方が達成しやすいし、質も良くなる(=流暢になる)。
0366名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a55-mB1X)
垢版 |
2019/08/26(月) 11:46:23.15ID:hKEtxqU/0
>>365 だけど、補足情報。
「全文反訳」用の教材は本放送にはなくて、放送復習用のCDに付属しているのだが、
全部で12題ある(各月で1題分)。
単行本(『即効!伊藤サムの反訳トレーニング』)で新たに追加された課題文は以下の通り。

vol.1(2017年度分)
・放送月のCDにはなかったが、単行本で新たに追加されたものは14題
Lesson: 3, 4, 8, 10, 11, 14, 15, 17, 19, 25, 28, 29, 31, 42

なお、放送復習用のCDに付属していたもので、
・単行本にはなかったものは以下の6題
Lesson: 1, 18, 30, 32, 40, 41
・単行本と両方に付属していたものは以下の6題
Lesson: 6, 9, 16, 22, 26, 34

※なおレッスン番号は放送のもので、単行本のものとは別番号。
0367名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a55-mB1X)
垢版 |
2019/08/26(月) 11:49:20.45ID:hKEtxqU/0
さらに追加。vol.2も入手できたので、2018年度分も追加する。

vol.2(2018年度分)
・放送月のCDにはなかったが、単行本で新たに追加されたものは8題
Lesson: 1, 4, 13, 20, 30, 35, 37, 39

放送復習用のCDに付属していたもので、
・単行本にはなかったものは以下の4題
Lesson: 16, 19, 32, 34
・単行本と両方に付属していたものは以下の8題
Lesson: 2, 5, 10, 17, 23, 27, 38, 42

※レッスン番号は放送用のもので、単行本とは別番号。
0370名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d5c4-gQHD)
垢版 |
2019/08/27(火) 00:06:32.18ID:Bo77VOMu0
まあ英作文みたいなものだよね
1回聞いてるからうっすら記憶が残っている原文を思い出しながらやる英作文
その過程で文法や語法の知識が強化される、みたいなことなんでしょ
0371名無しさん@英語勉強中 (ニククエW 69cc-sg2V)
垢版 |
2019/08/29(木) 22:03:54.46ID:6NODLHxK0NIKU
ハンナさんは公衆電話使ったことないのか
ちょっとショックを受けた
0372名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e148-Be7n)
垢版 |
2019/09/01(日) 13:52:00.40ID:0Tfp65tS0
敬愛する反訳サム先生は、ムッツリ&ガッツリ助平かもね
サム先生の読み上げた「タンケンさん」には、エモイワレヌ違和感があった
なーんか、「ポコチンさん♪」って言ってるみたいだなーと笑っていたら

昨日テキスト(p68 喜劇であり悲劇)を眺めていて、ああやはり、・・・そういうことかと
ハンナさんはそちらに流されないよう、さわやか路線で演じていましたね
サム先生もハンナさんも、ますます好きになりました
0375名無しさん@英語勉強中 (ワキゲー MM8f-fd9V)
垢版 |
2019/09/13(金) 19:17:52.33ID:2CbUkh/3M
「私は3kg減量した」だと、もっと積極的に「減らした」って表現したくなるな
I've lost 3kg, だと「減った」で「減らした」とニュアンスが違う気もするし
make my weight down 3kg とかだとくどいかw
せめてI've lost 3kg on a diet. とかかな
0376名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 9ff5-WWnl)
垢版 |
2019/09/16(月) 00:25:12.40ID:PYL1qv250
ハンナさんは、やっぱりプロだな。
他の人と比べると、発音が正確で美しい。
さすが、スコット先生だ。
あの役は、はまり役だったな。
0377名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd0a-hVLK)
垢版 |
2019/10/03(木) 15:47:48.86ID:edQvMNvhd
実践ビジネスでも現代英語でもアメリカの学生ローンがどうのこうのってやってるが何か意図があるのか?
0381名無しさん@英語勉強中 (スププ Sd0a-hVLK)
垢版 |
2019/10/04(金) 12:36:24.38ID:tJTiXE/ed
まあどの講座も同じような内容なら単語とかの復習にはなるけど
0388名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 97be-fDnH)
垢版 |
2019/10/15(火) 19:37:46.36ID:+MvwklXj0
NHKワールドのニュースの英語が元になっているけど、
難しい表現を高校生レベルの単語に置き換える作業が必要だし、
Things You Should Know や Sam’s Note 内容は毎回それなりに違う内容にしないといけない
結構面倒臭いんじゃないか?
0389名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d759-/sZz)
垢版 |
2019/10/16(水) 02:37:39.36ID:CvI0FV0s0
そうは言ってもニュースで英語術に比べて時間かかってるよね。
英語術の法で取り上げたニュースを取り上げる事もあって、ああこんなニュースあったなあって思う。
0390名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW d7f5-MFk5)
垢版 |
2019/10/16(水) 06:22:09.93ID:+7Vs03Ev0
ニュースで英語術と単語レベルは同じでしょ。
単に記事を選んでるだけ。
基本的に英字新聞講座だよ。
大学受験レベルとも言えるし、大学1、2年レベルとも言える。
でも、このレベルを着実にしっかりとおさえておかないと、上滑りになるだけ。
時事英語講座として非常に優れてるよ。
0391名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 279d-pTuN)
垢版 |
2019/10/17(木) 22:16:49.97ID:PMsqvGr10
NHKラジオ講座の歴代講師の中でも最も発音が酷いサムが
発音に関して、話してもまったく説得力がない
0395名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1706-Jl7d)
垢版 |
2019/10/22(火) 18:48:59.70ID:nuavvsiJ0
ハンナ・グレース

小学生時代から、聖歌隊や学校のクラブ活動で演劇や歌唱を習得。
16歳のころ、ミュージカル女優としてプロデビューをする。
大学を卒業した2011年に来日。2014年に、日本人の男性と婚約したことが報告され、
また報道時点の年齢が27歳であることも判明した。

主な出演
花子とアン 修和女学校教諭・スコット先生役
おとなの基礎英語 ネーティブスピーカー
プレキソ英語 ナレーション
英会話タイムトライアル(2014年10月〜12月)講師
入門ビジネス英語(2015年4月〜9月)講師
歴史秘話ヒストリア 「挑戦!80日間世界一周」「決着!80日間世界一周」  エリザベス・ビスランド役(2016年11月4日、11日)
高校生からはじめる「現代英語」(2017年4月〜)講師
西郷どん (NHK大河ドラマ)(2018年)
0398名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e39d-yJRS)
垢版 |
2019/10/24(木) 13:21:05.56ID:N0mGJdrd0
ハンナさんの旦那さん日本人なのか
0402名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6f61-8aM8)
垢版 |
2019/10/27(日) 21:53:39.64ID:TjQCYoqr0
Lesson25の反訳トレーニングの接続詞asが
「〜にわたる」になる理由がわからないんですが、
分かる人いますか?

30年にわたる平成時代が終わりに近づくにあたり
As the 30-year-long Heisei era draws to a close,
0407名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sa27-VRZf)
垢版 |
2019/10/29(火) 14:53:01.68ID:1oFVONBUaNIKU
ちょっと前の回だけど、lesson23で "the historically black college" (歴史的に黒人が多い大学)という表現があったけど、何で "the historical black college"じゃないんでしょうか?
collegeという名詞を修飾するんだから形容詞がこないとおかしいんじゃないでしょうか?教えてください
0413名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0bcc-0blC)
垢版 |
2019/11/09(土) 06:56:35.11ID:E1O5wFp40
KuTooは今年の流行語大賞にノミネートされてるし、それなりに注目されたニュースなんじゃないか
0419名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7ee3-zGDE)
垢版 |
2019/11/14(木) 02:58:33.67ID:zTrZsdOW0
この番組って、
「ハンナさん お願いします」
が多くてうざくね?
0425名無しさん@英語勉強中 (スププ Sda2-et9n)
垢版 |
2019/11/16(土) 12:56:00.82ID:cdpwJcM0d
重箱の隅をほじくりまわす講座だなw
0426名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 21be-Wn3s)
垢版 |
2019/11/16(土) 13:10:51.21ID:yowR2YWO0
サム先生にはこの講座のやり方でタイムやニューヨークタイムズの記事を解説する講座をやってもらいたい
0427名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0641-pb9v)
垢版 |
2019/11/16(土) 13:11:54.08ID:d69UtT150
>>423
日本語訳で考えない
0431名無しさん@英語勉強中 (ニククエW eed7-OP/I)
垢版 |
2019/11/29(金) 18:31:09.48ID:+R37svlR0NIKU
パンダのシャンシャンの回、分かりやすかったわ
0436名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ adbe-ByFH)
垢版 |
2019/12/04(水) 11:53:26.13ID:myCDi1SW0
不定冠詞はいくつか複数存在するもののうちの一つ、ということだから、
サンタクロースという人、サンタクロースのような人、の意味なら不定冠詞つくね
高校の文法の参考書の冠詞のところで調べてみてください
さすがに8歳なんで、サンタが一人だけ存在して世界中の子供にプレゼントを配るのは無理だということは理解しているのでは?
0438名無しさん@英語勉強中 (ワキゲー MMc6-s48c)
垢版 |
2019/12/04(水) 17:34:07.69ID:sP471MGjM
「全ての真実と知識を把握することが可能な知的存在」とか
こいつらインテリジェント・デザイン教か?
その知的存在は空飛ぶスパゲッティモンスターに違いないな
0440名無しさん@英語勉強中 (ワキゲー MMc6-s48c)
垢版 |
2019/12/04(水) 18:20:10.69ID:sP471MGjM
"a Santa Claus"

恐らく、この季節、子供達は街中のあちこちで沢山の色々なサンタを見てるんだろうな
本物っぽいサンタも、とうてい本物とは思えないようなミニスカサンタとかも

で、質問としては 「いわゆる『サンタクロース』って人は本当にいるの?」
って意味で”a Santa Claus”って書くのかな

ハンナさんが
I thhink for a lot of American children, Santa Claus is an important person.
と言ってるんだよね
やっぱりアメリカの子供達とっても「本物のサンタは一人」って認識なんかな

っていうか子供にとっては自分にプレゼントを持ってきてくれるサンタこそ
ただ一人の本物のサンタなんだろうなw
0444名無しさん@英語勉強中 (ワキゲー MMab-+Kqd)
垢版 |
2019/12/07(土) 12:09:20.01ID:qySoLBwTM
二日目の解説を聞いても "a Santa Claus" がなぜ"a"がつくのか納得しきれないな
簡単に言うと「There is 構文だから」?

「聖徳太子は存在したの?」も "Was there a Shoutoku-taishi?" ってことなんかね
0447名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd43-ZIpw)
垢版 |
2019/12/09(月) 14:52:49.14ID:QXrGMt9zd
Lesson30の以下の文でthe panda is to be transported to China. が受動態ではなくis to beとto不定詞になっている理由が分からないのですが、分かる方いらっしゃいますか?

Koike says discussions will continue on the exact date the panda is to be transported to China.
0451名無しさん@英語勉強中 (ワキゲー MM9e-eqmu)
垢版 |
2019/12/14(土) 09:22:57.34ID:EqAK16xxM
テキストないんで間違ってるかも知れないけど
"The most real things in the world are those that neither children nor men can see."

自分で書くときに "those that" って絶対に出てこない言い方だな
まず間違いなく "what" で書くだろうな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況