英語の発音総合スレ Part45
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
>>899
これは面白そうですね。最初のテストだけやって直ぐ止めましたがちょっと遊んでみます。 発音の達人のみなさんに質問なんですが、日本語の"す"と同じ発音は
英語にあるんですか?
suではない気がするんですよ >>901
英語の/s/と日本語の/s/とでは摩擦が微妙に違うこと多いし
日本語の/u(ɯとも書く)/は英語の/u:/や/ʊ/とは確実に違う音だから
単独で発音された日本語の「す」と同じ音、英語にはないよね。 発音なんて気にするより、英語は通じればいいんだよ。 >>906
初級レベルなら上達する。
初学者は頭の中で音読するから音読がスムーズになれば文読むのも早くなる。
上級者レベルだと既に頭の中で音読しないから大して上達は望めない。 >>907
上級者でも普通に頭の中でも音読しないか?てか日本語だって頭の中で声がする人が大半でしょ
言語は音が先にあって文字は後からできたから、人間の脳も視覚より聴覚で言語を捉える方が得意なのだと思う >>908
どうだろ。
ほとんどの人は文章を目で読むのって音読するより圧倒的に早いよね?
頭の中で音読してたら、そんなに早く読めないよ。
私は少なくとも日本語については頭の中で音読しない。
小説とかのセリフ部分を除いては。
英語も目で見て瞬時に意味が分かるところは音読しないかな。
でもまだまだ私の英語は未熟だから、意味につまづくとことか繰り返し何度も頭ん中で音読してしまう。
それが無けりゃ英語ももっと早く読めるかな、と感じてるよ。 日本語は漢字を使っているから視覚的に認識しやすい言語なんです。
しかも全部漢字ではなく適度に仮名まじりになっているから更に認識しやすさが増します。
読み方を知らなくても意味が推測できることも非常に多い。
だから世界的にも類を見ない、速読に適した言語と言えるでしょう。 昔ベネズエラがネイティブに全く通じなくてvとbってそこまで違うのかって思った >>911
かなり特徴のある4音節語だから/v/と/b/の違いだけで
全く通じないというのはあんまり考えられないよ。
その他の音が極端に外れていないのであれば、強勢の位置や
音節数を間違った発音していたんだと思う。 聞き手がどういった出自の人かは分からないけど、南米アクセントの英語を聞き慣れている人だったら、/v/と/b/の違いは問題にならないと思う。
スペイン語には「V」という文字はあっても[v]の音がなく、[b]または[β]になっちゃうから。 思ったのだが、thの発音ってサ・スィ・ス・セ・ソ つまりS音より、シャ・シ・シュ・シェ・ショ
つまりSH音(ʃ)の方がまだ近い気がする。 英語って発音記号で書いたらどうなるんですかね……… い、いや
English全般てか英文全部を
発音記号で表記したらどうなるもんですかねと……… >>916
「同音異義語があるから混乱しやすくなる」という反発意見がいっぱい出てくるだろうね。
また、「おらの地域ではそんな発音しねぇだ!」って意見も出てくるはず。 >>918
[ ɪf ju tɹænˈskɹaɪb ən ˈɪŋglɪʃ ˈsɛntəns
ɪntə fəˈnɛtɪk ↗︎ˈsɪmblz ǀ
ɪt wɪl ˈlaɪk ↘︎ˈðɪs ‖ ] >>918
英語は日本語などとは異なり、同じ単語でも発音の方法が複数通りあるので
非常に読みにくくなるだろう
アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア等、国ごとにも違うし、同じアメリカでも地域ごとに発音が違う
しかし、実用目的ではなく、発音の練習としては、発音記号で書かれた文章を読んでみるのは学びがあるかもしれない アラビア文字みたいになるのね………
もうちょっと読み易くなるのかと思ってたのに……… [a]の発音にばらつきがあって安定しないです。口腔内がいい感じに振動する様に調音してからでないとネイティブの音になりません。
口腔内(ソフトパレットの唇側の固い部分)がそもそも振動し難い気がするのですがいいトレーニング方法を紹介しているサイト等あれば紹介して頂けないでしょうか?
vibration placement 等でググってもあまりいいサイトが出て来なかったので。 [a] [a:] についてですがこの中途半端な深さの音が出せないんですよね。
https://youtu.be/5f1kNK4397w?t=93 >>926
口腔内を振動させるという表現、感覚的なものかもしれませんが、客観的には間違っています。
発声時に振動するのは口腔ではなく声帯であり、口腔は声帯でつくられた音が共鳴する空間です。
特に低い基本周波数で発声したときなどに口腔でも声帯の振動を感じたりするため、
口腔が振動しているように感じるのかもしれませんが、その時に軟口蓋を指で触ってみれば
実際には振動していないということが確認できると思います。
現在の発音と目指す発音がどう違うのか分かりませんが、もっと口腔内で振動を感じるように
したいのなら、口腔内をどうこうするのではなく、声帯での発声方法を変えることだと思います。
ただ、現在の/a/の発音がネイティブが/a/と認識する音からずれているのなら、共鳴する口腔内の
形状(舌の位置)を変えなければなりません。
いずれにしても、口腔内を振動させるトレーニングをする必要はないですよ(そもそも口腔は
振動しませんのでそんなトレーニング存在しないと思いますが)。 そもそも (ワッチョイ ef5b-GMwQ)のいう「ネイティブの音」自体が主観的なので、 (ワッチョイ ef5b-GMwQ)しか分からない。
「中途半端な深さの音」も主観的な表現なのだから、 (ワッチョイ ef5b-GMwQ)しか分からない。
[a]は舌の最高点が低く前寄りを意味するわけだから、その通りにすればいいだけ。
[ɑ]なら舌の最高点が低く後寄りにする。
求めている回答があるとするなら、ボイトレのサイトにあると思われる。
「ソフトパレット 発音」でググったら↓が出てきたのでご参考に。
https://dr-d.jp/2016/02/22/front-vowel-e/
(動画でsayに[ey]の記号を当てているが、これには注意した方が良い) 歯並びと発音って影響しますか?
前歯の並びが悪いので直そうかなと >>926
その「ソフトパレットの唇側の固い部分」の振動に注意すれば [a] が出るという知見はどこで手に入れたのですか? すいません、抽象的すぎますね。
ソフトパレットより少し口側(鼻腔下)を振動させた方が良かろうというのはこちらの動画からです。
[a]と[ʌ]の違いで舌や顎の位置は軽微という下りから大きな違いを与えるのはどこを振動させるかという所で説明されています。
https://youtu.be/9_XCXqML4zo?t=33
[a]でソフトパレットより少し口側(鼻腔下)、口腔付近を振動させる感覚が掴めないんです。 >>928 さん、レス有難うございます。気づいていませんでした。
>実際には振動していないということが確認できると思います。
そうなんです。自分であれこれ調音して試して口腔(鼻腔)が振動するというのは口腔が振動する(共鳴する)様に声帯を振動させられた時なんです。
>ただ、現在の/a/の発音がネイティブが/a/と認識する音からずれているのなら、共鳴する口腔内の形状(舌の位置)を変えなければなりません。
これをするのが正しいのか自信が持てませんでした。自分は正しくない方法で音を近づけているんじゃないか?口腔を振動させる正しい方法が他にあるのではないかと思って質問した次第です。 >>933
>これをするのが正しいのか自信が持てませんでした。
「これ」が指すのは声帯の振動周波数を変えて口腔が振動するようにするですね…。舌の形状を弄って口腔内の共鳴を変えるというのは積極的には試していませんでした。。 ソフトパレット(soft palate)は軟口蓋のことだから、軟口蓋より口側とすると硬口蓋(hard palate)になるように思える。
それと[a]と[ɑ]は別の発音。
いったん自分の考えを整理してから質問した方がいいんじゃないだろうか。 >>932
レイチェルさんのその解説は調音音声学的に基づく事実ではなく、単に彼女の感覚のお話です。
このような指導が上手くいくことも実際に多いので否定すべきとは思いませんが、もしレイチェルさんの
このアドバイスからは狙う音に近づくのが難しいと感じる場合には無視したほうが良いと思いますよ。
客観的に事実ではありませんから。口腔は振動しませんし、振動と共鳴は違いますから。 on the somethingとon a something
聞いても区別がつきにくい >>937
somethingにはaもtheも付かないぞ >>904
あんまり通じてないから気にする人が多いいんですよ
通じても、相手に気を使わせてる感じがイヤだったりするし
やっぱ英語音声学とか英語喉みたいな役に立たないものの信者やってても疲れますね
詐欺師にエサやってるだけ >>939
英英辞書でsthと書いているのと同じ意味で書いた
on a floor, on the floor
on a table, on the table
どれでも区別しにくい >>938
確かにその通りですね・・・
/ɑ/は軟口蓋が振動して/ʌ/は胸のあたりが振動する、といった説明は客観的なものではなく、
その人の感覚的なもんだよ、舌の形で共鳴に変化を加える口腔と、声帯振動で声をつくる
声帯とでは役割違い、軟口蓋を柔らかくするするようなトレーニングは必要ないんだよ、
ということ言いたかったのですが、我ながら酷い説明でごめんなさいです。 >>941
冠詞って意味的には大して重要じゃないですからね
強調したいときはゆっくり区切るなどして話せばいいだけの話ですし >>935 >>936
レス有難うございます。共鳴のさせ方で音を変えるという気づきがあったのでまた練習したいと思います。 >>930
英語の発音に歯並びは超絶重要。本気で英語をやるなら、今すぐ矯正を始めたほうがいい。
ネイティブでも歯並びが悪いやつは、それなりの発音になってる。 >>930
英語の発音に歯並びは超絶重要。本気で英語をやるなら、今すぐ矯正を始めたほうがいい。
ネイティブでも歯並びが悪いやつは、それなりの発音になってる。 >>944
いえいえ、私の説明の下手さゆえにむしろ悪影響にならなければ良いのですが・・・
>>930 >>945
前歯の歯並びは歯音や唇歯音、一部の歯茎音にある程度の影響は出るでしょうが、
前歯が一本かけてるとかそういうレベルじゃない限り、そこまで深刻なものではないでしょう? 歯並びは多少影響はあると思うが超がつくほどではないでしょ。
イギリス人は俳優でさえ概して歯並びが悪いが米国人と比較して発音が悪いと言えるだろうか? でも歯がキレイだと人と話す時に心理的抵抗が軽減されるという一面はあるか。 そもそも世界中、歯並びをよくできるようになったのってここ〇十年のことであって
それ以前に歯並びで発音に苦労してきた人が大勢いるとしたら欠陥言語でしょ ばかな質問してすみません。
whatの発音って
[wʌt]と[wɑt]
どちらが正しいんですか?^_^; >>951
スレのテンプレに音声付の英英辞典があるから、それで調べればいい。 >>951
アメリカ英語だと両方とも正しいよー。
好きな方の発音でOKです。 [wʌt]なんて発音する人いるんですか? >>953 いや、試しに辞書4個ぐらい引いてみたら2個には[wʌt]が載ってなかったぐらいなので
使ってる人いるのかなって思っちゃうわけです。でも強形っていわれたら使うかもなぁとも思います
通常はもっとやる気なさそうな発音になる気がするけど >>956
え?
[wʌt]の方がむしろやる気なさそうな発音だと思うけど。
こちらは早口で発音するときや、先頭の疑問詞で軽く発音するときに
多く見かける気がする。
あくまで[wɑt]の方が普通の発音であると思う。
[wʌt]に聞こえる発音の方も、話し手はあくまで[wɑt]と発音しているけど
早いから母音部分が聞き手には[ʌ]に聞こえるってだけじゃないの?
日本の英語音声学の本にはあまり書かれていないけど、英語で書かれている英語音声学の本には
たいてい、「ほとんどすべての母音が発音されるとき、その先頭にわずかに曖昧母音が現れる」
とか、「曖昧母音はすべての母音の最初の音である」とかの記述がある。
だから、[wɑt]も細かく書けば[wəɑt]
で、早く軽く発音されるとき、話し手はちゃんと[wɑt]を発音してるつもりでも
聞き手側の音の認識能力の限界によって、ɑ が聞こえない。
だから、母音の最初の音だけが聞こえて、[wət] になる。
əは実質、ʌ と同じ音だから、辞書に[wʌt]の記述があるってことじゃないのかな? >英語で書かれている英語音声学の本には
>たいてい、「ほとんどすべての母音が発音されるとき、その先頭にわずかに曖昧母音が現れる」
>とか、「曖昧母音はすべての母音の最初の音である」とかの記述がある。
ソース希望。「たいてい」の本に書いてるらしいが聞いたことないぞい。 今、ソースがない。昔、大学の図書館で見た程度だからな。
wikiペディアでもなんでもいい。英語でシュワーの説明が書かれているページ読んでみな >>960
英語で書かれた音声学の教科書何冊も読んでるけど、
そんなこと書いてないんですよ。
間違いでは? 最初にhが入るのって正しくはhwではなく無声音のwらしいな >>958
全ての母音の前に曖昧母音が入っていたらその母音の前でフォルマントの変動が確認できることになるし、それはないね。 >>961
俺が前読んだ本ではないけど、前見た記述に近いページをネットで見つけた
https://www.logicofenglish.com/blog/60-spelling/392-what-is-a-schwa-helping-students-read-and-spell-the-schwa-sound
>Every vowel may say the schwa sound
俺が前見た内容は全ての母音の最初の一瞬にschwa 音が発生すると書かれていた。
または、すべての母音は schwa音から移行するとか。 yieldなんてschwaの入る余地ないんじゃね? >>965
そのサイトは、すべての母音字の弱音節での発音は
シュワーになりうる、という意味だし、全然あなたの言ってることと
似てもいないと思うのですが。
あなたは実際にそういう記述を目にしたのかもしれませんが、
英語で書かれた音声学の本にはたいてい記述されてるというのは
明らかに事実じゃないわけですから、訂正した方が良いと思うのです。 >>968
/ʌ/も/ə/も基本的に同じように発音してる。
ただし/ʌ/ははっきり声出して発音するけど/ə/は脱落したり短くなったりもする。 >>969
私はその、ハッキリ声を出すって時点で、まったく別の発音だと認識してたんですが
検索するとけっこう論争になるぐらい面倒な話だったようですね・・・結論だしにくい
これは、アンタッチャブルなところに触れてしまったのかもしれないです
英語教育で発音記号の「逆さv」と「逆さe」を区別する理由
https://soudan1.biglobe.ne.jp/qa5432381.html >>970
そういうサイトで語ってる素人の間では議論あるのか知らんけど、
専門家の間では全く議論ないで。
逆vと逆e、イギリス発音では明らかに別の音で、
多くのアメリカ発音では同じ音。以上。 逆eってかなり幅の広い発音だから、どんな場合でも変わらない逆vと区別してるんだと思ってたけど違うのか
特に丁寧に話すときはだいぶ元の音が残るらしいし >>971
まぁ専門家ってのも英語教育等において大して頼りにならない存在なので
それも鵜呑みにできませんね
>>972
「日本人の耳には違う音に聞こえることもあるが、ネイティブは同じ音と認識する」
みたいに言ってる人もいるようです >>970
主に辞書による編纂方針の違いだから、どちらが正しいとかいう話しではないよ。
ネイティブにはShort U/逆v/とシュワー/逆e/を発音し分けてる意識は小さいし英英辞典はIPA準拠の発音記号が多く、Short Uとシュワーどちらも実際の発音に近い/逆e/で表記する辞書が多い。
そっちのほうがネイティブの認識には忠実だと言える。
しかし音韻ルールの整合性とか音声の微妙な差も考慮すると/逆v/と/逆e/を書き分けることになるよ。
日本の英和辞典の多くはジョーンズ式発音記号に準拠していて、Short U/逆v/とシュワー/逆e/を使い分けてる。
ジョーンズ式などで/逆v/と/逆e/を使い分ける理由は、昔はShort Uは後舌[逆v]で発音していた、或いは現在でも一部の地域でShort Uを[逆v]で発音する方言もまだあるから、ていうのが主な理由。
それに音韻ルールとの整合性も取りやすい。
例えばシュワーとShort Uを同じ記号にしてしまうと、短母音の後ろには必ず子音を伴う、などのルールが崩壊してしまう。
また従来、/逆e/は弱勢音節のみに出現する、と説明されてきたけどこれも崩壊する。 >>973
そういうサイトの素人のシッタカに振り回される暇があったら
専門家のコンセンサスを信じとけっての。
やたらと遠回りした上に以前より愚かになるリスク高杉晋作。 まぁずいぶん意見が分かれるもんですね
>>973
本当に専門家のコンセンサスを得たのかどうかこっちは知らないので
その意味ではネットのシッタカと大差ないんですよね・・ >>972
わたしゃてっきり、米語発音でも、自分の口の動きや言葉の詰まり具合で
区別付いてる人だらけだと思い込んでました >>977
自分で専門家はどう言ってるんか調べる気がないんなら
ソースはヤフー知恵袋wでより愚かになればいいんでね。
まあそれはそれで楽しいかもよー。 >>976
>/ə/を/ʌ/同じと教え、後で/ə/と/ʌ/を別として教える
「よく似た音」くらいに教えといたら良いかもね。
まあ、いまどきの学校にはALTとか居るしネイティブの認識を説明させれば良いね。 >>980
ガイジンが子供たちにうまく伝えられるん? ALTって存在意義がアレな感じに思えてます >>981
突き詰めるとネイティブの音素の感覚はネイティブ以外には分からんしね。
少なくとも今の子供らが義務教育の頃からネイティブからじかに感覚聞けるのは私ら世代と比較してマイナスにはならない。 >>979
自分の意見が受け入れられなかったからといって皮肉に走るのは
幼稚園児くさいのでやめたほうがいいのでは?
調べる価値のありそうなものから順に調べます >>983
なるほど、君にとって調べる価値のあるものから順になら
ヤフー知恵袋とか5chあたりが最優先だもんね。納得よ。 発音記号とフォニックスどちらを覚えるべきか?
というか リエゾンやリダクションも覚えないと英語の発音上達しないよな?
フォニックス覚えてリダクションリエゾンが一番効率良さそうだ
発音記号覚えるのが面倒 >>986
フォニックスベースでも発音記号でも結局は英語の音素に当てはめるから覚える数は同じだよ
アメリカのネイティブ向け英英辞典で学習するならフォニックスベースのリスペリング覚えるだけでも良い
けど日本の英和辞典やイギリスの英英辞典も使うなら発音記号のが良い
総数は知れてるし両方覚えるのもそれほど難しくない
子音は24
母音はイギリス英語で20、アメリカ英語で最大16だけど二重母音は2つの母音記号の組み合わせだから覚えるべき記号はそれよりだいぶ少ないよ
あと/a, æ/, /e, ɛ/などはネイティブは実際は弁別しないから無理に違いを覚える必要はないね
リダクションつまり弱音節の母音のシュワー化や脱落の習得は必須
リエゾンは音節末子音の発音の仕方がちゃんと分かれば自然に身につくよ >>987
>あと/a, æ/, /e, ɛ/などはネイティブは実際は弁別しないから無理に違いを覚える必要はないね
と言うことはネイティブは短母音のaとo区別しないってことですか?マ? >>988
短A[a]と短O[ɑ]を混同してる?
[a]は前舌で[ɑ]は後舌。 母音と舌の関係だけど、無関係であることを確認する方法があります。ア〜〜と言ってみましょう。そして、そのア〜といいながら、舌を色んな方向に動かしてみてください。アがウになったり、イがエになったりしません。舌の位置の関係上、音がこもることはあるかもしれません。 >>990
アーーーと言いながら舌を前に動かすとエーーとなるし、
エーーーと言いながら舌を上に持ち上げるとイーーになるし、
イーーーと言いながら舌を下げるとエーアーーと変化するよ??? >>992
舌の位置で母音の音を変えるなんて、できるとすると魔法です。母音の音の根っこは声帯付近で決定されているため。そこから10センチぐらいは離れていそうな舌で音を変えるなんて物理的にムリ。変わるとすると、音がこもるぐらいではないかな? >>993
ではイを発音してみましょう
そして、そのイの舌の形を絶対に変えないように注意しながら、
声帯付近のみの動作を変えるだけでアにしてみてください
そしてそのイの舌の形で発音したアの音声をアップロードして下さい >>995
イの舌の形で発音したアの音声は何秒のところかな? 先の自由に動かせる所だけが舌じゃ無いからね
舌の奥が動いてる時にそれが喉だと錯覚してる人は多い つまり言葉がずれてるだけで言ってることは変わらないのかな このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 142日 11時間 53分 22秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。