英語の発音総合スレ Part53
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語の発音に関する勉強法や書籍に関して情報交換しましょう。 書き込もうとすると文字化けする発音記号があるなら、対応する数値文字参照で書き込んでください。 罵詈雑言などを行う荒らしはスルーしてください。スルーには専ブラのNG機能を使うと良いでしょう。 ○発音記号と数値文字参照について 一般的に発音記号と呼ばれる記号は国際音声記号(IPA)を指し、発音本や辞書などに使われています。 X-SAMPAとは国際音声記号をASCII文字のみで表した発音記号で半角英数で入力できます。 数値文字参照とはインターネットにおいて直接記述できない文字や記号を表記する為の方法です。 &#と;で数字を挟む形で使います。例としてəはəで、ʃはʃで、ːはːで書き込めます。 数値文字参照関連サイト ・【みんなの知識 ちょっと便利帳】文字列と数値文字参照(文字参照)の変換 http://www.benricho.org/moji_conv/15.html 文字と記号から数値文字参照への変換とその逆変換ができる。 ・X-SAMPA to IPA Converter http://xsampa2ipa.appspot.com/ X-SAMPAを入力すれば国際音声記号と数値文字参照に変換してくれる。記号のガイド付き。 ・IPA character picker https://r12a.github.io/pickers/ipa/ IPAの入力補助サイト。Convert to escapesをクリックすれば別のタブが開き数値文字参照が表示される。 このスレではDecimal NCRsに表示される数値文字参照を使用してください。 ・英語IPA変換ウェブツール http://lingorado.com/ipa/ja/ 単語か文章を入力すれば国際音声記号に変換してくれる。 ○英語板専用アップローダー http://u3.getuploader.com/2chenglish/index >>747 その指摘は的外れ 歌が上手いから発音も良い(orその逆)とは誰も言ってない 歌が上手い人は発音の上達が早い、と俺は言ったまでだ プロの歌手だって英語を勉強しなきゃ当然何も話せない ただ発音のコツをつかむのが早いと言うだけの話 それに俺は純ジャパの歌唱力と純ジャパの英語発音上達度の関連性を述べているだけだ 帰国子女だの臨界期前の子供だのも論点とずれている >>724 ネイティブ並みに上手いじゃなくてカタカナ英語と言われたようにしか見えなくて困る >>737 >>743 そうそうこれです RとLとの間になにか変な音?が入っている違和感がずっとありました 意図して出す音ではないのでMerriam-Websterが括弧付きで表記したのは苦肉の策だったのでしょうか。。 発音記号も万能ではないのですね >>745 > だからニワカが「喉をリラックス」とかいう訳わからないアドバイスをしてしまう これは同意 喉をリラックスとか喉を「開く」とかは喉発音のアドバイスとしては害悪そのもの、っていうか大嘘 (ちなみにボイトレ講師とかも結構多くの人が、声を響かせる良い歌唱のアドバイスとして似たようなこと言って指導する人がいるが、完全にニワカ認定していい 大体、喉をリラックスとかしたら歌は勿論、声だって安定して太く出せないっつーの…なんで誰も疑問に思わんのかね 喉を開くとかも同様に噴飯もの、いったいなにをどこまで「開く」というのか… いちいち英語ネイティブが口や舌を馬鹿みたいに下に広げて咽頭を不自然なまでに下げて発音してると本気で思ってんのかねぇ) >>477 です。 3文目、Could you let me know what the assumptions are? 解説。9分弱。 https://u3.getuploader.com/2chenglish/download/391 皆さんもぜひ練習して音声アップロードしてみてください。英語板専用アップローダーはこちら。 https://u3.getuploader.com/2chenglish/ と、 >>735 の girl, pearl, curl についても話しています。 >>753 長時間歌う人の為のボイトレと、話し声の発音は全然違う話ですね。 何なら変に力が入っちゃって、演技してるみたいな英語話してる人はリラックスした方がよろしいかと思いますw 英語耳 英語喉 UDA式30音 リスニングのお医者さん 皆さんはどれ使って発音上達したの? 良いYouTube動画もおしエロ下さい! 英語耳は良かったよ。最初はスピード早くて面食らったけど 二週目になると不思議とすらすら読めるようになる。あと中のイラストがかわいいw その前段としてフォニックス系のを3週くらいした 自分が使ったのは緑のほうの英語耳 青いほうは知らない >>759 それって速習版の英語耳? 単語も同時に覚えられるけど、それも良いかな? あと、あれは具体的になんかあるんじゃなく真似するだけなんだよね? >>760 速習版だよ CDの最後に単語だけの音声もあるから単語の練習も可能 真似するだけだけど結構しんどいよ。最初は聞き取りに苦労する 聞き取った後も舌が付いていかない おお、速習版は使用頻度の高い単語1700で英会話の8割を聞き取れるとか、キャッチコピーが凄くて気になってます。 >>756 英語ネイティブが人前で緊張してガチガチになったら急に英語の発音悪くなると思うか? そもそも本当の喉奥での発声と喉の筋肉のリラックスだの喉を開けるだの(こっちはほんと意味不明)全く無関係なんだよw >>763 発音においては別にいらないと思うけど 歌のボイトレでは喉のリラックスは必須の技術ですね ズブの素人とその辺のアマチュアを比べても、メロ歌っただけで違いが分かりますよ リラックス状態がベースになっていて、こぶしに似たような声が一瞬だけ裏返るような歌上手い人特有の歌い方がそれですね >>762 実際聞こえるようになる。正確には聞こえてたんだけど、気づいてなかっただけが正しい ただ、聞き取れてもリアルタイムで意味を汲み取るためには、また別な練習が必要だと思う >>765 速習版興味ある(というか実は既に所有してるw)けど、効果的な使い方とかあります? 書いてある通りにしたの? >>766 最初に何も見ずに聞く。出てきた単語が聞き取れるか、全体の内容を把握 3回聞いてだめならそれで終わり その後、本を見ながらさらに聞く リンキングとかテンポとか覚えたら、1秒後に後に続いてシャドーイングを繰り返す これは回数がないけど、納得がいくまで何回も 終わったら次のレッスン 本には何も見ずにシャドーイングとか書いてあるけど、自分はできなかった 2週目ならできると思う どげにリスニング鍛えても、農協牛乳は無理だろ don't stop dancingに聞こえるかねあれ https://youtu.be/2gvr0s-HqYY Don’t stop dancing にしか聞こえなくて安心した。 >>769 農協牛乳を見て聞いたら、農協牛乳に聞こえる。 Don’t stop dancing. という英語だと思って聞けば、そう聞こえる。 残念ながらそのどちらにも聞こえなかった・・・・・なんで聞こえるんだ・・・・ 兄貴の 位牌〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 (ここまではI leave it all behindに聞こえる) ヤクザ <- これ無理 >>771 農協牛乳はネタなので、そう思って聞けばそう聞こえるかもしれないというものなので、 日本語の方は無視しても良い。俺はたしかにそう聞こえる気がして笑ったけれど。 Don’t stop dancing. が聞こえないのは英語が聞こえていないと言わざるを得ないので、 なぜ聞こえないか考えた方がいい。実際こういう歌詞は英語ネイティブも空耳しまくりだが Don’t stop dancing. はそうだと言われればそれにしか聞こえない。 >>773 ネイティブのhは聞こえないこと多いじゃん >>774 偉そうに言ってるがそれ脳内補完してるだけだろ 考え直さないといけないのはお前だろ 農協牛乳、ドントストップダンシング、両方とも聞こうと思えば聞こえるわ 1級リス8割超えてるけど全く何言ってるかわからんよ 英語力が低いから聞き取れないって言われりゃそれまでだろうけど ・具体的にどうやって発音しているか ・その音をどうして日本人は農協牛乳と認識しやすいか って説明してくれる人のがありがたい ダークLの音はなぜ[i:]の後だと[j]に聞こえるんでしょうか。 フランス語の影響でしょうか。 >>782 渡り音です。 なぜそうなるのか、さらに詳細な答えはどこかにあるのかもしれませんが ご自分で、 j が自然に出てしまうような L の発音を習得してみてはいかがですか。 逆に意図的に j を挟んで L を発音する習慣をつけるのもいいかもしれませんね。 大人は努力しても英語のネイティブスピーカーにはなれない!! ビジネスには英語が必須の時代と言われるようになって久しい。 だが日本人は英語が苦手なままである。 英語と日本語では、語順も発音も考え方も全部違う。 受験英語や試験英語で満点を取ってもネイティブが何を言っているのか分からないという人も多い。 私は海外ドラマなどは字幕なしで観ているが、発音の方は自信がない。 まわりの日本人の英語を聞いても、ネイティブの発音には程遠い。 テレビで海外の番組の取材を英語で受けている人の英語には、英語の字幕がつけられたりしている。 ネイティブスピーカーには聞き取りづらいのであろう。 これも努力だけではどうにもならない事ではないかと思う。 英語の本で著名な先生も、日本語なまりの英語なのだ。 英語は日本人にとっては外国語に過ぎない。 ネイティブに生まれ変われないのにネイティブなみに拘るのは時間の無駄というものであろう。 発音にこだわっても得られるものがあんまりないのよね 中国語は日本人でもネイティブがきいても国営放送並のきれいな発音やって人多いで 日本語なまりの英語といっても、字幕が要るレベルから要らないレベルまで様々だ。 少なくとも聞き手が字幕欲しいと思わないレベルまでの努力は必要だろう。 >>755 解説を興味深く拝聴しました Lの前にあいまい母音を挟むことでRからLへと続く子音クラスターがかなり発音しやすくなりました あいまい母音よりも存在感の薄い音でなんとも形容しがたい音ですね。。。 >>789 これはどうも。聴いていただいてありがとうございます。 渡り音は「出てしまう」音なので意図的に発する曖昧母音とはやはり違うのだと思います。 辞書では仕方なくシュワーとして表記されますが。 録音で he is の例を出しましたがこの渡り音 j は usual の語頭の j と比べてかなり弱いですね。 >>783 で書いたように自然に渡り音が発生してしまうような 「正しい」(←正しいとは何か という話もありますが)RやLを獲得するのを目標にしてみてはいかがでしょうか。 日本語なまりでもピンキリだからな。 アクセントがやや日本語っぽいだけで発音記号は完璧に押さえててネイティブに完璧に聴き取ってもらえるのもあれば、 I thinkを アイ シンク(shinku)とかwhereをホエアと発音する絶対に通じない論外な日本語なまりもある アクセントの位置と音節の数(余分な子音を入れない)をきちんと守って発音すれば、 日本語発音でもわりと通じると聞いたことあるけど。 聞いただけで、真偽は知らない。 >>792 余計な子音ではなく、余計な母音を入れない、ですけど、それ本当です。 音節とアクセント正確に発音できたら、子音や母音が日本語訛りでもだいたい通じます。 逆に子音や母音が正確でも、音節やアクセントが不正確だと悲しいぐらい通じない。 >>793 そのとおりです。母音のまちがいでした。 やはり>>792 の話しは本当だったんですね。 thのt,d化は割と多いけどs,z化するのは日本以外なさそう でもアイティンクってダサすぎるからアイスィンクで良いわ where とかがhw化するのはよく聞くけど、wayとかでも歌ではたまにhwっぽいんだよなあ。 hwというよりɸっぽく聞こえたり。 やっぱり息継ぎの関係でなってるんじゃないかな。 >>799 どっちも唇を突き出す動作から始まる発音なので そう聞こえてもおかしくはない × デトロイト・メタル・シティ ○ デルロイッ・メロォ・セリィ × デルロイッ・メロォ・セリィ [deɾɯɾoiʔ meɾoː seɾiː] 日本語訛りで f を ɸ で発音しちゃうとどのくらい違って聞こえるんだろうな いや伸ばすならむしろローと伸ばすやろ 英国英語だとディーって伸ばすみたいやけど 一応米国の都市なんで。 >>803 /f/特有の摩擦音がないから、全く違う音といってもいいんじゃね? そもそもfruitとかだと、母音を挟まずに/r/につなげるのは至難の業。 超ゆっくり話しているので、口の形や舌の動きが分かりやすい。 Rの巻舌ってそういうことなの!?英語を超ゆっくり発音してもらってみた! https://www.youtube.com/watch?v=62FF3mc_0Iw 英語耳みたいな発音記号の練習 と フォニックスみたいな綴りで音が分かるようになる練習 で、良いYouTubeないですか? なるべく短時間でOKなやつで(^_^;) 発音と綴りが違ってる言語ってむしろ少数派だよな フランス語でさえ一定規則ある 日本語だって助詞の「は」、「を」の発音は特殊だが、ルールがある 英語にルールはあるんだろうか フランス語では語尾の「T」は発音しない Mont(山) ×モント ○モン charmant(かわいい) ×チャーマント ○シャルマン H jungle with T ×エイチジャングルウィズティー ○エイチジャングルウィズ フランス語では浜ちゃん一人になってまう decisionとかiの発音なんだよな eって書いてあるのにiの発音 でもほかの同じような単語でeの発音することもある という欠陥言語 cut ⇔ put give ⇔ dive river ⇔ diver loop ⇔ look rough ⇔ dough ⇔ cough もうめちゃくちゃ アルファベット使ってるのに漢字と一緒で知らなきゃ読めない spider man ×スパイダーマン ○スパイルーメァン 文法の習得や語彙の習得と比べて発音の習得が後回しにされるのはなぜ 日本語における漢字も、漢音・呉音・慣用音に訓読みと入り乱れ、固有名詞となると手に負えないほど 英語も日本語もクソ >>823 だってマトモに教えれる人がいないんだからw >>823 漢字もだが、地理的に距離あり話せる人がいないならどうしても発音は歪む 後回しというか、難しすぎるから放置されるだけ 発音は高校入試でも旧センター試験でも一定の配点がされてたわけだけど その中の「アクセント問題」、英語喉の人は無意味だと斬ってたけど 実際単語のアクセントを知るのって無意味なの? 外国人の喋る英語に関しては、発音そのものよりアクセントの方がネイティブスピーカーにとっては重要 タモリさんがアクセントを真似したデタラメ言語物真似やってたな。 ネイティブが聞くと自国の言葉に聞こえるらしい。 スポーツや楽器と同じで最初に基本フォームを教わるべきものが発音のはずですが。。。 文科省の学習指導要領とは何でしょう >>828 イントネーションを一生懸命マネしようとしてアクセントがおかしい人の英語聞くとすごい奇妙だから アクセントの方が大事 アクセントありきのイントネーション 大人になってからだと、いくら発音を勉強しても日本語訛りは抜けないのかな? アメリカン英語学べばアメリカ訛りになるし イギリスン英語を学べばイギリス訛りになる 下手な英語でもみんなが聞いてくれるような存在になるのが一番かもね >>837 一部の天才を除いてたぶん無理だと思う。 あなたがもし天才ならばいけるかもしれない。 YouTuberのYOKOさんでさえ少し訛りがあるそうだから。 YouTuberのYOKOさんって誰? 発音の権威だったりするの? >>840 以下のスレの>>2 を参照してください。 YYYOKOOOがその人です。 英会話 英語勉強系Youtuber Part4 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1599714938/ 権威ではないけど、上記スレで発音がうまいと話題になった人です。 前スレではネイティブの人が、YOKOはかなりネイティブに近いとほめていました。 >>839 日本人アクセントっていうのは、カタカナ英語もだけど 英でも米でもないフラットアクセント 日本人が聞くとヨーコは米アクセントっぽく話してるけど アメリカ人の耳にはヘンテコアクセントの帰国子女よりワンランク下の 外国人が話す英語アクセント。アメリカ人が聞いて言ってることは理解できるから 英語はペラペラ、でもネイティブ英語に近くはない。日本人の話す英語の上位 KY先輩のYOKO英語評価 https://youtu.be/9-OlMQawZrU 1、ネイティブ ←英語母国語話者 2、帰国子女 ←間違いなく英語母国語話者だけど何かおかしい 3、ペラペラ ←外国人の話す流暢な英語(アグネスや石平さんが話す日本語のような感じ) 4、英語勉強中 ←これからペラペラになっていく過程中 YOKOは3番のペラペラレベル >>842 うーん 見てみたけど、YOKOさんを褒めてるレスが全部「アツとYOKOはイイ」って褒め方してて同一人物に思える >>843 自分レベルでは、YOKOのネイティブ度がどの程度か全く判断できない。 >>845 確かにそうだねw なので私も最近のレスはほとんど見てないw 一応、前スレでネイティブの人がほめていたので、日本人の中ではかなりうまい方だと思う。 今、見返したらYOKOをほめていたの前々スレだった。 ごめん。 英会話 英語勉強系Youtuber Part2 https://itest.5ch.net/lavender/test/read.cgi/english/1586413964 一応、ネイティブが評価したレスを貼っておきます。 396 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a5bb-OA3V)[] 投稿日:2020/07/11(土) 23:53:01.47 ID:/Vms+afD0 [3/3] (PC) 自分が見た日本人のyoutuberの人を少しあげてみるね。 ・井上ジョーさん(完璧)・・・というか日系アメリカ人だから当たり前なのかも ・チカさん(完璧)・・・この人もほぼ向こうで育ってるから当たり前なのかも。 ・アツさん(ほぼ完璧)・・・発音と少しの文法間違い以外はほぼ完璧。っていうか下手したらネイティブよりもいろいろな表現を知ってる。 ・YYYOKOOOさん(ほぼ完璧)・・・この人はほぼ日本だけで育ったらしいけど、発音ちょっときいたらほぼネイティブだと間違えるレベル。 ・AKEnglishのあかねさん(ほぼ完璧)・・・この人も上手なんだけど長いフレーズ話すとちょっとYOKOさんよりは落ちる感じ。 ・もりてつさん(上手)・・・発音はよくないんだけど、とにかく文法力とかvocabuなんかがすごい感じ。勉強特化型? ・Englishコーチのおさるさん((まあまあ上手)・・・多分、勉強系に特化してる感じで会話はあんまり上手ではない感じ。 ・Englishイチローさん(普通よりは上手)・・・動画みたけど薄っぺらい。発音も偉そうにいってるわりには間違ってる。Can I hear〜がCan I her〜にしか聞こえなかった) ・TOMOKINさん(多分ダントツで下手)・・・決められた台本読んでるような感じ。あと発音がそれっぽいんだけどこもってるだけで、実は全然間違ってる。 こんな感じかなー。順位が下の方の人でも、普通の日本人の人よりは全然上手なんだと思うよ。 ただ、それを「売り」にしていろいろ商売というか、人に指導するまでの技量がないっていうだけで。 特にアツさんやヨーコさんはものすごく努力してるのが話してるのみたらすぐわかる。 チカさんのように完璧ではないけど、それは幼少期に英語に触れていないんだから当たり前。 むしろ、遅い年齢でしかも短期間集中であれだけの域に達せられるのが凄すぎる。 YYYOKOOOって人のvalley girlに憧れてる感がすごい YYYOKOOOは今度本を出すんだって だからかな、英語がネイティブ並みに凄い人という 刷り込みを必死でしてる人がいる。本人っぽいw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.4 2024/05/19 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる