ドイツ語講座&学習スレ [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ドイツ語を学ぶ皆さん、学ぼうとする皆さん共にがんばりましょう!
【何の為のスレか】
独和和独翻訳や学習上の疑問や記録などを書き込んでください (de)Gold ist in Deutschland so begehrt wie nie.
(ja)金はドイツでかつて無いほど人気になっている。
de → jaの翻訳は、正しいんでしょうか?
つまり、 so 〜 wie nie = so 〜 wie noch nie(かつてないほど〜だ)でいいんでしょうか? 〜enの前の子音が聞こえない。werdenがヴェアンンに聞こえたりhabenがハーンーに聞こえる。アクセントのないeが脱落する事があるのは知ってるけど、どんなに耳をすませてもdとかbとかtとかが聞こえない。この場合どういう現象なの? dn bmって発音してるんだよ
それがあんたの耳にはそう聞こえてる
英語でもBritainやMaidenなんてのはそれぞれブリフン、メインンって聞こえるでしょ ドイツ語は英語より簡単て聞きましまたがそうですか?
英語は例外や覚えなければいけないものが多い
ドイツ語は動詞の活用は英語より複雑だが例外などはあまりない
だから英語よりドイツ語のほうが簡単と聞きました
動詞の活用さえ乗り越えればあとは楽と
そうなんですか? 学習者だが体感としてドイツ語の方が難しいね
ただ上級者になると英語より簡単との意見を散見する ドイツ語が難しいと感じるのは単語が区別しずらいからかな。
標準語育ちの日本人にとっては低音調言語はむずい。 アポロン独和辞典がライトハウス英和辞典にそっくりな作りだと思っていたが
組版と印刷が研究社印刷だった。 そっくりで当たり前だな スレチかもしれないけど、今度スイス人が日本に遊びに来る。
元々うちにホームステイしてて、その彼女が子供産んだんだ。その子供と簡単な
会話したいと思って勉強してるんだが、スイスの子供(幼稚園児くらい)に標準ドイツ語通じるのか?あとどのくらい勉強すればある程度会話出来るかな?コツとかあれば教えてほしい。 >>12
ドイツ国内ではスイスのドイツ語に字幕が出るからなあ >>14
そうか…結構伝わらないんだな。
ありがとう。 >>1
板違いです。語学のスレッドは外国語板に立ててください。 EUでは六法全書はすべて同じ内容になってる
ただ、文法がややこしいゆえに間違える日本人は多い
文法に関しては、スタックの順番は、文章を読むときに皿を積むように単語を
積んでいき、上から当てはめていくことでそれらしい内容になる。ちなみに
返り点を打つのは時代遅れ。キューの順番は、上から読んだら上から当てはめてく
つまり我々の言葉の順番がこれ
フランス語は全部がスタックの順番
ドイツ語は動詞までがキューの順番で、動詞よりも後がスタックの順番
スペイン語は動詞よりも前までがスタックの順番で、動詞よりも後がキューの順番 あと、人称変化には注意。会話言葉は人称変化があるので、これで判別する。 今大学1年生なのですが就活時に履歴書にドイツ語検定準一級もしくは一級と書きたいと思いました。
まずは三級合格を目標にしたのですが、どんな参考書を用いればよいか全くわかりません。
私の今のところのドイツ語スキルは助動詞を変化せられるところまでです。(大学の第二外国語の授業で学びました。)
また、単語はほとんど覚えていません。
どんな参考書を用いどのように勉強すればいいか教えてください。
また、あと2年でドイツ語検定準一級合格というのは相当難しいでしょうか? 中国語検定とかならまだ食いつくかもしれないがドイツ語じゃあなあ >>21
中国語も同時に学ぶ予定です
サークルにも入っておらず暇ですので 僕もドイツ語初心者です
学習者目線でいえばやってて一級は相当きついと思いますね
毎日まじめにやっても僕なんかとても3年後くらいでは受かってる姿が想像できません
準一級は勉強とかが得意な人なら可能だとは思います。
(3年で英語ゼロの人が英検準一級とか可能だと思えるので)
ただ外大の独語学科出てる人でも2級合格レベルに達しないで卒業する人が大半らしいです・・ 余談ですが意識高いドイツ語学習者の中で定番となってるのが
独文解釈の研究と言う本です。
大学院入試や独検などで使う人とか取りあえずこの本が使用できるようになるのが指標のようです。
https://goo.gl/uxNoK4
入門書終えただけではキツいですが、その場合は大学用の教科書で読解練習すると良いのではないかと思います
自分はドイツ語を選択してないので以下から教科書を入手しました
http://www.hakusuisha.co.jp/textbook/search/?search_language_radio=絞り込む&search_language[]=7855
さらに意識が高い人や高得点を狙う人は独分解釈の秘訣という本まで進みこれで「お釣りがくる」との
ことですが今の僕が語れる範囲ではないですねw >>20
おい質問しておいてレスたくさんもらってるけど何かないんか? >>27
自分の求める答えが得られないと態度豹変する
そんな人間が最近増えてるらしいです。 >>24
高校で使った英語教科書みたいなの期待してんだろうがドイツ語に関していえば2外で使う教科書はお勧めしないね。
語彙や訳がついてないのは想定内として数十ページとページ数が薄く内容にすごぶる一般性がなく、
値段が安い以外取り柄がないのばかりだからな。
但し東大で作成され普通の本屋で市販されてる教科書は別。 これは高校英語で使ったリーダーみたいな内容でCDまでついてる優れもの。
よって結論として郁文社や同学社や白水社の教科書は必要ないってこった。 あれ ばーでぃかるだっけ からむ どっちだっけ
たてかいよこいっておぼえればいいんだよね どじだからな まぬけで「 EUでは六法全書はすべて同じ内容になってる
ただ、文法がややこしいゆえに間違える日本人は多い
文法に関しては、スタックの順番は、文章を読むときに皿を積むように単語を
積んでいき、上から当てはめていくことでそれらしい内容になる。ちなみに
返り点を打つのは時代遅れ。キューの順番は、上から読んだら上から当てはめてく
つまり我々の言葉の順番がこれ
フランス語は全部がスタックの順番
ドイツ語は動詞までがキューの順番で、動詞よりも後がスタックの順番
スペイン語は動詞よりも前までがスタックの順番で、動詞よりも後がキューの順番 荒らしは荒らしなんだけど君らに悪意というよりは
もう何年も働いたことのないひきこもりが上げることによって
人目に触れさせて展開させたいだけだろ。 >>39
上で言われてるけど働いたことないニートなん?
↓(直後だけではない)で上げればニートで上げなきゃ違うでFAね >>20
高3の夏まで部活やって英語は中学生レベルの人が引退後他の教科の勉強もして
半年で難関大学とか受かってるの珍しくないの見ると不可能とは思えないな。
早慶レベルだと英検準一級はあるからね。 英語って国際語には本来向いてないよね
活用が少ないのはいいけど 誤1:募金箱に募金する。
正1:募金箱に寄付する(寄金する)。
募金=寄付金を募ること。
誤2:課金制が導入されているゲームに課金している。
正2:課金制が導入されているゲームにお金を支払っている(納金している)。
課金=料金を課すこと。
なぜ人間は、小さな間違いには気が付くのに、大きな間違いには気が付かないのだろうか? すみません、ドイツ語の発音について教えて頂きたいのですが
【 e: 】音の発音について感覚的に把握をしたく、
日本語で偶然その音に近い単語や
日本語方言で近い物を
知っていましたら教えて頂けないでしょうか。
よろしくお願いします。 おもっくそ口を横に引っ張ってイーの口を作ってから
エと発音すると近い感じになる あとエィって感じで発音すると良いかもしれない
ヨーロッパの音韻にはテンス緊張とラックス緩和という二項対立があるんだが
テンス系の母音は弛緩→緊張、ラックス系の母音は緊張→弛緩という意識で発音するといい
そしてe:はテンス系なので最初力を緩めて後に向かうほど力を入れていくイメージ >>52はマルチ
>>55
それはガチの基地外かそのコピペ 日本語だと逆に短母音がテンス気味で長母音がラックス気味の発音なんだよな
異音扱いすら普通はされない程度の本当に微妙な差だけど 確実にどんな人でも可能な嘘みたいに金の生る木を作れる方法
時間がある方はみてもいいかもしれません
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
H8P2M 代ゼミ講師によると
ドイツ語でgemeinは「運命」って意味でshaftは「社会」って意味らしいww
https://www.youtube.com/watch?v=3Y6jImO45DM 質問です。
急にドイツ語をやり直す必要が生じたのですが、現在市販のテキスト類で短期間におさらいするのにお薦めのものはあるでしょうか。
現在のレベル、昔大学の教養でぎりぎり単位を取った程度。格変化の表などはかなり忘れている。発音や聞き取りはあまりやってない。語学検定は受けてない。
当面の目標、業務上限定された書式の読み書き、および交通機関が利用できる程度。 >>62
ご回答ありがとう。
大学で習ったのは大昔なので(新正書法とやらよりもっと前)手元になく
なにか評判の良い速習書などあればと思ったのです。
しかし今はどんな簡略な本にもCDがついてるんですね。隔世の感があります。 シンチンゲル現独新版は語数例文どのくらい増えてますか?
小学館独大を図書館で見ましたが、
シンチンゲルのと語数例文数あまり変わらない印象ですが。アマゾンレビュー絶賛ほど感じない >>24
院入試で買いました。これしか本屋になかったので。 このスレで推奨する単語帳って何?
キクタンが良さそうなんだが入門と初級合わせても1000語程度しかない http://www.nico☆video.jp/watch/sm31850121 かなり昔だが、Salzburgの駅に各国語併記の観光案内パンフレットがあり、
そこに Mietwagen = 貸馬車。 などという古風な表記があった。
(もちろん、その隣には自動車のイラストが・・・)
「。」まで付いているところから、多分「木村・相良」の該当部分をそのままスキャンして印刷したのだろう。 驚愕の事実拡散
創価の魔(仏罰、現証、非科学的な原始的発想)の正体は、米国が仕掛けてるAI
パトカーの付きまとい、咳払い、くしゃみ、芝刈機音、ドアバン、ヘリの飛行音、子供の奇声、ドアバンも全て、米国が仕掛けてるAIが、人を操ってやってる。救急車のノイズキャンペーンに至っては、サイレンで嫌がらせにする為だけに、重篤な病人を作り出す冷徹さ
集スト(ギャングストーカー、ガスライティング、コインテルプロ、自殺強要ストーキング)以外にも、病気、痛み、かゆみ、湿疹かぶれ、臭い、自殺、殺人、事故、火災、台風、地震等、この世の災い全て、クソダニ米国の腐れAIが、波動(周波数)を悪用して作り出したもの
真実は下に
http://bbs1.aimix-z.com/mtpt.cgi?room=pr02&mode=view&no=46
https://shinkamigo.wordpress.com >>70
公式を見ろ
>対象は,ドイツ語の授業を約60時間(90分授業で40回)以上受講しているか,これと同じ程度の学習経験のある人。
http://www.dokken.or.jp/about/level.html
ガチれば3日かからない >>71
だんけ
1ヶ月の勉強なら4級が妥当そうだね ホームページも見たけど
実際のところどうなのか聞きたかった 授業時間でしょ。
予習復習宿題込みじゃないでしょ。 日本大学商学部の学生です。
A成績で分けた(一番上)
第二外国語のクラスでの出来事
つるみたい人間がいない→
一人でいる→男子X
(探したが誰だかわからない)
が自分の悪口を長いスパン
でヒソヒソ言ってて結構傷ついて、
流石にやばいな、と思い→
グループラインで、直接話しに来い。
私は授業を行う教室で待っている。
とめっちゃ見栄をはりながらも
宣戦布告→誰も来ない 世界救世教・東方之光・MOA
の内部では毒物や薬物による信者の暗殺が行われている。
お茶に細菌を混入させることにより、施設内で体調不良を訴えることなく、
一週間以内に発病させ、病院で死ぬ。なんの証拠も残らない。
オウムと同じように多数の優秀な医師が教団施設には勤務している。
港区にある高輪療院には常時医師が5-6名在中していて、保険適用の
アドバイスを行っている。
健康科学センターもあり、研究者や学者もいるが、暴力団山口組との癒着もあり、
生物兵器の培養が行われている可能性もある。
炭疽菌などをお茶に混入させて死亡させているとすれば、
オウム真理教と同じ警戒レベルの、生物兵器テロ組織とも考えられる。
http://www.mhs.or.jp/
現在、教団内では暴力団による宗教を派閥で乗っ取る方向で進められていて、
東方之光による、教団の独裁が計画実行されている。
公安調査庁はこの組織の内偵を徹底すべきだ。
オウム真理教に次ぐ日本社会の脅威である。 しくみのわかるドイツ語初級文法ってやつは独学に向いてる? マルクスの「地獄への道は善意で舗装されている」の読み仮名を振りたくて
グーグル翻訳で何回か聞いてカタカナにしたんだがドイツ語分かる人いたら教えてくれ
原文:Der weg zur Hölle ist jedoch mit guten Absichten
単語ごとに読み上げた場合:デア ベック ツァ ヘレ イスト イェ―ドフ ミット グーテン アプスィヒテン
全文読み上げた場合:デア ベック ツァ ヘレ イステェ―ドフ ミッツ グン アプスィヒテン 振りがなうつなら、単語ごとのほうでいいんじゃない。
wegはヴェク
jedochはイェードホ
のほうがらしいかもしれない。 >>79
あとwegは、頭文字を大文字にしてWegてしないと。 >>80 >>82
ありがとう。Der Wegと大文字続くのか……。
Absichtenはbだからアブスィヒテンかも。 >>84
文頭と名詞は大文字になるんですよ。
ドイツ語abはアプなのでそれであってる。
なんか文末の
gepflastert("舗装する"の過去分詞)が抜けてる気がする・・・ >>79
ウムラウトの発音は難しくても練習した方がいい
頑張ってね >>85
ほんまや。gepflastertが抜けてるw
グプラスタートでいいのかな?
スターツと聞こえるような気もするけど 学部1年ですがテスト前で困ってます
ドイツ語の語順は基本的に枠構造の形になってると考えていいのですか?
例えば一般的な枠構造だと動詞と1番結びつきの強い名詞が語末に来ますが、他動詞とかだと動詞+名詞+前置詞句みたいな形が多いのですが、この場合枠構造も考慮したうえで前置詞句が語末に来ているのですか? 枠構造はV2語順化のひとつの結果でしかない。
主文で動詞を主題の直後に持ってくる、というのが本質で、従属文で文末に持ってくるわけじゃない。
従属文に現れる語順が本来の語順で、それを決定する要因はいくつもある。 >>91
何行もまたぐような長い文章じゃなくて一文の場合で考えたらどうなりますか? 枠構造を取るときと取らないときの違いがわかりません
どういうときに枠構造を取るのですか? >>93
ドイツ語と日本語の分枝配列はほぼ同一だから、
逐語訳したあと定動詞を第2位に持ってくるだけでいいよ。 >>90
いつも(広義の)枠構造を取るという理解でいいと思う。
重要な文枝ほど後に書くという原則、目的語、前置詞格目的語、副詞類(補足成分)だったりで名詞に限らない。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています