>>290
>奴国って魏志倭人伝の文中に2回出てくるよね

この二つの奴国は別の国だというのが標準的な理解
定説と呼べるものはないけれど、
彌奴國、姐奴國、蘇奴國、華奴蘇奴國、鬼奴國、烏奴國、と
○奴国という国名が多いこともあって最後の奴国も○奴国の誤記、
脱字ではないか、と考える人が多い

個人的には有奴國が正しいんじゃないかと思う
次有有奴國を、有がダブってると思った転記者が
一文字「有」を落とした、というのがありそう

まあ、証明のしようもない戯言レベルではあるけれど