In my dreams with you なんだが直訳すると「私のあなたに関する夢の内容」って意味だぞ
withは何何関係の、何何についてのって意味があるし
常に「供に、一緒に」って意味にはならない

このタイトルだとストーカーっぽい歌詞でも驚かないだろ