【韓国】大韓帝国皇室の晩餐メニューはフォアグラとトリュフ。メニュー開発チーム「フランスのレシピを参考にして開発」[10/12]★2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
大韓帝国皇室の晩餐メニューはフォアグラとトリュフ
大韓帝国宣言から120周年を迎えて、高宗(コジョン)皇帝が外国大使をもてなした洋風宴会が11日に再現された。フォアグラとトリュフなど、最高級食材で作られた本格的なフランス式ディナーだった。
同日、ソウル中区(チュング)にあるウェスティン朝鮮(チョソン)ホテルで開かれた再現イベントで公開された皇室正式晩餐メニューは、12のコース料理だった。クネルコンソメ(肉団子を入れた透明なスープ)、キジの胸肉ブドウ料理、フォアグラパテ(肉、魚、野菜をすりおろして、中に入れたクリスピーパイ)、牛肉ヒレ・トリュフ焼き、ラムステーキ…。皇室を象徴するスモモの花柄の食器と献立も再現された。
19世紀は、フランス式ディナーが世界的習慣だった。メニューもフランス語で書かれた。朝鮮人の使用人が大きなボウルに料理を盛って客に見せた後、個々の皿にサービングした。
同日、朝鮮ホテルのユ・ジェドク・メニュー開発チーム調理場(50)は、「このようによく整備されたフランスのディナー文化が、大韓帝国時期に定着しているとは想像もできなかった」とし、「19世紀のフランスのレシピと国立故宮博物館に保管されているアイスクリームモールド、調理器具などを参考にしてメニューを開発した」と話した。
近代化の流れに積極的に合流しようとした大韓帝国は1887年、日本を皮切りに米国、英国、ドイツ、ロシア、フランスなどと国家間条約を交わして、西洋文化を受け入れた。外交関係も各国の公使が国内に長期間滞在する形に変化した。儀典は西洋の格式と伝統礼節を折衝した方式だった。キャビア、鮭、コーヒーなど、国内で生産されない食材も輸入して使用した。
大韓帝国皇室の洋風宴会料理の再現事業は、文化財庁、文化遺産国民信託、新世界(シンセゲ)朝鮮ホテル、培花(ペファ)女子大が今年5月に業務協約を交わして進めてきたプロジェクトだ。培花女子大伝統調理科のソン・ジョンウ教授チームの研究を基に、朝鮮ホテルの調理チームが調理法を開発した。
ソン教授は、「大韓帝国は宮廷料理の最後の系譜であり、西洋料理を受け入れた食文化のターニングポイントになった時期だ」とし、「今回のプロジェクトはこれまでないがしろにされてきたこの時期の食文化研究に寄与した意義がある」と語った。
ソース:東亜日報 October.12, 2017 09:27
http://japanese.donga.com/List/3/08/27/1087802/1
http://dimg.donga.com/egc/CDB/JAPANESE/Article/15/07/76/80/1507768080769.jpg
前スレ
【韓国】大韓帝国皇室の晩餐メニューはフォアグラとトリュフ。メニュー開発チーム「フランスのレシピを参考にして開発した」[10/12]
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1507800019/ 高宗(コジョン)皇帝
あの写真のやつだったんだな
ほんとはフランス料理,夢見てたかも知れないが,実際は,すいかやうんこで,背も伸びなかったのか >>1
当時のフランス料理を開発したのはいいとして、当時の食事作法については考察したのか?
「自分で箸も持たない」のが両班のはずなのだから、西洋式のテーブルマナーなんぞ見下していたに違いないのだが。 国民が食い物に困ってた時に国王が贅沢三昧だったわけか ターニングポイントを迎えて、ただ唐辛子をぶっこむだけの料理に退化したのか。
珍しい国だな。 >>25
それがあるんだわ
日清戦争で勝った日本が作ってやった
それ記念してチョンが喜んで作ったのがソウルの独立門 韓国の為に調べてやったぞ
当時
船便(スエズ運河経由)40-50日
鉄道(シベリア鉄道)10-12日
当然、運賃はベラボーに高い これってただのフランス料理だよね、現代でもある
再現やら開発とかする意味があったのか >>30
支那の地方役人に半島王が額を床に擦り付けて出迎えた門か? なに、フランス料理作れるから、陛下に来てほしいとか言う気か?
普通に礼節と儀礼を覚えて、粗相無い状態になってから招けよ。
法皇にだって、呆れられて「霊的に生まれ変われ」って言われたばっかだろ。 いくら半島といえど王族が割とイイもん食ってても不思議はないな
茶は存在せず王室付きでもどんなモノかも分からなかったらしいが まぁ(笑いを堪えて)本物だとしたら、宮廷料理の材料が殆ど輸入品なら国家が赤字になったのも納得できる。 >>8
一応あったよ
日本が朝鮮の借金肩代わりしてから併合するまでの間の国名がそれ
借金なくなったぜー!ヒャッハー!!からの借金漬けになるまで数年
大韓帝国って名前にしたのは島国(日本)でさえ大もついて帝国名乗ってるのに我々は…からの転換だそうな
事実かは知らんけど ねえねえwww
大韓帝国ってさあ、韓以外どこを支配してたから
帝国なの?
ぷ
わかる人いる?wwwwww 下のほうの皿とかすごいことになってるな
草の上に魚のせてその上に卵みたいなまたその上に海老か
盛り付けと彩りが今の韓国料理の汚さなんだけど
これフランス料理なのか >「このようによく整備されたフランスのディナー文化が、大韓帝国時期に定着しているとは想像もできなかった」
>「19世紀のフランスのレシピ(略)などを参考にしてメニューを開発した」
流石、チョーセン人。
何を言ってるんだか、さっぱり分からん >>43
日帝とかいうくせに、自分らが帝国名乗ってたのは無視だからな
そりゃそうだ、帝国名乗れる資格なかったんだからw >高宗(コジョン)皇帝が外国大使をもてなした洋風宴会が11日に再現された。
その宴会、いつ誰を招いて行われたのか書けよと。 大韓帝国なんてないから
韓国の歴史まだ70年だから 何?何?何?
開発?再現じゃなくて?
レシピやメニューは? >>43
コイツらは「帝国」の意味分かってないから、しょうがない。
カッコ良さげ、とか雰囲気だけで。本質や理解は捨て置いて言葉を使う。
言葉と言うものを軽んじ過ぎてるよな。 若干パンチに欠けるな
フランス料理を出して朝鮮伝統料理と言い張れば100点だったのに 恥
ず
か
し
い
植
民地土人王wwwwwwwww 20年後くらいにこの写真を証拠として「フランス料理の起源は韓国」説を主張しそう キジ、カモ、牛、ラム、、、
コースっていうのはだね、ただ適当なものを順番に出すって事ではないのだが解るかい朝鮮人よ フォアグラはともかく、トリュフは無かったんじゃないか
本当に当時のメニューに書いてあったのか?? 前にグルナイで自慢してたやつあるだろ
あれ使えよ
植木鉢に土と苔持ってその上に朝鮮人参とスコープドッグ乗せた奴 犬の肝臓に、犬が埋めていた糞か
朝鮮人らしくていい >>64
一応鹿鳴館のメニューにはあるね
鹿鳴館での晩餐会のメニュー
「1884年(明治17年)と1893年(明治26年)の天長節祝賀行事の時のものが残されています。
1893年のメニューによると、キャビアとフォアグラのパテ、アンチョビのカナッペ・ソーセージ、
芝エビのポタージュ、牛ヒレ肉のフィナンセル
(洋酒蒸)、七面鳥の蒸し焼きトリュフ添え、
子羊の腿肉蒸し焼き、プディング各種、「富士山のパフェ」など、最高級のフランス料理フルコースが
出されていたことがわかります。」
<< 外務省資料抜粋 >> >>70
ありがとう!勉強になります
でもどうやって運んでたんだろう >>71
フォアグラは缶詰じゃないかって話が前スレにあったが、トリュフはちょっとわからないな
乾燥させていいのなら乾燥じゃないかって話はあったが * ∧_∧
< `∀´ > 大韓と朝鮮人をなめるな!
/, つ
(_(_, )
* ● しし'
チャイナボカン! 中国とアジアの話題
http://asiamatome999.ken-shin.net/index.html
■改憲派大勝利目前 日本の改憲 待ったなし!
■比例トップ当選だった公明,長沢議員 限りなくゲス色に近い辞任
■激増する中国系犯罪 トレンドは詐欺やなりすまし! >キャビア、鮭、コーヒーなど、国内で生産されない食材も輸入して使用した。
素朴な疑問なんだが、朝鮮半島では「鮭」は遡上しないのか?
ご承知の通り日本では山陰から東北まで日本海沿岸の川で鮭の遡上が見られるが、
もし朝鮮半島でそれがないとすれば、鮭にすら嫌われてるのかw 昭和天皇のころの秋山料理長のメニューブックがかつて出版されていた。
戦中、戦争直後は貧しい配給品を使って宴席のフランス料理を工夫していたんだね。 で、結局大韓帝国当時のメニューは残っていないようだね。
これも信じられないくらいいい加減な話なのだが、
それを当時のフランス料理と残された食器から再現する大胆さは
とても日本人にはまねできない。 >>79
普段はエンバクのおかゆとかだったらしいな。当時エンバクは飼葉にしか使われなかったらしいが。 「19世紀のフランスのレシピを参考にした」ってw
外国の使節団に腐った梨を食わせてた朝鮮人がどうやってフランスと同じモノを食えたと思うんだ?
バカか? >>82
日本における「武士の献立」とかなかったのかなw はたしてチョン以外の何人がこの話を信じるのだろうか・・・? >>75
ちょっとwikipediaを見てきました
ヨーロッパの黒トリュフと近縁の白トリュフは
アジアでも取れるみたいだね
香りが劣るとか書いてあったけど メニューが残っていないってのも凄い話。まともな国なら、同じ格式の相手に対するもてなしに差があっては
いけない(差があるとその相手に失礼になる)から、誰をどのようにもてなしたかをきちんと記録に残す。
それがないってことは、ほんとうに「なんちゃって帝国」だったんだな。帝国ごっこ。 コリエイトっていいネーミングセンスだよなw
まぁ国際社会の公的な場でやらなきゃ別に何を言ってもいいんだがな '/ 彡⌒ミ
.彡⌒ミω・`)ミ ヾ
.彡⌒ミ・`) と/・`)
(´・ω彡⌒ミ /) どうだ、フサフサに見えるだろう?
. (つ(´・ω・`)/
〉 〉 とノ )
(_(__ノ^(_) 何人か言ってるけど「帝国」はおかしいね。
平和的な国とかいってなかったっけ?
あれれ〜?お〜かしいぞ〜? >>90
ちょっと前にマリー・アントワネットの髪型の起源を主張して
フランス人と大論争になってたな ………………日本の史料にある程度は書いてあるから、参照にしろ。 >>87
ちょっと訂正
白トリュフでも無かった
近縁の別のトリュフ >>88
記録を残す習慣がなかったのだろう。
何しろ記録を残しても後からいくらでも改竄されるのだから、「必要になった時」に作れば同じことだ。
彼らが歴史をコリエイトして恥じないのも、彼らの習慣に起因したものだと思われる。 >>92
よく宗主国が言っている「平和的台頭」ってやつで他民族を支配下に置いたんじゃねえの?
どの民族が朝鮮民族ごときに支配されたのかは知らんが、まあそこはいつものように適当に
ファンタジー歴史をコリエイトすればすむことだし。 自分たちの歴史に泥を塗るのが大好きだな
哀れすぎる >>85
調べればいくらでもあると思う。
以前京都の曼殊院に行った時に、室町期?のレシピ集が
展示されていたが、こういう具合に日本はいくらでも記録があるから
再現も出来る。 皿の位置がおかしい
ナイフとフォークとスプーンの形状、本数、位置もおかしい
フィンガーボールなし
大皿料理
ナプキンなし
グラスは、そうおくのか?
食卓の上に花瓶
もう何から何までwwwwwwww >>1
大韓帝国は大日本帝国が名付け親なんだが、植民地を一つも持ってないどころか自分が植民地なので、国際連盟から大韓帝国の名前は認められなかったわけww
>朝鮮人の使用人が大きなボウルに料理を盛って客に見せた後、個々の皿にサービングした。
客は盛りつけられた料理をスプーンで5分程ガチャガチャ混ぜ混ぜしてから存分に堪能した。 明治開化期の日本と朝鮮(9)
http://f48.aaacafe.ne.jp/~adsawada/siryou/060/resi020.html
食事のことなど
食事は1日2回で、たいてい10種類から17、8種に至る。三尺四方ばかりの有脚盆にうずたかく盛り上げて、倒れ落ちるのを恐れるばかりである。
牛豚鶏魚の肉、草餅、羮汁など、みな、器、皿に堆積する。しかし臭味がひどく箸を下す者が少ない。
ただ桃李、林檎、瓜などは臭味がないので食べられる。沙果・・林檎に似て頗る大であるが美味ではない。マクワウリ、葡萄、西瓜、梨の類が多い。
水煮の卵、牛肉、豚肉、鶏肉、麺、カラスミ、乾し魚を削ったもの、或いは日本人のためにと焼き魚も出した。蜜を湯で溶いてミル(海草)と煮餅をあえたものなど。それらが、1人に対して実に10人分程もある驚くべき量であった。
炎熱の時節でもあり、その異様の臭いに堪えきれず、胃腸も慣れないこともあって食傷を恐れて箸を下す者が稀であった。
なお、庶民のものは不潔で食べるべからずと言う。
(宮本たちの食事はいわゆる宮廷料理と思われる。なおメニューにキムチは見当たらない。(笑)詳しいメニューを知りたい人はこちらをどうぞ。)
出す物が豊かでなければ賓客を饗応するにふさわしくないとは言うが、飽かずに食うとしても人の口腹にも限度がある。膳台に種々の物をうずたかく積み上げて出すそれは、見ただけで人を先ず飽かせるものである。
味付けについて
胡麻を多産するので、ごま油をもって百食の調味の元とすると言っていい。
また、たいてい胡椒と唐辛子を加えて調理しており、この2味を用いないものは無いも同然である。それゆえに朝鮮人は咽喉への刺激により、一種の咽喉の病気を受ける者が多いと聞く。
醤油は上品下品とあって、極上品は日本製に及ぶが、値段が高すぎて容易に得ることは出来ないと言う(おそらくは日本からの輸入品か)。下等品は不味くて食せない。
味醂はない。
砂糖も無いので蜜を代用している。
牛乳は用いない。 >>45
19世紀のフランス料理の盛り付けがどんなのだったのか知らんが、
近年の盛り付けは日本料理に啓発されて作られたんだわ 妄想がすぎるな
そもそも大韓帝国という国名になったのは1897年であることも知らない >>8
日清戦争で日本が勝った時下関講和会議で
李氏朝鮮の独立を清国に認めさせたので
歴代支那王朝の一部の冊封国である李氏朝鮮国王殿下(チョナ)から
昇格昇進して大韓帝国皇帝陛下と一時的に名乗った国が
短 期 間 有 りましたとさの高知の播磨屋橋 >>39
地面に座り込んだ法王が
韓国サッカー選手の靴にキスする銅像を作って喜んでる韓国国民 >>111
なのに朝鮮人は差別語だ とか
あいつら、同胞のつもりないのかね? って事になるよな。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています