>>269
固有語(日本語でいう「やまとことば」)がなぜか消滅して
しまった韓国(北朝鮮も)にそれを言うのは酷だぞwww

日本語では、漢字で表記する「山」とか「川」とか「海」とか
「花」とか、そういうことばがあるだろ?それに対応して、
「やま」「かわ」「うみ」「はな」というやまとことばが
今でも日本語にきちんと残っていて、そういう概念を漢字に
紐付けしているから、漢字には「音読み」のほかに本来の
漢字の読み方とは関係ないけど意味で繋がれた「訓読み」がある。

でも、朝鮮語では「やま」「かわ」「うみ」「はな」に相当する
朝鮮語本来の語彙はとうの昔に失われていて、固有語としては
なんの意味もない、漢語を音転写した語彙しかないんだよ。

日本語でいうと、さきほどのことばを「さん」「せん」「かい」「か」と
してしか表現できないということだ。

およそ文化を持つ民族としてはありえない。