【韓国】韓国人の『英語の発音』をダサイと真似て嘲弄する日本人★2[07/11] [Ikh★]

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001Ikh ★
垢版 |
2020/07/12(日) 00:37:07.94ID:CAP_USER
(ケプチョ=キャプチャー)
https://img.insight.co.kr/static/2020/07/10/700/zor8l5e91022iwq7r572.jpg
▲ YouTube 『FocuSON』

『コピ・イジュ・クットゥ(?)』

韓国人の英語の発音を真似る日本人のTikTok(ティクトク)の映像が、ネチズンたちの怒りを買った。

最近、TikTokに寄せられた約3分の映像には、日本人の男性が登場する。男性は映像下段に「似てますか?」というハングル字幕を表示したまま、英語の文章を『韓国式発音』で読む姿を見せている。

映像に収められた彼の英語発音を書き写すと、こんな感じである。

(ケプチョ)
https://img.insight.co.kr/static/2020/07/10/700/bys2c4z0307rj3ik454r.jpg
▲ 「リチュ・イングリ “シュ”」
https://img.insight.co.kr/static/2020/07/10/700/chfl2h09ulh8o44a80e2.jpg
▲ 「ハロ・エブリワン」

彼は、『Hello everyone』を『ハロ・エブリワン』で、『little English』を『リチュ・イングリシュ』と発音した。

また、『eating together』を『イティン・トゥゲダ』、『coffee is good』を『コピ・イジュ・クットゥ』と読んだ。

しかし、映像の日本人が駆使する捏造された韓国式の発音は、韓国ネチズンたちから逆に嘲弄されている。

ネチズンたちは、「韓国人の発音を真似ると言いながら、日本の発音を吐き出している」とし、彼が駆使する韓国式の発音は、本当に韓国人が駆使する英語の発音とは異なると口をそろえた。

(ケプチョ)
https://img.insight.co.kr/static/2020/07/10/700/99tyt9096mgc88586v2g.jpg
▲ 「イティン・トゥゲダ」
https://img.insight.co.kr/static/2020/07/10/700/c2y6z6xoab407do3j552.jpg
▲ YouTube 『FocuSON』

一方、日本人と韓国人の英語の発音が異なる理由は、母音の数が違うからである。

英語の母音は17、韓国語の母音は21である。しかし、日本語の母音は5つしかなく、英語にある様々な母音を表現しにくい。

また、日本語にはパッチムで終わる言葉がない。そのため、最後のパッチムの後に母音がもう一つ付いてしまう。日本人が、『KIMCHI』を『KIMUCHI』と発音するのもこのせいである。

(動画=YouTube)
https://youtu.be/nIkFL8K5Psc
▲ 『FocuSON』

ソース:インサイトゥ(韓国語)
https://www.insight.co.kr/news/293067

前スレ
【韓国】韓国人の『英語の発音』をダサイと真似て嘲弄する日本人[07/11] [ハニィみるく(17歳)★]
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1594472265/
0008氷水のプロ ◆.rmQHiMIZU
垢版 |
2020/07/12(日) 00:40:20.46ID:UYWGX0jI
何言い訳したところで英語の発音バカにされてる事実は変わらんのにな。
0009<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:40:31.15ID:t37SE96o
>>966
αβΓはウルトラホーク1号で覚えるだろ普通
0010<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:40:51.36ID:3lXlvkp8
そもそも最初に始めたのはチョンだよな
fuck zapaneseだっけ
0011<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:40:56.84ID:5sVg1CO4
もう一度書くけど

テトリスでゲームオーバーになったあと、猿がとんぼ返りうつけど
その後に流れる音楽ってソヴィエト国歌なんだってな

北朝鮮音楽(「学ぼう」とか「統一列車にのって」とか)きいてたら
いつのまにかソヴィエト国歌とかインターナショナルとかのところに来てた
0012佐藤篤
垢版 |
2020/07/12(日) 00:41:25.52ID:b/nXV1Ie
シャベツにだ!!
0015<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:41:49.84ID:07/ODskK
韓国は奴隷地帯だったから
主体的に価値観を軸として日本を蔑視しているわけではないぞ
奴様だからな、突くと効きそうなところを突いているだけ
種が分かると中身がないことに気が付く
0016<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:42:25.48ID:M2uemJ87
褒めるも貶すも
とにかく半島とは関わらない方が良い
0017<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:42:34.21ID:yt7bmVRD
真面目に言うと、ジャパニーズイングリッシュでもコリアンイングリッシュでも同じだよ。
要は、オーストラリアやアメリカ、香港やシンガポールイングリッシュと同じローカルイングリッシュ。

正統派は俺みたいなクイーンズイングリッシュか、希では有るがキングスイングリッシュでないとw
0018<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:42:52.98ID:t37SE96o
>>5
ふふふTボーンステーキを買ってあるのだ
冷凍庫が生ゴミ含めてパンパンなので明日食うのだ
しかし自家製パンチェッタもあるのでカルボナーラも作るのだ
太るわー困るわー
0019<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:43:19.25ID:AlcSvtpO
チョッパリはとんでもないミンジョクだ!
0021<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:44:02.60ID:It+lIBJf
(笑) 
ジャップは劣等民族だからな。 
韓国にノコノコやってきたクソジャップのおのぼりさんかに「語学テスト」するのは、韓国市民のたしなみだ。 
殆どのサルはしどろもどろになって、「エヘヘ・・・」と気味悪い薄笑いを浮かべて誤魔化す 
韓国の勝利を確信する瞬間だ
0022<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:44:32.22ID:t37SE96o
>>13
ソフト屋なんでデーつってたらバーで隣り合った女の子に笑われた経験有りw
0025<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:45:29.56ID:5sVg1CO4
>>17
イギリス英語だと

shall I 〜 ? に応えるのが yes,please do. / no, piease don't. になるんだが
Z会の解答でこれ書いたらバツにされてな。
ホライズンみたいな一般公立の教科書ではアメリカ英語の no,thank you.になってる。
俺が使ってたのは プログレス・イン・イングリッシュっていうミッションスクール用のやつだった
0026<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:45:50.37ID:t37SE96o
>>21
ああ、いかにも糞韓国人っぽいw
0029<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:46:12.38ID:07/ODskK
>>17
真面目に言うならコリアンイングリシュはあっても
ジャパニーズイングリッシュはないだろ

日本語の音と、英語の音は重なっている部分がないくらいに
異なっている発声法になっているから、共通する音が使えない
0030<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:46:14.51ID:Q4hHSJoj
ネットの右翼ネットウヨがネトウヨって日本人には違和感ありまくりな言い方に落ち着いたのって韓国本国人が小さいツが言いづらいからって本当なの?
0031<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:46:19.69ID:SrrJh7eA
漢人たちは元々ヘブライ人のセム族だからこそ
元々漢字はヘブライ語のセム語読み

金や李や朴はヘブライ人のユダヤ民族の名前

馬鹿チョン達は明治まで全く苗字がなく

住民登録の為政府が公布し馬鹿チョン達は全く血の繋がらないユダヤ教徒の王族と貴族の苗字を名乗り始める

だからこそ日本語のカタカナやひらがなはヘブライ語だからこそ

中国の漢字読みは
日本と中国は同じだが

馬鹿チョン達は19世紀までエベンキ語を話してた為

ヘブライ語のハングル読みがエベンキ語の発音訛りになってるわけだからw

李が日本や中国は→リ
馬鹿チョン達は→イw

結局馬鹿チョン達はエベンキ語訛りのハングル読みw
0036<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:47:26.93ID:SrrJh7eA
結局発音で馬鹿チョン達とすぐわかるのが

英語でコーヒーを馬鹿チョン達はコピ

日本語でもチャンピオンを馬鹿チョンは何故かチャンピョンw

在日馬鹿チョン達がよく使うチャンピョンw

これで在日馬鹿チョンとすぐわかるw

結局馬鹿チョン達の場合正しい英語発音が違う発音の仕方になっているから
単語そのものが全く意味を成さないw

在日馬鹿チョン達の日本語が変なところは
さっきのチャンピオンをチャンピョンw
さして
日本国歌の君が代→キミガヨが
何故かクムガヨw
クムガヨ?
結局在日馬鹿チョン達は馬鹿チョンハングルの英語発音読みをそのまま日本語で発音読みするから
全く意味ない単語読みになって分からず通じてないw
0037<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:48:01.03ID:SrrJh7eA
まぁ馬鹿チョン達の場合若い学生の方が英語が下手くそ
まだビジネス英語喋っている馬鹿チョン達の社会人はまだマシな方だろ
結局馬鹿チョン達の場合もテストテストで
英語検定に合格することしか考えてないから喋りが下手
英語の場合は単語読みの発音ではなく文法読みの発音だから
単語だけでは発音が全く分からず通じない
馬鹿チョン達の場合下手くそなところはその文法読みが全く出来てないw
0039<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:49:05.45ID:5sVg1CO4
>>29
日曜夕方4時半ごろ放映してた「日高レポート」の日高さんの英語は
めっちゃ日本人英語やったな〜〜

単語発音はヘタだけどイントネーションは上手、という
でもソレで充分なんだけどね
0040<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:49:20.19ID:SrrJh7eA
この記事内容から要するに馬鹿チョン達は英語喋っても通じないから下手なんだろ

馬鹿チョン達は英語だけでなく日本語も下手で
変なところで丁寧語で喋り出すw

海外では日本人より多くの馬鹿チョン達が観光地にいるが日本人より英語喋っても下手w

馬鹿チョン達の海外の現地で英語喋っているのを思い出したが

相手が全く分からず馬鹿チョンの英語が全く通じてないw

ハワイやグアムやシンガポールやタイカナダのバンクーバーでも馬鹿チョン達の英語喋っているのを聞いたが

発音もそうだが
使っている英単語が全く違う可笑しな表現だから全く分からず通じてない

馬鹿チョン達が日本入国して日本号を話してると全く意味分かってなく丁寧語や尊敬語を話し出し

この馬鹿チョン何がいいたいのかサッパリw

それと同じだろ

結局馬鹿チョン達は変なところで丁寧語を話しだすから相手に伝わらないw
0043<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:49:40.29ID:+xyKLpXw
これに関しては日本人は何も言えないわw
0044<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:49:40.18ID:07/ODskK
>>1
動画見たけど何のこと言っているのか分からない
最初に写っているのは韓国人ではないだろう?
動画でコリアンたちの話を見かけるがこんな下手じゃない
しかも韓国人から一撃で見抜かれているようだし
0045<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:50:00.32ID:Ui+f8UEG
チョッパリはハングル読めません
在日ですね
0048<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
垢版 |
2020/07/12(日) 00:50:24.39ID://HWLqfc
>>22
NATOコードで「デルタ」でw
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況