濁音表記が存在しないハングルを「優れた文字」と信じて疑わぬ韓国国民 日本人は面食らう「BU」も「PU」も同じ発音 ★2 [10/12] [昆虫図鑑★]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本には「韓国通」がかなりいる。言語の部門だけを見ても、「韓流」にドップリと嵌(はま)り込んで、韓国語の簡単なあいさつ言葉を使う人から、ハングルの古い字体まで読みこなす人まで…。が、誰も語らぬことがある。韓国人は清音と濁音の区別が苦手なこと。端的に言えば、韓国人の日常の発音は、すべてが「半濁音」であることだ。
それは「悪いこと」「劣っていること」ではない。発音が原則「半濁音」である言語文化圏で生まれ育てば、耳はそれに順化し、発音もそれに従う。
しかし、「半濁音」である事実を客観的に捉えられないと、「わがハングルは、世界中のあらゆる言語の発音を表記できる」という夜郎自大に陥ってしまう。
誰も語らぬ―と書いたが、それは今日のことであり、私にそう教えてくれた人がいた。昔からの「韓国ウオッチャー」なら誰でも知っている町田貢氏(当時、在ソウル日本大使館書記官)だ。
「日本人会の食堂で言ってごらんなさい。ミス・カンと呼んでも、ミス・ガンと呼んでも、反応は何も変わりませんよ。韓国人の耳には同じ発音として響くのです」
すぐに試してみた。町田氏の言う通りだった。
韓国第2の都市である釜山はハングルで書けば「부산」だが、ローマ字表記は「BUSAN」であったり、「PUSAN」であったりする。
日本人は面食らうが、韓国人にとっては「BU」音も「PU」も同じ発音、つまり「半濁音」なのだ。
「きんさん、ぎんさん」―長寿姉妹の元気さが、日本を明るくした時代を思い出す。しかし、「半濁音」の言語文化圏に生まれ育った人々にとっては、同じ名前にしか、耳に響かない。逆に言えば、だからハングルには「濁音の表記符号」が存在しないのだ。
それでも単語の初声音は清音に近く聞こえるし、後続音は明確な濁音のように聞こえる。
日本で販売されている韓国語入門書の多くは「単語の初声音は清音」と書いているが、「ではBUSANの発音は」と尋ねなければならない。
厳格な外国語教育を受けた韓国人なら、清音と濁音の区別ができるが、それは本当に少数だろう。
英語のF・V音やTH音を正確に書き表せないことは、ハングルも日本の平仮名・片仮名も同じだ。ハングルは「つ」「ざ」「ず」「ぞ」音も表記できない。
しかし、韓国人の大多数は「ハングルはあらゆる発音を表記できる」と信じている。
であればこそ、「いまだに固有の文字を持たない哀れな民族に、優れたハングルを教えて、その民族の文字として採用させよう」という主張が正論≠フごとく登場する。
その典型が、韓国で発行部数2位の「中央日報」(2023年10月5日)に載った「韓国だけで使うにはもったいない ハングル分け合い≠深く考える時期」と題するコラムだ。
その筆者が「国立世界文字博物館館長」とは、もうあきれるほかない。(室谷克実)
https://www.zakzak.co.jp/article/20231012-PCGQIQ4ONFPCZG6VTBY3F6DQ4Y/
【中央日報コラム】韓国だけで使うにはもったいない、「ハングル分け合い」を深く考える時期 [10/5] [昆虫図鑑★]
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1696490035/
前スレ
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1697067037/ >>738
清濁の区別がない
代わりに有気音無気音があるんだっけ?
互いに聞いても認識できない >>721
漢字を韓国語読みするだけ。
感謝します→カムサハムニダ
みたいに。
英語の韓国語読みだと意味が解らないんだ。 >>736
韓国お焼きのホットクと韓国お好み焼きのチヂミも小麦粉使って焼いたものなのに・・・ ハングルは
ンから始まる音が必ずウンになる欠陥発音記号 >>741
英語の基礎単語も使えばいけるのでは?
今は山とかの固有語も分からなくなってるしいじゃん
水素とか意味わからないまま丸覚えしてるわけだし 気にしないようにそのまま文化を維持しなさい
テキトーに揺れるから続かないんだよバカチョン 英語"hot dog"はハットグのほうが、より発音に近い
和製英語も功罪ある >>746
そうするとハリーポッターみたいな事になる。
日本語版→上下2巻
韓国語版→上下2冊づつの計4巻+辞書みたいな解説書 宗主国の中国語(北京語)の強い影響を受けているからだろうけど、それと同じ音韻系統。
日本語や英語での有声音(濁音)と無声音(清音)の区別じゃなくて、中国語と同様の有気音(激音)と無気音(平音)の区別になってる。 >>752
音韻的には中国語に近いみたいね
その割に音の種類少ないけど 何で日本の平和主義者は、ハマスを応援しているん?
SNSに投稿されたその動画には、床に座った父母、小さな息子、10代と思える娘たちが怯える様子が映っている。
武装したハマスの戦闘員に監禁されているとされる家族の映像が、イスラエルのジャーナリストIndia Naftaliさんによって投稿された。この家族にはもう一人娘がいたが、家族の目の前で「処刑」されたとのことだ。 >>751
「hot」を全部「ハッ」にして
「dog」を全部「トグ」にしろって今更言われてもなあ 要は日本のひらがなに濁音を無くし韓国はそれで小説を読むようなもんなんだろ
きついなこれはw >>765
なるほど、、、ますますチョンコ臭いなあ。。 >>736
韓国語でガンダムは巨大ロボットの総称ニダ!
(=^・^=) ・・・ってのと同じ理屈ですか(笑) >>765
>>767
不登校で放り出されただけ、だったりして。。。 >>753
儒教のお供え物にも使うらしいし、結構古いんでないかな >チヂミ ハングルに濁音がないのは
ハングルを編集して
チョーセン人に教育した
日本人の責任では
ハングルを再構築したのは
日本人だろ日本人の責任 >>768
本物のリカキは日本語ネイティブ(自称)の中韓ハーフ(自称)だよ
好きなK-POPの歌のタイトル名も分からない痴呆入ってる >>754
(=^・^=) 昭和の昔からアマチュア無線(ハム)の世界では
日本がハム人口最多国ということもあって日本語が最多、次が英語だったそうです。 >>772
今すぐ使うのをやめたらいいんぢゃね?w >>770
ヒロポンさぁ
ハローワーク行けよ
職が見つからないのは知ってるが
諦めんなよwww >>774
何言ってるかよくわからないけど、韓国語は世界から好かれてるよ >>771
小麦を、粉にできたのかなあ?水車の原理も理解できない奴らがw 日本語しか使えない
在日に日本人は謝罪すべき
在日にチョーセン語を教育しないのは日本人の罪
日本人が在日にチョーセン語を
強制的に教えるべきでは? >>759
アメリカのレンタカーで注意していないとホンダ車かと思ってオッケーって言ったら
ヒュンダイ車だってことあったなあ。
ちなみに操作系とか乗車感覚はアメ車よりも日本車に近いんだけど、なんか全体的に
軽いというか安っちい感じでした >>774
俺のコールサインはJK1
ジャパンのJとコリアのK
羨ましいだろwww >>771
調べたら16世紀と書いてあったなぁ。
小麦粉は輸入かな? >>780
そもそも民族学校で母国語を教えないのが悪い >>777
チョーセン語を話せない
在日に
チョーセン語を教育するのは
正義だよな さてとコピペ馬鹿が来る前に
ニュー速+に帰るわwww >>786
北朝鮮在日だけでなく
韓国在日とっても同じ問題だ >>780
(=^・^=)っ【チョン校】
せっかく帰国準備教育を受けているのですから
卒業式終了後24時間以内に国外退去ぐらい
条件付きでも問題ないですよね(笑) >>778
臼とか使えばワンチャンいけるんでないかな
雑穀の類は食べてただろうし >>785
>>788
ダッセェ自称実業家かよ、クソナウリww >>790
外国語を話せる日本人が
増加することを
否定する理屈はない ブでもプでもいいけど、そんなことより、ハングルって子音がいくつも重なってる音節は
どうやって表記するの? 1音節で1文字なんだよね?
英語でもそういう単語あるでしょ どうすんの? >>792
その臼がろくに存在しないから餅つきすら地べたでやる ブでもプでもいいけど、そんなことより、ハングルって子音がいくつも重なってる音節は
どうやって表記するの? 1音節で1文字なんだよね?
英語でもそういう単語あるでしょ どうすんの? >>783
案外古いね…
うーん、どうやってたんだろ? 母国語を話せない在日の存在は悲劇
母国に思い入れもなく
住んでいる国の国籍もない
異国に居座る外国人の
存在は悲劇 ハングル語も日本語も未来の無いオワコン言語だよね? >>784
(=^・^=) N'Djamena
実際の発音は「ン」より「ヌ」に近いそうです。 >>801
でも、韓国籍へのアイデンティティーはあるんだろ >>791
韓国・北朝鮮に1度でも帰国した事が有る在日は、
即帰国で問題無いんじゃね? >>797
臼ろくになかったのか
地面で製粉は品質的ちょっと考えたくないなぁ… hamburgerは半分バカーと言ったほうが通じるとかなんとか >>804
母国語も話せない人間の
母国へのアイデンティティ?
それ悲劇ではなく喜劇
母国語すら学習しない怠け者 >>807
昔の朝鮮の衛生感覚を舐めたらあかんぜよ 母国語すら話せない在日では
馬鹿にされる
呆れられる
母国語学習を怠ける在日に
母国語の学習を強制するのは
優しさでは? >>809
別にザイニチが言ってたぞ
ジャップなんかの汚らわしい国籍なんか選んでられるか、
コリアンとしてのアイデンティティーがあるんだ
って
なんで韓国に行った事も無いのにアイデンティティーあるのか聞いたらダンマリスルーだったけど >>773
中韓ハーフって中華猫もじゃなかった?
やっぱりねじ曲がるんだろうねぇ…ᴡᴡᴡ 日本漁民を大虐殺💀した超汚染塵がどの糸目パンストエラハリ面(つら)下げて被害者ぶってんだ?
超汚染塵は日本に対しても二日市保養所の悲劇、竹林ヨーコ、戦後間もない頃の、在日超汚染塵進駐軍の暴力、竹島侵略、日本民間人を44名射殺🔫(遺体回収数)、行方不明者多数、3千名以上を拷問監禁、人質強迫外交・・・。
超汚染塵こそ日本にも牙をむく戦争犯罪国だろ。
超汚染塵の分際で被害者ぶるなよ!
超汚染塵共を殺せ!消し去れ!!殲滅せよ!!!
舌を抜け、皮を剥げ、四肢と胴体を切断せよ 五臓六腑を引きちぎれ🔪
超汚染塵どもが日本の水道水に毒🍄を入れる前にkill all gooks on the earth
神國日本に居座る超汚染塵どもを福一デブリに叩き落とせ
Drop Dead 'Unko'rean
Go to hell ,6cm dicks & Fuckin' Pussies
不逞鮮人よライダイハンを忘れるなRemember LaiDaiHan
http://o.5ch.net/1ymoq.png
ゴキちょん🪳🪳🪳どもにツィクロンBを散布せよ除鮮滅鮮消鮮避鮮殺鮮屠鮮5,000万食糞キムチ総駆除 北朝鮮人・韓国人にとって
母国語すら話せない人間を
同胞だと歓迎できるわけないだろ
馬鹿にされ差別されるだけ >>779
ンゴロンゴロ保全地域(Ngorongoro Conservation Area)
「ンゴロンゴロ」とはマサイ語で「大きな穴」 実際、ひらがな・カタカナよりかは優秀だけどな
濁音表記させたいので子音のパーツを何個か新しく作れば良いだけだし へー知らなかった
外来語とかどうしてんだろう
あと、朝鮮語にしかない発音とかもあるのかな? >>814
在日は日本で嫌われる
韓国で軽蔑される
北朝鮮では制度で差別される
在日も母国語で会話出来れば
母国でばかにされないのでは? だっさ、コピペから逃げ回ってるの?
788 <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん sage 2023/10/12(木) 20:27:52.38 ID:WtMVDxB+
さてとコピペ馬鹿が来る前に
ニュー速+に帰るわwww >>817
在日が海外でトラブって韓国大使館に行っても韓国語喋れないから邪険にされるんだぜw
「邪魔ニダ、半チョッパリ」って >>822
うっせえんだよクズwww
お前なんか相手にする価値もねえwww
ネトウヨ脳炎www >>820
(=^・^=) その挙げ句がヘンボゴとコピー >>797
ドングリ食べるときに粉にしないと食べられないから
何らかの手段は有ったんじゃないかな
平らな石の上で石で叩くとかw 在日が母国でリスペクトされる
存在なら
在日に日本国で居住させる
メリットが日本にもある
だが、母国で差別される馬鹿にされる在日を日本に居住させるメリットが現状では日本には無い
在日が母国でリスペクトされる
存在に教育するのは日本国の
義務では? 自国言語だけでノーベル賞に到達できる国は少ない・・・先進国だけだろう。ローマ字圏以外となれば尚更で、「翻訳」の重要性が理解できる筈だ。日本語も明治の開花期に造語で知識導入したのだ。ハングルは覚えやすい・・・しかし、複雑な表現や表記には向かない。ハングルで翻訳する本は限られている。韓国人は、その意味を深く考えようとも思わないだろう。 >>826
ケロイド師匠の芸風ってこんなだぞ
くそじゃpしね。
けろいどじゃおの癖にあんまりとうsにのんな!
真似できんわwww 韓国籍・北朝鮮籍の在日を
集めて母国語を教育の強いるのは
日本国にも在日にもメリットでは?
母国語すら話せない怠け者では
日本でも母国でも軽蔑されるだけ
だと思う >>800
枕草子に出てきた「けずりひ(削り氷、かき氷)」みたいに庶民の口には絶対に入らないものかも ハングルに濁音がないのは
ハングルを編集して
チョーセン人に教育した
日本人の責任 コピペ馬鹿も親指ひとつで
ダウンさせたな
余裕やんけwww >>834
いい加減、他人のせいにするのは止めような
不足してるから漢字を与えたのに、理解出来ずに捨てたのは韓国自身
そして、漢字を捨てたくせに文字や言語を一切最適化しようとしなかったのも韓国自身 >>812
田代!田代!田代ちゃんと亡命しろ~!
ハニーフラッシュ! ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています