濁音表記が存在しないハングルを「優れた文字」と信じて疑わぬ韓国国民 日本人は面食らう「BU」も「PU」も同じ発音 ★2 [10/12] [昆虫図鑑★]
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
日本には「韓国通」がかなりいる。言語の部門だけを見ても、「韓流」にドップリと嵌(はま)り込んで、韓国語の簡単なあいさつ言葉を使う人から、ハングルの古い字体まで読みこなす人まで…。が、誰も語らぬことがある。韓国人は清音と濁音の区別が苦手なこと。端的に言えば、韓国人の日常の発音は、すべてが「半濁音」であることだ。
それは「悪いこと」「劣っていること」ではない。発音が原則「半濁音」である言語文化圏で生まれ育てば、耳はそれに順化し、発音もそれに従う。
しかし、「半濁音」である事実を客観的に捉えられないと、「わがハングルは、世界中のあらゆる言語の発音を表記できる」という夜郎自大に陥ってしまう。
誰も語らぬ―と書いたが、それは今日のことであり、私にそう教えてくれた人がいた。昔からの「韓国ウオッチャー」なら誰でも知っている町田貢氏(当時、在ソウル日本大使館書記官)だ。
「日本人会の食堂で言ってごらんなさい。ミス・カンと呼んでも、ミス・ガンと呼んでも、反応は何も変わりませんよ。韓国人の耳には同じ発音として響くのです」
すぐに試してみた。町田氏の言う通りだった。
韓国第2の都市である釜山はハングルで書けば「부산」だが、ローマ字表記は「BUSAN」であったり、「PUSAN」であったりする。
日本人は面食らうが、韓国人にとっては「BU」音も「PU」も同じ発音、つまり「半濁音」なのだ。
「きんさん、ぎんさん」―長寿姉妹の元気さが、日本を明るくした時代を思い出す。しかし、「半濁音」の言語文化圏に生まれ育った人々にとっては、同じ名前にしか、耳に響かない。逆に言えば、だからハングルには「濁音の表記符号」が存在しないのだ。
それでも単語の初声音は清音に近く聞こえるし、後続音は明確な濁音のように聞こえる。
日本で販売されている韓国語入門書の多くは「単語の初声音は清音」と書いているが、「ではBUSANの発音は」と尋ねなければならない。
厳格な外国語教育を受けた韓国人なら、清音と濁音の区別ができるが、それは本当に少数だろう。
英語のF・V音やTH音を正確に書き表せないことは、ハングルも日本の平仮名・片仮名も同じだ。ハングルは「つ」「ざ」「ず」「ぞ」音も表記できない。
しかし、韓国人の大多数は「ハングルはあらゆる発音を表記できる」と信じている。
であればこそ、「いまだに固有の文字を持たない哀れな民族に、優れたハングルを教えて、その民族の文字として採用させよう」という主張が正論≠フごとく登場する。
その典型が、韓国で発行部数2位の「中央日報」(2023年10月5日)に載った「韓国だけで使うにはもったいない ハングル分け合い≠深く考える時期」と題するコラムだ。
その筆者が「国立世界文字博物館館長」とは、もうあきれるほかない。(室谷克実)
https://www.zakzak.co.jp/article/20231012-PCGQIQ4ONFPCZG6VTBY3F6DQ4Y/
【中央日報コラム】韓国だけで使うにはもったいない、「ハングル分け合い」を深く考える時期 [10/5] [昆虫図鑑★]
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1696490035/
前スレ
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1697067037/ 在日は
北朝鮮では制度で差別される
韓国では軽蔑される
ちゃんとリアルを自覚しろ >>869
まずはお前の兵役だ。
ユー、やっちゃいなよw 母国で軽蔑され差別される
現状を改善する努力すらしない
在日
もちろん母国語は話せない
本当にどうしようもない怠け者
馬鹿にされるのは当たり前 >>873
一太郎は俺の仕事上は便利だ。
Wordだとスマホ片手に文書作成になる。 >>883
そんなんだから
母国でも軽蔑される
努力しろ
怠け者には居場所はない >>865
ベトナムはベトナムで
元々は中国の影響を受けて漢字が使われてて
阮グエン
それがフランス統治下でアルファベット表記になって
Nguyen
アメリカではそれを英語読みしてニューエン
陳�`ャン
同じくフランス語表記でTr�n
アメリカでは�ェaになって読み方はトラン >>883
ウリが学ぶ気がないのは日本のせい
ウリが働く気がないのは日本のせい
ウリがモテないのは日本のせい
お前日本の奴隷か何か? >>878
心はいつでも軍人だ
貴様ら腑抜けと一緒にするなカス 日本で必要とされる
人材になれば
母国でも尊敬され差別されない だいたい、日本人がハングル(=偉大な文字)と
一人よがりな美称で呼ぶのはオカシイ。
北朝鮮の金総書記をあの国に倣って「太陽のごとき
偉大な〜」と枕詞をならべるようなもの。
諺文、あるいは制定された時の「訓民正音」
でなければ、コリアンアルファベット
略してCA、コリアルでいいだろ?ww だいたい、日本人がハングル(=偉大な文字)と
一人よがりな美称で呼ぶのはオカシイ。
北朝鮮の金総書記をあの国に倣って「太陽のごとき
偉大な〜」と枕詞をならべるようなもの。
諺文、あるいは制定された時の「訓民正音」
でなければ、コリアンアルファベット
略してkA、コリアルでいいだろ?ww >>868
(=^・^=) ねぇ知ってる?
ウニには脳も神経節も無いのです。
プルテウス幼生の間は神経節がありますが
変態してウニになる時それを捨てるのです。 >>889
で、お前の好きな韓国K-POPアイドルって誰なの?
この単純な質問ですら逃げ回るレス乞食だもんなぁw >>896
なんでお前らとK-POPの話しないといけないの >>897
はいK-POP別に好きじゃない宣言しました
ってお前のレスが板違い ID:Mvaf9a7g が罵声しか喋れなくなってて草 >俺は努力してないとは言ってない
してるとも絶対に言わない。 >>898
俺はK-POP好きだけどな
毎日聴いてるし、推しもいるし >>888
(=^・^=) 39歳で数学界のノーベル賞と言われるフィールズ賞を受賞した
広中平祐氏がこう言ってる。
「努力して結果が出ないのは努力が足りないからだ。」 日本人てそもそも言語が優れてるとか
他と比べるとか意識にないよな
外国人が日本語難しいって聞いて
へーそうなんだ、俺も英語苦手だぜ
くらいなもんだけどなw >>901
掲示板で罵倒される努力って、何でしょうね?(困) >>903
お前の好きな事に関しての具体例ゼロ
でもレスが貰えたら小便チビるほど嬉しい はやく1つでもノーベル賞とれるといいな劣等朝鮮人www >>909
だから君たちとK-POPの話したくない >>903
youtube程度なら、BGMと変わらんねhahaha >>869
日本は韓国とは戦争してないって何百万回言われたら理解するん? >>889
って事にしとけば惨めな自分を見なくて済むもんなw 日本のお左翼様って
ひとの心備えているん?
【国際】在東京イスラエル大使館、Xで自らの正義を主張も…日本リベラルから反論の声多数 >>904
努力の方向が間違ってる、という可能性もありますけどね
頭がいい人は「頭が悪い人がどう間違うのか」を理解できないこともありますw >>905
そもそも本来言語に優劣はないからね
取得難易度だって主体が誰か、どこに住んでるか、どんな言葉を発しているかで変わるし
この板で、それでもハングルがバカにされてるのは、国をあげて「ハングルは優秀であり、世界に広めるべきだ」という前時代的な思考から何も変わってないから
「ハングルは優秀」と言う割には色んな問題がありすぎるから >>911
落日の屁ープップへの愛なんか無いのがバレたら困るもんなw >>914
(自称)日本人で日本が悪い。
・・・自業自得では?とhahaha >>911
お前が毎回毎回K-POP K-POPエンタメエンタメ言ってるだろうが
アホの痴呆なのか? >>926
(キャッチ!)
ま、まぁお姉様よりは・・・細・・・ ハングルには
「オ」に似た音が2種類あって文字もそれぞれ別
平仮名・片仮名は
「オ」は1種類しかないから韓国語の2種類の「オ」を区別できない >>924
(=^・^=) 試しに
中島みゆき Nobody Is Rightを聴いてみ?
まさにおまえの為にあるような歌だから。 >>930
?
Kpopしか稼げてない韓国のエンタメって、何なの?hahaha >>911
だったら、ここでK-POPを口にするな もうスレの最後だから言うけどさ
なんで、ハングルって長音を出すように出来なかったの?
母音を重ねるとか工夫のしようはあったと思うんだが >>924
別に日本を嫌おうが南鮮を好こうがお前に意味も価値もない。 韓国には日本みたいに難読漢字が存在しないから
実質の識字率は日本以上だったりする
どうだ、羨ましいだろう? 英語で「T」で終わる音を
日本語では「ト」と表記して英語発音とかけ離れているが
韓国語のハングルでは英語発音に近い音で表記できる文字を持っている 韓国には日本みたいに難読漢字が存在しないから
実質の識字率は日本以上だったりする
どうだ、羨ましいだろう? >>932
(=^・^=) 日本語の「お・を」も違うんですよ。
ローマ字で「を」はwoと表記。発音もそれに近いですね。 >>938
表音文字で識字率低かったらそれこそ終わってるじゃん ハングルではなく元来韓国語に固有名詞以外の濁音が乏しいって事だね。 >>941
朝鮮学校へ行ったのに、使えないザイニチって
どう言う事だろう?hahaha >>939
pとbとfとphが区別できない韓国語は欠陥品 長音を表す文字を持たないのが世界的には普通
だから「小原」も「大原」も
ローマ字では「OHARA」となり区別できない >>935
嫌だね
日本の芸能界見るとストレス溜まるから >>942
わ・うぃ(ゐ)・う・うぇ(ゑ)・うぉ(を)
の段が消えてるんだよな昔の日本語から >>948
K-POPの数倍の売り上げを成し遂げている
偉業である >>938
代わりに機能性文盲の割合が高いだけでしょ >>939
韓国では最後がTになる音を「トゥ」と発音するはずだけど? >>948
※なお世界で人気と言ってるK-POPの収益の半分は日本市場です >>948
伝説の一円チケットを成し遂げ米国公演中止を成し遂げ七人のサクラを成し遂げた屁ープップw
ああ誇らしい誇らしいwウリナラは世界の嫌われ者w >>953
何?
日本の音楽映画ドラマは世界で売れてないよね >>956
だから何?
日本も韓国から見れば外国だろ >>948
Kpopは何を成したって?
兵役か?hahaha
>>951
?
何で見てるんだ?
見なくて良いのに。
強制的に見せられてるの?hahaha >>958
なのに、K-POPはさらにその数分の一しか売り上げてないのよw
韓国の文化はとても水準が低い証拠だ >>958
日本発の星のカービィのアレンジ曲がグラミー賞でスマンw 日本人は漢字みたいな中国由来の欠陥文字を使い続けるかは
韓国にマウント取れる立場にない
薔薇とか魑魅魍魎とか全員読み書きできるようになってから出直せ >>938
(=^・^=) 別に日本でも国民全員に漢検2級以上の水準を要求していませんし。 >>966
自国の言語に検定試験がある時点で欠陥文字です >>958
海外で賞を貰ったが?
>>959
グローバル展開じゃ無かったの?
わざわざ日本語で歌ってhahaha 日本語には
「SI」「DI」「DU」を表す文字がない
英語の最後の「T」を表す文字もない
「F」「V」を表す文字もない
他国の文字をけなすのは
井の中の蛙の目くそ鼻くそを笑うたぐい ハングル文字云々もあるが、漢字捨てたのが痛すぎるやろちょん君w >>972
中国様の文字でドヤってんじゃないよ、阿呆 レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。