X



Youtubeのネイティブの意味の分からないコメント [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/08(月) 15:18:34.52ID:6dAL65Ge
https://www.youtube.com/watch?v=FHb4GRDudXI

漁師が投げ網で魚を取り過ぎてることを批判するコメント
しかし英検準一級の俺でも訳せない

It won't be long before that guy throws his net out to pull in NOTHING!
Keep it up you selfish fool
0002名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/08(月) 17:21:45.30ID:6dAL65Ge
おーい
0003名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/08(月) 17:32:09.94ID:Q5Q6W0OI
あの野郎、網に何も入ってねえのにグズグズすんな!
これからもワガママでいろよ、バーカ

なお意味わからん模様
0004名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/08(月) 17:58:21.07ID:vM3IQ13O
コイツの投げ入れた網に何も掛からなくなるまでそう長くはないだろ
まあせいぜいやってろや自己中のアホめ

こんな感じかと思ったが
0005名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/08(月) 17:59:34.93ID:6dAL65Ge
after that guy....で
afterならわかるけど
なんでbeforeなの?
0007名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/08(月) 20:41:06.12ID:sU91YHEm
ググれよ
0008名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/08(月) 21:04:05.86ID:6dAL65Ge
https://youtu.be/HNRNHgi1RzU

I’m sorry, but did Rubio already lose?
Oh, that’s right.
The primary isn’t even over yet.
In fact, it’s only New Hampshire.
Does not having the lead in heroin central count as a loss?
Is that what you’re saying?
Because if you’re saying that I can assure you that you’re wrong.
Why would you say this when the primary is still on?
Rubio is still campaigning right now and they have been maintaining a strong position in the polls for how many months now?
He’s going against a bunch of dirty politicians and holding his ground while at such a young age.


部分的にわかるのは当たり前だけど
すんなりと訳せない
for how many months now? とか疑問文なのかなんなのかわからない
while at such とかなんだよ
なにを意味してるんだよ
意味分かんねーよ
日本の英語教育が悪い
0009名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/10(水) 21:55:20.11ID:AnkO9ZTy
会話なんてそんなもの。日本語の会話だって向うの学習者には理解不能だよ。
0010名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/11(木) 04:36:25.08ID:X86d7iUU
Test
0011名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/11(木) 05:44:37.97ID:X86d7iUU
すまんが、ルビオはもう負け決定てか?
なんだ、予備選まだ終わってないじゃん。
てか、まだニューハンプシャーだぞ
ヘロインまみれの土地で一位取らないと負け、とか言ってるわけ?
それがおたくの言い分なら、勘違いしてんのはそっち。
そもそも予備選の最中になんでそういうこと言うかね?
ルビオは今選挙戦真っ只中で、世論調査でもここまで何か月もいいポジションにつけてる。
汚い政治屋連中相手にまわしてよくやってるよ、あの若さでさ
0012名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/12(金) 01:43:40.58ID:Vu7NLA+m
>>5
どっかで見たけど、before 〜 で、〜となる直前となるらしい。

そいつの網に何もかからなくなる(直前)まで時間の問題だろう。
って感じで、スピード感がでるんじゃない?
0013名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/12(金) 09:23:24.73ID:wwiKRS3S
>>1
網で取りすぎてるから、もうすぐまったく取れなくなるぞっていう批判でしょ。
0014名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/17(水) 18:23:59.48ID:p5Njk75P
>>8
Does not having ってありなのか?

文法も糞もないやん
日本の英語教育が糞なだけかもしれんが
0015名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/17(水) 22:58:41.95ID:p5Njk75P
ここはスレタイ通りのスレで使っていいよ
というか使うから
誰か答えなさい
0016名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 00:14:47.16ID:vG9pMerP
>>14
何に引っかかってるのかよくわからんのだけど、文法的におかしい所ある?
動名詞の否定を主語にした疑問文になってて、countが本動詞
「『ヘロイン汚染の中心地で首位に立っていないこと』は負けとみなされるのか?」
0017名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 01:49:02.65ID:jkvUGIAc
ああそうか

Does not "having the lead in heroin central" count as a loss?

でhavingからcentralまでが主語で
countが動詞なのか
0018名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 08:25:19.19ID:GrV4ch3s
主語は notからcentralまで
0019777 ◆BdND.JiwII3s
垢版 |
2016/02/18(木) 09:18:33.28ID:mI87aaBJ
>>8
>for how many months now? とか疑問文なのかなんなのかわからない

分かりやすく書き換えると
For how many months now have they been maintaining a strong position in the polls?

>while at such とかなんだよ

being が省略されている。

He’s going against a bunch of dirty politicians and holding his ground
while [being] at such a young age.
0020名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 12:01:41.16ID:jkvUGIAc
こういうのがネイティブにとって当たり前なら
日本の英語教育とか英語本とか役に立たないよな
暗号文とくようなもんじゃん
0021名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 13:20:54.30ID:jkvUGIAc
does he
does sheで教えるより
最初から
does not havingで教えればいいのに
0022777 ◆BdND.JiwII3s
垢版 |
2016/02/18(木) 13:41:40.94ID:mI87aaBJ
>>20
お前らがネイティブの英語に慣れてないだけ。
多読多聴すればわかるようになる。
0023名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 13:52:41.43ID:jkvUGIAc
いやだから
学校で
そのネイティブの英語とやらを初めから教えればいいやん
0024777 ◆BdND.JiwII3s
垢版 |
2016/02/18(木) 13:57:39.37ID:mI87aaBJ
>>23
細かいとこまでイチイチ教えられるわけないだろ。
仮に教えることが出来たとしても(あり得ないが)、お前ら覚えきれないだろ。
英語は多読多聴して慣れるしかないんだよ。
あきらめろ。
0025名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 14:13:29.60ID:TzhWA9uX
文法知らないでいくら多読を繰り返しても無理です。理由は明白で英文が英文として読めない人は
頭の中で常に日本語として訳して読んでいるからというのがまず一つ。実のところ英文を英文として
読めている人と言うのは非常に少なく、大半はチャンクと呼ばれる語のかたまりの「意味」を
丸暗記していて、チャンクの意味を頭の中でつなげて読んだ気になってるだけ。そもそもチャンクは
単語の意味をつなげて別の意味になったものだが、ネイティブでなければなぜそんなつなぎ方をしたのか
わからないものも多い。そういうのは理屈と言うより感覚的に作られたものの方が多い。
よって多読するにしても便法としてチャンクの意味のかたまりを覚える読み方をしないと
いつまでたっても同じになる。訳しちゃうから。
0026777 ◆BdND.JiwII3s
垢版 |
2016/02/18(木) 14:26:45.11ID:mI87aaBJ
>>25
俺はリスニングは勿論、洋書を読んでるときも日本語を解さず英語のまま理解してる。
直読直解っていうやつ。しかもまったく努力せずに理解出来る。
これは多読を始めた最初から日本語に訳さないで英語のまま理解するように努めていたから。
0027名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 15:44:54.84ID:v/0svuFw
>>26
いつから始めたんですか?
まともに読めるようになるのにどのくらいかかりましたか?
0028名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/18(木) 23:17:47.14ID:jkvUGIAc
Does

not having the lead in heroin central  ヘロインが中央にあるようなところでリードしてないことが

count as a loss? 負けとみなされるのか?





糞ややこしい
Does defending continuously for last 30 seconds count as a loss of entire round ?


とかでも通じるのか?
ボクシングの話とかで
0029名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/19(金) 04:09:37.41ID:m1XCgieI
ネイティヴならtheを二箇所(last とentireの前)に入れるが、このままでも意味は十分に通じる。
0030名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/19(金) 20:25:01.80ID:cqqRAtEu
目の前で
Does defending continuously for last 30 seconds count as a loss of entire round ?とかいわれても
理解できんだろ
0031名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/19(金) 22:47:58.83ID:FtsY6U4y
おまえが言っても通じんだろうが
ネイティブが言えば主語をちゃんと区切るから通じる
0032名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/25(木) 08:14:37.55ID:H/0AEbav
いっとうぉんとびーろんぐ ベェホアAの

意味わかってないばか講師死ね

Aの前の時間的猶予が長くない→もうすぐAだろう

が正しい認識
0033名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/25(木) 11:38:40.01ID:eCevkzQj
お前ら他に意味がわからんコメントないの?
ぜんぶ自力で解決できるネイティブなの?
0034名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/25(木) 22:05:14.05ID:eCevkzQj
https://www.youtube.com/watch?v=s7cK062QOSQ

Never thought I'd see the day where humans turn garden snakes into ..... guardin' snakes.

dayって関係代名詞あてるときwhereなの?
0036名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/25(木) 22:24:59.95ID:eCevkzQj
日本語における分類とかなんでもええけどさ
personがwhoなのはわかるけど
dayってwhereなの?
0037名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/25(木) 22:40:01.19ID:ZpVyKIet
「時」を表すはずが「場合」の意味に近かったり
その逆だったりするときは
比較的自由に入れ替えて良い。
0038名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/26(金) 19:28:42.97ID:8rxH+JU7
日本語における分類でもなんでもなくて、普通に文法上で明確な差異があるわけだが

そんなことだからこんな簡単なことすら理解できない
0039名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/28(日) 20:36:05.00ID:je6ZcV5T
>>34
まずそのwhereはdayにかかってません。the dayの意味は「今日この動画を見た日」と言う事です。
「今のこの日にこの動画を見るまで、考えた事もなかったよ、 庭の蛇がガーディアンの蛇に変わる場所があるなんて」です。
0040名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/28(日) 23:48:47.70ID:O2BKMNek
うーん まだ意味がわからん
というかその説明で分かる人はいるのだろうか
申し訳ないがあなたは説明がうまくない
まずwhereがなににかかってるのかを端的に言ってくれるとありがたい
0041名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/02/28(日) 23:51:05.20ID:O2BKMNek
Never thought I'd see the day humans turn garden snakes into ..... guardin' snakes.

whereがなけりゃわからんでもない英文だけど
whereが入ったらまったく意味不明になる
whereだけが問題
0042名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/01(火) 06:40:02.56ID:eOKZeunW
このwhere はon which と言い換えがきいて、day にかかる関係副詞。when でも構わない。

逐語で訳すと
人間が庭の蛇を守護蛇に変える日を見る事になるとは思わなかった。

ただし
I never thought I would see the day where (or when) ~
はほぼイディオムで、「~が起こるとはおもわなかった。」の意。
0043名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/01(火) 06:45:39.87ID:eOKZeunW
言うまでもないがこのコメントのオチは
garden snakes とguarding snakesの駄洒落。
0045名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/01(火) 18:09:33.68ID:9pEkTCWK
>>42
ようやくわかりやすい説明がきたな

ググるとたくさんでてきたが
never thought I would see the day where でセットなんだな
0046名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/01(火) 22:32:12.02ID:9pEkTCWK
だからdayなのにwhereである意味とかはとくにないんだな
0048名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/02(水) 05:08:11.24ID:XlHYjqIq
まあ日本人が自分で作文したとき、ここで使う関係副詞はwhenしか思いつかないというのは分かる。しかし、ネイティヴがwhereを使った時に構造が見えずに、意味が通じないと言い張るのは未熟だね
0049名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/02(水) 22:29:04.46ID:ARU/eQRK
いや 関係副詞 でググると
一番上に出てくるのがこのわかりにくい文章のページな時点で
関係副詞という言葉自体が限られた人間しか使ってないただの分類上の定義だろう

http://www.eibunpou.net/12/chapter29/29_2.html

しかしすごい
このページの日本語の文章が何を言ってるかさっぱりわからない 英文のほうは一瞬でわかるのに。
これほど壊滅的なまでに日本語で物事を説明するのが下手くそな奴をはじめて見た
0050名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/02(水) 23:13:37.37ID:LJ8QEVmF
>関係副詞という言葉自体が限られた人間しか使ってないただの分類上の定義だろう

無能に限って文法を軽視して単純な英文の構造すら理解できず、
達成他人の説明をわかりにくいと連呼するだけ

論理展開も意味不明

無能の極みだな
0051名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/02(水) 23:14:23.71ID:LJ8QEVmF
おっと訂正しておこう

>関係副詞という言葉自体が限られた人間しか使ってないただの分類上の定義だろう

無能に限って文法を軽視して単純な英文の構造すら理解できず、
他人の説明をわかりにくいと連呼するだけ

論理展開も意味不明

無能の極みだな
0052名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/02(水) 23:24:22.32ID:nTiVLqtI
ググって最初のページとして何が出てきたかでもって物事を判断するってどんだけ頭悪いの
0053名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 00:57:24.34ID:jn0YlZSi
いや普通そうじゃね
ググって最初に出てくるものが一番参照されてるものなんだから
>>49開いた人は一生懸命読まずにすぐ閉じてると思うよ俺みたいに。

他人にわかりやすく理解させる為に伝えることを説明というわけで
わかりにくい・理解されないならそれはもう説明の用をなしてない
0054名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 01:21:42.96ID:QV+O+Ph7
視野が狭い
声だけがデカいバカそのもの
何でも他人のせいにして何かしたつもりにでもなっているのか
0055名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 01:28:08.54ID:kiVe0J7k
最初から理解しようともしないお前のような奴以外には十分わかりやすいがな。
そもそも大して難しい概念でもない。


>関係副詞という言葉自体が限られた人間しか使ってないただの分類上の定義だろう

この結論が完全な誤りなので、
少なくともそこに至る論理展開か前提条件かが間違っているということになる。
おそらく両方だが。
英語の前に、論理的思考とか、そもそも日本語とか勉強しろ。
0057名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 04:02:15.26ID:jn0YlZSi
わかりにくいものを
わかりにくいと評してなにが悪いのか
俺の説明がわからないのはお前が無能だキチガイだ!って
あれか
他人の客観的な評価を受け入れられない奴か
0059名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 07:06:37.96ID:tGEe7CKm
「関係副詞という言葉自体が限られた人間しか使ってないただの分類上の定義」

偏差値20くらいかな?
0060名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 11:38:50.04ID:5MA9K3C/
おまえらどうせ知能的にほとんど変わらないんだからそんなケンカすんなよ。どんぐりの背比べすぎる
意地でも他のやつより俺のほうが上って思いたがるのは浅ましいミジメな人生だわ
0061名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 12:10:30.68ID:/Ew0JDDV
知能がどうとかでなくて
己の基礎的な知識不足、理解不足を他人の説明が悪いせいってことにして責任転嫁する
というのが人間として最低ってことでしょ

諭されても同じ身勝手な主張を連呼してるし
人間として成長がないんだよなこういうのは
0062名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 12:20:53.23ID:jn0YlZSi
>>60
喧嘩も何も
「関係副詞という言葉自体が限られた人間しか使ってないただの分類上の定義」で
その証拠に一番参照されてるページは>>49
そんな言葉を使ってる奴の説明もやはりわかりにくいもので
わかりにくいものをわかりにくいと言っただけだから
ミジメ云々は勝手に長文で発狂してる奴のことだな
0063名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 12:27:49.77ID:Dks0hwbw
結論が完全に間違い

証拠と称するものが自分の脳内定義のみ
論理も破綻しっぱなし

よくこれを恥ずかしげもなく連呼できるものだ
こうはなりたくない
0064名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 12:31:49.18ID:0r+empYE
レベル低すぎ。
こいつスルーでいいでしょ。
相手する必要ないよ。
スレを浪費するだけ。
どっちが惨めかはスレを読む人には明らかだから気にする必要もない。
0065名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 12:45:05.49ID:jn0YlZSi
スレ読んだ普通の人は
I never thought I would see the day whereは定型句として使われてるんだ、で終わるよ
関係副詞とはなにか どれが関係副詞とかそんなもん必要ないし知ってもしょうがないもの
0066名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 14:12:58.42ID:zZ4Q6lG6
ネイティブにこのwhere は何か?と尋ねて
それはrelative adverbだよ、なんて答えはまずないがね。
十中八九はdayにかかるon which の意味だと説明してくれる。
0067名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 15:49:38.44ID:jq2lTzhn
>>53
品詞の知識は当然として、関係代名詞の知識があること前提の説明文だな
先行詞、限定用法がわからない人向けの説明じゃあない

日本語の文法で言えば、動詞の活用すら知らないのに形容詞のウ音便の説明ページから
読んじゃった状態で批判してるようなもんだ
0068名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 17:01:08.65ID:cpZWFjKY
教え乞う立場なのに偉そうで
ありがとうも言わず、
「やっと俺に解る回答がでたか」
とかいうやつには、
心理的にもう答えたくないな・・
分かりやすくなんてなおさら。
0070名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 19:46:05.72ID:VRBlWOxQ
スレ読んだ普通の人は>>35で簡潔かつ完全に理解できるんだけどな

キチガイはどんな思考回路なんだろうな
まあキチガイの思考回路なんぞ理解したくもないが
0071名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 19:56:25.03ID:kkHT8Gnd
>>34が関係代名詞whereとか頭悪いこと書いてるから
>>35でそれは関係副詞と指摘しただけでしょ

普通の人は指摘されて理解するか、勉強不足なら勉強しようとするんだけどな

キチガイ君はなぜか発狂
醜態垂れ流し
0072名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 20:39:43.67ID:jn0YlZSi
自分の説明が
わかりにくいっていわれたのが
こいつにはそんなに応えたのか・・・
さっさと失せればいいのに
面倒くさいやつだな
0074名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 21:38:24.41ID:JhLMwTzO
わかろうともしないゴミにわかりずらいと偉そうにほざいたところでなんなんでしょうね。
なんにもなりません。
滑稽なだけです。
0075名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/03(木) 22:43:24.80ID:vKu0atnE
>>39のレスがスレを混乱させてるな。
0076名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/04(金) 10:07:55.24ID:A8UuD381
どっちにしろ日本の文法用語を使う時点で
教える能力のある奴じゃあないな
二度と来なくていい
もうレスする奴もいないだろうけど
0077名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/04(金) 11:26:07.02ID:nDIqaSBo
目糞鼻糞を笑う、を具現化してるスレ
0078名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/04(金) 12:08:08.05ID:FZWVjmN3
>>76
日本語話者にとって英語文法を理解する上で強力な概念だから使ってるだけだが?
一般人ネイティブが知らなくても済むというだけであって、別に日本における教育に独特のものでもない
ノンネイティブ、特にインドヨーロッパ語族に対しては非常に意味がある
かつ英文法上の概念として何ら定義に問題はない

実際>>35の一言で理解できる強力なツール
キチガイだけが理解できなくて発狂していたようだが(失笑)
キチガイがだらだら醜態晒して得たのがただ一つの言い回しが「定形句」の一種であるというだけ

いちいち無限に「定形句」を覚えるのか?時間が無限にあればそれでいいがね
関係副詞の概念を理解して「定形句」の構造を理解した方が定着度も高い
>>34を見る限り似たような言い回しでもいちいちつっかえるのかな?強力なツールを使わないとか頭悪いね

>どっちにしろ日本の文法用語を使う時点で
>教える能力のある奴じゃあないな

こんな観点でしかものが言えないとか視野狭窄なバカそのものだな
しかもこんな無償の場で教える能力とやらを要求してるが何様なんだお前
お前が二度と来なくていい
0079名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/04(金) 12:28:39.00ID:nANQxU6q
故あって英語講師と日本語講師やってるけど、文法を軽視する生徒は向上が遅い。しかも段違いに。
例えば日本語だとネイティブである日本人は撥音便とか促音便とか特に気にしなくてもできるし、そんな用語出して外国人に説明しないけど、いざ勉強しようとしている外国人にはそういう文法のルールとか考え方が頭にあるのとないのとじゃ学習効率が全く違うんだよね。

あと大きな声じゃ言えないけど、人間性もちょっとおかしいのが多いね。ここで暴れてる人みたいに。
0080名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/04(金) 12:38:00.13ID:JJkcs4xZ
〜時点で〜
で物事判断するのが好きみたいだね
でもことごとく的外れな結論導いちゃってるね
ある一点だけ抜き出してまともな判断できるはずもない
当然のこと
0083名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/04(金) 16:35:06.96ID:bwoDKt9t
強力なツールってw
ドヤ顔し過ぎ
0085名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/04(金) 18:04:30.40ID:mbkyPhrm
キチガイは一点突破手法しかできないみたいだな
長文がどうとか言ってるし
たいした長文でもないのに
0086名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/05(土) 00:34:21.73ID:jSqcD6QE
関係副詞君もスルーとか言いながらこだわるね
0087名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/05(土) 02:29:55.54ID:jSqcD6QE
>>42は自分ではしご外しみたいになるが、このフレーズは定型句ではあるが、他の
定型句にあるような文法崩しはしていない。すなわちwhereはばりばりの限定用法の
関係副詞。そもそも自分のレスは>>39がなければつけていない。>>35で十分。
0089名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/06(日) 10:58:46.34ID:RTWHEyzh
キチガイが延々暴れててワロタ
0090名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/10(木) 22:28:57.47ID:MG+Vt2CQ
これぞまさにキチガイだな
0091名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/10(木) 23:06:28.63ID:z1uemNjL
キチガイってどっちのこと?
0092名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/11(金) 02:10:32.61ID:cUTJMUai
どっちて(笑)
0093名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/11(金) 13:55:40.23ID:sOLupHNP
どうしたの?答えられないの?
0095名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/11(金) 21:57:48.11ID:sOLupHNP
どうしたの?答えられないの?
0097名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/12(土) 12:32:34.22ID:/P09oPii
どっちがキチガイか聞いてるのに
それに答えずに
単にキチガイ連呼されてもなあ
0098名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/12(土) 14:17:24.76ID:OVMNNIau
聞けば答えるのが義務と勘違いしてる辺り、確かに上で暴れてたキチガイだなこいつ
実に浅はか
0102名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/13(日) 11:15:22.94ID:PKsBnIlN
キチガイキチガイ連呼して
どっちがキチガイか聞いてるのに
それに答えずに
単にキチガイ連呼されてもなあ
単にスレを潰してるという自覚さえないのだろうけど
0104名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/13(日) 17:34:51.17ID:PKsBnIlN
>>70あたりからほとんどお前のキチガイキチガイ言ってるだけのレスばっかじゃん
0106名無しさん@英語勉強中
垢版 |
2016/03/14(月) 12:17:20.90ID:7Ar0T7fN
自己紹介?
0121名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ edc8-K3GY)
垢版 |
2017/02/16(木) 08:22:54.41ID:Y56GdajM0
age
0123名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1a3c-thYA)
垢版 |
2017/08/16(水) 17:45:37.39ID:3X3u3XCA0
age
0125名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e53e-3TZr)
垢版 |
2018/06/16(土) 13:14:38.37ID:2ABpQmJ20
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

K2SZC
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況