その日覚えた英語を書き込むスレ [無断転載禁止]©2ch.net

以前10くらいまで存在したスレです。

英語とその意味、使用例、出典等、黙々と書き込むスレです。

荒らしは華麗にスルーで。

smother 〜を窒息させる
  He was smothered to death. 彼は窒息死した。

洋楽バンドLinkin Parkの『Numb』という歌の歌詞に
Can't you see that you're smothering me?
「俺を窒息させているのがわからない?」
という形で登場。

どういう状況なんだろうか


jest 冗談
  half in jest 冗談半分に

without a trace of doubt
一片の曇りもない

7名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e31e-KbB0)2017/09/24(日) 22:20:19.87ID:dK8Cxqov0
itching かゆみ
  skin itching 皮膚のかゆみ
one of those days 何をやってもうまくいかない日
  Today must be one of those days. 今日は何をやってもうまくいかない日に違いない。

8名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 4f1e-jwLX)2017/09/25(月) 01:37:26.78ID:nQ6Wn8x00
had as soon
〜する方がいい

=> would (just) as soon do1 (as do2)
「(2するよりは)むしろ1したい」

a matter of course 当然のこと

10名無しさん@英語勉強中 (NLW 0H3a-w3Ob)2017/09/25(月) 12:51:01.50ID:6B6g28FmH
hentai

11名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e31e-KbB0)2017/09/25(月) 13:03:45.37ID:8gZPzCKx0
better the devil you know (than the devil you don't) 
知らぬ神よりなじみの鬼(望ましくないものでもまったく知らないよりまし)

スウェーデンのロックバンドTreatのアルバム『Ghost of Graceland』中の曲のタイトル。

polyglot 多言語使用者

13名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e31e-KbB0)2017/09/25(月) 20:24:19.13ID:8gZPzCKx0
capsize 転覆する/させる
  capsize one's canoe 人のカヌーを転覆させる

14名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e31e-KbB0)2017/09/26(火) 23:02:17.80ID:waDlHx7H0
Keep one's shoulders back 背すじを伸ばして真っすぐ立つ、気を強く持つ、胸を張る
  Keep your shoulders back and be proud. 胸を張ってプライドを持ちなさい。

dredge up 〜を掘り[蒸し]返す
  dredge up one's past 人の過去を蒸し返す

recede 遠ざかる
  The footsteps receded. 足音は遠ざかった。

15名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 351e-ZBN+)2017/09/28(木) 00:18:07.66ID:P55mB2qt0
appease 〜をなだめる、やわらげる
  appease the anger of 〜 〜の怒りをなだめる

16名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 351e-ZBN+)2017/09/29(金) 06:06:59.48ID:JZN0/gqg0
throw 〜 around 〜をばらまく[まきちらす]
  throw 〜 around on Twitter (書き込みなど)がツイッターにまきちらされる[拡散される]

17名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 351e-ZBN+)2017/09/30(土) 14:20:09.67ID:CTWm0N+L0
dermal 皮膚に関する
  dermal layer 皮層

18名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 351e-ZBN+)2017/10/01(日) 02:23:53.67ID:va+qTXIf0
particle 小片、少量、粒子
  a particle of 〜 少量の〜
  toxic particles 毒素

19名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 351e-ZBN+)2017/10/02(月) 23:15:01.81ID:yIONunbA0
reflex 反射反応[能力]
  The doctor checked my reflexes. 医者は私の反射能力を調べた。

イギリスのロックバンド、デュラン・デュランのヒット曲のタイトルから、
どういう意味か調べた。

20名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 351e-ZBN+)2017/10/04(水) 00:30:22.05ID:py9+lE/y0
migrate 移住する
  migrate from Japan to Brazil 日本からブラジルへ移住する

21名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 351e-ZBN+)2017/10/04(水) 23:28:41.55ID:py9+lE/y0
intuitive 直感的な
  develop one's intuitive power 直観力を伸ばす

22名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-nFVg)2017/10/06(金) 00:22:29.37ID:XFf4fFas0
reassuring 安心[元気]づけるような
  It was reassuring to have a call from him. 彼からの電話で元気が出た。

23名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-nFVg)2017/10/06(金) 23:23:02.12ID:XFf4fFas0
as per 〜 〜にしたがって(=according to 〜)
  as per your request ご要望どおりに
  as per the school's uniform policy 校則の制服規定により

24名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-nFVg)2017/10/08(日) 14:27:07.81ID:mohIfvZq0
rock the boat 《話》波風を立てる、事を荒立てる
  a fear of rocking the boat 事なかれ主義

25名無しさん@英語勉強中 (JPWW 0Hbe-wqOk)2017/10/09(月) 21:17:29.96ID:WlqOwuc+H
steal a glance チラ見する、盗み見る

26名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-nFVg)2017/10/10(火) 00:27:05.93ID:PI3mrWa30
trample 〜を踏みつける
  trample (down) the flowers 花を踏みつける

アイルランドのロックバンド、U2の『Where The Streets Have No Name』の歌詞に登場。

The city's a flood
And our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Trampled in dust

街は洪水にのみこまれ
俺たちの愛はさびついて
風に打たれ 吹き飛ばされ
埃のなかに踏みつけられる

みたいな感じ?

27名無しさん@英語勉強中 (マグーロW da81-EryU)2017/10/10(火) 15:21:30.14ID:MiSjZ3UA01010
apple
林檎

28名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-nFVg)2017/10/11(水) 00:23:59.04ID:+2Z3CPKN0
pent-up (感情などが)抑圧された
  let out one's pent-up emotions 抑圧された感情を解き放つ

29名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bd06-xbJb)2017/10/11(水) 20:19:09.05ID:V61u8z2F0
onlyの意を持つall
Eg. All work and no play makes Jack a dull boy.
(勉強一方で遊ばせないと子供はバカになる)

that = [the+前出単数名詞]

30名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-nFVg)2017/10/11(水) 23:13:32.47ID:i31hnuek0
thirst 《the 〜》渇望、切望
  the thirst to find out more about 〜 〜についてもっと知りたいという渇望

31名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 691e-C/uf)2017/10/13(金) 01:00:45.95ID:k5ubLJ2D0
sloppy ずさんな
  a sloppy job ずさんな仕事

32名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e911-Mo1+)2017/10/13(金) 01:09:56.09ID:KSNMJETp0
pleiotropic 多面発現の
The Pleiotropic effect 多面的効果

33名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 691e-C/uf)2017/10/14(土) 01:10:19.03ID:t1q3miIS0
debris 残骸、がれき
  a debris flow 土石流

nutrient 栄養素
  a nutrient deficiency 栄養不足

34名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 691e-C/uf)2017/10/17(火) 00:26:39.38ID:oG3C9YI90
doctoral 博士(号)の
  a doctoral degree 博士の学位
  a dfoctoral dissertation 博士論文

35名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 691e-C/uf)2017/10/17(火) 23:39:44.20ID:S4Kpcy8e0
granuloma 肉芽種
  granuloma formation 肉芽種形成

36名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d1e-xUNq)2017/10/19(木) 00:33:31.44ID:/lL0Kl830
round (弾丸の)1発
  fire round after round 弾丸を1発ずつ撃つ

at half-staff 半旗で
  order flags flown at half-staff 旗を半旗で掲げるよう指示する


TIMEのラスベガスの銃乱射事件の記事から。
犯人の動機ってわかったのかな?

37名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 552c-xUNq)2017/10/19(木) 00:37:19.22ID:MRqCF+ZV0
gordian worm ハリガネムシ

38名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d1e-xUNq)2017/10/19(木) 23:08:04.85ID:/lL0Kl830
gland 腺
  the sweat gland 汗腺

39名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d1e-xUNq)2017/10/20(金) 23:53:36.12ID:7RFqnBtG0
rule out 〜を除外する
  rule out the possibility 可能性を除外する

tacit adjective

tacit agreement
be understood tacitly

暗黙の という意です

41名無しさん@そうだ選挙に行こう! Go to vote! (選挙行ったか? 8d1e-xUNq)2017/10/22(日) 19:04:21.73ID:O38HRJza0VOTE
retrieve 〜を回収する
  retrieve freedom 自由を取り戻す

complex plane 複素平面
complex analysis 複素解析

43名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d1e-xUNq)2017/10/23(月) 23:02:47.18ID:J6DhleKd0
tinted 色づいた
  tinted glasses サングラス

44名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sa22-EB4F)2017/10/24(火) 15:07:15.58ID:J2KsZBJTa
duck-billed dinosaur  ハドロサウルス

45名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d1e-xUNq)2017/10/25(水) 00:36:39.87ID:tJrHiqlc0
chain-link 金網塀の
  a chain-link fence 金網塀

The New York Timesのラスベガスの銃乱射事件の記事から。

Some survivors tried to climb the chain-link fence topped with barbed wire.
  生存者の中には上部が有刺鉄線の金網塀をよじ登ろうとする者もいた。

pyramid scheme ねずみ講

47名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 211e-O+EC)2017/10/26(木) 00:27:20.56ID:j2rpe3Qw0
compatible 相性の良い
  We are compatible. 私たちは気が合う。

48名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 211e-O+EC)2017/10/29(日) 00:06:03.05ID:fH6PQYHn0
apply (薬・化粧品など)をあてる、加える
  apply a bandage 包帯をする

49名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 211e-O+EC)2017/10/29(日) 23:23:06.71ID:QxqN7cEk0NIKU
widespread 広くいきわたった、普及した
  a widespread custom 広くいきわたった習慣

50名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 211e-O+EC)2017/11/01(水) 00:28:40.82ID:ifqn/tkH0
pay the piper (自分がした悪事の)報いを受ける
  the day he paid the piper 彼が報いを受けた日

スウェーデンのロックバンドTreatの『Papertiger』という曲の中に登場。
paper tigerは「張り子の虎」という意味。

51名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-Ab9z)2017/11/02(木) 00:02:32.76ID:b9+e0B680
synthetic 合成の、《略式》つくりものの
  synthetic grass 人工芝
  a synthetic diamond 合成ダイヤモンド

52名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c21e-iQJQ)2017/11/03(金) 21:57:30.54ID:piY7Hgj50
you never go from your first swing at the bat to a home run.

「第一打席から、ホームランは打てるものじゃない」

you hit a lot of singles and doubles. 「単打や二塁打は何本も打っている」

i think we are getting pretty good batting average,.
「我々の場合かなりいい打率だと思う」

野球に限らず、比喩として仕事や研究活動での会話にも使える。
 

53名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-Ab9z)2017/11/05(日) 00:36:13.15ID:FlDu2vdT0
rip up 〜をずたずたに引き裂く
  She ripped the contract up. 彼女は契約書をビリビリに引き裂いた。

54名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-Ab9z)2017/11/06(月) 00:45:22.85ID:+Pu/PnAz0
voluntary 任意の
  voluntary recall 自主回収

55名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-Ab9z)2017/11/08(水) 00:24:55.20ID:Y2+dzXnh0
a year-end party 忘年会

同僚のネイティブにpartyなんちゃらと言われて何のことかと思ったら
今年の年末、会社で忘年会はあるのかというような話だったよう

56名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-Ab9z)2017/11/08(水) 23:49:22.51ID:Y2+dzXnh0
frequency 周波数
  change a frequency 周波数を変える

squander 〜を浪費する
  squander money 散財する

57名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f1e-eUVz)2017/11/13(月) 02:36:56.20ID:sG7PlhFN0
I was blamed for it. 私が責められた。私のせいにされた。

パソコンの調子が悪い…

58名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f1e-eUVz)2017/11/14(火) 00:25:11.80ID:lyctBqKJ0
post messages on social media ソーシャルメディアにメッセージを投稿する

a[one's] shopping spree 爆買い

59名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f1e-eUVz)2017/11/15(水) 00:03:07.02ID:WJefof6z0
frivolous 不真面目な、ヘラヘラした
  You shouldn't be so frivolous. そんなにヘラヘラしてるんじゃない。

60名無しさん@英語勉強中 (HappyBirthday! e91e-JNqm)2017/11/20(月) 21:35:26.78ID:NukVOB+W0HAPPY
flag down (乗り物・運転手など)に合図して止める
  flag down a taxi=flag a taxi down 手をあげてタクシーを止める

手を「あげて」なのに「down」なのがおもしろい。

61名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW cd8f-iqUY)2017/11/22(水) 04:03:48.34ID:O964vV1U0
furlough 賜暇、休暇

62名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MMbb-wJyg)2017/11/23(木) 11:42:48.29ID:VLqYr53lM
手なのにflagなのもおもしろい

63名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c71e-QHFH)2017/11/25(土) 14:55:46.57ID:3FFsVJ780
appall 〜をぞっと[ぎょっと]させる
  I was appalled at the sight. 私はそれを見てぎょっとした。
  

64名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c71e-QHFH)2017/11/25(土) 14:56:19.87ID:3FFsVJ780
particle

65名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c71e-QHFH)2017/11/25(土) 15:00:02.16ID:3FFsVJ780
入力ミスしました、すみません。

particle 粒子、小片、少量
  a particle of 〜 少しの〜
    There's not a particle of grace about her. 彼女には気品が少しもない。

気品が「粒子ほどもない」とまで言わなくてもいいと思う。ヒドイ。

66名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c71e-QHFH)2017/11/28(火) 23:45:29.54ID:HU7dEmr+0
bear witness 証言をする

67名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f1e-Y/Ch)2017/11/29(水) 06:10:08.34ID:yySYTiNT0
cpmplicit「(犯罪や陰謀など、怪しげなこと)に関わっている、加担している、共謀している」

lookup「検索、探索」 → the surge in ”complicit” lookups 「complicitという語の検索の急増」
two big spikes in users looking up "complicit"「complicitのユーザーによる検索回数急増の2例」
  

68名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a1e-YptG)2017/12/02(土) 12:25:51.33ID:Hog1qZDb0
Ohtani wants to stay a two-way player, 「大谷は二刀流を続けたいと思っている」

Ohtani clearly has talent as a pitcher and hitter.「大谷は確かに、投手兼打者(二刀流)
の才能がある/投打双方の才能があるのは確かだ」

I can see it as being a novelty in the beginning, but in the end, you have to pick one or the other.
「最初は(二刀流を)物珍しさで見ることができるが、結局はどちらか一方を選ばなきゃならない。
・・・・・・目新しいものとして見る・・・・・・、・・・・・・・・・一方に決めることになる」
                                                 by Newsy

69名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a1e-YptG)2017/12/03(日) 06:55:18.82ID:vT7aVoqY0
individual mandate「個人強制保険」
drop the penalty for not having coverage to $ 0.
「保険未加入に対する罰金を$0に引き下げる/・・・罰金をなしにする」

Requireing healthy people to pay into the market allows for lower premiums.
「健康な人に保険料支払いを義務づけることで、保険料の引き下げが可能になる/
 この(保険)市場に健康な人を強制参加させることで、より低い保険料が・・・・・・」

if the only people buying insurance are the people who need to use it, premiums will go up.
「保険に加入する人だけが、保険の利用を必要とする人になると、将来保険料が高くなる/
 保険の加入を、保険を必要とする人に限定すると、・・・・・」

(A is B → A=B なので、B=A → B is A にして訳すと分かりやすいが、いいのか??)

70名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a1e-YptG)2017/12/03(日) 07:18:06.27ID:vT7aVoqY0
undo the mandate 「その強制条項を外す」
nullify the mandate 「・・・・・を無効にする」
repeal the mandate「・・・・・・を廃止する」

plead guilty to lying to 〜「〜に嘘をついた罪を認める」
knowingly make false statements to 〜「〜 に故意に虚偽の陳述をする」

knowingly「知りつつ、知ったかぶりで、故意に、承知しつつ」
knowingly and willfully「承知しつつ故意に」

71名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e51e-D9HO)2017/12/04(月) 00:14:20.83ID:9Sv+G41w0
appease 〜をなだめる[やわらげる]
  appease the anger of 〜 〜の怒りをやわらげる

72名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e51e-D9HO)2017/12/05(火) 01:01:31.57ID:EXNqRnNK0
skid row 《米俗》ドヤ街、貧民街[地区]
  Sanya is one of a few remaining skid rows in Japan. 山谷は日本にわずかに残るドヤ街の1つである。

けっこう前の『TIME』の記事より。
もともとはskid roadだったそう。
アメリカのへヴィメタル・バンドのSkid Rowは「ドヤ街」だったのか…。

73名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a1e-YptG)2017/12/05(火) 07:09:08.82ID:/Oqcau/O0
lead to violence「暴力/暴動につながる」
spark violence「暴力/暴動を誘発する」
trigger violence 「暴力/暴動のきっかけとなる/を誘発する」

upend peace efforts and ignite violence「平和への努力を一変させ暴動に火をつける」
(upend「逆さにする、ひっくり返す」)

fuel extremism and result to violence「過激主義を煽り、その結果暴力に向かわせる」
(result in 「をもたらす」、result to「挙句〜に向かわせる」]

serve peace and stability「平和と安定に資する」

74名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e51e-D9HO)2017/12/06(水) 00:44:48.48ID:NRwU/jXk0
obesity (病的な)肥満
  begin an obesity cure 肥満の治療を行う

75名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a1e-YptG)2017/12/06(水) 22:24:04.87ID:ssANg7Rg0
mete out harsh punishment「厳罰に処す」 =dole out ・・・・・・・・・

mete out「(懲罰や報酬など)を与える、(裁きや処罰など)を下す)」
dole out 「(罰や施しなど)を与える」

adultification「早熟化、成人化、成人として扱うこと、大人とみなすこと」

76名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 971e-jAJm)2017/12/07(木) 01:17:22.72ID:yd1EWrql0
on one's plate やるべきことを抱えて
  He has too much on his plate at the moment. 
   彼はいまやるべきことがたくさんありすぎる。

会社の同僚のネイティブ(日本語ペラペラ)に
「最近どう?」と話しかけたら
「too much on my plateだね」と応えたので、
何ソレどういう意味?と尋ねて教えてもらった表現。

77名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 971e-jAJm)2017/12/07(木) 23:56:18.85ID:nEeoYYMK0
embellishment 装飾物
  add a specail embellishment to 〜 〜に特別な装飾を施す

78名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 971e-jAJm)2017/12/11(月) 00:11:51.16ID:SLbK7SdY0
judicious 思慮分別のある、賢明な
  a judicious answer 賢明な回答

79名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f1e-zy4u)2017/12/11(月) 21:21:46.60ID:LK5XGqKj0
redistrict「(行政区分や選挙区などを)再編成する」
gerrymander「(選挙区などを自分が有利なように)区割りする、自分に有利なように改編する」

uphill battle「苦しい戦い、厳しい戦い、苦戦」     uphill fight 「苦戦、・・・・・・」
uphill race「苦しいレース、苦しい戦い」        uphill struggle 「苦闘、悪戦苦闘」

uphill road「上り坂」

80名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f1e-zy4u)2017/12/11(月) 22:31:03.50ID:LK5XGqKj0
perfect storm「(複数の悪いことが重なって起きる)最悪の事態、破壊的な状況」  
create a perfect storm「最悪の事態を生む、破壊的な状況をもたらす」

keep the flag of free trade waving high「自由貿易の立場を鮮明にしておく、・・・の明確な立場を維持する」

hoist a flag「旗を揚げる、指揮を執る」、fly a flag 「旗を掲げる、旗を揚げる」
place a mourning flag「弔旗を立てる」(= plant 〜、errect 〜、put out 〜)
put up a national flag 「国旗を立てる」、insult (the) national flag「国旗、国を侮辱する」
wave a flag「旗を振る」 、twirl a flag 「旗を振り回す」

show the flag 「主張を明確にする、旗幟を鮮明にする」
wave the flag 「愛国心を煽る、…・刺激する」
wave the white flag of surrender「降伏の白旗を揚げる、白旗を揚げて降伏する」

flag-waver「扇動屋、煽る者」

81名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 971e-jAJm)2017/12/12(火) 00:37:01.22ID:CTdvwG0t0
snuff out 〜を殺す、鎮圧する
  an attempt to snuff out one's life 人の殺害の企て

82名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 771e-w+5f)2017/12/15(金) 01:34:15.22ID:LSoO+XJe0
didmember 〜をばらばらにする
  the dismembered bodies of nine people 9人のバラバラ死体[遺体]

何の記事からの英語か…は一目瞭然ですね。
その後あまり報道は出ないけれど。

83名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-+PwS)2017/12/16(土) 08:35:32.31ID:hthT0kKK0
holdout「差し出すこと、提供、ビラ/反対、抵抗、不賛同(者)」
hold out on 「〜に関して抵抗する、反対する/に隠し事をする」

on board「協力している、一緒に働いて/(飛行機や船に)乗っている」

84名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 771e-w+5f)2017/12/17(日) 01:47:21.01ID:gebaivXM0
horizon 視野、領域
  expand one's horizons 視野を広げる

85名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-+PwS)2017/12/17(日) 09:41:55.89ID:Xqojnl7c0
sematic「(動物の体色などが)警告となる、危険を示している」

semantic「意味の、語義の」、semantics「意味、意味論」
connotation「言外の意味、含み、暗示、含意」

86名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-+PwS)2017/12/17(日) 09:43:24.51ID:Xqojnl7c0
it is not unheard of 「」

87名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-+PwS)2017/12/17(日) 09:57:08.54ID:Xqojnl7c0
it is not unheard of 「ちらほら耳にすることだ、全くない話ではない」
it is not unheard of for 〜 to ........「〜が.......することは全くない話ではない」

it is not uncommon for 〜 to ......「〜が........することは珍しいことではない」

88名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 771e-w+5f)2017/12/19(火) 00:49:19.80ID:nY9FibtX0
unwieldy (大きすぎて)扱いにくい、手に負えない
  an unwieldy bundle かさばって扱いにくい包み

89名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 921e-+PwS)2017/12/19(火) 17:48:01.58ID:fi/OrR110
grunt work /job /labor「単調で辛い仕事」
(grunt 「低いうめき声/歩兵/単純労働者」)

90名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff1e-PWgB)2017/12/21(木) 07:54:33.95ID:EhebGPHz0
kick the economy into high gear「経済を一気にトップギアへと導く、景気を勢いづける」

procedural glitch「手続き上のミス、・・・・不手際」
technucal glitch「技術的ミス、・・・・の問題、故障」
system glitch「システム障害、制度上のミス」

fix a glitch = correct a glitch「不具合を修正する、故障を直す」

91名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff1e-PWgB)2017/12/21(木) 08:07:38.38ID:EhebGPHz0
blast 〜 as a giveaway to the rich「金持ちへの贈り物として〜を非難する、金持優遇として・・・」
giveaway「無料の景品、無料サンプル/秘密などを漏らすこと」

give away to 「〜に秘密を漏らす」

lion's share「不当な分け前、大きな部分、うまい汁」

92名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 031e-PZP9)2017/12/23(土) 15:55:15.63ID:YWNKdzhS0
intrepid 大胆不敵な、恐れを知らない、果敢な
  a intrepid woman 大胆不敵な女性

『The New York Times』中、
ハーヴェイ・ワインスタインの一連のセクハラ問題の記事に引用された
メリル・ストリープのコメントより。

The intrepid women who raised their voices to expose this abuse are our heroes.
  この性的虐待を明らかにするため声をあげた果敢な女性たちは私たちのヒーローです。

9392 (ワッチョイ 031e-PZP9)2017/12/23(土) 15:56:16.06ID:YWNKdzhS0
>>92
「an」 intrepid woman
でした…。

94名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff1e-PWgB)2017/12/23(土) 20:48:28.70ID:AejwriaD0
beyond recognition「判別不能で、認識不能で、原形をとどめないほど、見違えるほど」

The body was burnt beyond recognition.
「その遺体は原形とどめないほど焼けていた/・・・・は焼け焦げて身元が判別できなかった」

95名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23bd-PZP9)2017/12/23(土) 22:28:36.66ID:m4FpIyzV0
Recognizeで認識するだからね、確か。Beyondは〜を超えてだから
ね、BelowとかBelongとかBellowとか、似た単語も有るから
属するとかうなるとか、分かりづらいだろうが。

96名無しさん@英語勉強中 (中止W f39c-lEm0)2017/12/24(日) 21:05:17.69ID:OFJMJWyS0EVE
anthrax 炭疽菌

97名無しさん@英語勉強中 (中止 031e-PZP9)2017/12/24(日) 23:50:25.46ID:JQmE+ZV20EVE
malice 悪意、敵意
  bear him no malice 彼に何の恨みもない

98名無しさん@英語勉強中 (中止 ff1e-PWgB)2017/12/25(月) 06:52:28.98ID:vBoK5pJG0XMAS
recuse oneself from 「に関与しない,、を忌避する、から外れる」

he should have recused himself from the investigation.
彼はその捜査の担当から外れるべきだった。

99名無しさん@英語勉強中 (中止 ff1e-PWgB)2017/12/25(月) 06:59:24.69ID:vBoK5pJG0XMAS
eye retirement 引退を目論んでいる/を期待している、注目している

≒plan to retire 引退を予定している
 

100名無しさん@英語勉強中 (中止 ff1e-PWgB)2017/12/25(月) 19:16:47.01ID:vBoK5pJG0XMAS
bifurcation point「分岐点」

bifurcate「分岐する/分岐させる/分岐した」

101名無しさん@英語勉強中 (中止 ff1e-PWgB)2017/12/25(月) 20:25:49.64ID:vBoK5pJG0XMAS
slut-shame「尻軽さを指摘して女性に恥をかかす/誰とでも寝るとか不倫をしてるなどと言って女性を公然と貶める」
body-shame「身体のことで恥ずかしい思いをさせる(???)」
fat-shame「肉付きのよさで/太めの体をからかって貶める(???)」

promiscuous woman「ふしだらな女、尻がる女」
feel vindicated「報われた気がする、正しさが立証されたと感じる」

102名無しさん@英語勉強中 (中止 ff1e-PWgB)2017/12/25(月) 20:38:55.73ID:vBoK5pJG0XMAS
body-shaming「他人の体型や体のサイズについて貶したり嫌味を言うこと」
  

103名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 031e-PZP9)2017/12/26(火) 23:43:49.15ID:tKGjo1YU0
prowl 〜をうろつく、さまよう
  prowl the streets 町をうろつき回る

どこか海外の記事、座間の殺人事件の記事より(←古い)。

prowl Twitter for victims えじきをもとめてツイッターをうろつき回る

104名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff1e-PWgB)2017/12/27(水) 20:10:34.32ID:CJEFVnJk0
smack-dab in the middle of 「〜の真っただ中に、のど真ん中に」

caveat「差し止め請求/(特許の)仮出願/抗議、警告」

withdrawal「離脱症状/隠遁、引きこもり/撤退、脱退、撤回/預金の引き出し」

105名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-vbrq)2017/12/28(木) 01:17:26.66ID:BvJok27q0
pivotal きわめて重要な、中枢の
  You're at a pivotal point. 君は重要な分岐点にいる。

106名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a1e-MiNv)2017/12/28(木) 06:56:33.18ID:PkZ8VmPx0
sticking point「固執する点、妨げとなる原因、障害」

break the bank「破産させる、(費用などが)巨額になる」
The option does not break the bank for women who don't have insurance.
「その選択肢の場合、保険に入っていない女性にとっても費用は大したことない」

107名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a1e-MiNv)2017/12/28(木) 07:09:26.11ID:PkZ8VmPx0
wad「束、塊、詰め物、精液」
a wad of cash「現金の束」 a wad of bills「札束」

wad one's ears「耳に栓をする」

108名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-vbrq)2017/12/29(金) 02:10:21.50ID:x5NX9CIe0
vista (通りを通して見る)眺望
  The street lined with trees provided a vista of the sea. 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。

「Windows Vista」はどういう意味を込めて名づけられたんでしょうね。

109名無しさん@英語勉強中 (ニククエ c31e-vbrq)2017/12/29(金) 22:46:45.52ID:x5NX9CIe0NIKU
radio 〜に無線連絡する
  radio the control tower for permission to land 管制塔に無線で着陸許可を求める

110名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-vbrq)2017/12/30(土) 10:41:05.06ID:fsRG2w9F0
scrutiny 綿密な調査[検査]
  These products all survived a strict scrutiny. これらの製品はすべて厳しい検査を通ったものばかりです。

111名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-vbrq)2017/12/31(日) 02:28:35.24ID:vcknSKi20
shed light on 〜 〜に光を投じる、〜を明らかにする
  shed light on the situation 状況をはっきりさせる

112名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロリ Sp03-Oe6t)2017/12/31(日) 13:44:38.26ID:R6ue1ygnp
良スレあげ

113名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 4e33-QRIm)2017/12/31(日) 14:00:47.69ID:gAx1fY310
Brobdingnagian「バカでかい」

114名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cabd-NEDJ)2017/12/31(日) 23:53:18.32ID:FugpYUB/0
epiphany エピファニー、(本質・意味についての)突然のひらめき
 ◆複雑で理解できなかったことが突然はっきりと理解できるようになること。

an occasion when you suddenly understand something

when you suddenly feel that you understand, or suddenly become aware of, something
that is very important to you or a powerful religious experience

115名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-vbrq)2018/01/01(月) 23:15:18.12ID:5D3GbVx+0
retaliation 仕返し、報復
  in retaliation for the enemy attack 敵の攻撃への報復に

116名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 4e33-QRIm)2018/01/02(火) 01:44:32.39ID:A42lWVN10
serendipity「思いがけないものを発見する才能」

117名無しさん@英語勉強中 (HappyNewYear! cabd-NEDJ)2018/01/03(水) 00:00:07.12ID:miZXwEnQ0NEWYEAR
fag

(俗語)ホモ(軽蔑的);

2 American English taboo informal a very offensive word for a HOMOSEXUAL man. Do not use this word.

118名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-vbrq)2018/01/03(水) 00:52:13.24ID:7cmYpVFg0
stagger よろめく、ふらつく
  the staggering toll あいまいだった[不明だった]死者数

119名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 4e33-QRIm)2018/01/03(水) 00:55:05.37ID:y0tHbEtG0
certifiable「措置入院が必要と判定されるほどキチガイな」

Ewa is certifiable.

120名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a1e-MiNv)2018/01/03(水) 10:10:31.77ID:71Kjmte30
I posted the video because I thought I could make a positive ripple on the internet,
not cause a monsoon of negativity.
「その動画をネットに投稿したのは、否定や非難の嵐を巻き起こすのではなく、
ネット上で賛同のさざ波を起こせると思ったからだ」

make a ripple = cause a ripple = create a ripple 「さざ波を立てる、波紋を呼ぶ」
cause ripples「(いろいろと)波紋を広げる」

without (a) ripple = with no ripple = without causing a ripple
「さざ波を立てずに、波紋を起こさずに」

121名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW af1e-FXvC)2018/01/03(水) 11:43:46.75ID:MUkti2r10
upriser 立ち上がる者
up-front 正直、率直
maneuver 策略、工作、だますようなこと

122名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-vbrq)2018/01/03(水) 14:17:59.97ID:7cmYpVFg0
draw notice on social media ソーシャルメディアに(一般の)注目を集める

123名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a1e-MiNv)2018/01/03(水) 18:02:16.55ID:71Kjmte30
He retaliated against her after she rebuffed his sexual overtures.
「性的関係の誘いを彼女に拒絶され、彼は報復に出た」

make an overture to「に提案する、申し入れをする」
make romantic overture to「に交際を申し込む」
make a sexual overture「性的関係を求めて言い寄る、口説く」
= make a sexual advance

retaliate against 〜「(人、物事)に対して報復する、に復讐する」
get revenge for(物事) 、get revenge against/on (人)
= give 〜 payback = make reprisal against 〜

avenge 〜「(物事)の仕返しをする、(親など)の仇討をする、の敵を討つ」

124名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb1e-jocT)2018/01/04(木) 22:14:35.59ID:ojpLSnUk0
come forward with 〜 〜を持ち出す
  The Ukrainians came forward with a new concession. ウクライナは新たな譲歩案を持ち出してきた。

125名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb1e-jocT)2018/01/08(月) 12:04:17.17ID:yHaoS1GQ0
euthanize 〜を安楽死させる
  euthaniza over 100 cats 100匹を越えるネコを安楽死させる

『Mindhunter』というNetflixの配信のTVドラマの原作(Minhunter, John E Douglas & Mark Olshaker)を読んでいて出てきた単語。
『羊たちの沈黙』のモデルとなったFBI捜査官のプロファイリング・キャリア記録の本なので
ちょっとしばらく猟奇的な単語ばかり覚えるかも(笑)

126名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1bae-hL1C)2018/01/08(月) 12:58:42.82ID:ufJIT1bz0
eradicate 全滅させる、根絶する

127名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 4f33-YnuV)2018/01/08(月) 22:22:06.82ID:PmY4Hu5J0
street-smart「世慣れた」

128名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1bae-hL1C)2018/01/09(火) 09:48:04.22ID:w2dfoI5R0
deposit 堆積物、沈殿物

129名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1bae-hL1C)2018/01/09(火) 10:11:05.07ID:w2dfoI5R0
venison 鹿肉

130名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1bae-hL1C)2018/01/09(火) 13:30:53.23ID:w2dfoI5R0
flexitarian たまに肉を食べるベジタリアン

131名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f1e-/HwQ)2018/01/09(火) 17:53:08.29ID:zypEQn7b0
He's sowing a seed for change which may come not in his lifetime,
but maybe in the future some time.
彼は、自分が生きている間は無理だとしても、将来いつかやって来るかも
知れない変化を願って一粒の種を蒔いている。

132名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1bae-hL1C)2018/01/09(火) 21:00:01.59ID:w2dfoI5R0
Vested Interests 既得権益

133名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-hL1C)2018/01/10(水) 10:40:08.44ID:5B8zQCBq0
quackery イカサマ療法

134名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW bbbe-SUL7)2018/01/10(水) 20:50:17.66ID:BQWQcU7m0
>>5
jesterって道化師とかの意味だから
jestで冗談なんか
覚えたぞ

135名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-hL1C)2018/01/10(水) 22:08:28.75ID:5B8zQCBq0
maxilla 上顎骨
辞書だとマクシラなのに歯医者さんがマグジラって発音してた
https://www.youtube.com/watch?v=vw1W-6q-wYg

1365 (ワッチョイ eb1e-jocT)2018/01/10(水) 22:56:05.67ID:AmWKlQRY0
>>134
私はjesterを知りませんでした
ありがとうございました、こちらも覚えた!

137名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb1e-jocT)2018/01/10(水) 23:03:14.63ID:AmWKlQRY0
oust 《正式》〜を追い出す
  oust a rival from office 競争相手を役職から追い出す

セクハラ問題で会社から追い出されたハーヴェイ・ワインスタインに関する記事より
『TIME』かどこかで見たと思うけれど、原文忘れた

138名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 4f33-jqvb)2018/01/10(水) 23:05:49.23ID:AoGg9YfI0
outも追い出すやな

139名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-hL1C)2018/01/10(水) 23:12:10.83ID:5B8zQCBq0
malfeasance 悪事

They have to live with what they did and the fact that
the extent of their malfeasance is now and forever public knowledge.

140名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6aae-QpsD)2018/01/11(木) 08:39:00.15ID:Tl5mEgc/0
go nuclear over 〜にふぁっびょーん

141名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a1e-zETe)2018/01/13(土) 08:50:26.48ID:BB4mi0JL0
powder keg 「火薬だる、(大災害を引き起こす可能性がある)危険をはらむ場所、状況」

pick up on 「に気づく、をすぐに理解する」

142名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e51e-jusK)2018/01/13(土) 16:18:18.63ID:QsS5hLQU0
plague 《名詞》@大発生 A(致命的な)伝染病 《動詞》〜を悩ます、苦しめる
  a plague of giant Echizen jellyfish 巨大なエチゼンクラゲの大発生
  

『Mindhunter』というFBIプロファイラーの本に登場。

religious terrorists who have come to plague much of the world 
    世界の多くの地域を悩ますようになった宗教的テロリストたち

143名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd0a-zY7H)2018/01/14(日) 08:24:59.32ID:wvZiHaNkd
>>117
fagはタバコだね

144名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd0a-zY7H)2018/01/14(日) 08:28:16.05ID:wvZiHaNkd
catalist

≒ catholic

辞書英語、直訳は全く意味なし

145名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd0a-zY7H)2018/01/14(日) 08:34:33.10ID:wvZiHaNkd
間違えた

catalystだ 意味は、触媒
よって≒catholic

146名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6a1e-zETe)2018/01/14(日) 10:22:06.17ID:SUmhmE/b0
(ミサイル等) hit the whole US mainland/ strike the entire US mainland
/ reach American soil/ carry (ミサイル等) to American soil

hit the mainland US/ hit any part of the US/ hit everwhere in the US

hit anywhere in the continental US/ put the entire US within range/ ・・・in range

*北朝鮮のミサイルの米国(本土)攻撃能力に関するほぼ同じような意味の表現

147名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6aae-QpsD)2018/01/14(日) 19:40:28.65ID:3eJhuyCu0
hypomanic 軽躁の

Yes, many of my patients use intense exercise to try to discharge
the excess energy of a manic or hypomanic episode,

148名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6aae-QpsD)2018/01/15(月) 12:15:30.88ID:d9uzr+440
drivel 【動】よだれを垂らす、たわ言を言う 【名】よだれ、召使い、たわ言

Why on earth should a doctor listen to the drivel of a lesser being?

149名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6aae-QpsD)2018/01/16(火) 13:40:06.72ID:R23vf4D00
gingvitis 歯齦炎、歯肉炎

歯齦って言葉も知らんかったわ

150名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6aae-QpsD)2018/01/16(火) 13:40:34.15ID:R23vf4D00
おっと綴り間違えた
gingivitis

151名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e51e-jusK)2018/01/16(火) 23:05:38.70ID:tloMUOl00
inadequate 無力な、不十分[不適切]な
  an inadequate answer 不十分な回答

『Mindhunter』というFBIプロファイラーの本に登場。

These individuals are all, without exception, inadequate nobodies who want to be somebodies.
  こうした者たちは皆、例外なく、何者かになりたい不完全な名も無き者たちなのである。

↑筆者が快楽殺人犯を言い表した文より。

152151 (ワッチョイ e51e-jusK)2018/01/16(火) 23:08:43.00ID:tloMUOl00
>>151
「〜不完全な何者でもない者たちなのである」

こっちのほうが直訳に近い?
でも日本語としてはくどい感じ

153◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 6d45-3pB7)2018/01/17(水) 00:36:00.04ID:SKSk7I470
何者かになりたいのではあるが無名がふさわしい者達

154◆bKaGbR8Ka. (ワッチョイ 6d45-3pB7)2018/01/17(水) 01:01:09.53ID:SKSk7I470
性がヘミングウェイを嫌う理由は、彼の作品には
血が付いているからなんだよね。もともと少々
おかしかった人が戦争で壊されちゃったから
あのようになったんだね。

ヘミングウェイは文体だけ、と切り捨てたい
ところですが、ところが『分水嶺の下で』は
実に素晴らしい。ごく稀に本物があるようだ。
困ったもんだ。

あの人は暗殺されないようにキチガイの
フリをしながらキチガイじみた作品を書いた、
と思わざるを得ない。ところが、消されて
しまった。

文筆業は、本当は命がけの仕事なんだよね。

155名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 231e-ZwRK)2018/01/20(土) 09:58:35.60ID:m1XD6oTE0
put to rest concerns about 〜「に関する懸念を解消する、不安を静める」
put to rest speculations over 〜「〜をめぐる憶測を鎮静化する/に終止符を打つ」

put an argument to rest 「論争を鎮静化する」
put the issue/the matter to rest 「その問題を解決する」

(put 〜 to rest/put to rest 〜 about・・・「に関する〜を鎮静化する、解消する、収拾する」)

156名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 451e-KOA5)2018/01/21(日) 14:13:06.46ID:BwifxFHa0
yearn to 〜 〜したいと切望する
  They yearn to return to the past. 彼らは過去に戻りたいと切望している。
  

157名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d5bd-YElP)2018/01/21(日) 15:04:41.46ID:4b7igpcq0
Nemesis
天敵

158名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b1e-7ZJK)2018/01/26(金) 00:18:08.60ID:48m6nYeY0
favor 〜を支持する、好む
  favor a constitutional revision 憲法改正に賛成する
  favor going to war 参戦に前向きである

159名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4fbe-ejpX)2018/01/26(金) 02:17:27.81ID:DZHnzv9w0
Recite

160名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3aae-rgA5)2018/01/26(金) 08:59:20.33ID:eoEoO2/Q0
deem 〜と見なす

Other lines of evidence?Willett’s epidemiological findings
and Kummerow’s work on cell-membrane interference?were deemed secondary.

161名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3aae-rgA5)2018/01/28(日) 21:57:31.96ID:TCgqicj10
turd 糞

Fibre is certainly macro, as any turd will show, but nutrient?

162名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 571e-A/N+)2018/01/28(日) 22:13:28.86ID:MaUcA7RI0
spoiled: 甘やかされた
rise and shine:朝だぞ
we got a full day of ~ :今日は待ちに待った〜の日だ
It's not like ~ :〜でないみたい、〜というわけではない
at the harsh lighting: はっきりした光のもとで

163名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bbbd-3o6E)2018/01/29(月) 00:54:12.02ID:27/xHUmB0
いいぞいいぞ、もっとやれ

164名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 3aae-rgA5)2018/01/29(月) 22:40:53.75ID:F3bltupC0NIKU
haunting 絶えず心に浮かぶ

Puritanism: The haunting fear that someone, somewhere, may be happy.

165名無しさん@英語勉強中 (アタマイタイー 9fae-wbgk)2018/02/02(金) 08:56:03.53ID:vZyeCz8a00202
meandering とりとめのない、漫談

but his prose is often dense and meandering.

166名無しさん@英語勉強中 (アタマイタイー 9fae-wbgk)2018/02/02(金) 16:40:59.17ID:vZyeCz8a00202
Periconceptional 妊娠前後の
conception 受胎

Periconceptional dietary intake of choline and betaine and neural tube defects in offspring.

167名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d71e-/IWG)2018/02/04(日) 11:55:59.11ID:dWgLrgpz0
prevalence 普及、流行
  prevalence of disease 病気の流行

168名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMcf-am6q)2018/02/04(日) 17:44:08.85ID:GIm+eUwKM
hard to please 気難しい

169名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f3c-qJ50)2018/02/04(日) 17:45:57.56ID:EvZqLvB10
clamour

170名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 771e-am6q)2018/02/05(月) 00:30:36.03ID:HGYyN2GT0
pull oneself together
気をとりなおす

171名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d71e-/IWG)2018/02/06(火) 01:20:43.72ID:I8VUCEfG0
step off 〜 〜から降りる
  step off the elevator on the -th floor エレベーターを−階で降りる


意外とこういうなんでもない動作がパッと英語で言えなかったりする。

172名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d71e-/IWG)2018/02/07(水) 01:23:26.30ID:0agAONHd0
sodium ナトリウム
  the sodium in sweat 汗の中のナトリウム

ずっと前の『TIME』だか『CNN』だかのタトゥーの記事に登場
タトゥーの色素が体に与える影響についてなんとかかんとか
詳細は忘れた

173名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-c21i)2018/02/08(木) 00:44:04.61ID:6of04oN00
overdue 必要とされている、滞っている
  The rent was three months overdue. 家賃が3カ月滞っていた。

174名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM6d-QaVu)2018/02/08(木) 01:09:38.40ID:S0kK+lkBM
>>173
へぇ〜、なぜ「必要とされる」なんだろうと思ったら

滞る→遅れる→時間が十分に経つ→機が熟している→必要とされる

ということか。

175名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 42bd-sMI7)2018/02/08(木) 21:00:55.60ID:as5E1HzM0
Patience, grasshopper

176名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-c21i)2018/02/09(金) 01:15:17.60ID:vRrtEN1w0
>>174
そうですね。
American Heritageの英英辞書では
「Expected or required but not yet having come about」と定義されています。
(例: an overdue apology)

気持ちとしては、何かこう、
じりじりと待っている感じでの「必要とされている[している]」でしょうか?

177名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-c21i)2018/02/09(金) 01:16:09.43ID:vRrtEN1w0
tourniquet 止血帯
  tighten a tourniquet 止血帯を締める
  apply a tourniquet to one's arm 止血帯を人の腕にあてる

178名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 41ae-Ykxi)2018/02/09(金) 14:12:39.83ID:ZBN4WlKy0
俺にとっての○○
という表現が日本語と英語でちょっと違うけど、英語よりの言い回しで日本語訳されていると気になる

179名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-c21i)2018/02/09(金) 23:55:29.38ID:vRrtEN1w0
frantic 気も狂わんばかりの、熱狂した
  frantic clapping 熱狂的な拍手
  

スケート競技観てたらStandingsって出てきたから立ってやる競技って意味かと思って調べたら「記録表」って意味だった

181名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 891e-c21i)2018/02/11(日) 15:26:24.10ID:ZvfxGQww0
curse 不幸の元凶、呪文、ののしり
  Gambling is a curse to many. ギャンブルは多くの人に災いのもとだ。
  a mild curse 軽いののしり

182名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-T3WU)2018/02/17(土) 16:52:37.60ID:gHYsbgtt0
shellac シェラック

but the “varnish” was likely to have been an oxidation product in the same family
as those shellac-like substances turning up in fast-food restaurants of late.

シェラック自体を知らなかった
弦楽器の塗料などに使う樹脂
https://media1.britannica.com/eb-media/17/125017-004-7205E396.jpg

183名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 171e-HN+l)2018/02/17(土) 21:33:52.57ID:AOh0Ip0T0
久しぶりに

semantic 意味上の
  semantic analysis 意味解析

184名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57be-MriG)2018/02/17(土) 22:02:17.98ID:xiGCyjg20
scrotum 陰嚢 玉袋
中身は testicle

185名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-T3WU)2018/02/17(土) 22:32:11.95ID:gHYsbgtt0
>>182
of late 最近の

これもチェックしとこう

186名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 171e-HN+l)2018/02/18(日) 19:03:19.13ID:dqA2e9u20
ping(-)pong 《口》行ったり来たりする
  ping(-)pong through one's brain 頭の中を行ったり来たりする

zero in on  照準を定める 狙う

188名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 62ae-x4Or)2018/02/23(金) 10:06:30.65ID:NK1PfxhR0
English Explained のそのまんまだけど
A STRETCH = 無理って訳語がぴったりだな

A STRETCH = exaggerated, far-fetched, impossible, too ridiculous:

I could accept being paid $10 an hour but $8 is a stretch.

I can finish the project in three weeks but two weeks is a bit of a stretch.

He's quite clever but calling him a genius is stretching it.

189名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 401e-jcVR)2018/02/27(火) 13:09:41.14ID:IZy8kqWJ0
Work is work. [Business is business.] 仕事は仕事(と割り切る)。


日本語まんまだけど

190名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 6d1e-43BZ)2018/02/28(水) 21:14:21.41ID:5qSYyM3l0
enough is enough!
もうたくさん!

191名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd7f-ta1S)2018/03/01(木) 00:48:55.81ID:eUfeCkf2d
a promise is a promise!

192名無しさん@英語勉強中 (スププ Sdff-khYr)2018/03/01(木) 07:28:39.47ID:UTu7KBEyd
ゴミ言語

193名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 271e-TGtH)2018/03/02(金) 11:45:08.67ID:cSzK6n9P0
characteristic 特徴
  Traffic jams are a characteristic of large cities. 交通渋滞は大都会の特徴だ。

194名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMff-LhMB)2018/03/04(日) 13:03:46.00ID:PE3fzREjM
Let there be light.
光あれ

195名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df5d-2py2)2018/03/04(日) 13:18:46.57ID:lsjJX8L50
Death keeps no calendar.

196名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eaae-uQtz)2018/03/08(木) 05:47:53.19ID:2BGI//TR0
polythene ポリエチレン

英語だとeが抜けるとは
ポリエチレンはドイツ語(Polyethylen)由来っぽいな

197名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 331e-gopB)2018/03/11(日) 13:10:44.94ID:xnClKXfw0
snippet 断片
  a snippet of information 情報の一部

198名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5b1e-SmQe)2018/03/17(土) 01:40:29.38ID:wJg6X/Vp0
ostrich ダチョウ owl フクロウ clueless 無知な clumsy 不器用な 
japanese white radish 大根

199名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0f10-zwRa)2018/03/17(土) 22:50:33.89ID:JgI1Fu2l0
Movie meal deals
 映画鑑賞セット 映画館に入って入場チケット改札で切ってもらったら、カウンターでポッフコーンとドリンクを受け取る と理解したが。
 翻訳かけてみた
Weblio翻訳  映画食事取引
Google翻訳  映画食事のお得な情報
Microsoft翻訳 映画の食事の直前予約スペシャル

200名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sdba-vzbT)2018/03/27(火) 00:03:12.49ID:lvUf4JEbd
go viral ネットで流行る
His post went viral.

meme 映画の一部などアレンジし、ネットで頻繁にシェアされている作品。ニコ動でいうヒトラー総統閣下シリーズとか。
The band encouraged fans to make memes to advertise the U.S. release of their EP.

201名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5b1e-psQl)2018/03/31(土) 18:09:53.92ID:92tCbCME0
checkup 健康診断 vinegar 酢

202名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sdf3-eple)2018/04/01(日) 15:56:40.24ID:L1+RhzZAd
vinegar!?

203名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM71-b3Lf)2018/04/11(水) 00:20:41.10ID:pRG+PC6nM
after beat
裏打ち

204名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b1e-Nlus)2018/04/23(月) 23:35:25.32ID:W8t1VQ990
all the more それだけいっそう
  made all the more sudden by the Internet ネットで突然起こったからこそ

205名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b1e-Nlus)2018/04/25(水) 01:14:16.96ID:m2huqxG60
take cover (屋根の下などに)避難する
  take cover under a desk 机の下に身を潜める
  take cover from the rain under a tree 木の下で雨宿りをする

アメリカのハードロックバンド、Mr.Bigの歌『Take Cover』より。
以下がサビ↓

I wanna take cover, take cover
From you, wake me when it's over
Take cover, I wanna take cover
From you

身を隠したい、隠れていたい
君から、すべて終わったら声をかけて
身を隠すから、身を隠したいんだ
君から

206名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdb3-Jd3N)2018/04/26(木) 01:05:44.80ID:+b2/zrqod
I had it coming. 自業自得なんだ。こうなることはわかっていたんだ。

207名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 931e-VZ/W)2018/04/26(木) 17:14:35.07ID:jcqbw5RQ0
undergo a media makeover「メディア向けにイメチェンを図る、…大変身をする」

cut corners on construction「建設(作業)で手抜きをする、建設の工程を省く」

pitch「を売り込む、市場に出す」
field「に対応する、対処する、(質問など)に答える、を(うまく)処理する」

208名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 511e-Zmkj)2018/04/26(木) 22:57:03.20ID:eZRXJ5W40
treason 反逆、裏切り
  be facing treason charges 反逆罪に問われている

209名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 931e-MWGT)2018/04/29(日) 03:38:29.35ID:J9r23VPp0
abduction 誘拐 を覚えるか迷ってる。
kidnapping でさえ順1級の単語帳に載ってないから不要かな…。

210名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2b19-luqG)2018/04/29(日) 04:56:59.68ID:4HPCKEoR0
>>209
ジョージーガールって古いイギリス映画を見てたら
主人公の女性がパトロンに車に誘い込まれたシーンで
”It's abduction now"っていうセリフがあったよ

211名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sdf3-Jd3N)2018/04/29(日) 23:00:41.78ID:d7guXGo/dNIKU
>>209
英字新聞で北朝鮮の拉致問題とか読んでると出てきますよ

余地のroom
機会のroom

There's plenty of room for improvement [doubt].
改善[疑い]の余地は大いにある.

Children must be given room to develop their personalities.
子供たちには個性を伸ばす機会が与えられなければならない.

213名無しさん@英語勉強中 (コードモ 8a1e-aXUu)2018/05/05(土) 10:03:41.37ID:f8FjAJXa00505
>>211 暗記用単語リストに追加することにしました。

214名無しさん@英語勉強中 (コードモ 631e-bmQX)2018/05/05(土) 12:43:59.02ID:D29B3Z3b00505
retreat 退く
  retreat to one's bedroom 自分の寝室に引きこもる

215名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 631e-bmQX)2018/05/07(月) 01:14:41.50ID:AoIH+aHI0
badass もめごとを起こす人、乱暴[卑劣]な人
  When Leonard DiCaprio was in Romeo & Jukiet,
  nobody saw him becoming a badass in movies like The Departed.
    レオナルド・ディカプリオが『ロミオ&ジュリエット』に出演しているとき、
    誰も彼が『ディパーテッド』のような映画でワルを演じるようになるとは思わなかった。

badassは〈bad+ass〉でとても下品で汚い言葉
親しい仲でもふつう使わない…らしい

『ディパーテッド』見てないんだけど
ディカプリオはそんなにひどい役だったの?

216名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 631e-bmQX)2018/05/09(水) 00:12:16.30ID:P4IDeQuh0
spate 《主に英》《a 〜》多数[量]
  a spate of new cars on the market 市場にあふれる新車の数々

217名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23ae-k37M)2018/05/10(木) 03:40:21.95ID:jmnOICtY0
elaborate 詳しく説明する

Please elaborate kwsk

218名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 231e-lCcV)2018/05/11(金) 21:32:32.82ID:p9GeFj+M0
long green onion ネギ squash (外皮が緑の)カボチャ 
ちなみにpumpkin は、外皮が黄色かオレンジのカボチャ(ハロウィンで使うやつ)な

219名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd03-auM9)2018/05/12(土) 17:28:29.39ID:oxjb/kDYd
>>218
「ネギ」はleekともいいますね

220名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 751e-BsV1)2018/05/13(日) 23:52:32.78ID:2hPKuBTt0
objective 客観的な
  an objective third party 客観的な第三者

221名無しさん@英語勉強中 (ATW 0H0b-kHLv)2018/05/14(月) 16:12:13.53ID:HV4vnMzXH
petrification(石化)
salvation(救済)
oblivion(忘却)
asunder(真っ二つに)[副詞]

全部FFから覚えた

222名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-36Ai)2018/05/17(木) 00:33:24.57ID:Lv8G+qIw0
stabilize 〜を安定させる、安定する
  stabilize a fracture 骨折を固定する
  He never stabilized after the surgery. 手術のあと、彼は一向に安定しなかった。

223名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-36Ai)2018/05/18(金) 00:48:06.54ID:qko4jitV0
mural 壁の
  a mural painter 壁画家


なんか覚えてもあんまり役に立たなそうな形容詞だけど…

224名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 5537-qnHg)2018/05/18(金) 16:48:08.47ID:auGEWSSL0
muralは普通によく見るから覚えておいた方がいいよ。

225名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sdfa-EKKZ)2018/05/18(金) 18:29:27.36ID:PD/0xbOZd
>>224
たとえばどんな英文で?

226名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ da1e-r/v7)2018/05/18(金) 20:10:43.35ID:2WSpyuuN0
lava 溶岩。
近所のヨガ教室も同じ名前だし覚えられそう。

227名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 69ff-TnSl)2018/05/18(金) 20:59:13.29ID:aGYWuFXs0
hydrocephalus 水頭症

228名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-36Ai)2018/05/19(土) 14:59:06.83ID:4HC3H4v20
complimentary 無料の
  Soft drinks are complimentary. ソフトドリンクは無料でお召し上がりになれます。

229名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ da1e-r/v7)2018/05/21(月) 22:25:48.59ID:iJAjXjSF0
海外の英語記事では、イノシシって全然出てこないな。
日本のテレビとかではよく見かけるのになんか不思議だ…。
海外じゃイノシシが出没したりしてもニュースにならないのかもしれないが。
ということで、wild boar イノシシ

230名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bd1e-36Ai)2018/05/22(火) 00:04:01.10ID:+vVAs1gU0
ephemeral はかない
  
Does love last forever or is it ephemeral? 
愛は永遠に続くものなのだろうか、それともはかないものなのだろうか。

あまりにクサい例文すぎて、おかげですぐに覚えられた

231名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5aae-NEzo)2018/05/23(水) 19:20:44.47ID:rW4PalQa0
これは知らなかった

BIMBO = a very pretty but very stupid girl.
It's an old-fashioned word but it's still a big insult.


"I divorced my husband after he had an affair with some bimbo from his office."


"Just because I work in a bar doesn't mean I'm a bimbo!"

232名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd73-RngC)2018/05/25(金) 00:17:23.55ID:OAyFGTGAd
friction 摩擦

いま一番売れてるペンは
ゴシゴシ擦って消えるからfrictionなのね

>>212
ちなみにこれ
海外と日本での子離れ親離れに関する
子供部屋との相関関係
みたいな話題で文脈から判断してみ
みたいなレトリックだった

234名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 291e-nI8o)2018/05/26(土) 02:18:45.92ID:aLGUnfLy0
smell (out) (好ましくないこと)に気づく、かぎつける

The dog smelled the thief out. 犬が泥棒をかぎつけた。

235名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 59bd-hCHw)2018/05/26(土) 12:41:07.94ID:NwtXVYyM0
Doggy style バック
cowgirl きじょうい
squirt 潮吹き
cumshot 口内射精

236名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8bcf-ZoZX)2018/05/27(日) 20:40:50.00ID:i4SApEfC0
kryptonite  弱点 もとはスーパーマンの弱点から
母親と喧嘩した子供がフットボールカードを買ってもらって機嫌を直すシーン
Football cards were my kryptonite, so I agree to…

237名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 131e-ai+e)2018/05/28(月) 05:21:40.26ID:cC1u7mk60
coral サンゴ

238名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13ae-vxiR)2018/05/28(月) 08:35:17.63ID:4lj2ez710
my condolences お悔やみ申し上げます

239名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13ae-vxiR)2018/05/29(火) 07:58:42.68ID:irSMqgQA0
Failing to get the message 何言ってんだか分からん

240名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13ae-vxiR)2018/05/29(火) 11:08:21.60ID:irSMqgQA0
gritty ざらつく

241名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sd33-RngC)2018/05/29(火) 23:54:57.86ID:6YkjVZzBdNIKU
>>239
fail to 〜 〜しそこなう

Failing to get the message そのメッセージを受けそこなって

242241 (ニククエ Sd33-RngC)2018/05/29(火) 23:57:41.82ID:6YkjVZzBdNIKU
>>239
あっ、すみません、
「何言ってんだか分からん」が和訳ですね…
失礼しました

243名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 131e-ai+e)2018/05/30(水) 08:17:19.94ID:zQavko660
gigantic 巨大な。
ずっと「ギガンティック」だと思っていたが、「ジャイガンティック」だった。

244名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13ae-vxiR)2018/05/30(水) 08:31:51.12ID:/Hf+IlmA0
>>242
ツイッターで変な書き込みを晒すときに使われてたのよ
「こいつは何を言ってるんだ」みたいな感じで

245名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4d1e-zA55)2018/05/31(木) 23:22:22.74ID:sPK5NpVo0
diabetes 糖尿病

246名無しさん@英語勉強中 (テトリス Sd7a-2fLq)2018/06/06(水) 12:32:01.03ID:x6QR1KOnd0606
fasting 断食
fisting こぶしを入れちゃうやつ

247名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 93a8-RqRS)2018/06/07(木) 01:15:59.52ID:ylCF4Fcq0
frustrate 〜を妨げる(hinder, prevent などに近い意味)

annoy(〜をイライラさせる)と同じ意味で使うのは知ってましたが、
hinder の意味で使えるのははじめて知りました。

使用例:Apple has announced measures intended to frustrate software tools
used by Facebook to track web users automatically.

出典:http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/course/newsreview/unit-1/session-41

248名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 19ae-LHz9)2018/06/10(日) 21:03:04.30ID:BHYGHlqM0
Kombucha 紅茶キノコ

昆布茶は英語で何て言うんだろう

249名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 611e-RqRS)2018/06/10(日) 23:50:14.30ID:226ePO0U0
avenger 敵を討つ人、復讐者

映画『アベンジャーズ インフィニティ・ウォー』を見てきて
そのタイトルの意味はなんだと調べてみた

今回は前後編の前編だったようで
最後、主役側がほぼ全滅したので
タイトルから、なるほど、後編でavengeするわけね、と

250名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-mCcc)2018/06/11(月) 23:07:28.83ID:ww3KwmHKd
rest in peace
平安に休息する
(本気にすんなよ 草)

251名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e5ae-Bw3Y)2018/06/14(木) 08:29:04.26ID:S7GKNWDK0
stick one's neck out 危険に身をさらす

I know you like to stick your neck out for this research,
but I think you're getting a bit too literal now.

あえてジャンクフードを食べまくって頸動脈内膜中膜肥厚への影響を調べている人に対するコメント

252名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e5ea-m0US)2018/06/14(木) 13:11:13.25ID:sMOKIHYO0
>>251
そのフレーズは映画「カサブランカ」で覚えました。

RENAULT:If you are thinking of warning him,
don’t put yourself out. He can’t possibly escape.
(そいつに警告しようと思ってるなら、おせっかいはやめるんだな。
奴はどうしたって逃げられない。)

RICK:I stick my neck out for nobody.
(俺は誰ためにも自分自身を危険にさらしたりしない。)

253名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c91e-5PSh)2018/06/14(木) 14:07:58.40ID:wm2i2LAR0
Uranus 天王星 Neptune 海王星
ようやく太陽系惑星の名前を暗記できそうだ

254名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e5ae-Bw3Y)2018/06/14(木) 15:03:38.57ID:S7GKNWDK0
power through 困難な事を諦めずに成し遂げる

SSDの宣伝文句で出てきたけど
軽々とこなすみたいにしか解釈できない文でよく分からん

255名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e5ae-Bw3Y)2018/06/15(金) 10:35:20.52ID:4/tY028k0
technical room 制御室

直訳の技術室は全然意味が違うんで訳語探すのに苦労した

256名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e53e-3TZr)2018/06/15(金) 18:04:13.90ID:YxHL1PXn0
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

OGKSE

257名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e5ae-Bw3Y)2018/06/16(土) 10:31:06.76ID:rDgW1/gB0
It is no use crying over spilt milk こぼれたミルクを嘆いても仕方がない
→起こってしまったことを嘆いても〜

オリーブオイルをふんだんに使う地中海式ダイエットの根拠とされていた論文の
実験手続きに不正があり撤回された事に対する皮肉
https://pbs.twimg.com/media/DfoO970UEAIWag5.jpg

そういうもんさ
まき散らされたオリーブオイルを嘆いても仕方がない

258名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e5ae-Bw3Y)2018/06/16(土) 10:33:58.36ID:rDgW1/gB0
>>257
まき散らされた→かけてしまった

の方がいいな

259名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM6d-lnQ+)2018/06/16(土) 19:02:39.81ID:fsoeu0nGM
words fail me.
言葉を失う 言語道断

260名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 42bd-+Qyy)2018/06/16(土) 19:20:05.46ID:VV2tWtKb0
tomboy

a girl who likes playing the same games as boys

If you say that a girl is a tomboy, you mean that
she likes playing rough or noisy games, or doing things
that were traditionally considered to be things that boys enjoy.

少年のような行動をする少女, おてんば娘

Origin: Tom ( → TOM Thomas) + boy

261宇野壽倫(青戸6-23-21ハイツニュー青戸202号室)の告発 (ワッチョイ 42bd-4y5i)2018/06/17(日) 09:28:50.88ID:ySGBfMLL0
宇野壽倫(葛飾区青戸6)の告発
宇野壽倫「文句があったらいつでも俺にサリンをかけに来やがれっ!! そんな野郎は俺様がぶちのめしてやるぜっ!!
賞金をやるからいつでもかかって来いっ!! 待ってるぜっ!!」 (挑戦状)

■ 地下鉄サリン事件

     オウム真理教は当時「サリン」を作ることはできなかった。
     正確に言えば 「作る設備」を持っていなかった。
     神区一色村の設備で作れば 全員死んでいる。「ガラクタな設備」である。
     神区一色の設備を捜査したのが「警視庁」であるが さっさと「解体撤去」している。
     サリンは天皇権力から与えられた。
     正確に言えば オウム真理教に潜入した工作員が 「サリン」をオウムに与えた。
     オウム真理教には 多数の創価学会信者と公安警察が入り込んでいた。
     地下鉄サリン事件を起こせば オウムへの強制捜査が「遅れる」という策を授け「地下鉄サリン事件」を誘導したのは
     天皇公安警察と創価学会である。
     天皇は その体質上 大きな「事件」を欲している。
     オウム科学省のトップは 日本刀で殺された「村井」という人物だ。
     村井は「サリン」授受の経緯を知る人物なので 「日本刀」で殺された。

      http://d.hatena.ne.jp/kouhou999/20150224

262名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Srf1-kRRO)2018/06/17(日) 18:47:10.76ID:BAX33BSxr
veterinarian

263名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c91e-5PSh)2018/06/17(日) 23:14:24.22ID:fNz2743y0
epicenter 震源地、中心地

264名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 411e-Hvr/)2018/06/18(月) 00:28:34.67ID:GuN4aA5I0
I was in a foul mood. むしゃくしゃしていた。

The New York Timesのニュースレター内、新幹線殺傷事件の記事より。

ふだんニュースくらいしかテレビを見ないのだけれど、
なんだか最近、そのニュースもしんどい内容ばかりになってきた

265名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 31be-4dYe)2018/06/18(月) 22:23:03.56ID:fpG4d+rc0
gotta blast

発明家ジミー・ニュートロンというアニメ主人公の常套句
もともと宇宙に飛び出してしまった時の捨てセリフのようだけど、使用例がとても面白い。

1. When in an awkward or uncomfortable situation
2. When someone says or does something you don't like and you don't feel low wasting time and energy arguing with them.
1. *in a texting convo*
Straight boy: "wanna play 20 questions haha ;)"
Girl: "sure."
Straight boy: "okay I'll go first. Are you a virgin?"

Girl: "...Gotta blast!"

266名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 411e-Hvr/)2018/06/18(月) 22:58:47.33ID:9qZ0Gdue0
bolster 《略式》@〜を支持する、励ます A〜を強化する

bolster one's military strength 軍事力を強化する

267名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fbe-XQuB)2018/06/21(木) 01:31:57.27ID:186mNlB50
Make Out

Passionate kissing for an extended period of time.
Usually involves tongue and can last anywhere from a few minutes to a few hours.
舌使って長々とキスしまくること

268名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fbd-ccew)2018/06/23(土) 03:16:06.31ID:tkzUhTvj0
fizzle out

to gradually stop happening, especially because people become less interested:
to gradually end in a disappointing or weak way
- use this about an activity, a relationship, or people’s interest in something:

Their romance fizzled out after a few months.
They went off to different universities and their relationship just fizzled out.
The movie made a great start, but the action seemed to fizzle out halfway through.

269名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f1e-xBp1)2018/06/25(月) 00:26:47.93ID:CDsICTpB0
the emergency stop button 緊急停止ボタン

『The Japan Times』、女性専用車両に関する記事より

270名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f1e-xBp1)2018/06/27(水) 00:55:56.66ID:mZ5DCgyp0
publicity  1.知名度、評判 2.知れ渡ること、宣伝、広告

avoid publicity 人目を避ける
publicity for a movie 映画の宣伝
Any publicity is good publicity. 何でも話題になればよい宣伝になる。

271名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1f1e-xBp1)2018/06/27(水) 22:39:31.73ID:mZ5DCgyp0
levy 〜を課す

levy a tax against tobacco タバコに課税する

272名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 691e-PNnE)2018/06/29(金) 00:26:31.23ID:vT39wARE0
between a rock and a hard place 板ばさみになって、身動きがとれない状態で

I'm stuck between a rock and a hard place. 板ばさみになって身動きがとれない。

273名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 691e-PNnE)2018/07/01(日) 23:06:31.52ID:6w1G5+n/0
walrus セイウチ

walrus ivory セイウチの牙


ビートルズの歌に『I Am the Walrus』というのがありますね
歌詞はまったく意味不明ですが
私はビートルズではポールよりジョン派なので
ジョンがメインで作ったこの作品、もちろん好き

274名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 45ae-yQv9)2018/07/03(火) 11:40:45.70ID:GS0VguUn0
Looking forward to it! そりゃ楽しみだ

275名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 691e-PNnE)2018/07/03(火) 23:21:29.57ID:uCSW3xeX0
hit the ground running 時を置かず開始する

276名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 071e-We05)2018/07/05(木) 00:12:16.76ID:c8XO8DKe0
inflammation 炎症

mild inflammation of the eyes 目の軽い炎症


「m」が2つ重なっているのがなかなか覚えられなかった

277名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf1e-dtlq)2018/07/05(木) 07:30:40.81ID:B6zNpCmS0
stationery 文房具

278名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a7cf-c6cw)2018/07/07(土) 22:45:58.18ID:Yt0udvjN0
Convulsion 痙攣

Convulsionsと複数形で使うのがデフォみたいだ
確かに1回で収まることなんてないもんな

ちなみに日本のAVタイトルを英訳したので覚えた

279名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 071e-We05)2018/07/10(火) 00:09:46.89ID:Yxq0usf/0
go over the top やりすぎる

Sorry if I went over the top. もしやりすぎ[言いすぎ]ていたらごめんなさい。

280名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW a724-Tv86)2018/07/10(火) 19:10:50.48ID:wozFwblk0
root for 応援する

281名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eabd-Mhkj)2018/07/14(土) 00:40:15.54ID:a1GjRYiQ0
enticing

something that is enticing attracts you very strongly,
especially because it is interesting and you want to find out more about it

282名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5e1e-i9i9)2018/07/14(土) 12:39:06.24ID:77BY7bGx0
polaris 北極星。
ローマ字読みして「ポラリス」としないこと。
「パラェリス」が正解。

283名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6d70-3Q31)2018/07/14(土) 14:20:30.60ID:1dVCEdcj0
その表記ダサいな
ポラリスにしよう

284名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 171e-j5g6)2018/07/24(火) 00:50:47.69ID:Il5T3yrk0
wired 《米俗》興奮した

I was so wired I couldn't sleep. 私は神経がたかぶって眠れませんでした。

285名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf1e-8kmr)2018/07/24(火) 08:07:22.00ID:OG/Ali8f0
eggplant 茄子(ナス)
よく目にする野菜はだいたい覚えた気がする。

286名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9770-X4Pj)2018/07/24(火) 08:11:28.02ID:wFCPBjod0
野菜マスターキタ━━━━━(゚∀゚)━━━━━!!!

287えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)2018/07/24(火) 08:12:56.53ID:Jetkhdh6a
>>282
発音をあえてカタカナにしようとすると、
パラーレス、またはパラーリスだけどね。
ラェ、という発音とは解しにくいかな。

288えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)2018/07/24(火) 08:14:07.96ID:Jetkhdh6a
>>285
私にとってはaubergineだな。
なんでもアメリカ一辺倒になるのは気持ち悪いね。

289えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)2018/07/24(火) 08:15:36.63ID:Jetkhdh6a
>>284
興奮した、というのは多分英和辞典の校閲の結果かな。
ニュアンスとしては「ハイになった」が近い。

290名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-KcSQ)2018/07/24(火) 18:56:55.96ID:zsH5YQkjd
>>289
そうなんですか
勉強になります

291名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf1e-8kmr)2018/07/24(火) 20:58:18.12ID:Qso8n7co0
荒らしに返信してるアホ発見w
やっぱりageると荒らしが来るよね

292名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 171e-j5g6)2018/07/24(火) 23:15:19.54ID:Il5T3yrk0
invincible ゆるぎない

Her determination for receiving the gold medal was invincible.
 金メダルをとるという彼女の決意はゆるぎなかった。

293名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-j5g6)2018/07/25(水) 00:15:56.50ID:AfFA1Bo00
オンライン英会話継続期間

申し込んで1度も利用せずにやめた人が16.2%

3日以内にやめた人 6.3%

1週間以内にやめた人合計 27.0%

1ヶ月以内にやめた人 56.8%

3ヶ月以内にやめた人 83.8%

3ヶ月以上続けられた人がたったの16.2%

(英会話エクスプレス出版2015年11月調査)

294えワ (アウアウウー Sadb-L7eM)2018/07/25(水) 01:04:18.81ID:ZkYjyNPDa
>>291
ワッチョイやIDをコロコロしても、英語ができるようにはならないんだよ。

295名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f71e-SJFr)2018/08/01(水) 22:46:48.63ID:SgsEZJKn0
get garbled 文字化けする

296名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f71e-SJFr)2018/08/01(水) 22:49:43.85ID:SgsEZJKn0
bait えさ、わな

発音は「ベイト」。
園芸用品で、「グリーンベイト」という名前の
ミドリ色のナメクジ退治の薬があるけれど
そのまんま、「ミドリのエサ」という意味だったのね

297◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 6357-0Ztc)2018/08/02(木) 02:18:03.58ID:n/Pu0auV0
bait は、罠に仕掛ける餌とか釣り針に仕掛ける餌などですよ。
bait は生かすための餌ではなく、その反対の餌ですね。

298名無しさん@英語勉強中 (アウーイモ MMa7-9bbN)2018/08/02(木) 23:43:15.96ID:2ixgIEihM
forbidden
禁止された

299名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 431e-YItt)2018/08/04(土) 01:27:56.48ID:RTZIx3e10
such A as B BのようなA
長文中や熟語帳で何度も出会ってるのに、なかなか覚えられない…。
今度こそ覚えるぞ。

300名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ffbd-l8wT)2018/08/06(月) 00:33:05.70ID:3b4TCV6C0
owl:フクロウ
parrot:オウム
wolves:wolfの複数形

301名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW cf19-nN3r)2018/08/07(火) 01:46:05.29ID:X8Q24ILZ0
shit or get off the pot
さっさとやれ、でなきゃ消えろ

302名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW cabd-bzBO)2018/08/09(木) 05:46:19.85ID:oOs8ooUq0
in front of 前
behind 後ろ
besideそば
next to 横

303名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/11(土) 09:33:51.67ID:LvCu9pGU0
感嘆文で形容詞が省略されることがある

What villians would take a defenseless child as a hostage!?
無防備な子供を人質にとるとはなんて(下劣な)悪党だ

304名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/11(土) 10:42:22.34ID:LvCu9pGU0
アキュートアクセント
éの表記は「え」の発音

305名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/11(土) 17:06:59.40ID:LvCu9pGU0
(the score)) ((話)) (事の)進み具合,真相

306名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM76-I1aA)2018/08/11(土) 20:30:34.51ID:EJwxtOHzM
hand-eye coordination
視覚と手の協調

307名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/12(日) 11:11:58.19ID:p8B2zq8o0
drive a hard bargain
ひどく値切る

308名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/12(日) 11:12:13.47ID:p8B2zq8o0
drive a hard bargain
ひどく値切る

309名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/12(日) 14:11:17.94ID:p8B2zq8o0
liven
(…を)陽気にする、活気づける

310名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c31e-hdxI)2018/08/13(月) 16:47:02.31ID:S0uO7EWO0
clique 派閥、徒党

be part of a clique 小集団の一員である
form a clique 徒党を組む

311名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/14(火) 21:02:41.35ID:Z9kKoAbw0
many a 単数名詞

many a man
たくさんの人が(「一人一人が」というニュアンス)

312名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/14(火) 21:11:52.87ID:Z9kKoAbw0
write home about
特筆すべきこと

313名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/14(火) 21:58:18.60ID:Z9kKoAbw0
There's more to .... than 〜
.... には〜以上のものがある

314名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/15(水) 10:50:26.89ID:eSSskSCM0
受動態には「動作の受動態」と「状態の受動態」がある
明確に動作の受動態を表現する為にbe動詞の代わりにgetを用いることがある。
明確に状態の受動態を表現する為にbe動詞の代わりにlie,remain,rest,stay等を用いることがある。

315名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/15(水) 13:30:56.55ID:eSSskSCM0
line one's (own) pocket(s)
私腹を肥やす

316名無しさん@英語勉強中 (ベーイモ MM56-d8l1)2018/08/15(水) 13:40:15.49ID:Gi0nZs5MM
remains unknown

判らずにいる

317名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f5b-tfAr)2018/08/15(水) 23:12:24.69ID:eSSskSCM0
beyond the pale
常軌をはずれて

318名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/17(金) 19:30:41.42ID:PDUrg8pp0
too much to handle
手に余る

319名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/17(金) 19:44:26.21ID:PDUrg8pp0
keep a low profile
目立たないようにする

320名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/18(土) 14:44:12.16ID:0R9IuqQL0
絶対比較級
比較の対象をはっきり示さず、漠然と程度の高いことを表す比較級の用法

This is a higher class hotel
ここは高級ホテルです

321名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-ipLS)2018/08/18(土) 16:31:59.04ID:ipoDVE9o0
moeblob
https://i.imgur.com/94acuJ6.jpg

141 名前:番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ ab89-2pFV)[age] 投稿日:2018/08/18(土) 09:07:35.12 ID:c36rEwlS0 [2/4] (PC)
>>15

退屈なテンプレ萌えキャラ
全然シコれんわ


マジかい!ワイのちんちんはダイヤのようにカッチカチや

322名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/20(月) 21:54:13.20ID:HKcdIXy60
worst-kept secret
公然の[ばればれの・誰もが知っている]秘密

323名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/20(月) 23:40:23.34ID:HKcdIXy60
not be the wiser
わからない;混乱している

324名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/21(火) 00:19:03.74ID:hwWvBTDY0
know no bounds
限りがない

325名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/21(火) 22:58:21.44ID:hwWvBTDY0
What a shame!
何と残念な!

326名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/21(火) 23:14:49.96ID:hwWvBTDY0
far-flung
【形】
遠方の

327名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/22(水) 01:31:10.97ID:Fjz1dhvr0
no skin off one's nose
痛くもかゆくもない;知ったことではない

328名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b5b-iuLX)2018/08/22(水) 03:02:28.12ID:Fjz1dhvr0
「¨」分音記号
フランス語では tréma (トレマ)、英語では diaeresis (ダイエリシス)

(主にフランス語からの)借用語に使われることがある

329名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f95b-ObP1)2018/08/25(土) 02:01:31.92ID:fQf5jNGi0
I won't mince words.
はっきり[遠慮なく]言いますよ。

330名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f95b-ObP1)2018/08/25(土) 20:58:28.37ID:fQf5jNGi0
be助動詞
(1) be + 現在分詞 : 進行形
Dad is cutting his nails. お父さんは爪を切っている。
(2) be + 他動詞の過去分詞 : 受動態
Miss Smith is respected by all. スミス先生はみんなに尊敬されている。

331名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f95b-ObP1)2018/08/25(土) 21:12:59.84ID:fQf5jNGi0
助動詞の種類
1)法助動詞 can, must, mayなど
動詞に「可能」「必然」「義務」などの意味を添える。
2)have, be , do
時制、態、疑問、否定などの文法上の形をつくる働きをする。

332名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW e91e-s22w)2018/08/27(月) 02:28:32.21ID:tPXiSD3Y0
hag ばばあ

333名無しさん@英語勉強中 (ニククエ f95b-ObP1)2018/08/29(水) 21:07:04.31ID:6jwf35fH0NIKU
to and fro
あちこちに

334名無しさん@英語勉強中 (ニククエ f95b-ObP1)2018/08/29(水) 21:41:48.04ID:6jwf35fH0NIKU
get (something) straight 
明確に理解する

335名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd5b-En2h)2018/08/30(木) 01:15:02.57ID:zo7voTSv0
in the nick of time
ちょうどよい時に

336名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23ae-tpL7)2018/08/30(木) 02:06:18.25ID:sC5x6aQS0
tperpedo ぶち壊す、名詞としては魚雷

Again, the assumptions are always what torpedo you.

何度も言うけど思い込みがいつもお前の言う事を台無しにしてる

337名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23ae-tpL7)2018/08/30(木) 04:41:44.57ID:sC5x6aQS0
IDGAF I don't give a fuck
どうでもいい 気にならない

338名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロ Spf1-vJ4t)2018/08/30(木) 08:07:24.05ID:ajaiFCfkp
dyad

339名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd5b-En2h)2018/08/30(木) 19:28:56.46ID:zo7voTSv0
well-versed
(…に)精通して

340名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd5b-En2h)2018/08/31(金) 02:10:52.65ID:UuTlQYbd0
give no quarter
容赦しない

341名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 9537-3xQe)2018/08/31(金) 02:24:13.99ID:2Fw9jWRL0
defenestration 窓外投擲(人や物を窓の外に放り出すこと)

342名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23ae-tpL7)2018/09/01(土) 08:32:41.71ID:MiG913+m0

343名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd5b-En2h)2018/09/02(日) 05:57:36.47ID:02I6qZ8y0
Do you want to
〜してくれない?

Do you want me to
〜しましょうか?

344名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd5b-En2h)2018/09/02(日) 08:03:27.49ID:02I6qZ8y0
kicking
【形】
とても良い、素晴らしい

345名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd5b-En2h)2018/09/02(日) 08:12:33.79ID:02I6qZ8y0
if〜is [are] any indication「〜からすると」
http://melma.com/backnumber_139285_3237041/

346名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fd5b-En2h)2018/09/02(日) 08:23:34.70ID:02I6qZ8y0
be after somebody/something
a) to be looking for someone or something

347名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 23ae-lgHW)2018/09/03(月) 01:48:37.63ID:hSoKaSJP0
so...that構文の変形
I studied so hard that I passed the exam.
倒置
→So hard did I study that I passed the exam.
さらに倒置
→I passed the exam, so hard did I study.

348アメリカ人 (US 0Hab-J7KC)2018/09/03(月) 09:54:08.54ID:xpLmQsTKH
>>347
You are using it a little wrong, let me try to explain, this is really difficult:
The "so" in your sentence does not modify "that" at all, it is being used to make "hard" stronger.
→"I studied so hard." -So still has the same meaning here.

But without the word "hard," you could not use the word "that" here. You would have to say:
→"I studied, so I passed the exam."
It is like the word "that" is used as a replacement for "so" to prevent it from being used too much.
So you would say:
→I studied so hard that
→I studied so quickly that
→I studied very hard so
→I studied for a long time so
→I studied all day so
Only in the sentence where you already use "so" will "so" turn into "that".

You cannot change the word order like you did:
→So hard did I study that I passed the exam.
"so hard" is an adverb for "study" so it always has to come after "study"

For the last sentence:
If you change the order of sentences of "so" it turns into "because"
→I ate too much so I got sick.
turns into
→I got sick because I ate too much.
So you would want to use:
→I passed the exam, because I studied so hard"

1から2 = 1 so 2 = 2 because 1.

349名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 23ae-lgHW)2018/09/03(月) 10:10:55.56ID:hSoKaSJP0
>>348
Actually I saw the following sentences.
Are those correct?

"She run so fast that nobody was able to catch up with her. "

→"So fast did she run that nobody was able to catch up with her. "

→"Nobody was able to catch up with her, so fast did she run. "

350アメリカ人 (ワッチョイ 2d7b-J7KC)2018/09/03(月) 11:08:14.60ID:p8IW/66U0
>>349
→"She RAN so fast that nobody was able to catch up with her. "

→"So fast did she run that nobody was able to catch up with her. "
This sounds like it could be from a poem, but not as proper sentence.

→"Nobody was able to catch up with her, so fast did she run."
The same here.

Are you trying to learn and understand old English writing or poetry? That is what these sentences sound like to me, but people do not talk like this.
It might be good to know how to read such sentences but you may confuse people if you order your sentences in this way.

Unless you got these sentences from a poem or a old piece of writing, these are not correct, and they would sound very out of place in modern English.

351名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 875b-Oz+W)2018/09/07(金) 04:48:10.26ID:rrbwFx1E0
I hate to break it to you
こんなこと言いたくないのですが

352名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 875b-Oz+W)2018/09/08(土) 21:00:23.00ID:TBaKN9Sv0
共通構文
一つの語(句)が二つ以上の語(句)のどれにも同じようにかかって、
共通の要素が省略された形式

All I’ve done is removed a filthy scavenger from this world.


All I’ve done is (I’ve) removed a filthy scavenger from this world.

353名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3aae-zmX4)2018/09/08(土) 22:48:29.78ID:ql7K15n10
between Scylla and Charybdis
ギリシャ神話のスキュラとカリュブディスの狭間から比喩的に
進退窮まって、板挟みになって
という意味

354名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 6ebe-O+me)2018/09/09(日) 15:34:52.10ID:yc6WpHv100909
you name it(どんなものでも)

いくつかの例を列挙した後、you name itと言う場合

355名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4b1e-5ixi)2018/09/11(火) 23:10:21.29ID:SuGfmmjS0
count for 〜 〜に値する

count for nothing まったく価値がない

356名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM06-KxNk)2018/09/12(水) 09:09:40.44ID:nRA+G/1VM
in the know 知っている

357名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa1b-Zlpr)2018/09/13(木) 00:19:43.57ID:joLX94Wja
pros and cons 賛否

358名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-okpm)2018/09/14(金) 07:51:36.68ID:nKF7hMZ30
agnostic 〜非依存
通常の意味はagostismの形容詞形で「不可知論の」、「不可知論者」

hardware agnostic ハードウェア非依存

359名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-okpm)2018/09/14(金) 07:52:41.90ID:nKF7hMZ30
>>357
商品レビューの長所と短所って意味でよく見かけるな

360名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd3f-BU8P)2018/09/14(金) 08:05:39.22ID:yGnGiI1xd
cream こてんぱんにやっつける

Naomi creamed Serena in the straight sets. ナオミがセリーナにストレートセットで圧勝した。

361名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 37ad-cC+K)2018/09/15(土) 13:43:48.70ID:UIdsAb8p0
viewer discretion is advised
閲覧注意

362名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 37ad-cC+K)2018/09/15(土) 13:46:33.07ID:UIdsAb8p0
spoiler alert
ネタバレ注意

363名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 37ad-cC+K)2018/09/15(土) 13:50:27.78ID:UIdsAb8p0
>>344
get a kick out of
楽しむ

364名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 971e-l4q8)2018/09/18(火) 00:41:23.61ID:NmFEwfi70
lead the way 案内する

Let me lead the way. ご案内しましょう。

365名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b75b-Yq0l)2018/09/18(火) 10:10:07.66ID:lCeJntPB0
etymology
語源の説明

366名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-BU8P)2018/09/18(火) 20:51:30.42ID:ZQTwP1FHd
orgy
乱交プレイ

367名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1dad-wH+P)2018/09/20(木) 23:07:20.28ID:ropS9V+T0
Aussie
オーストラリア人

368名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d5b-lWjT)2018/09/21(金) 00:05:41.94ID:cxoXOIP00
再帰代名詞 強調用法

I myself wouldn’t do such a thing.
私だったらそんなことはしないでしょう。

369名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 091e-IBuP)2018/09/22(土) 14:15:57.19ID:I/2Z7FRj0
gaudy 派手な、けばけばしい

a gaudy tie (品のない)派手なネクタイ

370名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa25-/e2F)2018/09/23(日) 23:37:13.68ID:ShOmoQUda
lackadaisical やる気のない、意欲のない

a lackadaisical attitude

371名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 61bd-AgJ6)2018/09/24(月) 10:46:39.46ID:vTa4lobh0
>>370
「ラクですから」とやる気のない態度

って語呂合わせで覚えたぞ

372名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 061e-AdOy)2018/09/24(月) 22:51:45.91ID:8c7xeyHI0
big upset

逆転

373名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c2ae-coYL)2018/09/26(水) 15:46:59.45ID:1YJHxoal0
cishet: cisgendered(体と心の性別が一致した) heterosexual(異性愛者)の合成語

要はLGBT的の属性を持たない一般人
語感はよく分からん

374名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd62-g6hf)2018/09/26(水) 19:26:49.70ID:d2CyJ/jmd
sloppy いい加減な、てきとうな

That guy is sloppy あの男はいい加減だ

375名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c2ae-coYL)2018/09/26(水) 22:57:16.02ID:1YJHxoal0
toadstool 毒キノコ
ガマガエルの椅子ってのが面白い

376名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fae-aemA)2018/09/30(日) 15:16:22.97ID:gpYtnAKb0
riveting 面白い

your podcast on ○○ is extremely riveting.

377名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fc7-tsV1)2018/10/01(月) 20:27:20.89ID:8sVVhCdn0
the Nobel Prize in Physiology or Medicine 生理学か医学のノーベル賞

一部報道で「ノーベル生理学・医学賞」となっているから気になって調べてみたら、
A or Bなんだね そりゃそうか

378名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 773c-YzKp)2018/10/03(水) 11:55:38.46ID:ZXkyx1ew0
Nice to meet you.

どおもーっ☆初めましてーっ☆

379名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 291e-2qZe)2018/10/07(日) 17:32:00.60ID:IkFNAN2F0
a pot of gold at the end of the rainbow 夢のような[思いもかけない]幸運、見果てぬ夢

380名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a3c-6erE)2018/10/09(火) 07:05:51.78ID:AKQPdiWK0
MLB(メジャーリーグ)
スポーツニュース
ヤンキースの田中将大に差別用語?放送局コメンテーターにネット上で非難集中
http://news.livedoor.com/article/detail/15411979/
a Chink in the armor
Mistakes made by Asian-American athletes of Chinese or Taiwanese descent
during a game that results in a loss for the team.

さっそく、ウィキペディアにも載っているw
https://en.wikipedia.org/wiki/Chink_in_one%27s_armor
In October, 2018, TBS baseball announcer Ron Darling, who himself is of Chinese descent,
used the phrase during a Yankees-Red Sox playoff game, referring to the performance of
Japanese pitcher Masahiro Tanaka and immediately received similar criticism. Darling later
apologized for his unintentional choice of words.

テレビで見ていたけど、気づかなかったなw 
たとえ聞き取れても理解はできなかっただろうけど

381名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b0c7-bq98)2018/10/10(水) 08:26:13.90ID:DnDB2aS70
electromagnetic radiation-s (EMR) 電磁放射-線
computer radiations コンピュータ放射線

382名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM5a-OtVZ)2018/10/10(水) 23:36:00.39ID:HDdYq88pM
turn down 断る
名詞だとturndown

383名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMff-7mSg)2018/10/11(木) 00:34:00.12ID:ooJCCQSYM
gajillion 具体的な定義はないけどとんでもなく大きい数

384名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a7cc-Sm+T)2018/10/11(木) 02:19:51.63ID:+2E7Jl0G0
stammer
英国王のspeach

385名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 27bd-QU6O)2018/10/11(木) 23:26:22.45ID:Zpxh1RZz0
>>384
あの作品好きだなあ。

386名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6abd-e2v7)2018/10/23(火) 01:55:53.51ID:1XwyP2fN0
vinyl ビニールの発音ってヴァイナルなのな

387名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eaae-nBLa)2018/10/24(水) 08:36:53.14ID:bfvHfmGw0
have letters after (one's) name
PhD、MD、COL(大佐)みたいな肩書きを持つ

388名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eaae-nBLa)2018/10/24(水) 19:59:37.42ID:bfvHfmGw0
absotively posilutely

absolutely positively をひっくり返した言葉遊び
絶対確実に

389名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3bbd-Pr2h)2018/10/24(水) 23:42:57.92ID:W2KWItU20
Just a few left touches on these and they should be ready to hang.

reminisce 思い出を語る、思い出にふける

390名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3bbd-Pr2h)2018/10/24(水) 23:57:59.81ID:W2KWItU20
One at a time 一度に一人ずつ

391名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d33c-oco6)2018/10/25(木) 01:35:24.02ID:nXcE8MHW0
There comes a time when ....

(いつかは)....の時がくる。

There will come a day when people of all races, colors, and creeds will put aside their differences.

   n∩n
  ∩|||||
  | ^^^^∩
  |   |
  ヽ  ノ

       クルッ
   n∩n 彡
  ∩|||||
  | ^^^^∩
  |   |
  ヽ  ノ

393名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 17bd-fktz)2018/10/25(木) 09:46:29.36ID:ldAXkoEE0
>>391
I hope so.

It's now or never
今でしょ!…に近い何かを感じた

395名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 17bd-fktz)2018/10/31(水) 15:39:51.14ID:ESEiQtiL0
鬼ごっこ=tag

one for the road

最後の一杯

397名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 23cc-kLEQ)2018/11/23(金) 23:48:59.35ID:Ec56muO/0
roadってなんですかね。



evacuate
Evangelionが避難させる、と覚えました

398名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff63-sCK9)2018/11/24(土) 00:47:20.50ID:ERbCP2TI0
roadは帰路ですね

399かめに ◆ZclcyV/VbI (ワッチョイWW e3bd-ObIP)2018/11/29(木) 10:01:42.94ID:1jewLHqN0
hdwgh = how did we get here

400名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 1aae-C0zt)2018/11/29(木) 14:10:05.96ID:Ze1AQZJh0NIKU
Functional Group = 官能基

PCや工学系の訳語で考えてると危ないな

401名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sp3b-2d2s)2018/11/29(木) 14:15:40.13ID:wqbstcwIpNIKU
Chemistry termですか?

402名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sp3b-2d2s)2018/11/29(木) 14:32:25.31ID:wqbstcwIpNIKU
>>395
鬼=it

こえぇぇ。itという概念に追いかけられるのか

403名無しさん@英語勉強中 (デーンチッ 93f5-3M3s)2018/12/12(水) 21:56:42.25ID:LRe/c2fF01212
yadda yadda yadda
なんたらかんたら

404名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9363-jNbK)2018/12/12(水) 23:37:43.19ID:b0Bb7kE/0
>>402
男でも女でもない何か
という意味ですよ
概念ではありません

405名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa4f-eC1X)2018/12/13(木) 15:16:59.08ID:eymFmUTPa
>>402がかわいそう(笑)

406名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd4a-8nJC)2018/12/16(日) 02:37:49.85ID:dC1543tmd
itっていうとピエロしか思い浮かばないな

新着レスの表示
レスを投稿する