In spite of his fault かと思ったのですが、調べたところ『彼の欠点にもかかわらず』という意味に なってしまうようです。 よろしくお願いいたします。 0774名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 032e-Rf1C)2018/08/15(水) 01:21:00.57ID:z6AePju80>>773 Although he was wrong, he lost his temper 0775名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03f5-5FvP)2018/08/15(水) 02:05:27.57ID:f6T+bLZ20 して見やがれなんで Fire me, I dare you. 0776名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03f5-5FvP)2018/08/15(水) 02:06:30.92ID:f6T+bLZ20 Please sign the post card on the side which the logo is printed. 0777名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03f5-5FvP)2018/08/15(水) 02:08:44.47ID:f6T+bLZ20 If the T-shirt is not available, we would like to order the pendant instead. Please refund the payment for the T-shirt as we will process another order for the pendant. 0778773 (ワッチョイW 67be-GRKo)2018/08/15(水) 06:50:15.55ID:whUkF8zj0>>774 ありがとうございます。 0779名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW dbbe-xl70)2018/08/16(木) 15:02:42.58ID:ioKCD+XM0 「3年前の3月20日、春分の日に迎えたので、桜という名前にしました。」
Since she came to us on three years ago 20 March, the holiday of vernal equinox, we named her ‘Sakura’ after cherry blossoms. 0781名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW dbbe-xl70)2018/08/16(木) 19:46:35.21ID:ioKCD+XM0>>780 ありがとうございました。 0782えワ (ワッチョイ ebbd-eQUu)2018/08/16(木) 22:33:27.88ID:wan2LK6O0>>779 日本語になっていないけど、意味が分からない。 犬の名前?
63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17] 千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方 K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル 0783えワ(au) (ワッチョイWW 9f47-hFyK)2018/08/16(木) 23:16:18.24ID:aKf5EptO0>>782 日本語も英語も出来ないなら、何語ができるの?朝鮮語か? 日王呉公太は元気? 0784えワ (ワッチョイ ebbd-eQUu)2018/08/17(金) 01:07:44.02ID:r3+/VphR0>>783 >>779 が日本語に見えるのは、日本人ではないよ。 朝鮮人三年馬鹿太郎の人形劇だったんだね。 0785名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ef0b-B4WM)2018/08/17(金) 02:30:53.84ID:g8bu/zCR0 3年前の3月20日、春分の日に迎えたので、桜という名前にしました。 It was March 20 three years ago when I brought her, so I named her Sakura. 0786名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ef0b-B4WM)2018/08/17(金) 02:32:55.94ID:g8bu/zCR0 書き直し It was March 20 three years ago, Vernal Equinox Day, when I brought her, so I named her Sakura. 0787えワ (ワッチョイ ef0b-B4WM)2018/08/17(金) 02:36:49.86ID:g8bu/zCR0 書き忘れ >>785と>>786はえワ 0788えワ (ワッチョイ ebbd-eQUu)2018/08/17(金) 07:54:48.76ID:r3+/VphR0>>787 >>786 >>787 引っ込みがつかなくなったんだね、三年馬鹿太郎。
朝鮮人は、人間の子供と犬の区別をしないんだね。 name our baby か name our pet の区別がいとかいたのに理解できなかったんだね。
全部 name her になってるのを「馬鹿レベルが同じで同一人物」と判断するんだよ。 全部三年馬鹿太郎の英作だね。 0789名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0ff5-dg8D)2018/08/17(金) 11:56:19.94ID:xXwo3IGB0 「テレ朝がドナルドのトゥィート THE FAKE NEWS MEDIA IS THE OPPOSITION PARTY. を『フェイク・ニュースのメディアは野党だ』と訳していますが、重大な誤訳です。」
不満点はわかるけど、ちゃんと生徒が自習してるんなら、それで良いんじゃないの。 ライザップみたいなもんでしょ。そりゃ個人でダイエットできれば一番良いけど、 そうはいかないから、減量にわざわざ何十万円も払ってる。 0793名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f1e-hE18)2018/08/18(土) 00:50:16.95ID:tvlmETmm0>>765が長すぎたようなので申し訳ありませんでした 短くしてみたのですが翻訳お願いできないでしょうか ↓ こちらの板(URL)で妨害スクリプトを使った荒らしが酷すぎてやりたい放題をしています。 運営の方々に対応を求めたいです。 我々はスレッドで会話したいだけなのです。 0794名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp8f-SP8M)2018/08/18(土) 18:47:06.34ID:Zv4/dIxkp 「気が早いかもですが、何か新しい曲を出してくれないかなあと思う今日この頃です」 お願いします 0795名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)2018/08/19(日) 00:11:57.73ID:VnKjP2Px0>>794 I might be hasty, but I'm wondering if you release a new song these days. 0796忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa4f-ipLS)2018/08/19(日) 08:21:35.96ID:mXs4ALiia>>795 > I might be hasty, but I'm wondering if you release a new song these days.
I might be hasty, but I wonder if you release a new song these days. 0797名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-6koj)2018/08/19(日) 11:25:00.45ID:yRHM4HWL0>>794 I know it's too early to think about it, but I hope, these days, that he releases a new song soon.
>>793 This board (URL) is being seriously trolled by someone using a (disruptive) script. They are doing whatever they want. Will you take a necessary action on this? We only want to talk in the thread (again).
いらなそうなのをカッコに入れてみました (URL)以外。 0798名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)2018/08/19(日) 11:42:06.16ID:VnKjP2Px0>>795 何か新しい曲、の何かを入れて I wonder if you release any new songs these days. 0799忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa4f-ipLS)2018/08/19(日) 14:46:42.29ID:mXs4ALiia ここはsinglarでいいんじゃないの 数曲いっぺんにリリースすることってあまりないだろうし 0800名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)2018/08/19(日) 15:20:15.22ID:VnKjP2Px0>>799 シングル盤に何曲か入ってるけど、最近は配信だし、配信だと一曲毎だね、確かに。 0801名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr8f-a59d)2018/08/19(日) 20:28:45.46ID:WJMP8hxXr 著名人のInstagramを発見しましたが、本人のアカウントなのかファンアカウントなのかがわかりません コメント欄でその旨尋ねたく思います
「このインスタグラムアカウントは本人運営ですか?」
お願いします 0802名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)2018/08/19(日) 20:57:10.99ID:VnKjP2Px0>>801 著名人ならVerifiedあるかと思うんだけど、とりあえず。 Is this account an official? か Is this account run by 誰々 himself/herself? かな? 0803名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr8f-a59d)2018/08/19(日) 22:19:18.19ID:qWfQKbdLr>>902 >>901です さっそくありがとうございます 2番目のほうでいきます 助かりました ありがとうございます 0804性 ◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ cb45-g/YR)2018/08/20(月) 03:17:18.81ID:D5XJu8cC0 I dream your more songs come a little early now and then. 0805名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-6koj)2018/08/20(月) 21:49:21.67ID:dUGWmJSE0 自分の>>797について、 辞書のスレ眺めてて思ったけど、これ、itをいきなり 出してもいいだろうと、何となく書いたけど、まずいのかも? 文法的によくない、またはネイティブには違和感、意味不明とか。 about it を about this にするか、think で切るほうが ベターかもしれないです。失礼しました。 0806名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0bbd-QxOT)2018/08/21(火) 03:29:30.00ID:UdGaNcrX0 お願いします 「大人だから忙しくしてるんだよ」
できるだけ短くしてくれると嬉しいです。 0807名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW abcf-JZs+)2018/08/21(火) 14:19:09.53ID:ynOXy/HS0>>806 忙しいのは誰? あと、大人だから忙しいというのが、少し意味がわからない。 0808性 ◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 7b45-g/YR)2018/08/21(火) 14:28:57.17ID:VDw3/1Rp0 She keeps in tune with others always.ちょっと違うけど。 0809性 ◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 7b45-g/YR)2018/08/21(火) 15:01:45.39ID:VDw3/1Rp0 [こども英語] I show my busyness, because I'm a grown-up.
[聖書表現 + ABBA] I pretend to be in a hurry, because I am Harry. 違うか、はは。 0810名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-6koj)2018/08/22(水) 18:28:49.30ID:kZfdGXu50 Grown-ups are busy people. 0811忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウー Saa1-zMlY)2018/08/23(木) 12:12:18.06ID:DKI39C17a 次の患者さんどうぞ 0812名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 6a1d-aLfR)2018/08/27(月) 15:55:49.17ID:9l8c98d00 英訳お願いします 食用を目的としたセミの幼虫等の捕獲はやめてください 0813名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 25f0-Ajxg)2018/08/28(火) 11:51:06.03ID:XTxXK9LU0>>812 Don't catch cicada larvae to eat 0814名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 6a1d-aLfR)2018/08/28(火) 14:32:22.03ID:QjyRajGk0>>813 ありがとうございました 0815名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 0ab5-vl9i)2018/08/29(水) 15:49:56.02ID:O3tfC6Jo0NIKU 「(あなたが)外国にいくことに私は反対だ」 これを自然な英語でいうと
I don't want you to go aborad. I don't let you go abroad. I don't agree you're going abroad. I'm opposed to your going abroad.
I oppose to your plan going abroad. 0817えワ (ニククエ 35bd-6feY)2018/08/29(水) 17:03:59.63ID:fAx3SqTr0NIKU>>815 反対する理由が無いと答えようがないだろうね。 一週間ぐらいの海外旅行に反対してるわけでもないだろうし。 「家を空けるべきではない=家にいるべきだ you should stay home.」があるかな。
I don't let you go abroad. これ以外は「変な英語」だろうね。 例文 -Be sure nurse does not let you go abroad in the heat of the day, nor never alone. ← これは「外出」だろうね。 -There has been some speculation about what finally convinced the Pakistani authorities to let you go abroad-- the worsening of your physical condition or increasingly strident international pressure.
>>816 >I oppose to your plan going abroad. 今は oppose to your plan という言い方はしない。 0818名無しさん@英語勉強中 (ニククエ eabd-ozlm)2018/08/29(水) 21:51:50.69ID:N5UyZ1LD0NIKU>>815 候補は出せないけど、3番目以外は特に問題ないと思う。 よく使われるかは分からない。3番目はおかしい気がする。 それぞれ意味合いが違うと思うが、直訳なら4番目が一番近いと思う。 0819忍者 ◆No.1/op/JA (ニククエ Saa1-zMlY)2018/08/29(水) 22:10:50.07ID:y0vDoVgFaNIKU>>818 4番目が一番近い? I’m opposed ってなんだよ 何でpassiveなんだよ I opposeだろ
そんな文法の知識では英検三級も通らんぞ 0820名無しさん@英語勉強中 (ニククエ eabd-ozlm)2018/08/29(水) 22:21:24.49ID:N5UyZ1LD0NIKU>>819 まじで?!(英検何も持ってない) Merriam Websterのlearner's のネット辞書の1番にこうあるが。(空行は詰めた) 1 [more opposed; most opposed] : not agreeing with or approving of something or someone Many voters approve of the plan, but some are opposed. [=some are against it]
— usually + to
He is opposed to the new law. [=he opposes the new law] She is often opposed to the governor on budget issues.
次回からテンプレにこれを追加しよう ***「忍者」の回答はデタラメです*** 0823名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 052e-yCPC)2018/08/30(木) 00:14:17.32ID:kfyW/XkE0 I'm against you going abroad. はどうかな? 0824English Native (US 0H2b-znuC)2018/08/30(木) 01:03:02.57ID:AX81lozZH>>823
文法は正しい。自然的と聞こえる。 0825忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa19-tpL7)2018/08/30(木) 10:34:45.78ID:sFdf50/ba>>820 oppose<verb> [to disagree with something or someone, often by speaking or fighting against it, him, or her]
ex) The proposed new testing system has been vigorously opposed by teachers. Most of the local residents opposed the closing of the school.
英検5級も怪しいレベルだな 0829名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23bd-z5LW)2018/08/30(木) 15:42:07.85ID:fRNFlonP0>>825>>828 opposeでもいいんだけど、上のロングマンのサイトを見ても be oppposed to が見出しになっていて、
to disagree with something such as a plan or system Most of us are opposed to the death penalty. とちゃんと、書いてあるよ。
People say that it is impossible to make designs beautiful to anyone. Sure it is very difficult.
But we break this received wisdom and establish a new one here by showing "it is impossible to exceed this beauty"
We believe the exterior is the most important aspect of a car.
This is instinct rather than verbal explanation.
This car has life Breathe, change its look, and meet your desires 0837名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0b81-J7KC)2018/08/31(金) 09:37:18.25ID:oQCbkYEZ0 以下の日本語のゲームタイトルを 英語版に翻訳していただけないでしょうか?
『クマムシさん惑星 ミクロの地球最強伝説』
クマムシさんという微生物キャラクターを主人公にした かわいい系のゲームになります。
別のスレで Tardigrada's Planet - Myth of the Incredible Creatures Ruling Over という案をいただきました。 サブタイトルの頭文字をつなげるとMICROになるなど 凝っているのですが、ちょっと凝りすぎなので もっとシンプルにしていただけるとありがたいです。 0838名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23bd-z5LW)2018/08/31(金) 20:12:13.62ID:MOfEqKYR0>>837 「ミクロの」のところの意味がよく分からなかったけど、 こういうことかな?
Kumamushi-san's Planet -- the legend of the strongest micro-animal on the planet
よろしくお願いします。 0842忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa19-tpL7)2018/09/01(土) 20:45:51.43ID:qigZEKyRa>>841 辞書無しで失礼いたします Do you think the song''right now'' would be in the billboard chart? 0843名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 231e-tpL7)2018/09/03(月) 00:45:19.79ID:bQwMzsFz0>>837 Planet of Mr. Water Bear―the Legendary Strongest Microorganism on Earth 0844名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3514-cQkI)2018/09/03(月) 01:59:51.63ID:OzQaM6iR0>>842 ありがとうございます 0845名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ba06-7GfT)2018/09/06(木) 23:08:39.77ID:Ajgv+RKP0 頼んだ帽子はあなたの来日前に届きますか?
He's gonna ban anime.だろ。 トランプは日本のアニメ(のアメリカへの輸入)を禁止する。ってことでは。 0855名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW bbbd-/T50)2018/09/08(土) 19:45:25.40ID:t3hsYZ0H0>>854 あ〜、"BANAMINE"ってスラングか何かがあるのかと思った どうもありがとう 0856名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bbbd-O+me)2018/09/08(土) 22:56:57.23ID:uEg/QsdH0 「しかたがない」、を言い表せないんだけど。 「十分準備して失敗したのならしかたがない」と「やる気がないんだったらしかたがない」とは微妙に違うよね。 0857名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 57ad-O+me)2018/09/09(日) 09:01:27.34ID:FXXj6Jua00909>>856 前者は There's nothing you can do. 後者は There's nothing I can do. とかは? 0858名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 1ab5-fTNn)2018/09/09(日) 16:19:57.82ID:tmUWjmpa00909 私は頭の後ろに手を組み椅子に寄りかかりながら、しばらく考え込んだ。ぼーと天井を見つめて。
While gazing at the ceiling blankly, I leaned on a chair with my arms crossed around my head and stayed thoughtful for a while. これで表わせてるでしょうか? 0859名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 3a1e-7GfT)2018/09/09(日) 17:29:17.82ID:75gW9zLD00909>>858 それでいいと思う
Hands clasped behind head, I leaned back in my chair lost in thought for a while, staring at the ceiling absent-mindedly. 0860名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 1ab5-fTNn)2018/09/09(日) 17:59:53.18ID:tmUWjmpa00909>>859 ありがとうございました! absent-mindとlost in thought もいいですね 別の言い方教えてもらえるとほんとに勉強になります 0861名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7abd-mJ4r)2018/09/09(日) 23:29:42.04ID:hD9D2lpJ0 なぜこのサイトからアメリカ人とイギリス人は少なくなったのか?
お願いします 0862名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3a1e-7GfT)2018/09/10(月) 07:05:57.02ID:JoX65ENK0>>861 I wonder why this site has fewer American and British visitors than before? 0863名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ef03-HcYj)2018/09/10(月) 09:22:58.98ID:hRekOctk0 『英語大丈夫です』って言うときに『English OK』でも伝わりますかね? 0864忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa77-7GfT)2018/09/10(月) 09:47:57.15ID:DpqyJhJMa 伝わる 0865名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7abd-mJ4r)2018/09/10(月) 10:18:03.67ID:DDxlzwjV0>>862 ありがとうございます! 0866名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Srab-f3/a)2018/09/10(月) 11:17:32.43ID:cqM6gMgqr 六両編成です。 0867名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bbbd-O+me)2018/09/10(月) 11:36:25.64ID:7eI9TJEc0>>857 ありがとう。 0868名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57ad-O+me)2018/09/10(月) 12:44:18.54ID:eaMAO+120 How many cars are in the train? Six cars.