X



日本語→英語スレ part411
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 95a8-GuD5)
垢版 |
2018/02/25(日) 18:02:57.08ID:tFcEBxcl0
ここで英訳を依頼する人は、その英訳文を利用してオークションなどで
大儲けしてもかまいません。たかがそれくらいのことで目くじらを立てる人は
ここでは最初から英訳しませんし、仮に英訳をしても大した英訳は提供できません。

ただし、明らかに他人を不当に不幸に陥れたり差別したりするような和文原稿を
英訳することは、遠慮する回答者もいるでしょう。

宿題の丸投げは禁止したいところですが、宿題であることを質問者が最後まで
黙っていて、それがばれないように工夫してくれるなら、回答者は喜んで
回答するでしょう。質問者は、できるだけ回答者が気持ちよく応えられるよう
配慮してください。

なるべく伏字はやめてください。伏字の部分がどういう名詞や動詞なのかによって、
その前後の英文の冠詞をどうするか、名詞を複数にすべきかどうかなど、
すべてが変わってきます。できるだけその文脈がわかるよう、いやというほど
詳しい状況説明をした上で質問の和文原稿を提示してくれれば、回答者としては
助かります。


日本語から英語へのスレ Part 1 [転載禁止]©2ch.net
http://mint.2ch.net/.../english/1434329872/
※前スレ
日本語→英語スレ part410
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1495445633/
0769えワ (アウアウウー Sa2f-u1zf)
垢版 |
2018/08/10(金) 19:30:29.87ID:SB18QaCQa
>>768
君が朝鮮半島へ帰れば全て解決するよ、黒木。
背乗りしても、英語力は上がらないからね。
私のコテでキチガイ染みた回答はしないでくれたまえ。
0770えワ (ワッチョイ b3bd-DUVR)
垢版 |
2018/08/10(金) 20:21:05.32ID:04QiF9x00
>>769
よっ、三年馬鹿太郎。
ボクシング協会の山根明みたいな密入国の朝鮮人は朝鮮人に返すべきだと思ってるんだね。
それをこのスレのコンセンサスにしようか。
他の板でも朝鮮人に荒らされて機能してないスレもあるし、最終的には「5ちゃんのコンセンサス」」を目指すべきだな。
やっぱり故郷に帰りたいだろう。
0771えワ (アウアウウー Sa2f-u1zf)
垢版 |
2018/08/10(金) 20:56:05.14ID:SB18QaCQa
>>770
いいだろう。
早速ソフトバンクを解約して、朝鮮半島に帰ってくれ、黒木。
0772えワ (ワッチョイ b3bd-DUVR)
垢版 |
2018/08/10(金) 22:37:27.10ID:04QiF9x00
>>771
あっちのスレで振ったんで、何時に消えるかみんな注目してるよ。
0773名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 67be-GRKo)
垢版 |
2018/08/15(水) 01:06:28.57ID:whUkF8zj0
「彼に非があるのに、彼は怒り出した」

In spite of his fault かと思ったのですが、調べたところ『彼の欠点にもかかわらず』という意味に
なってしまうようです。
よろしくお願いいたします。
0774名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 032e-Rf1C)
垢版 |
2018/08/15(水) 01:21:00.57ID:z6AePju80
>>773 Although he was wrong, he lost his temper
0775名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03f5-5FvP)
垢版 |
2018/08/15(水) 02:05:27.57ID:f6T+bLZ20
して見やがれなんで
Fire me, I dare you.
0776名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03f5-5FvP)
垢版 |
2018/08/15(水) 02:06:30.92ID:f6T+bLZ20
Please sign the post card on the side which the logo is printed.
0777名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 03f5-5FvP)
垢版 |
2018/08/15(水) 02:08:44.47ID:f6T+bLZ20
If the T-shirt is not available, we would like to order the pendant instead. Please refund the payment for the T-shirt
as we will process another order for the pendant.
0778773 (ワッチョイW 67be-GRKo)
垢版 |
2018/08/15(水) 06:50:15.55ID:whUkF8zj0
>>774
ありがとうございます。
0780えワ(au) (アウアウウー Sa4f-hFyK)
垢版 |
2018/08/16(木) 19:13:22.46ID:7aG6nJOra
>>779

Since she came to us on three years ago 20 March, the holiday of vernal equinox, we named her ‘Sakura’ after cherry blossoms.
0782えワ (ワッチョイ ebbd-eQUu)
垢版 |
2018/08/16(木) 22:33:27.88ID:wan2LK6O0
>>779
日本語になっていないけど、意味が分からない。
犬の名前?

>>780
この日本語でよく英作出来るね、三年馬鹿太郎。

63 名前:えワ (アウアウウー Sadb-FSo4)[] 投稿日:2018/07/20(金) 17:31:18.43 ID:pY1kKA3oa [5/17]
千葉県我孫子市新木野4丁目37−6 黒木敏子方
K5=黒木真一郎=三年馬鹿太郎の英語は中学生レベル
0783えワ(au) (ワッチョイWW 9f47-hFyK)
垢版 |
2018/08/16(木) 23:16:18.24ID:aKf5EptO0
>>782
日本語も英語も出来ないなら、何語ができるの?朝鮮語か?
日王呉公太は元気?
0784えワ (ワッチョイ ebbd-eQUu)
垢版 |
2018/08/17(金) 01:07:44.02ID:r3+/VphR0
>>783
>>779 が日本語に見えるのは、日本人ではないよ。
朝鮮人三年馬鹿太郎の人形劇だったんだね。
0787えワ (ワッチョイ ef0b-B4WM)
垢版 |
2018/08/17(金) 02:36:49.86ID:g8bu/zCR0
書き忘れ
>>785>>786はえワ
0788えワ (ワッチョイ ebbd-eQUu)
垢版 |
2018/08/17(金) 07:54:48.76ID:r3+/VphR0
>>787
>>786
>>787
引っ込みがつかなくなったんだね、三年馬鹿太郎。

朝鮮人は、人間の子供と犬の区別をしないんだね。
name our baby か name our pet の区別がいとかいたのに理解できなかったんだね。

全部 name her になってるのを「馬鹿レベルが同じで同一人物」と判断するんだよ。
全部三年馬鹿太郎の英作だね。
0789名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0ff5-dg8D)
垢版 |
2018/08/17(金) 11:56:19.94ID:xXwo3IGB0
「テレ朝がドナルドのトゥィート THE FAKE NEWS MEDIA IS THE OPPOSITION PARTY. を『フェイク・ニュースのメディアは野党だ』と訳していますが、重大な誤訳です。」

以上を英訳お願いします。
0790名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8bce-mZ3i)
垢版 |
2018/08/17(金) 12:07:56.82ID:ezz344Ub0
原田理英(堤理英)立教大が論文盗用、取り消し!
http://karada2018.livedoor.blog/archives/11483350.html

原田理英(Rie Harada、堤理英、Rie Tsutsumi、経歴1、経歴2、英語教育)立教大学ランゲージセンター教育講師(英語担当)、元文教大学非常勤講師が論文を盗用し、取り消された。懲戒処分を確認できないが、文教大学は非常勤講師契約を2015年度で打ち切った

https://web.archive.org/web/20160430134124/http://www.bunkyo.ac.jp/newstopics/2014/pdf/0216_01_02.pdf
0791えワ (ワッチョイ ebbd-eQUu)
垢版 |
2018/08/17(金) 22:27:06.88ID:r3+/VphR0
>>789
「誤訳」の内容が分からないと訳せない。
メディアが民主党に次ぐ第二の野党、という意味はあるから。
0792名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdbf-9S9E)
垢版 |
2018/08/17(金) 22:29:33.21ID:lLS/rGedd
というか、批判してる方、サウスピークそのものにめちゃくちゃ詳しいね。

不満点はわかるけど、ちゃんと生徒が自習してるんなら、それで良いんじゃないの。
ライザップみたいなもんでしょ。そりゃ個人でダイエットできれば一番良いけど、
そうはいかないから、減量にわざわざ何十万円も払ってる。
0793名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f1e-hE18)
垢版 |
2018/08/18(土) 00:50:16.95ID:tvlmETmm0
>>765が長すぎたようなので申し訳ありませんでした
短くしてみたのですが翻訳お願いできないでしょうか

こちらの板(URL)で妨害スクリプトを使った荒らしが酷すぎてやりたい放題をしています。
運営の方々に対応を求めたいです。
我々はスレッドで会話したいだけなのです。
0794名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp8f-SP8M)
垢版 |
2018/08/18(土) 18:47:06.34ID:Zv4/dIxkp
「気が早いかもですが、何か新しい曲を出してくれないかなあと思う今日この頃です」
お願いします
0795名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)
垢版 |
2018/08/19(日) 00:11:57.73ID:VnKjP2Px0
>>794
I might be hasty, but I'm wondering if you release a new song these days.
0797名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-6koj)
垢版 |
2018/08/19(日) 11:25:00.45ID:yRHM4HWL0
>>794
I know it's too early to think about it,
but I hope, these days, that he releases a new song soon.

>>793
This board (URL) is being seriously trolled by someone using a (disruptive) script.
They are doing whatever they want.
Will you take a necessary action on this?
We only want to talk in the thread (again).

いらなそうなのをカッコに入れてみました (URL)以外。
0798名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)
垢版 |
2018/08/19(日) 11:42:06.16ID:VnKjP2Px0
>>795
何か新しい曲、の何かを入れて
I wonder if you release any new songs these days.
0800名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)
垢版 |
2018/08/19(日) 15:20:15.22ID:VnKjP2Px0
>>799
シングル盤に何曲か入ってるけど、最近は配信だし、配信だと一曲毎だね、確かに。
0801名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr8f-a59d)
垢版 |
2018/08/19(日) 20:28:45.46ID:WJMP8hxXr
著名人のInstagramを発見しましたが、本人のアカウントなのかファンアカウントなのかがわかりません
コメント欄でその旨尋ねたく思います

「このインスタグラムアカウントは本人運営ですか?」

お願いします
0802名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ab2e-JZs+)
垢版 |
2018/08/19(日) 20:57:10.99ID:VnKjP2Px0
>>801
著名人ならVerifiedあるかと思うんだけど、とりあえず。
Is this account an official?

Is this account run by 誰々 himself/herself?
かな?
0803名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr8f-a59d)
垢版 |
2018/08/19(日) 22:19:18.19ID:qWfQKbdLr
>>902
>>901です
さっそくありがとうございます
2番目のほうでいきます
助かりました
ありがとうございます
0805名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9fbd-6koj)
垢版 |
2018/08/20(月) 21:49:21.67ID:dUGWmJSE0
自分の>>797について、
辞書のスレ眺めてて思ったけど、これ、itをいきなり
出してもいいだろうと、何となく書いたけど、まずいのかも?
文法的によくない、またはネイティブには違和感、意味不明とか。
about it を about this にするか、think で切るほうが
ベターかもしれないです。失礼しました。
0807名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW abcf-JZs+)
垢版 |
2018/08/21(火) 14:19:09.53ID:ynOXy/HS0
>>806
忙しいのは誰?
あと、大人だから忙しいというのが、少し意味がわからない。
0809◆wlPIi.ym8Q (ワッチョイ 7b45-g/YR)
垢版 |
2018/08/21(火) 15:01:45.39ID:VDw3/1Rp0
[こども英語]
I show my busyness, because I'm a grown-up.


[聖書表現 + ABBA]
I pretend to be in a hurry, because I am Harry. 違うか、はは。
0815名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 0ab5-vl9i)
垢版 |
2018/08/29(水) 15:49:56.02ID:O3tfC6Jo0NIKU
「(あなたが)外国にいくことに私は反対だ」
これを自然な英語でいうと

I don't want you to go aborad.
I don't let you go abroad.
I don't agree you're going abroad.
I'm opposed to your going abroad.

どの英文がいいですかね?他にも候補があったらお願いします。
知りたいのは「〜することに反対」の一番自然で簡単な言い方です
0817えワ (ニククエ 35bd-6feY)
垢版 |
2018/08/29(水) 17:03:59.63ID:fAx3SqTr0NIKU
>>815
反対する理由が無いと答えようがないだろうね。
一週間ぐらいの海外旅行に反対してるわけでもないだろうし。
「家を空けるべきではない=家にいるべきだ you should stay home.」があるかな。

I don't let you go abroad.
これ以外は「変な英語」だろうね。
例文
-Be sure nurse does not let you go abroad in the heat of the day, nor never alone. ← これは「外出」だろうね。
-There has been some speculation about what finally convinced the Pakistani authorities to let you go abroad--
 the worsening of your physical condition or increasingly strident international pressure.

>>816
>I oppose to your plan going abroad.
今は oppose to your plan という言い方はしない。
0818名無しさん@英語勉強中 (ニククエ eabd-ozlm)
垢版 |
2018/08/29(水) 21:51:50.69ID:N5UyZ1LD0NIKU
>>815
候補は出せないけど、3番目以外は特に問題ないと思う。
よく使われるかは分からない。3番目はおかしい気がする。
それぞれ意味合いが違うと思うが、直訳なら4番目が一番近いと思う。
0820名無しさん@英語勉強中 (ニククエ eabd-ozlm)
垢版 |
2018/08/29(水) 22:21:24.49ID:N5UyZ1LD0NIKU
>>819
まじで?!(英検何も持ってない)
Merriam Websterのlearner's のネット辞書の1番にこうあるが。(空行は詰めた)
1
[more opposed; most opposed] : not agreeing with or approving of something or someone
Many voters approve of the plan, but some are opposed. [=some are against it]

— usually + to

He is opposed to the new law. [=he opposes the new law]
She is often opposed to the governor on budget issues.

何でopposed かは考えてないので分からない……でもいいんじゃないかな
0821名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sad5-5n6d)
垢版 |
2018/08/29(水) 22:48:59.35ID:qZejoYqoaNIKU
忍者って人ばかだね
0822名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sad5-5n6d)
垢版 |
2018/08/29(水) 22:53:54.39ID:qZejoYqoaNIKU
Agree は必ずwithとセットで使うって…
全然文法わかってないじゃん

次回からテンプレにこれを追加しよう
***「忍者」の回答はデタラメです***
0823名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 052e-yCPC)
垢版 |
2018/08/30(木) 00:14:17.32ID:kfyW/XkE0
I'm against you going abroad. はどうかな?
0824English Native (US 0H2b-znuC)
垢版 |
2018/08/30(木) 01:03:02.57ID:AX81lozZH
>>823

文法は正しい。自然的と聞こえる。
0825忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa19-tpL7)
垢版 |
2018/08/30(木) 10:34:45.78ID:sFdf50/ba
>>820
oppose<verb>
[to disagree with something or someone, often by speaking or fighting against it, him, or her]

ex)
The proposed new testing system has been vigorously opposed by teachers.
Most of the local residents opposed the closing of the school.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/oppose

--

oppose<verb>
[to disagree with something such as a plan or idea and try to prevent it from happening or succeeding]

ex)
Congress is continuing to oppose the president’s health care budget.

https://www.ldoceonline.com/dictionary/oppose

--

そのなんたらウェブスターって辞書のことはよく知らんが、英英辞典のBIG3の一角であるケンブリッジとロングマンにはこういうふうに書いてあるが何か言うことはあるか?
0826名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa61-ROSv)
垢版 |
2018/08/30(木) 11:10:32.12ID:BZ1C+EhAa
opposeとopposedのニュアンスの違いなんてDUOに乗ってるレベルの知識やん
ネットで調べても日本語の解説がすぐ出てくる
0827忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa19-tpL7)
垢版 |
2018/08/30(木) 14:27:30.86ID:pL9cGS0qa
で、disagreeにもちゃんとwithがついてるだろ
これは文法のルールだから覚える

慣習なんだから理屈なんてものはない
agree,disagreeにはwithをつける
0828忍者 ◆No.1/op/JA (アウアウウーT Sa19-tpL7)
垢版 |
2018/08/30(木) 15:26:32.34ID:pL9cGS0qa
>>826
バカ丸出し
I'm opposedはpasssiveだから「私は反対された」って意味になる
「私は反対だ」なのだからここは素直にpositiveでI oppose

英検5級も怪しいレベルだな
0829名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23bd-z5LW)
垢版 |
2018/08/30(木) 15:42:07.85ID:fRNFlonP0
>>825 >>828
opposeでもいいんだけど、上のロングマンのサイトを見ても be oppposed to が見出しになっていて、

to disagree with something such as a plan or system
 Most of us are opposed to the death penalty.
とちゃんと、書いてあるよ。

ちなみに近くにあった英和辞典をひいたら、be opposed toとopposeを使った場合での
ニュアンスの違いについてちゃんと書いてあった。何かひいてみるといいよ。
0832名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa61-ROSv)
垢版 |
2018/08/30(木) 16:57:08.37ID:VGObZBG0a
>>831
患者はお前
0835名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW e3c7-GKnx)
垢版 |
2018/08/30(木) 22:29:48.79ID:qEKT7oc50
長文ですが、どなたかご協力お願いします




誰が見ても美しいデザインを生み出すことは不可能だと人々は言う
たしかにそれはとても困難だ

だが、我々はその常識は覆し、新たな常識をここに証明する
「この美しさを超えることが、不可能なのだ」と。

我々はエクステリアこそ、車の最も重要なステータスと考えている

それは言葉で説明するものではなく直感だ

この車には命が宿っている
呼吸をし、表情を変え、そしてあなたの欲望を満たす



以上

英文にするにあたりシンプルな日本語へ変換することは構いません
よろしくお願いします
0836名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 05f0-UuMB)
垢版 |
2018/08/31(金) 09:32:28.18ID:6/ms1jrO0
>>835
google翻訳して、手を入れました

People say that it is impossible to make designs beautiful to anyone.
Sure it is very difficult.

But we break this received wisdom and establish a new one here
by showing "it is impossible to exceed this beauty"

We believe the exterior is the most important aspect of a car.

This is instinct rather than verbal explanation.

This car has life
Breathe, change its look, and meet your desires
0837名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0b81-J7KC)
垢版 |
2018/08/31(金) 09:37:18.25ID:oQCbkYEZ0
以下の日本語のゲームタイトルを
英語版に翻訳していただけないでしょうか?

『クマムシさん惑星 ミクロの地球最強伝説』

クマムシさんという微生物キャラクターを主人公にした
かわいい系のゲームになります。

別のスレで
Tardigrada's Planet - Myth of the Incredible Creatures Ruling Over
という案をいただきました。
サブタイトルの頭文字をつなげるとMICROになるなど
凝っているのですが、ちょっと凝りすぎなので
もっとシンプルにしていただけるとありがたいです。
0838名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 23bd-z5LW)
垢版 |
2018/08/31(金) 20:12:13.62ID:MOfEqKYR0
>>837
「ミクロの」のところの意味がよく分からなかったけど、
こういうことかな?

Kumamushi-san's Planet -- the legend of the strongest micro-animal on the planet

上の人のようにlegendの前のtheは無くてもいいはず。
長すぎかもしれない……
0841名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd03-cQkI)
垢版 |
2018/08/31(金) 21:46:22.00ID:1OsJFhjbd
right nowという曲はビルボードチャートに入ると思いますか?

よろしくお願いします。
0843名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 231e-tpL7)
垢版 |
2018/09/03(月) 00:45:19.79ID:bQwMzsFz0
>>837
Planet of Mr. Water Bear―the Legendary Strongest Microorganism on Earth
0844名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3514-cQkI)
垢版 |
2018/09/03(月) 01:59:51.63ID:OzQaM6iR0
>>842
ありがとうございます
0846名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8b2e-R8Ed)
垢版 |
2018/09/07(金) 00:08:18.90ID:RZ3tKaCI0
>>845
頼んだというのは、買ったのか、制作を依頼したのかによるけど

Does the hat I ordered arrive until you come to Japan?
0847名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8b2e-R8Ed)
垢版 |
2018/09/07(金) 00:20:12.69ID:RZ3tKaCI0
untilよりbyかな?
0848名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8753-HcYj)
垢版 |
2018/09/07(金) 00:26:44.19ID:t2IccuO20
【叱ることから逃げちゃダメ!】部下を伸ばす上手な叱り方
https://www.youtube.com/watch?v=oPSCCbSrotw
人間関係の悩みを簡単に解決!『コミュニケーションの奥義』
https://www.youtube.com/watch?v=y-Iee7pWiBA&;t=58s
優秀な人材ほど辞めてしまう…手遅れになる前にリーダーができること!
https://www.youtube.com/watch?v=ryDDovEPNGY&;t=216s
チームが育つ「先生型マネジメント」とは?
https://www.youtube.com/watch?v=laxsLWoaQ6g
上司に多い!話を最後まで聞かない人の特徴
https://www.youtube.com/watch?v=u1jIGJVhc1s&;t=240s
誰とでも何をやってもうまくいく「リーダーの条件」
https://www.youtube.com/watch?v=3ud3ImlX9GQ
リーダーシップの定義、マネジメントとの違い
https://www.youtube.com/watch?v=0bAaoxiFyVc
チームリーダーに必要なたった一つのスキル
https://www.youtube.com/watch?v=vMohhH0M0_E
リーダー必見!出来る上司の共通項!!
https://www.youtube.com/watch?v=7N44-wu7_RY
職場やチームの力を高める方法〜5つのステップ〜
https://www.youtube.com/watch?v=4-J38tCUh7M&;t=348s
ほめる技術 8ステップ - 人間関係もうまくいく褒め方の極意
https://www.youtube.com/watch?v=TEzEI2CVPvg
真のリーダーになる3つのコツ
https://www.youtube.com/watch?v=W1--9gLhuxI&;t=400s
認めて欲しいのに認めてもらえない時に起こるネガティブな感情への対処法
https://www.youtube.com/watch?v=8V5y_B1mF3g&;t=324s
0850名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8b2e-R8Ed)
垢版 |
2018/09/07(金) 02:44:35.66ID:RZ3tKaCI0
>>849
あっdeliverか!
0851名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3a1e-7GfT)
垢版 |
2018/09/07(金) 14:01:01.14ID:jqj/J/3x0
>>845
Can I receive the cap I asked you to send me before you come to Japan?
0853名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW bbbd-/T50)
垢版 |
2018/09/08(土) 19:29:52.10ID:t3hsYZ0H0
HES GONNA BANANIME ってどういう意味?
対日貿易協議の「合意できなければ日本は大変な目に遭うことを知っている」ってのをTwitterでRTしたら返信きたんだけど
0855名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW bbbd-/T50)
垢版 |
2018/09/08(土) 19:45:25.40ID:t3hsYZ0H0
>>854
あ〜、"BANAMINE"ってスラングか何かがあるのかと思った
どうもありがとう
0856名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bbbd-O+me)
垢版 |
2018/09/08(土) 22:56:57.23ID:uEg/QsdH0
「しかたがない」、を言い表せないんだけど。
「十分準備して失敗したのならしかたがない」と「やる気がないんだったらしかたがない」とは微妙に違うよね。
0858名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 1ab5-fTNn)
垢版 |
2018/09/09(日) 16:19:57.82ID:tmUWjmpa00909
私は頭の後ろに手を組み椅子に寄りかかりながら、しばらく考え込んだ。ぼーと天井を見つめて。

While gazing at the ceiling blankly, I leaned on a chair with my arms crossed around my head and stayed thoughtful for a while.
これで表わせてるでしょうか?
0859名無しさん@英語勉強中 (キュッキュ 3a1e-7GfT)
垢版 |
2018/09/09(日) 17:29:17.82ID:75gW9zLD00909
>>858
それでいいと思う

Hands clasped behind head, I leaned back in my chair
lost in thought for a while, staring at the ceiling absent-mindedly.
0862名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 3a1e-7GfT)
垢版 |
2018/09/10(月) 07:05:57.02ID:JoX65ENK0
>>861
I wonder why this site has fewer American and British visitors than before?
0867名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bbbd-O+me)
垢版 |
2018/09/10(月) 11:36:25.64ID:7eI9TJEc0
>>857
ありがとう。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況