なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ 8
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ7 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1493303699/
↑前スレ
↓色々
20年位前から「将来は日本人でも誰もが英語使えるヨウになるから、出来ないのは恥だ」みたいに言われてたが、この20年間何も変わってないし、これだけ英語本や英語学校が乱立してるのに国民の英語力は依然伸びない状況。
なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ4 http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1427676150/113←113番でピグマリオン効果
日本人ノ英語力ガ上がらないノハカタカナ文化和製英語ノセイ http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1354448091/
発音完璧至上主義は本末転倒、上達の癌 japalish1 http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/english/1359864584/
●学校の教え方が悪い
→大昔の文法偏重の時代でも、今のヨウな文法軽視でも、結局は難民
●日本人は論理的に物事を考えないから、論理的な言語である英語に向かない
→そもそも英語が本当に論理的かという疑問もある↓
英語は果たして本当に論理的な言語か 4 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1511175215/
●日本語と英語の構造が違いすぎるから
→まあ一理あるが、しかし「構造が違うからこそ、母語に引き摺られずに覚え易い」とも言える。
実際、日本人が古文をやる時に現代語の知識が却って邪魔になる事はあろう。
●英語の発音と日本語のそれが違い過ぎるから
→これはそうだとは思うが、読み書きもできない理由にはならない筈。
英語:カタカナ発音でもいいんじゃないか http://gaya.jp/english/katakana.htm に
>日本人の著者の方へ 英語のネイティブな人に文章をチェックしてもらってから論文を投稿してください。
とあり、読み書きも下手な日本人
●金儲けの為の手抜きなクソ本が多すぎるから、そんな本を使って何時間勉強しても大した成果が出ない
→残念ながら是はあるように思う
●完璧主義過ぎて、10のうち2しかできないなら0のホウがマシと考える国民性
→これはあるかも知れない。カタコトでも頑張って英会話してる人を誉めるどころか見下す国民性。
関連して日本の減点方式教育も↓
日本の教育って、マイナス思考人間を育ててるよなw http://hayabusa6.2ch.net/test/read.cgi/edu/1298533429/198
●何だかんだで英語が出来なくても困らない
→これはあるかも。↓
英語はハッキリ言って必要ない http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1117119540/
●備考
英検2級を高卒程度と言うのやめろ。大学中級程度や http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1425929135/105
中学英語だけでおk は大嘘(最低英検2級必要) http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1406886700/18-
中学高校大学と英語を10年間学校で勉強した結果 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1425278136/21
中高年が英検下位級受けて会場で浮かないかな? http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1403060215/
【英検】アスペルガー発達障害者にも配慮を!【TOEIC】 https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1356686758/
英語の教師は一般教養を持てや https://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1306073308/ >>17
英語発音するときに使う口の筋肉鍛えるのが
けっこう時間もかかるし根気もいるんで
練習するまえに、時間はかかるぞ、と腹をくくることが必要ですよね
あと、音に馴れるためには、意味がわからなくても
長時間ナチュラルスピードのものを聞くとかする必要もあるけど
意味のわからないことばを聞くのが苦痛という人がわりといるなあというのが
経験からの感想です。
発音練習も、音に馴れるのも、自分で楽しみ方をつかまえれば
続ければ成果は必ず出るので、だんだんおもしろくなってきて
自分が次何をすればよいかもわかってくるし、
続ければ続けるほど勉強もラクになるんで
ある段階まで来られれば、学習自体が楽しいみたいになって
続けられるんですけどね。そのまえに、止めてしまう人が多いのね。
外国語学習によって、言語というものを客観視できるし、
自分がどのように言語でものを分かり、どう使ってそれを伝えているかとか
いろいろ考えたりもできるので、取り組み方によってはどんどん掘り下げられるし、
あと日本語に対しても意識的になれるので、
いままでとちがったものの見方や考え方ができるようになるので
英語学習を浅くとらえないで、一日一時間でも生活に組み込んで
やっていただきたいですね。 正直に言うけど頭使ってないからだよね
英語を言語として舐めてるんだよ
ギリシア語ラテン語なら相当努力しないとダメだと思ってるのに
英語となるとバカでもちょっとやれば話せるようになるという風潮
いや、英語の方がラテン語をただ読むよりむずいですから・・・ ヒアリングできないからでしょ
アメリカの5歳児に負けてるだから
馬鹿にされて当たり前 英語の勉強をやっていない とも言える
単語の中国語訳を10000個おぼえたり
長文を中国語に翻訳したりしていたら
それは英語ではなくて中国語の勉強なんだよ >>9
明治時代の日本人の方がまだ外国語に積極的に取り組んでたでしょ
漢文をやらなくなってさらに語学力が衰えてる印象なんだけど カタカナ英語の全廃と英語の授業を読み書きから聞く話すに変えないと英語なんかうまくならない
まずはこれをやれ
知能なんか関係ない
外国語が上手い民族や国は基本的に経済崩壊してる底辺国家と三流国家なんだから 知能ある人と頭からっぽでただ英語を話す人とどちらでもない人の
三種類に分類される時代だということやね
つまり現状のままで何も問題ないということか >>23
明治時代の英語は主にネイティブに教わるしかなかったし
国の生き残りをかけて軍中心に諸外国語を頑張った事情もある
その時代を過ぎたら結局英語も返り読みに戻ってしまうあたり
結局長く続いた漢文教育の呪縛から脱せられなかったとも言える >>19
これも散々既出の意見と思うけど聴き流すだけみたいな教材屋がいるから
少なくともちょっと本気出せばすぐできると皆勘違いしてしまうと思う >>26
明治時代の人、また江戸時代に蘭学やってた人なんかは
たいへんだったと思いますよ
漢文の素養は読み解くのに役立ったでしょうし、
明治時代は外国から先生に来てもらって
それで学生が必死で勉強したんですね、
英和辞典なんてないよ、でもやったんだね。
その後、学校の教科に組み込まれT
テストで和訳書いたら点取れますみたいになって
あれなんだな、たぶん。
学校のテストで合格点とるのもだいじだけど、
英語、ちゃんと自分がわかるようになりたいと思って
学習すると、日本にいてもできるんだよ。
学校のテスト勉強とはちょっと別にやって欲しいですよね
(これ、たぶん英語だけじゃないね) 日本語の書き言葉は漢文訓読によって作られた
漢文訓読は漢文の読解技術というより、それを通して日本語が作られたという事実があり
後に続くものたちは漢文を学んでいたというより、日本語を学んでいたと言えるね
当然、一流の役人や学者は漢文を自由に書くことも出来たから、
このレベルの議論とはなんの関係もない
読むときはおそらく中国人になり切って読んでいたものと思われる
この話を現代の英語学習に当てはめると、学校で教わるのは漢文訓読に似た何かかもしれない
だがしかし漢文訓読と大きく異なり、日本語に対するフィードバックは何もない、
むしろ日本語が乱れだした原因とも言える
日本人が英語を勉強するときに性格的にまったくそうでない人まで完璧主義になってしまうのは、
ネイティブのように外国語を操ることが、一流の役人や学者のような切れ者だけに許されたものだ
という思い込みがあるせいかも 昔は留学でもしないと英語に触れる機会がなかったかもしれないけど
いまは、日本でもNHKラジオ講座、音声付きの教科書からはじまって
インターネットで英語を自宅でいくらでも聞けるのですから、
発音練習や基礎英語のスキットの練習を続ければ
日本にいて、英語を聞き取れるようになれるのです。
翻訳というのは非常にむずかしい作業でもあるので、
まず簡単な会話と、中学英語で自分で文章を書ける(英借文でかまわない)ようになったほうが
そのさきが楽ですよ。 覚えた単語を使って、簡単なことでも、ものを言えるようになりましょう。 文法訳読法で日本語に翻訳してから英語を日本語として理解するのと、カタカナ読みのグダグダの英語の発音とリズムかな。
これでは何年やっても翻訳家にしか成れない。 >>33
日本語に直さないと理解できない(わかったような気になれない)
というのがくせになると、それを治すのに時間かかるみたいね。
だから、受験勉強しなければいけない人は仕方ないけれども、
受験勉強とは別に、NHKラジオに基礎英語1を
発音練習と会話練習兼ねてやって欲しいところです。
基礎1簡単すぎるとバカにしないで。
あれが完全に言えるようになってると、そのあとどんどんいけるから。 >>33>>24
いつまでもカタカナを目の敵にしてるけど それなくしたらビュンビュン発音が身につく!!!!!
・・・ってわけでもないだろww >>35
学校の教師がカタカナ発音より少しマシ程度の発音しか出来ないからカタカナ無くしても変わらん 変わらないよね・・・ なんか抜本的な改革ができないなら
カタカナを悪者にし続けても、大差ない教育しかできないんだけど。。。
そのジレンマで5ちゃんの論者ももがいてる気がする 学校でできることは限界あるね、とくに英語は。
とにかく基本文法だけでも教えてるのなら学校の英語をわるくいうこともできない。
(ほかの外国語勉強すると、英語はとっかかりの基礎知識は中学で入ってるから楽だったなというのはある)
NHKラジオ基礎英語を、やる気のある人は聞きましょう。
発音練習は、ラジオでも音声付教材でも利用して、自分でくりかえすしかありません。 > (これ、たぶん英語だけじゃないね)
全ての教科についていえるかもね
もはや学校教育がなんの役目も果たしてない
大人の事情で勉強させられたり部活やらされたりほんとうにくだらない
学校がくだらないからイジメが起こるんだろ
会社だってゴミみたいな会社ほど職場は陰湿だし >>39
5chに日本語の文字でくだらん書き込みが出来るのは学校教育のおかげだぞ。 >>40
そうかな?小学校6年で習う程度の国語は、俺なら2年で教えてみせるよ
無駄に時間ばっかりかけて教師の仕事増やしてるだけじゃねえか
役に立つのは理科の実験と体育ぐらいかな >>40
学校教育のおかげで書けるってのは、学力的に最低レベルの連中だよ
家庭でなんもやってないから学校教育のおかげっていえるのかもな
普通レベルのやつは、学校なんか行かなくても、例えば家で漫画読みまくって覚えるとかね
俺はドラえもんとかのほうがよっぽど勉強になったわw
>>41
教える側の問題じゃないんじゃないの 教える側がビュンビュン教えても
できない子はついてこれないからね。教わるっていうより地道な漢字の書き取りとかが大事なわけでしょ >>43
よく読んでくれ
>ドラえもんとかのほうがよっぽど勉強になったわw
「学校教育と比較して、ドラえもんとかの方が勉強になったわ」と言ってる
つまりもちろん学校にも行った
まぁやっぱ漫画、テレビ、読書の方が語彙は身についたな。
学校でやる国語は簡単すぎて退屈したし。
漢字ドリルだけで構わんと思ったw 学校教育がくだらないって言ってる人は、自分が学校教育を受けてた時期、まじめに授業を受けてなかったんだと思う
思い当たるんだよね
俺はもともと保育園出身で、先に幼稚園で学んでたやつらにとって常識的なことも、小学校で一から習ってた
周囲はみんな知ってるとばかりに授業中に雑談なんかしてたけど、俺はまじめに授業を受けていた
やがて周囲が徐々に落ちこぼれていき、気づいたら授業をその場で全部理解しながら受けてる方が少数派になっていった
周囲は塾に通うのがあたりまえになったけど、授業で十分だと感じてた俺は、放課後は頭を切り替えて遊んでいたが
そのうち、遊び仲間は、成績が悪すぎて塾にも行けない子ばかりになって、周囲からは不思議がられた
やがて、中学卒業時には学年トップになり、その学校開校以来初めて、偏差値75の某私立高校に合格した
学校をバカにするやつって、ようするに責任転嫁だと思うんだよな
まじめにやってれば抜群の効果があるのに、不真面目だったために効果がなかったのを、学校のせいにしてる
少なくとも日本の義務教育に関して言えば、実際、これほど効果的なシステムはないよ 義務教育のおかげでまともな昼飯が食えたのは良かったぞ >>45
>周囲はみんな知ってるとばかりに
>やがて周囲が徐々に落ちこぼれていき
これただのバカじゃんww
>学校をバカにするやつって、ようするに責任転嫁だと思うんだよな
こんなすっごいバカたちだけを例にだして「学校をバカにする人たち」を代表させるなよw
>まじめにやってれば抜群の効果があるのに、不真面目だったために効果がなかったのを、学校のせいにしてる
こういうすっごいバカは学校のせいにしてないと思うよ。小学生の内から
自分のバカさを自覚してるはず
>気づいたら授業をその場で全部理解しながら受けてる方が少数派になっていった
>少なくとも日本の義務教育に関して言えば、実際、これほど効果的なシステムはないよ
マジメにやるやつばっかなら超効果的なシステムだよね。わかるわかる
でも実際はおまえがいうとおり「少数派」なんだな。
ここをどうとらえるかが学力改善のポイントになる
ただ学校システムを肯定的にとらえるだけじゃしょうがないんだ。 学校教育を受けてるのに学校教育を否定するヤツは、東大を出てるのに学歴を否定するヤツと同じだ。 >>49
それ両方にホリエモンがあてはまる(ただし東大中退) >>29
日本人が英語を不得手な理由はただひとつ、むやみやたらに通報する奴と、過剰な権利意識を持つ権利者のせいだろ。
もし『ドラゴンボール超』が誰にも通報されることなく、権利者が出しゃばることもなく、続いていたら、今頃、国民の8割は英検準1級程度になっていたはず。 【後世への】著作権で通報する奴こそ駆逐されるべき、削除されるべき、排除されるべき10【財産・遺産】
https://egg.5ch.net/test/read.cgi/streaming/1538052700/31-
31昼ライト点灯虫マニャデチLGBTQ性欲欠落アスペ300系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 (ワッチョイ 7b7c-vdOz)2018/10/20(土) 08:29:55.10ID:BMHptSOT0
過去ログに
『DBZ ENG』で検索してみれば、
32昼ライト点灯虫マニャデチLGBTQ性欲欠落アスペ300系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 (ワッチョイ 7b7c-TJRJ)2018/10/20(土) 08:31:36.29ID:BMHptSOT0
『ドラゴンボール』シリーズの英語字幕版が引っ掛かって勉強になる」
みたいに言ってるサイトがあったけど。
日本人の英語力が伸びない理由は間違いなく、
『ドラゴンボール超』の権利者の過剰な意識。
『ドラゴンボール超』は第63話まで、
2〜3通りの英訳が放送日当日に英語字幕でUPされ簡単に見つかり、
探せば英語吹き替え版もあった。
・ドラゴンボール超は洋画と違って馴染みが深い人が多い。
・ドラゴンボール超は元が日本だから、外国の文化的背景知識がなくても理解しやすい。
・英訳が2〜3通りあったので、同じ英語でもいくつかの日本語訳が知れた
・日本語の特性上から英訳が難しい表現でも、きちんと2〜3通りの英訳が知れ、「ああ、こう訳せばいいのか」と勉強になった。
・英語語彙レベルが簡単過ぎず難し過ぎず、まさに学習者に打ってつけだった。
という、まさに、至れり尽くせりだった。
これを使って英語の勉強をしてた人もいた。 33昼ライト点灯虫マニャデチLGBTQ性欲欠落アスペ300系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 (ワッチョイ 7b7c-TJRJ)2018/10/20(土) 08:32:54.18ID:BMHptSOT0
過去ログに
『DBZ ENG』で検索してみれば、
34昼ライト点灯虫マニャデチLGBTQ性欲欠落アスペ300系3重障壁バセドウ綿飴箸JAL123 (ワッチョイ 7b7c-TJRJ)2018/10/20(土) 08:33:30.08ID:BMHptSOT0
『ドラゴンボール』シリーズの英語版が引っ掛かって勉強になる」
みたいに言ってるサイトがあったけど。
日本人の英語力が伸びない理由は間違いなく、
『ドラゴンボール超』の権利者の過剰な意識。
『ドラゴンボール超』は第63話まで、
2〜3通りの英訳が放送日当日に英語字幕でUPされ簡単に見つかり、
探せば英語吹き替え版もあった。
・ドラゴンボール超は洋画と違って馴染みが深い人が多い。
・ドラゴンボール超は元が日本だから、外国の文化的背景知識がなくても理解しやすい。
・英訳が2〜3通りあったので、同じ英語でもいくつかの日本語訳が知れた
・日本語の特性上から英訳が難しい表現でも、きちんと2〜3通りの英訳が知れ、「ああ、こう訳せばいいのか」と勉強になった。
・英語語彙レベルが簡単過ぎず難し過ぎず、まさに学習者に打ってつけだった。
という、まさに、至れり尽くせりだった。
これを使って英語の勉強をしてた人もいた。
つまり、日本人の英語が伸び悩む最大の原因は
『ドラゴンボール超』の権利者の過剰な著作権意識のせい。
もし、ドラゴンボール超のYouTube動画が削除されなく最終話まで迎えていたら、
日本人の英語力は飛躍的に伸びていたはず。
日本人が英語が苦手というより、
バンダイビジュアルが日本人の英語力向上の機会を奪ったということだ。
まさに戦犯だねバンダイビジュアル。
ちなみに『クレヨンしんちゃん』で言えば
中国語版の動画多いが、シンエイ動画が次々に削除している。
なぜ、アニメの会社というのは、日本人の外国語学習の機会を奪い続けるのだろうか。
『名探偵コナン』はダジャレ?が多いから
外国語にどう訳するかは非常に勉強になったのに、これまた次々に削除される。
もし、アニメ配給会社に過剰な権利意識がなければ、
今頃、国民の8割が少なくとも英検2級は持っていたはずだと思うど、残念でたまらない。 東京・青梅の名物「レトロな映画看板」撤去始まる…なぜ?
10/19(金) 21:23配信
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181019-00010001-tokyomxv-soci
TOKYO MX
昭和レトロの映画看板を掲げて「映画の街」として盛り上げてきた東京・青梅市中心部の商店街で、名物の看板の撤去作業が始まりました。その背景にはやむを得ない理由がありました。
青梅駅周辺には「ニュー・シネマ・パラダイス」「七人の侍」「誰がために鐘は鳴る」など、昭和期を彩った名画の看板およそ100枚が並んでいます。青梅の商店街は24年前から観光客を呼び込もうと、映画看板を店舗に掲げて昭和レトロの街並みをつくり出してきました。
しかし、長年にわたって街のムードをつくり上げてきた映画看板の撤去が10月19日から始まりました。9月から10月にかけて都内を直撃した台風24号の強風の影響で、複数の看板に被害が出て、安全確保のために看板を撤去することを決めたのです。
外される看板をじっと見つめる男性がいました。映画看板で街を盛り上げようと尽力してきた横川秀利さん(83)です。横川さんは「一言でいうと寂しい。同時に、映画看板がなくなった後の商店街の未来が心配」と語ります。
横川さんは青梅で生まれ育ち、自分の大好きな映画でこの街を盛り上げたいと、同じ青梅生まれの看板絵師・久保板観さんと共に看板を設置していく取り組みをしてきました。
ことしの2月に久保さんが亡くなり、映画看板作りの後継者がいなくなったことも、今回の撤去に至った理由の一つです、横川さんは「板観の思い出があるので、思い出すとなんだか寂しい」としつつ「改めて、ファンが多いと思っているので、今後、商店街に来てもらうにはどうしたらいいか考えている」と語ります。
そして「人間は最後には死んでしまうが、商店街は世代交代や外部の若い人も入れられる。いわば“輸血”ができる。この街は高齢化しているが“輸血”して新しい街に再生することは十分できる」と期待を寄せます。
いま、若い人たちが中心となって新たな街づくりの協議を進めていて、横川さんも気持ちを切り替え、新たな街づくりに取り組む考えです。横川さんは撤去される映画看板の活用方法を考え、青梅の街の可能性を広げていきたいとしています。
.
最終更新:10/19(金) 21:23
TOKYO MX 新宿御苑の職員 「外国語怖かった」入園料取らず…被害2500万円以上
10/25(木) 21:37配信
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181025-00010003-tokyomxv-soci
TOKYO MX
環境省が管理する新宿御苑で、73歳の元男性職員が外国人客から入園料を徴収せず、会計検査院が調べたところ、およそ2500万円が未徴収となっていることが関係者への取材で分かりました。
関係者によりますと元職員は環境省のOBで、御苑に期間契約職員として勤務していましたが、一部の外国人客に対して料金を取らずに入園券を渡し、発券データを取り消していました。元職員は「外国語が話せず怖かった」と話しているということです。
環境省は2017年1月に事実を公表して元職員を減給10分の1(1カ月)の懲戒処分としましたが、被害額は明らかにしていませんでした。元職員は同じ月に依願退職しています。検査院は環境省の管理体制に問題があったと指摘するとみられています。
.
最終更新:10/25(木) 21:37
TOKYO MX 教える側が
日本人に英語習得はむずかしいと思ってる影響もでかいのかなと
マインドセットって本を読んで思った次第ですわ
植え付けられた苦手意識の影響はでかい お受験英語が駄目だよ
ふるい落としのための引掛け問題やら重箱の隅をつつくようなことをするからじゃ >>58
そんなに外人が来るならさぁ、外人専用自動販売機でもつくれよwwwww
環境省のOBなら英語ぐらい。。。と思ったけどこんなショボい仕事やってるならキャリアでもなんでもないゴミか・・・ >>58
なぜ日本にいて外国人それぞれの外国語で話さなきゃいけないと思ってるんだ…
向こうに片言でもいいから日本語か、それかこちらがわかる範囲の英語で話させたらいいんだよ
チケット販売なんてごく簡単な英語でできるだろうに
卑屈になりすぎてる 外人「へぇ〜、タダなのに綺麗なところだね(満足)」 だから、中指おったてて、「発券、有!」って怒鳴れば通じるさ。 受験科目から外して体育とか音楽みたく実技ライクにやって
入学か卒業の必要要件でTOEIC500点とかみたいな感じだとまだよかったのかもだ 英語を勉強しなくても仕事があるからかなぁ
日本好きの同僚のコロンビア人はTOEIC990で日本語もペラペラ
母国語はスペイン語だからトライリンガル
大学はロボット工学専攻で数学やプログラミングも強い
性格も謙虚でイケメン20代
それだけのスペックでもコロンビアは貧困国だから仕事がないとのこと。
大学受験のためにしかたなく英語勉強する日本、対して食っていくために外国語を勉強する国。
差が出て当然かな 英語が苦手で、理系なのに下手すると他の教科の合計より英語にかけた受験勉強の時間のが長かったかも
しかも使い物になっていないとか盛大な時間の無駄
大人になって発音からやり直しコースで目からウロコ(耳にエラが出来た気分)根性の問題ではなく習得効率の問題な気がするわ〜 >>69
英語が貧困から抜け出すための最低限のツールだからね モノリンガルの国は大国だからな。
日本が人口500万人の小国だったら中国語、韓国語、英語、ロシア語のマルチリンガルだらけになる。
それ以前に日本は消滅してるんだろ。 >>68
これだよなあ
外に出るモチベが必要だもの
あと思いつくのは、基礎以降の段階でも英語を日本語で教えてばかりいるのと
英語対英語で実際の会話する機会、教育目的でなく英文で書かれたものを読む機会が圧倒的に少ないことかな そういう環境にないってのはでかいよなー
小さい子が言葉学ぶときって
間違えたら周りの同年代の子からめっちゃ指摘されたことあるし
大人になってからも日本語での
言葉の間違いは即指摘されやすい >大人になってからも日本語での
>言葉の間違いは即指摘されやすい
それはその人の周りに「注意してくれる人」がいる場合だけだね。
人間、偉くなると注意してくれる人がいなくなり、過ちに気づきにくくなるので、漢字の読み方を間違っても誰も指摘してくれないため間違ったまま使ってる/覚えてる人はザラだよ。
芸能人でいえば hate tell the lie。 >>73
英語について日本語で談義するサイトとか書籍とかいっぱいあるもんなあ
ここもそうだけどw
外国語習得時においては母語に対する外国語の使用比率を高めることが重要なのに
脳内での思考含めて母語使えば使うほど外国語は下手になるよ 日本の英語力は49位 5段階で下から2番目に認定
11/10(土) 18:25配信
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20181110-00000062-asahi-soci
アジア各国の英語力を示した地図。シンガポール、フィリピン、マレーシアが「非常に高い」で、日本は中国やタイと同じ「低い」に分類された(EFエデュケーション・ファースト提供)
日本の英語力は非英語圏で49位――。スイスに本部のある国際語学教育機関が今月、英語を母語としない88カ国・地域を対象に調べた「英語能力指数」を公表した。日本は3年連続で、5段階で下から2番目の「低い」と認定された。
世界116カ国・地域で教育事業を展開する「EFエデュケーション・ファースト」はオンライン上で無料の英語力測定テストを実施し、2011年からこの指数を公表。今年は世界で約130万人のデータを分析し、日本は数千人が参加したという。
日本の順位は11年には44カ国・地域で14位だったが、年々下落している。日本法人のサンチョリ・リー社長は「日本と他国との差は相対的に開きつつある」と指摘した。
.
朝日新聞社
【関連記事】
信号機倒れ、線路ふさぐ 新札幌駅 重大インシデント
詐欺の「受け子」に無罪 現金突き返したバイク便の男性
幕下力士が酒気帯び運転容疑 九州場所は休場 大嶽部屋
学生がチョコパイ1千個を無料配布 騒ぎで大学側が謝罪
黒人の彼と結婚したら「縁を切る」と母 美輪明宏さんは
最終更新:11/10(土) 18:25
朝日新聞デジタル 中国語tって英語と文法同じなのに、中国人の英語力が低いというのは意外 ソースの信頼性が今一歩だね
大卒の英語力は中国が上だろう >>79
中国語は英語に似てるとかいうけど 実は似てる部分似てない部分いろいろあって
結論としてはそんなに簡単じゃねーって話だ 出来ないというのがある意味間違い。
高校卒業時点で、会話をする事は可能なはず。それだけの教育は受けてる。
そこから少しずつ会話を経験していく、文書でのやり取りを繰り返していく事で、英語力は伸びていく訳だけど、実際はそういう英語における経験を一切しないので伸びないし忘れていくというだけの事。
日本で英語を使う機会が無いから、という事実に尽きる。 >>83
まぁそうなんだけど 少しずつじゃだいぶ足りないと思う。
ガチでやりたいなら、原書などで英語漬けの時間を作るぐらいじゃないと無理だな
youtubeでもいいけど >>87
そのくせ、日本語も嫌いなんだよな、敗戦国ゆえに
もう今生きてる日本人なんて動物みたいなもんだろw >>87
それってそのwikiだけでも読めば分かると思うけど ガチで徹底してたわけじゃないんだよね
高級軍人も結局適性語を使ってた。 >>89
日本語嫌いなんて少数派じゃないのかね ほとんどはなんとも思ってないっつーか
あるいは日本語オタみたいなやつも多い「 外国語は母語人になったような気持ちで母語人の発話を真似しなきゃ上達しないんだけど、
日本人はプライドが高すぎてそれができないのかもな。あと、英語の(日本人から見ると)大げさな
感じの発話は、控えなことを美徳とする日本人の気風にあわないのかも。 中学3年、高校3年、合計6年間、
英語順のまま読んで理解する訓練してくれりゃ… >>93
そもそも受験英語で発音なんてまともに教えてない。
英語はストレス・タイムド・ランゲージとか弱形、リエゾン、リダクション何も教えていない。 >>98
ネイティブによるteslではそういうのを積極的に教えるの?
それとも、そういうのをあくまで「応用」「発展」としてとらえて、
基本段階では一語一語をはっきり言う言い方を教えるの? >>99
教えなきゃ英語が聞き取れないだろう。
英語の単語間のスペースは便宜上空いているだけだし。繋げて書くと意味不明になるから。
発音も意識して繋げてるんじゃ無くて楽に発音しようとしてるだけ。ゆっくり話しても繋がるんで、それを知らない日本人には聞き取れない。
日本語はモーラ言語なのでリエゾンが殆ど無い。方言だとあるけどね。 >>100
じゃESLの教科書ではリエゾンや音消えがテーマとして取り上げられて
教えられているわけだ。フランス語だと昔からリエゾンがフランス語の
正しい言い方として教科書に記載され、教えられているわけだが、
英語でもそうだったか。しらんかった。それでも、今の日本の英語教科書には
載ってないの? >>101
今の教科書は知らないけど戦後から70年変わってないでしょう。
英語は強形の発音しか教えていない。
一部、There is ゼアリズやhave to ハフトゥーとか教えてるが間違いだし。ゼアリズは、ほぼ通じないって。 >>102
え、と思ってthere is pronunciation と have to pronunciationで検索してyoutubeで
指南動画を確認しちゃったじゃないか。
ま、そのカタカナを日本語読みしたのでは、ん?と思われるかもね
しかし、ビジュアルな無料英語教材がこれだけ転がっているんだから、やる気次第だね。 >>103
リズって発音が駄目みたい。
have to もハフタやアフタって発音するし。
学校英語は駄目すぎる。
それから>>95が言ってるように英語は前から読まなきゃダメだし。 >>105
英語教師の大半がそうだけどね。
ネイティブと会話できない。ドラマや映画が字幕なしで見れない。
水泳の出来ないコーチに水泳を教えられてるみたいなもんさ。 数ある言語の中で日本語は発音と聞き取りが最も簡単な部類で、米国英語が最も難しい部類に入るなんて学校では教えないからね。 外国人は、日本語の発音と文法とひらかな、カタカナは超簡単、
でも漢字は宇宙人の文字のようで難しいと言っている。
あと、敬語も難しいそうだ。
漢字はネイティブの日本人でも小学校、中学校の9年も習ってやっと何とかなるレベルだからね。
音読みが3つと訓読みがあって更にイレギュラーな物まである。文字的にはカオスだよ。
オレが外国人だったら挫折する自信がある。
日本がペラペラの外国人を見ると日本人の英語学習の努力が足りないと思うよ。 一番難しいのは、日本語のYes, No
これは文脈でも分からないし空気を読むしかない
エスパー能力を求められる分けだが何故か日本人同士だと分かる。 子音母音の数が日本語の倍近くある
そのうえ日本語に存在しない子音の連結がありまくる
日本人は壊滅的に英語の聴解力がないので
間違えた英語を自分で修正する力も低い ひらがなと比べて26文字しかないから
音の数も少ないもしくはカタカナで代用できるという無意識に刷りこまれた
固定観があるんじゃないの
もしくは文字と音が一対一対応するという固定観念とかもありそう 文字と発音の一対一の関係は中国語も同じだよね?
中国人はその辺、どうやって克服してるんだろ とりあえず、一番音が多いのが中国語だったと思うけど https://www.amazon.co.jp/dp/4122066247
日本語びいき (中公文庫) 文庫 ? 2018/8/21
清水 由美 (著), ヨシタケ シンスケ (イラスト)
出版社: 中央公論新社 (2018/8/21)
言語: 日本語
この本はAmazonだと帯が確認できないが、帯に「日本語ってあいまい?難しい?」「いえいえ、意外と論理的で便利な言語なんですよ」 ttps://dual.nikkei.co.jp/atcl/column/17/041800079/041900001/?P=2 日本の英語教育って発音について教えなくても良いらしい
必然的に受験に必要な文法と翻訳だけになる 中高で植え付けた英語に対する固定観念を強化するかのような
ハウツー本がやたらと売れるという状況も悪い
バカの壁じゃないけど、人は自分の信じてるものが正しいと言ってくれるものを
好む傾向があるし ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています