■英文法書総合スレ Chapter40■
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
和洋問わず、受験用・総合英語・一般用・学術用など対象レベルも問わず、
英文法はひとつの体系ですので、有用な意見交換が行われるスレとしましょう。
また、英語の実用的な能力を伸ばすための英文法書の活用法なども語り合いましょう。
英語学・言語学の一分野である文法研究と英語教育・実用英語との橋渡しが目標です。
【重要】文法書不要論や翻訳などは他のスレでお願いします。
▽荒らし・煽りに反応するレスも荒らしの一部です。 不快な書き込みは無視しましょう。
http://info.5ch.net/?curid=1
前スレ
■英文法書総合スレ Chapter39■
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1579578341/
■英文法書総合スレ Chapter38■
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1541535659/ 987名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 219d-zUUX)2020/10/24(土) 02:49:03.76ID:uhjv+p930
https://twitter.com/TNK_KNCH/status/1304074489718689796
ものすごく簡単で、明日から誰でも始められる英語学習法をお教えします。
「総合英語」系を一冊用意する
全例文を「復文」する
これだけです。実行すれば国内では無双状態になれます。やりましょう。
私のイチオシ『ジーニアス総合英語』なら862文。
すべてに詳しい解説がついているのだから、
これほど「復文」に適した教材はありません。
996 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0641-rY08) 2020/10/24(土) 17:18:48.05 ID:UQbTjdv40
>>987
なんだ、誰かと思ったらあの悪名高い反日予備校講師の田中健一か
総合英語の例文を復文することは悪くはないが
ジーニアスではあまりにも例文が簡単すぎる
総合英語なら例文だけで1047英文、
なおかつ解説中の関連英文や表現も豊富で
英文の難易度も適切なクラウン総合英語が一番よい
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 復文や暗唱に適した例文を持つ総合英語があれば教えて欲しい 総合英語やるなら表現のための黄色ロイヤルでいい気がするんだけどなぁ ロイヤルは根性ないと読めないよ
紙版の黄、捨てる前に一読するかと思ったけど
100ページも読めんかったわ 根性ないから英語難民なんでしょ
まずはページ数少ないものをやるのが吉 Harmony が薄くていいよ
中身見てないけど、Harvest とほぼ同じらしい
(フォレスト→エバグリの関係と同じ) 学部の「英文法」(必修)は_A Commucative Grammar of English_だったわ
「英文法研究」(選択)は『英文法汎論』 失礼、言葉が足りなかった
例文を暗唱したり復文したりする観点から見て良いと思える総合英語は?
です >>9
うん、Harmonyはいい
例文がやさしい単語で構成されているし解説文も平易で簡潔
ふつうに通読できる数少ない文法書のひとつ
英文の音声データもネット上で公開されている
高校総合英語 Harmony
https://www.iizuna-shoten.com/book/sub_english/high-school-english-harmony/ >総合英語の例文を復文することは悪くはないが
>ジーニアスではあまりにも例文が簡単すぎる
総合英語の例文ってどの本だろうと平易で簡潔な表現じゃないの?
そうじゃなきゃ英語初心者が扱えない >>10
中学レベル
jumpstart!
高校レベル
AIOBASIC
AIO
上記は英文法を学びながらの音読教材として良さそう。
AIO系は総合英語みたいなもんw
音読が充実してて例文が自然らしい。
総合英語なら、アトラス総合英語。
こちらも自然な例文で、無料音源がある。 「ヘミングウェイで学ぶ英文法」、「ヘミングウェイで学ぶ英文法2」に、続いて、
「オスカー・ワイルドで学ぶ英文法(音声DL)」
2020年7月30日発売
2,090円(税込み) >>4
ほんとそれ
黄ロイヤルでいい
ネットで検索すると通読してる人が何人か見つかる
全例文覚えている人もいる >>22
黄ロイヤル全例文って青字の全てでしょ?
いったい幾つあるんだよ... ... 暗記用の例文300が別冊子でついてんねん
暗記する価値ないのが大半やけど 自分で自分の声録音か
発音と声質がよければいけそう 三年は英語学習してないのバレちゃったから無視でいい 昭和のリーマン発想だねw
思考の多様性のための英語なのに、この始末┐(´∀`)┌ 頭悪いねw
働かなきゃ生きてけない人間にとって
労働は必要であって、美徳ではない
それをさも美徳のように見せかけ
その必要がない人間にまで社畜道徳を
押し付けないでくれたまえよ^^ 誰も美徳なんて言ってないのにニートだから被害妄想強いのかな? おれらは嫌でも働いてるのに、あいつは働いてない。ずるい!くずだ!
↑
英語で jealousy と言いますねw 働くのが苦行だと思い込んでるところが、まさにニートですわw 他人のために働くのが嫌なら自分のために働けばいいんだよね。
ただね、デイトレーダーとか楽しくないんじゃないかな。
自分のために働く=人生を暇と考えて、人生を使うということじゃないからね。
自己実現のために努力するというのがいいかも。 個人投資家は孤独になりがちだからね
金あっても使い道ないって本末転倒だし わたくしも、そろそろ本腰を入れねば・・・
望みは大きくとも、できることは少ない・・・
今年中には A Student's 〜読み終わらせましょう。
これが英文法概論としては最後の入門書になりましょう。 自分がやりたい仕事に就く能力がない人は仕事が苦行だと思っちゃうんだろうな
一生遊んで暮らせる財力があっても仕事を持ってる人なんて腐るほどいるのに >>45
単なる入門書を読むのにいちいち宣言しないとやれない馬鹿
お前がその本を読もうが何の関係もない 日記帳と勘違いしてるんだろうな
オナニーは陰でやれっつーのw 大きく反応してるじゃん😂
おれの行動に関心ありすぎワロタ😂 >>46
自分がやりたい仕事に就くという点にも落とし穴があって、アイドル、漫画家、アニメーターなど人気の職業には、低賃金重労働で若者を食い物にし使い潰すブラック企業もたくさんある
また、いくら大手企業であっても、利益追求のためにモラルの崩壊した組織は珍しくない
過労死を出しても止まらない電通の違法残業、神戸製鋼の品質データ改ざん捏造、石油会社5社のハイオク製品虚偽etc.
そのため、モラルに敏感な真面目な人ほど、そうした組織の中で悩んだり苦しんだりすることにもなる
森友学園への国有地格安売却問題で、(総理に忖度した)財務省から公文書改ざんを指示され自殺した赤木俊夫さんなども、そうした人間の一人だと思う
そんな組織でも、爪弾きにされたり辞める覚悟で抵抗するのは個人にとって難しいことだし、多くの人たちは長い物には巻かれろ式でやり過ごしているはずなんだよね
TVドラマ「半沢直樹」が世間で受けるのも、現実世界でそうした抵抗ができない人たちの欲求不満を解消してくれるお話だからでもある 森友文書削除で悩んで死んだ人は、
坂本教授がアイドルだか神だったらしいな >>53
細野晴臣じゃないのかよ?
はっぴいえんどのCDを2つ買ったよ まだ若い頃、近畿財務時報という部内誌に「坂本龍一探究序説」を寄稿とか。
奥さんは、(赤木の)髪型は大好きな坂本龍一さんのマネなんです、と語る。 自分がやりたい仕事=底辺という構図しか見えてないのが笑える
なんで自説に都合のいいところしか見えないのかね >>56
どうでもいいけど
HOCHONO HOUSE
は評価が高いいいみたいだ
和製ロックの最初が、はっぴぃえんど なんだよ 細野晴臣って神様みたいな人だよね。
ちょっと前までYMOの時のことしか知らなかったんだけど
この人ははっぴぃえんどで、松本隆とか、大瀧詠一とか、鈴木茂とか
と一緒にやってたんだよね。その後、キャラメルママで、色々
やってた。 おれの台湾人の友だち(ゲイ)に似てるわ〜
この系統の顔好き ロイヤル英文法そろそろ大改訂せんかね。発売から年数経ってるから改訂して欲しい。 綿貫陽氏は存命なのか?
(越美晴さんは、嫁ぐまでは処女でいるようにというばあちゃんの教えを守っていたらしいんだが) 安井の英文法総覧って、一つ前の本は共著の本だったらしいんだけど
それを改訂をした。それでその貢献分が大きかったのと、多分共著者の人たちが
お亡くなりになるかどうかして、それで単著ということにしたらしい。
高校の先生からの質問に答えることをしていて、それをまとめたのが
元々の本だったような。はしがきのところにそんなことを書いていた。
生成文法の考え方を所々入れている。だけどそれもそういうのを紹介するために
入れているんじゃなくて、より理解が容易になるところに入れているらしい。
英文の例がやさしいらしい ハドルストンさんたちのラディカルさを見てると、
さだおっちが自著の講義を折衷だと言ってたのもよく分かるし、
みのりんも折衷だよな〜
(別にディスってないです)
ロイヤルで英文法のお勉強するより、
総覧の方がはるかに良さそう
ロイヤルは簡易な文法辞書で、
それ以上のものを求めてはいけない 安井の本は、ある意味わかりやすいが伝統文法と生成文法の折衷案という中途半端な位置付けになってしまっているんだよなあ。 生成文法だけでできてる英文法の本はあるのだろうか? 生成文法は言語能力の解明のための理論だから英文法書というのはないね
生成プロパーが理論のメカを使った個々の構文の分析のようなのは沢山あるが
>>68
グラマー用テキストの教員用資料の改訂版みたいな位置付けだよね 中村&金子『英語の主要構文』、中村『実例解説英文法』、
安藤『現代英文法講義』、デ・シェン『英文法の再発見』
McCauley _ The Syntactic Phenomena of English_
Haegeman&Guéron _English Grammar: A Generative Perspective_ 認知の方の定番参考書とかないのか?
百万人の英文法とか表現英文法とかか? 機能主義教員向け
Leech&Svertvik _ A Communicative Grammar of English_
Leech _ Meaning and the English Verb_
Yule _Explaining English Grammar_ 認知文法
Radden&Dirven _Cognitive English Grammar_
野村『英文法の考え方:英語学習者のための認知英文法講義』
英語学概論
原口・中島・中村・河上『ことばの仕組みを探る:生成文法と認知文法』
北川&上山『生成文法の考え方』 >>72
思い出した。そう書いてた。
元は高校のグラマーの教科書。 中島文雄とか偉そうな先生は、学習者向け、総合文法書とか書かなかったのか?
東大の先生らは、一般学習者とか眼中にないのか 研究社に、
「シリーズ 英文法を解き明かす」
が、あるんだね。
全10巻で、30,000円くらいかな。 鬼100則っていう本が、めっちゃ分かりやすかった。
ああいう説明ならスーッと頭に入っていくわ。 >>80
認知文法や構文文法のひとが多いね、英語語法文法学会系の企画かな?
古いけど現代の英文法シリーズ、英語学モノグラフシリーズは欲しいなあ 日・英米のバイリンガルの、言語学だか、英文法の大学者とか現れないかな?
そこな、ハーフ、あんたは、どう? >>78
中島文雄という人、たくさん本を書いてるじゃねーか 安藤貞夫の「現代英文法講義」みたいな総合英文法書?みたいのは書いてないんじゃ? ステマなの?
個人的にはわかりやすいと思ったけど
ただ分厚い 文法書は英語のものを読んだ方がいいな
自分の理解が正しいかを確かめつつ、英語を読む訓練にもなっている
まさに一石二鳥 文法書にブランドを求めてるアホが多いのが残念だよね
純粋に内容だけで自分で判断できんのかね I know as well as anybody
△他の人と同じくらい知っている
○普通の人より知ってる
これ解説してる本ある? ウィズダム英和をチェックしなよ
@AとBは文法的に同等な語句が用いられる
▸ I got presents from Tom as well as from Ben.
ベンだけじゃなくトムからもプレゼントをもらった. >>83
琉球語研究している言語学者もいるし日本語ペラペラのなら沢山いる
帰国子女の言語学者もいるけど日本語統語論やってるひとが多いね >>91
anybodyと同じだから
いちばんよく知ってるって事じゃね? anyかanyoneの肯定文の意味を調べたらわかるんじゃないかな >>93
その人たちは、ものごごろついたころからの、日英語両方のネイティブ感覚があるのか? 文法の質問と回答は質問スレでやって欲しいな
合ってるのかどうかわからないものを見せられるのは有害になる可能性があるから >>81
あれ分かりやすいよなぁ
リスニングも良かった 日本語話者でも文法容認可能性がブレブレになるし英語話者でも同じ
ネイティブとかバイリンガル信仰はやめたほうがいいよ
教養があって的確なアドバイスくれるひとってそう多くないから 母語話者の判断に人によってブレがあるからといって、非母語話者が正当化されるものではない
論理がおかしい でも日本人に教えるのなら、日本人のほうが日本人の間違えやすい部分が理解できるし、日本人にとって分かりやすい説明もできるというメリットはありそう
結局は、相手に文法の知識がないと、いくらネイティブでも「違和感があるか無いか」しか答えられないと思う
たとえば、外国人から「堂々とした人は正しいのに、堂々な人は間違いなのはどうしてですか?」と聞かれても、パッと答えられる日本人は少ないよね >>102
ネイティブなみに英語ができる人は
英語教師をしてない >>103
隠れネイティブ並み英語教師がいるかもしれない 英語教師を今はしてるけど商社に勤めたい、と言う人なんて少ないんでは? 中原道喜のマスター英文法ってどうだろう?復刊されて来年発売みたいだから気になってます。 >>106
受験用としては良い出来だけど普段使いとしては微妙 文法書はまともなものを一冊通読すればそれで終わり
そこから先はほとんど伸びない >>104
日本語でも一緒だけど
ネイティブよりも外国人学習者の方が
細かい文法ルール知ってるとか
よくある話だしな
現にそういうのに数例出くわしたことあるし 文法的な説明が知りたければ単に文法書を読めばいいだけ
その場合もネイティブの書いたものの方が信頼性は高い
細かいことが知りたければ細かいことが書いてある文法書を読めばいいだけ
英文法で日本人がネイティブの書いた文法書より優れた説明をしてるものは見たことがない >>110
> 英文法で日本人がネイティブの書いた文法書より優れた説明をしてるものは見たことがない
たとえば、日本人が苦手とする冠詞については、ネイティブは文法書でどういう優れた説明をしてるの? 日本人が書いてる文法書のほとんどはネイティブが書いたものを参照して書かれている
ネイティブが書いたものよりいいものができるわけがないんだが 日本人が日本人向けに書いた本のおかげで冠詞については全く間違えなくなったと評判の本があるか? 大前提として英文法書が作られ始めたのはラテン語ギリシャ語に対抗するためだからねえ
ネイティブ信仰(笑)のひとは英語史や英文法史をさらったほうがいいよw 文法の分析として英語にはふさわしくないものが伝統文法には散見されることの理由としてよく挙げられてる
常識だね 洋書の文法書には当たり前のこととして書かれてる
日本人が発見したわけでもないのに
意味不明すぎる 英文法の研究史をみると Jespersen とか Poutsma とか
非英語ネイチブの英文法学者は綺羅星のごとく居並ぶ
特にオランダ人が強いみたいで、Bas Aarts が最近の
有名人やな Washio (1997), Resultatives, Compositionality and Language Variation
https://link.springer.com/article/10.1023/A:1008257704110
この論文、有名らしい >>115
> 本のおかげで冠詞については全く間違えなくなったと評判の本があるか?
ないよ
だから、万がいちでも、ネイティブの書いた文法書で優れた説明をしているものでもあればと、ちょっと期待しただけ
ネイティブは冠詞など当り前に毎日使っているから、いまさら日本人向けに詳しく説明しようなんて考えないよね >>110
ネイティブの書いたものって具体的に何? >>123
俺も知りたい。
具体的な書籍を教えて欲しい。 もりてつ先生の動画見てたらロイヤル英文法もネイティブチェックの段階で「こんな表現言わない」って言っても、最終的にはその意見は取り入れられなくてネイティブも呆れてる
的なことを言ってたんですけど
じゃあ一体どの文法書を選べばいいのかさっぱりなんですがなにかいい意見はないですか >>126
ネイティブがなんでも知ってるわけじゃないからな
日本人も間違って使ってる日本語多いだろ
役不足とか >>126
ロイヤル英文法でいいんじゃない?
もりてつさんには敬意を表して、
ちかづかないかな >>126
その人が言う使われない表現をググったら普通に使われてたよ
文法書は総合英語を通読したらPEUを持ってればいいんじゃない?
今の人は教材が溢れすぎて逆に種本知らんのかな 日本人に日本語の少し古い言い回しを聞いても正しく答えられる(使いこなせる)人は少ない
英語でも同じだろう
そして少し前の大学入試はそういう少し古い文章が多かった >>126
いろんなレベルのネイティブがいるじゃん。 The Elements of Style 割といいです。 可及的速やかにって言い方を中国人の社員が使ってます。
こんな言い方しないけど間違って無いわな。 あとは、暗中模索してます!って日本語も中国人の社員が使ってます。 「こんなべっぴんさんとは、おったまげたな」
なんて、今はリアルでは誰も言わないけど、ググったら普通にありそう
だからググって見つかれば普通の言い回し、なんて判断基準は馬鹿げてると思うなぁ >>133
一昔前、日本でもそういう言い方が流行ったことがあったんだよ
たしか、CMが原因 >>135
> 「こんなべっぴんさんとは、おったまげたな」
地方の市会議員とか町会議員のおっさんは、宴会でそんなこと言いながらセクハラしそう・・・
少しまじめに言うと、「べっぴんさん」は2016年のNHK朝ドラのタイトルにもなっているし現在も使われる言葉
あと、「おったまげた」は、江戸川乱歩が(戦後の)少年探偵団シリーズの作品で良く使っている
そういう意味では、古い言いまわしでも、英国ならディケンズ、米国ならマーク・トウェインの小説に出てくる表現くらいは文法書に入れておいてほしい べっぴんさんべっぴんさんひとつ飛ばしてべっぴんさん >>135
ググったら間違った用例とかガンガンかかるからね
間違った用例に市民権を与える結果になりかねない トウェインのハック・フィンの岩波文庫版だと「くろんぼ」とかポリコレ的にアウトな訳語充ててるし
黒人英語を東北弁で訳出するというのも面白い試みだけど大丈夫?と思わないでもない
あと言語学者は用例採取はしても規範的に「誤り」とは基本的に言わない >>137
デラべっぴん、というエロ本がかつてあったね >>110
書籍の紹介すらできない人なんですね。期待してましたが貴方にはガッカリです。 一生ものって書いてあるから一生もの
なんじゃないっすか その本、コンプリート版が出る前に新書で同名の本出てたじゃん?
つまり未完成の状態なのに「一生もの」って看板つけて売ってたってことじゃん? 新書版の方のレビューみてたら、
誤植があるのは著者のせいでなく
講談社のせいって書いてる人がいるんだけど、
いまどき手書き原稿で入稿してるわけないじゃん
んで、たとい誤字・脱字を編集部が見落としたとしても
著作の最終的責任は著者にあるだろ 本の校正については、誤植(誤字・脱字)の責任は編集部側にある
というのも、著者自身による校正というのは精度が低いことが知られていて、ボランティアが運営している青空文庫などでも、入力者と校正者は必ず別人に分けて作業するようになっている
理由は、著者の頭の中にはすでに文章が記憶されてしまっているため、誤った部分があっても頭が勝手に(誤った部分を)補正してしまい校正漏れを起こしやすいため
そういった人間の脳の文章補正能力というのは、下のような例文を読んでもらえば理解してもらえると思う
次の文章は、単語自体は誤りなのに、なぜか読めてしまうということで、むかし2ちゃんで話題となったもの
こんちには みさなん おんげき ですか? わしたは げんき です。
この ぶんょしう は いりぎす の ケブンッリジ だがいく の けゅきんう の けっか
にんんげ は もじ を にしんき する とき その さしいょ と さいご の もさじえ あいてっれば
じばんゅん は めくちちゃゃ でも ちんゃと よめる という けゅきんう に もづいとて
わざと もじの じんばゅん を いかれえて あまりす。
どでうす? ちんゃと よゃちめう でしょ?
ちんゃと よためら はのんう よしろく
こういうものを読んでしまうと、校正の大変さが改めて分かるのだけど、逆に言うと、校正というのは文章を読まないで誤りだけをチェックするという作業
最低3回は文章全体を通してチェックするのだけど、感覚としては、1度めは1文字ずつチェック、2度めは単語レベルでチェック、3度めは文章としてチェックみたいな感じ
文章に入り込まず誤りを探す作業なので、文章を読む楽しさというのはほとんどないといっていい >>145
著者がこの本の印税で一生食っていける、という意味だよ 本の最終的な責任が著作者にないってことは、
著作者は、著作の創造性も自由を認められてないということ
フランスでもご出版なさったことがある田川センセによると、
日本の出版業界は編集者が力を持ちすぎてるし、
著作者がそれに甘えてるとゆー話であった
おれのマミーも本出したことあるけど、スペイン語の部分、
編集部が専門家にチェック頼んでたしな
(本来は著者自身がすべきこと!!!) >>149
校正のときには、文字を読まない。
元の原稿と校正原稿の字だけ指で同時にずらしていきながら
あってるかどうかを確認するのです、と昔おしえてもらいました 『一生モノの英文法COMPLETE』『よくわかる英語の基本』
これらの本には解釈教室を読み始める前の必要な知識を書いてある本だと
著者は書いてます ラウトレッジからJudy Wakabayashi
Japanese–English Translation: An Advanced Guide >>144
返答が遅くなってすみません
念頭に置いてたのは新CGEL(The Cambridge Grammar of the English Language)
Huddlestonが協力者とともに12年かけて書き上げた文法書
旧CGEL(A Comprehensive Grammar of the English Language)とほぼ同じ範囲の事項を、より精密に統一的に記述するという偉業を成し遂げた文法書です 新CGEL規模まではいらないならその簡略版である
A Student's Introduction to English Grammarを読むといいです
英語で読むのがつらければ
ケンブリッジ現代英語文法入門として出ている翻訳版を入手して読むといいです >>159
はしがきのところにあった破格構文の説明を読むと簡単な説明でわかりやすかったのですが
ざっと見る限り欧米の学説を平均的にまとめたという印象で
特に興味がわかずにほとんど読んでないのでわかりません 興味をそそられる本ね
図書館にリクエスト入れとくわ 大岩のいちばんはじめの英文の次にやるべき英文法参考書教えて下さい >>165
入門英文法問題精講
問題集をやったほうがいい >>168
「The Elements of Style」、私もオススメします! strung whiteで通用してるからelements of styleといわれて、最初理解できなかった The elements of style. 見てみようと思って、kindleで検索したら同じようなのが多くて本気で引いたわ Practical English Usageってどうかな?
ちと高すぎて人柱確認しないと手が出ないw >>171
"William Strunk, "The Elements of Style" (Japanese Translation)"
http://www.kt.rim.or.jp/~hisashim/elementsofstyle 新CGELのGeoffrey PullumはThe Elements of Styleを批判してるけど 正直言ってどうでもいい気もする
批判は超有名で神格化されているから的に
なったんだろ
たしかlanguage logでだっけな 誤った情報を入れると修正するのが大変だから、最初から入れないに越したことはない いい加減な根拠で実際に広く使われている表現を批判する規範主義の弊害が広く知られているのに
あえて規範主義を学ぼうとするのはどうなんですかね?
マナー講師の商売にのせられて浅薄に他の人を批難してしまう人と同じじゃないですか? 原理よりもマナーの方がコミュニケーションには大切なのでわないでしょうか >>179
現実の複雑さを無視してありもしない原理をマナーと称して人に押し付けるのが規範主義でしょ?
それで現実の微妙な表現の機微が理解できると思う? え、教授のために発達したんでしょ
単純化や教程化は習得にはつきもの
スポーツや楽器とおんなじ スポーツでも楽器でもそうだが指導者の言葉と実態が合わないと言うことはよくある
それを見抜けないと上達はしない >>174
steven pinkerも2014年に出したライティング本でまずwhiteとかの古典の批判から入ってた
まぁ戦前の本だしなそもそも 今更強く勧める本ではないかな
それは間違いだから、とかじゃなくてな
そこらのESLの教材でいい elements of styleは例文も載ってるし、だから考えるための本だと考えて
読めばいいんじゃないの? たしかwhiteの本もあったような気がする。
strunk whiteというのは、strunkの授業ノートだったかな?それをまとめない?
とwhiteに話が出版社から来て、whiteが手をいれながら本にしたんだっけな? 日本語でも文章の書き方の本がでてるよ。
小説だと時点のちがう事柄をどういうふうに書くものかな?
と関心をもっている。そういうのは小説を自分で分解して
考えるしかないものかな? whiteのエッセイはとても有名だから
そっちを単に読んだ方がいい文章を
理解できるかもしれない 文法初心者です
文法書なのか分からんけど、英文法の鬼100則買いました
こういうのって一通り英文法の勉強終わった後に知識の整理として、読む方がいいのかな?
それなら、先に総合英語読みますがどうでしょうか? >>193
パラパラ立ち読みして、分かりやすかったからです
ただ家に帰ってよく読んでみると網羅性に欠けるなと思いました >>191
いや彼のエッセイはそれとは別に有名だよ おまいらはなんでasがすぐになんのasかわかるん?
どんなトレーニングしたらいいっすか >>198
トレーニングも何もasのコアイメージは一個しかない 受験生でも参考書読む順番にやたら拘る人いたけど
理解できるならどっちから読んでも変わらんやろ でも、とりあえず総合英語はどれか一冊読み通しておいた方がいい 大学受験なら予備校の授業を受けて過去問を解けばいいだけ
わけのわからない参考書を読んで余計な時間を使うのはあほ 英語って有用なツールを、受験だけに限るほうがあほじゃないの? そんな本を読み通したところで文法の細かい知識は得られないし、英語ができるようになる訳でもない
本当に時間の無駄でしかない >>203
日本で暮らす以上英語は不要
受験で学歴マウントを取る以上の価値はない >>200
細かい順番とかいう以前に、ろくに文法の基礎もできてないような人が鬼百則を先にやるとかおかしいと思う 地方公立出身の俺からすると「予備校の授業を受けて過去問解け」とか言われても何言うてんのとしか思わないな
過去問を解けるレベルなら誰も苦労しないよw >>207
つりあった天秤
asの前後には同じものが来る
時のas「AしたときにB」 AとBが同じ時間上でつりあっている
「〜として」のas A as B A≒B まさに天秤が釣り合った状態
「〜のように」の様態のasも全く同じ
比較のas 言わずもがな
他にあるか? >>211
機能的にはそうなんだろうね
日本語でイメージというと具体的に思い浮かべることができるものを想像してしまうのが問題だね あと天秤という比喩で説明できないのは否定の場合だね
否定されるのは一方向のみだからね >>210
甘えてるんじゃないの?予備校の授業をどう利用するかは本人の勝手だよね。
それに、地方公立だろうが、試験できなかったら大学受からないよ。
平等だよな。有名私立出身者も公立出身者も。受験で求められるものという点で。 現在のようなネット社会だと、むしろ国境がなくなっていて情報を調べているとすぐに英語サイトへ飛ばされてしまう
たとえば、Windwsのアップデートが来ているからどんな内容か調べると、すぐにマイクロソフトの英語サイトに飛ばされてしまうし、SDカードや電子書籍の仕様を調べても、詳細を知ろうと思ったら英語の仕様書を読むしかない
Wikipediaなども日本語の情報だけでは内容が薄いため、少し突っ込んだ情報を知りたいと思ったら、結局は英語サイトで調べることになる 話は違うが日本のトランプ支持の陰謀論も
英語リテラシーがない場合があるというからな
あって本場の陰謀に触れてしまう例も多いだろうが
やはりネット社会では欲しいね asは〜くらいという意味と、すごくという意味
Hanako is as tall as Natsuko.
という文は、花子はすごく背が高い。どのくらいかというと夏子くらいだ。ということになる。
だから
Hanako is so tall as Natsuko.
といっても差し支えない >>217
NOT so ... as よ
as にすごくなんて意味ないわ >>217
最初のasは副詞で二番目のasは前置詞と言われてる 良著。
中村良夫『大学で英語を教える父が高校生の娘に贈る プレミアムな英文法・熟語』 「高校生の娘」を入れる必要あったの?
仮に浪人生の息子だったら、そんな文言いれた?
ルイちゃんの英文法並みに気持ちわるいわ まあ、本当にJKの娘がいるなら、そこだけはマシだわ
ルイちゃんの英文法のキモさは、日本人のおっさんが
アメ人男とハーフJCの人形劇やってるところよ 三年英太郎という無駄な情報よりはマシじゃないか?
文法質問スレでも別ワッチョイで文句をつけられてるwww >>224
85才の人をキモいとか、なんやろおもた >>222
タイトルが気持ち悪いかつn番煎じ
だけど良いのか >>222
『俗説・珍説・時代遅れの説明を排した新しい英文法』というのが気になる
時代遅れの説明というのは何なのだろう?時制の未来形のことだろうか、thatを関係代名詞として説明することだろうか タイトルなんて書いた本人が決めるわけでもないだろし 父から娘に送る〜
プレミアム〜
意識高い系が好きそうやな
帯に「Youtube登録者○○万人、DaiGoも推薦」って書いたらもっと売れるやろ 学者がまともに取り組んだ本なら、
こんなタイトルつけないし、つけさせないでしょうね
高校生の娘? ロリコン商法きもっ!
プレミアム? おこがましいわ!
まあでも、>>162の本と一緒にリクエスト出しといてやるわ >>235
ルイちゃんの英文法が片手間だと86歳の
おじいちゃんの著者にいうか、普通 常識的に考えて、
10年、20年通用するスタンダードを目指して書いたものに、
こんなアホなタイトルは付けないわ
出版社も著者も、すき間狙ってちょっと売れりゃいいと思ってるだけよ これ、集英社でも角川でなくて、開拓社よ
他の本はわりとふつーなんだから、
やっぱ著者が考えたタイトルだと思うわ
http://www.kaitakusha.co.jp/book/ippo.html ルイちゃんの英文法って関連本を出してるんだよね。
演習書だったかな。書いた人。 >>241
自分はルイちゃんの英文法全部読んでない。
三年さんは読んだんでしょう?
なんでそんなに批判的なんですか?
アマゾンのコメ読んだところだと、
いくつかの文章について区別がつくように
なるということで、とてもよさげだと
おもったんだけど コテコテの日本人のおっさんによる、
推定白人とハーフ少女の人形劇なのよ
「あら、いやだ! パパはどうかしら?」みたいな口調の、
いかにもおっさんがこしらえた理想化した少女が出てきてね
それで、完璧な日本語によるふつーの英文法レクチャーが始まって、
その設定必要?みたいな >>245
パパだけじゃなくて、おじさんとか
いろんな人が出てくるよね。
普通の英文法だったっけ?日本で教えられている
英文法の本とはちがう、外国でおそわってた英語
というふうに最初にでてきてたけど。
そういう設定じゃなくて英文法部分について尋ねたかった。
ネイティブ感覚がかかれた本だったような気がするが。 ああいう対話本でもいい本というのはあるよね。
伊藤和夫の本でそういうのあったし、英語以外の本でもあった。
初めての人のためのLISP[増補改訂版]もそうだった。(最初のほうしか読んでない)
LISP勉強しようとおもったのになにもやってない LISP勉強しようとおもったのはemacsのelispを理解できるようになりたいと
おもったから.
Structure and Interpretation of Computer Programs
もコモンリスプ使ってるんだよね。その言語のコードエディタ
をemacsにインストールしてつかえる。 ルイちゃんの〜は Onishi Impact 以前の時代、
つまり Before Onishi の本だから、
いまさら読むに値しないわ
あたし、今の大西は駄本を量産してると思うけど、
この人が90年代後半に日本英語教育界に与えた衝撃は
すごかったと思うの >>251
ネイティブ感覚のタイトルの本を
たくさん出してますよね。
そうなのかな?大西がそれ以前のを
網羅したのかな?
衝撃はすごかったはず。最初の本は
英文法をぶっこわす、でしたっけ >>254
対話形式で学習するタイプの本のことだと思う 自分はけっきょくなんにもやってない。
hatenaブログではCSSだったかが必要になるんだよね。なんだったっけ?
簡単にかけるやつpandocにかけるやつ。それでもOKだったか
そういうのをぜんぜん勉強してない。だからhatenaが使えてない
使ってない >>255
ありがとう
じゃあ後期伊藤のあの本もだめか
1,2巻あるやつ >>225
生成統語論系の説明が好きなひとに受けると思う ビジュアル英文解釈は、あの寒い寸劇を読むのが苦痛だったわ
英文解釈教室の方が苦痛がないぶん読みやすかった あれがおもしろいんだけどなw
まあああいうの嫌いな人はいるだろう >>254
数学ガールまでラノベしてなくても
ロールプレイしてるやつ全般 >>248
Common lispなら「対話によるCommon Lisp入門」がたぶん一番分かりやすいよ(これもやはりなぜか対話形式)
Schemeの再帰を学びたいなら「scheme手習い(The little schemer)」
スレチ申し訳ないけど
あともうひとつスレチだけどチョムスキーのmanufacturing consentってどんくらい信頼性あるの?->英太郎 ルイちゃんの発売はピーターセンの「日本人の英語」の後で大西の「壊す」の前なのか
読んだことないがやっぱり後発の大西にやはり歩があるんか >>263
読んでないわ
あんまり興味ない分野だわね
大西インパクトは『英文法を壊す』(←つまんない)じゃなくて
『ネイティブスピーカーの〜』シリーズよ
田中成範センセの方がパイオニアだというけど、
この方、通俗性に欠けて啓蒙家としてはダメね
インパクト起こせなかったわけだわ >>256
はmarkdownだった
>>263
ありがとう。その本をもってる。対話によるというほうの本。 たぶん来週あたり、DMM電書全品50%off 祭りだわよ
kindle ほど専門書がないのが残念だけど 学生時代にSwan, Practical English Usageをノートにまとめながら読んでいて
再読したくなりまた購入しようとしたところ
今はOnlineヴァージョンもあり
ネットで内容を見れたり文法テストを利用できるようなのですが
会員の方いらっしゃいますか あたし会員よ
紙本なんてかったるくて引いてられないわ
でも、オンラインアクセスキー付の紙本買ったほうが
最終的にはお得だと思うわ >>269
なんの会員?
swanの本だったら、オンラインのやつが見れる権利つきバージョンを
買うとオンラインみれますよ。 ありがとうございます
レビューがあまり見つからなくて不安だったんですけど
特に不便でないならば書籍かシリアルコードか
いずれか購入したいと思います 紙本+オンライン版(10年) 5000円弱
オンライン版(1年) 1000円強 >>273
ISBN-13 : 978-0194202411
Practical English Usage, 4th edition:
(Paperback with online access): Michael Swan's
guide to problems in English
これですよね。オンライン付きのと付きじゃないのが
あるからオンライン欲しい人は要注意ということですね >>274
はアマゾンからのコピペですけど、
コメントは88件もついてますね
卒業して英語の勉強をすすんでやろうと
いう人も多くないと思うのですが、こんなに
コメントが付いてるのは珍しいですね。 長らく3rd edition使ってるけど
オンラインがくっついてくるなら4th買おうかな。 あのオンラインって、項目入れて検索して表示だけでしたっけ?
PDFみたいにあたまから読めるものでしたっけ?
PEU いまメールの整理してたら、
PEUオンラインのアクティベーションが2017/1/18になってたわ
もうすぐ丸4年ってことになるわね
6年後はPEU5が出るのかしらね?
Swanさんもお年だけど、その時までご存命だといいわ 父から娘に送る〜は、リクエスト出しといたわ
>>162はまだ、図書館に書誌情報が来てなったわね 「正しく読もうというには先ずその本を自分で所有するようにしなければならぬ。借りた本や図書館の本からはひとは何等根本的なものを学ぶことができぬ。」ー三木清『読書と人生』 ドイツ人の本、丸パクリして直子さんに怒られたくせに、偉そうだわね>ミッキー >>281
このクソコテいつからオカマキャラになったの?
学習英文法書マニアの糖質基地なのはわかるし、集めるのが趣味でまともに読んですらなく英語力もゴミなのは、これまでの書き込みでみんな知ってるから黙れ 三木清は龍野中学(今の龍野高校)を出て旧制三高校にはいった。
西田幾多郎に憧れてて哲学者になったが、特高に逮捕されて
拷問で殺された。
何にも悪いことしてないのにね 龍野には三木露風も高校生の年齢になるまで住んでたよね。
龍野中学出身。赤とんぼの詩を書いたんだよね 『英文法の鬼100則』の続編である『英熟語の鬼100則』は、
熟語といいつつ構文、特に前作で触れていなかった比較について、
特に皆さん苦手なクジラの構文等に関して詳細に解説されている。
この2冊で英文法全般についてある程度網羅されたと考えていいだろう。
巷では10題ドリルなる子供だましのドリルシリーズが持て囃されるという
嘆かわしい現実が続いているが、鬼100のような中身のある本こそ
すべての英語学習者に行き渡って日本人の英語力の底上げに一役買ってほしいものだ。 正確には覚えてないが、
父が娘に教える英文法・英熟語みたいなタイトルの、
そこそこ分厚い本を昨日ちょっと立ち読みしたけどなかなかよかったよ ごめん、すでに上のほうでキモいとか言われてたw
でも中身はなかなかよかったよ、網羅性もあって 76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ >>292
網羅性を持っているということと、
それと表裏一体ですが、
大学受験用としても使える充実度ですね
あと同一著者が同じシリーズで出している、
英単語の本と合わせて読めば、
英文法や語法の基礎は
充分に構築できると思います 大学受験で使えるってのが良書の基準なの???
それなら、総合英語でいいじゃん
この本の売りは、これまでの英文法の誤謬を正してるってとこでしょ。なんでそこをレビューしないかなぁ?
下手くそなステマやめて 受験に十分な網羅性ある文法書なんて腐るほど出てるし、プレミアム英文法より安いよ
そこが売りじゃないでしょ
しっかりしてよーーー 著者の身内か開拓社関係か知らないけど、
もうちっとまともなステマ要員派遣してほしいです><
図書館にリクエストだしてもうすぐ一ヶ月経つけど
まだ音沙汰なしっすわ 身内や開拓社の人間がこんなマイナーなスレで宣伝なんかするか?w
フツーに常識的に考えりゃわかるだろ、ばかたれw 大学の英語の先生が最新の知見に基づいた英文法を
高校生の娘向けに、つまりこれから大学受験を控えた娘のために書いて、
それを講座の他の先生たちもいろいろ加勢して仕上げた本
どこかの予備校の講師が書いた本よりよほどマシってことだろ >>299
ちょっと待て。モリテツの悪口は、そこまでだ。 同じ著者の「英語の主要構文」
こっちのほうが英太郎向けっぽい
院生向けらしい 79 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e29-p9TN)[] 投稿日:2021/01/05(火) 08:59:05.97 ID:SCUUQ+6B0
76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ >>301
中学英語すら怪しいボケ老人に院生向けすすめるな >>301
それ中村まさるの方でしょ
「英語構文を探求する」がサンプル読む限り良書の予感 クソコテ高齢ガイジ黙れっていってるの聞こえないのか?
補聴器つけろよボケ老人 プレミアム英文法は中村先生の門下生が『実例解説英文法』に準拠して
高校中上級レベルに落とし込んだ感じよ 実例解説英文法って網羅性は高くないが掲載例文はなかなかいいみたいだね
受験用ではないものの英文法書としてはなかなか骨のある英文が載せられているので
実は大学受験生にも利用価値があると 英文法関連でおまいらのおすすめ本なんか教えて
どこかで進められて、長文熟考ってのと英文法クラシックってのはとても良かった >>307
例文のチョイスは悪くないが
入試問題から集めた本だぞ >>309
ほんとだ英文熟考と英文解釈クラシックだったw >>311
しかも、2冊ともに英文法の本じゃないしw
英文解釈、読解の本だぞ! 小学国語と中学国語と中学英語とで文法用語の揺れが酷いという話題がツイに上がってる
言語学から学校文法の用語を修正していくことになるんだろうけど
実例解説や現代英文法講義やCGELやCEGなどが叩き台になるんだろうね
・最新言語理論を英語教育に活用する
・英米の文法書に学ぶ 英文法基礎論
・名著に学ぶ これからの英語教育と教授法
日本語文法は生成でやってるけど国語学系が全然わからん 実践のためのロイヤル英文法買いました
別冊の300種の英語表現役立ちそう >>296
プレミアムだからプレミアム価格がついてるとか? I can't deny her remarks hurt me.
hurt の品詞はなんですか? >>317
動詞で過去形
I can't deny(that) her remarks hurt me.
彼女の発言が私を傷つけたことは否定できない >>317
>>318
hurtは現在形の可能性もありますよね また一から勉強してるんだが否定はやっぱむずいなぁ
さすがのDeepLさんでも間違うだけあるわ プレミアム英文法キタ――(゚∀゚)――!!
パラパラとめくって見ただけだけど、実例解説英文法と相当似てる 302 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e29-p9TN)[] 投稿日:2021/01/05(火) 19:13:04.91 ID:SCUUQ+6B0
79 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2e29-p9TN)[] 投稿日:2021/01/05(火) 08:59:05.97 ID:SCUUQ+6B0
76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ
何年も文法スレに常駐して偉そうな事ばかり述べてるが永遠に高校文法書のレベルすら理解もしない単なる本収集家
貧乏だから買わずに図書館に頼む乞食
この基地外黙れよ気持ち悪い >>323
まじw
もっと詳しく読んでレビューはよ 実例解説英文法
生成文法の第一人者が、象牙の塔から降りてきて
一般人にも生成使った英文法を披露して、
世の誤謬を正そうという試みだが、失敗作である。
まず、前提として高校レベルの文法知識が必要で、
必然的にガチガチ学校文法を勉強しなければ話についてけない。
間違いとされるものを前提知識として必要とする学習書って?
そも、高校超のレベルで生成を学びたい人は、
生成の入門書に当たればいいだけで、
術語を極力排した、構文木さえ載ってない"生成風"の本を
読む必要があるだろうか? ターゲットが絞れてないね。
あと、生成を使ったから学習が楽になるということもない。
むしろ、学校文法よりゴチャゴチャしてるとこもあり。
じゃあ何のための生成? なんでそれが必要なの?
そゆことを教えてくれないで、ひたすら新しい文法を押し付けてる感。 プレミアム英文法
良書の予感〜(^^)
実例解説〜を下敷きにしてるかも。
著者が中村捷に師事してることが序文のとこにも書いてある。
もうちょっと読んでからレビューする(^^) あぁ〜、さすがに言語学の教授クォリティだわぁ〜
そこいらの予備校教師のしょーもねー駄本を蹴散らしてる 生成文法系の文法書は抽象的でつまらないことが多い
認知文法の方が深い洞察がされていて感心することが多い 76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ
何年も文法スレに常駐して偉そうな事ばかり述べてるが永遠に高校文法書のレベルすら理解もしない単なる本収集家
貧乏だから買わずに図書館に頼む乞食
この基地外黙れよ気持ち悪い
読んでもないのに連投気持ち悪い消えろ 解釈だけなら言語学の理論いらん
というかつかえない >>310
伊藤和夫の本と入試問題から採ってたな
ひとおとり読んだけど
おすすめはしない本だな 実例解説は独立分詞構文の解釈が今もモヤ〜と
してる
eachが意味上の主語例文
本当にeachが主語なのか
誰か解決してくだされ >>328
高校生の娘だけではなく、ロイヤルなどの定番文法書を割と読んだおっさんにも有用かどうか、
という観点もレビューに入れてくれるとありがたい あんまりフォレストforestとかエバーグリーンevergreenとか話題になってないんだね
文法書の世界ではほぼ一択なのかと思いこんでた 参照する文法書は何冊もあってもいいと思うけど
じっくりやるやつは一冊でいい気がする
ロイヤルは一応読んだけど 情報量ありすぎて消化できたかどうか疑問だな
高校生がわたされてやらない英文法書程度でいいとおもう
今は江川の英文法解説 少しずつやってる程度
現代英文法講義は読もうと思ったこともあったが結局読んでないな
読む予定もなし
まあ 英語学とか言語学に関心あるなら実用の文法書だけでなく
生成文法とか認知文法とかやりゃいいとおもう いまさら江川読むより、プレミアム読みなさい!
プレミアム、ちゃんと1ページ目から読み始めたら、
最初の最初に、本書は実例解説〜をベースにしてます
みたいなこと言ってた(^^; 76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ
基地外ジジイ黙れよお前はまともに読んですらないのに批評するな
いつまでも高校総合英語やってるガイジ >>341
またいつもの三年英太郎の自演かよ
ジジイは書き込むなと言っただろ
すぐバレるような自演するとか馬鹿丸出しだな 「日本の文法書はダメ! CaGEL最高!」つっといいて、読んでなかった人だね^^
他スレで、「日本の受験参考書の類ではなく、英語の文法書だとどんな扱いなのでしょう?」
って言ってるの、コイツっぽかったから、知ってるけど教えないであげた^^
自分で探しましょう^^ 76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ
基地外ジジイ黙れよお前はまともに読んですらないのに批評するな
いつまでも高校総合英語やってるガイジ
批判されると匿名で自己擁護自演までする異常者かな >>343
お前が新CGELで突っ込んできたのは俺だから
その人や他スレの人も違う
新CGELは全部読んでるからそんなことを言うわけがない
どれだけ色んな人から嫌われてるんだかw
新CGELのごく一部だけ読んで知ったかぶりをしてるだけなのは恥ずかしいな
君が英語の文法書を読みこなす能力がないのはもう分かってる >>342
自演と本人の区別もつかないんですね。私は彼じゃないですよ。 プレミアム英文法50頁まで読んだから、レビューします♪
だいたい500頁くらいの本だけど、
最後の部分は句動詞・英熟語のリスト(と例文・説明)なんで、
文法書としては正味400頁。
総合英語の代わりにはならない。
文法の初歩の初歩なんざ説明する気なさそう。
最初からこれ読まされて、理解できる高校生いるのか?
まとめ方もシンプルでない。
学者の癖で、「でも、こーゆー例外もあるね〜」みたいのを
ごちゃごちゃ書きまくってて、平均的高校生なら絶対投げる。
高校超の文法おさらいとしては、買いっぽい。
決して網羅的ではないけど、文法の穴を埋めてくれると思う。 わい、ネクストステージの解説にキレる
関係副詞の考え方→「前置詞+which」の場合に用いる。
そんなんしっとるわw 前置詞つくんだったかどーだったかわからんから間違ってんだよ!ボケが!んなもん100パー選べたら苦労しねーわ
The mountain ( ) you climbed last summer is the....
こんなん on つくかな?とかおもて where 選んじゃうやん… p. 46まで、動詞とその補部の型について。
5文型については、「いわゆるSVOCです」みたいなこと言うだけで
その文型論を使って説明することはない。
その部分を種本の実例解説と比較してみたけど、
プレミアムの方が一応はかなり簡略になってる。 肝である「古い英文法の誤謬を正す!」は、実例解説よりマイルドである。
じゃなきゃ、高校生買ってくれないからね。
・文法で扱う基本単位は「文」でなく「節」である。
・「〇〇句」の主要部には、〇〇が来てなきゃダメ。
(by rail は副詞句でも形容詞句でもなく、前置詞句)
いまんとこ、こんぐらいかしら。 総合英語とかぶらないし、むずい箇所はないから、全部読んじゃうヨ! 大学入試レベルの文法書を何冊も読むなんて時間の無駄もいいとこだなw 510 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff5a-8Ku3)[] 投稿日:2021/01/13(水) 12:22:35.24 ID:XLsPO8bV0
知覚動詞や使役動詞が目的語の後に取る原形不定詞や分詞(例:「I spotted him heading to class.」)、
およびwant O toやexpect O toなどの不定詞句(例:「I want you to help me.」)は、
叙述補語(C)になるのでしょうか?
日本の受験参考書の類ではなく、英語の文法書だとどんな扱いなのでしょう?
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1607727263/510
本人じゃないなら、答えてあげればいいのに♪
英語の文法書しか読んでないんでしょ?^^ >>357
catenative constructionとして説明されている >>21
「ヘミングウェイで」、「ヘミングウェイで、2」、「オスカー・ワイルドで」に、続いては、
「オー・ヘンリーで学ぶ英文法(音声DL)」
2020年12月26日、2200円(税込み)
そして、
「英米の文法書に学ぶ英文法基礎論」
2020年12月16日、3740円(税込み)
「英語のより深い理解と、さらなる探求への一歩を進めるための基礎を築く」 >>364
「オー・ヘンリーで、、」
ちょっと買いたいなぁ。 >>337
同意。
レスが伸びなくなるからね。
工作員が必死に伸ばしてるんだよ。 >>352
そんなことを英文法問題集にキレられても・・・
中学の単語集からやり直せばいいのでは? >>367
澤井康佑さんの新刊か
なんか同じような初級者向けの本ばかり出すよね
もっと上級者向けの本を書けばいいのに
幸い、今は解体新書とか○○で学ぶ英文法とか、
コロナ禍で在宅時間が増えたからか、
難易度の比較的高い英文解釈書ブームになっているし、
本格的なのを出せばそれなりに売れると思うんだが >>338
俺にはロイヤル英文法は使いにくかった
今更チョムスキーやるよりはラネカー以降の方が良いと思う いや売れるから出せるんだよ
再入門マーケットがある ラネカーとフィルモアとレイコフは
自分なりに応用効くからいい >>373
そんなあなたに
認知と言語―日本語の世界・英語の世界―
濱田 英人 2001~2002年、カリフォルニア大学サンディエゴ校客員研究員(Langacker教授の指導の下、英語の主要な構文について認知文法の視点から研究) >>375
その本はざっとだけど見たことある
全部読んでも大した時間はかからなそうな感じがした >>376
博士課程で指導受けてもないただのお客さん
博士課程の学生指導は教授にも自校の利益にもなるが、客員研究員なんてまともに相手にしない
箔付けの典型例
海外の大学に詳しくないとこういう経歴に騙されるよな まあ訪問学外研究者くらいの意味ではある
昭和ならハーバード大学客員教授とか
書いたもんだ
利用制度使って滞在してセミナー聴いたりするだけだけど 例文暗記って何の本がいいんだろ。黄色ロイヤルが良さそうかなと思ったけど、賛否両論みたいね
ネイティブチェックされてて、ナチュラルな本はないだろうか。似たようなコンセプトであれば洋書の非ネイティブ向けの物でも 文法書の例文を暗記するくらいなら、好きな映画やドラマのセリフを覚えた方がまだまし
一応、使われている実際の場面がわかっているから間違った表現をしてしまう可能性はかなり少ない 「ちょまてよ」
とか頻繁に使う割に日本語が拙い外国人いたらいやだろ 「英米の文法書に学ぶ英文法基礎論」キタ――(゚∀゚)――!!
図書館からの帰り道にザッとみた限りでは、
筆者の言う「英米の文法書」とは、主にCaGEL
次点で Oxford Modern English Grammar で、
結局はCaGEL紹介本という感じかしらね
生成に興味ない人は、スルーしてよろしかろう >>386
> 筆者の言う「英米の文法書」とは、主にCaGEL
> 次点で Oxford Modern English Grammar で、
> 結局はCaGEL紹介本という感じかしらね
「Quirk et al.(1985)から、Yule (1998)、Huddleston and Pullum (2002)、Payne (2011)等の、、、」
とあるが、どれだろうか? Huddleston and Pullum (2002) やで〜 >>388
では、「Oxford Modern English Grammar」は? Aarts (2011)
ただし、この本は一般書である 76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ
基地外ジジイ黙れよお前はまともに読んですらないのに批評するな
いつまでも高校総合英語やってるガイジ
批判されると匿名で自己擁護自演までする異常者 CaGELってDP-analysisも採用してないし、そんなに生成寄りってイメージないけど 仮説じゃん
ハドルストン、バリバリの生成出身じゃん 1章読み終わった
あまたの英語による英文法書を比較してるわけじゃなくて、
序文でも言ってるように、
最近の限られた英文法書の比較をしてる本。
1章は各学者が提示してる文型論の比較。
run up, pick up のような「句動詞」をどこに分類したらいいかとか。
わたくしのような文型論好きでもあまり面白いとは思えなかった。 今の最先端の言語学の理論は何ですか?
生成文法?
認知言語学?
それとも何か違う最先端のものがありますか?
Huddleston&Pullum(2002), Langacker(2008)は読みましたが
もっと最先端のものがあったらと思いまして PEUのinternational editionとか言うのがamazonで売ってるけど、
普通のに比べて紙の質が悪かったりするんかな? ふつうinternational editionって海外むけ支援のためコストダウンした本だから
紙質や製本を簡素に変更してある本が多いはずだよ
その代わり、値段はかなり安くなっているのでは? >>395
Evolangじゃない?生成文法の延長の生物言語学 >>395
読んで何を得た?
あーこういうのあるんだぁ、だけか? >>398
検索してみたけど、なんだかさっぱりわからなかったです
>>399
無我の境地かな PEU、ロイヤル、現代英文法講義。
軍配が上がるのはどれですか?
全部は買えないので順位付けて下さい。 講義>>PEU>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>ロイヤル(笑) >>404
すみません。
学生じゃないので特に具体的な用途とか無いですがジャパンタイムズとかのレベルの新聞を読めるようになりたいです。 >>405
JTのような易しいものを読むならロイヤルでお釣りがきます
大学受験向けの簡単な文法書全て頭に入れる程度で十分なので、ロイヤルすら必要ないと思う
専門的な文法書は一般の学習者レベルでは不必要
英検1級やTOEIC990のような超基礎レベルまではロイヤルでさえオーバースペックです
文法の専門書はその後に必要な人だけが買えば良いかと
ロイヤルもその中では毛色が無駄に細かい受験向けなので少し違うかなと思いますが >>407
ここでやたら総合英語推しをしてるのは三年くらいなんだが ロイヤルは、ちょっと分かんないときに引いて、応急処置とれるとこだけ良し。お値段も安いし
体系的に文法を教えてるつもりだけど、実はルールの羅列してるだけの本。
無味乾燥で通読には向かない。
プレミアム英文法読みましょうね〜 「英米の文法書に学ぶ〜」
これは面白くないね。最近の主な英文法書を比較してるだけ。
著者はよくお勉強なさってると思うけど、学者としては三流じゃね?
具体的に誰がどう言ってるかまでは抑えてないけど、
だいたい知ってるような内容だったから、
おれって最近の英文法の考え方が何だかんだで身についててびっくりした^^ >>412
「英米の文法書に学ぶ〜 基礎編」に続いて、「応用編」が、来る、、、のかな? >>392
マークピーターセンは「日本人の英語」でネイティブは先に冠詞を考えて名詞を選ぶというようなことを言ってた
DP-analysisの方が合ってる気がする そんなたわごと言ってるブログあったけど、全然関係ないね 例をあげよう
・ Mary's apple
発話者の頭ん中に先に用意してるのが
Mary's か apple があるかなんて、場合によるじゃん
・She's [in London].
[ ] 内の主要部は in だけど、
発話者が「*ロンドン*にいる」ことを言いたいのなら
最初に選ぶのは London であって、in でない。
そのことと、節の構造をXバー理論の拡大でかんたんに
説明できるよ〜ってのは、まったく関係ありませんからね! nounより先にdeterminerを決めないといけない
DP-analysisの方が実情に合ってる気がする 言葉を数学的モデルで解明しようとしてる方法論に
「感覚的にこうだから、こっちが合ってる」って考えは、
それ方法論自体を全否定してるじゃん >>416
× そのことと、節の構造をXバー理論の拡大で
〇 そのことと、名詞句内の構造をXバー理論の拡大で 福井直樹ってチョムの下で研究やってて、
DP仮説の最初期の提唱者(のひとり)なのね 井上和子やKen Haleの学生でRelativized X' theoryの提唱者じゃなかったか? チョムの下じゃないのか
チョム本の翻訳権もらいまくってるから、てっきり弟子かと思った 『チョムスキー言語基礎論集』でも書きおろしもらってるし、
スペシャルなコネはあるんだろう 英語を第二外国語として勉強するのに生成文法が役に立つとは思えない
全然興味が湧かない 不勉強な学校教師が多いので、現実には導入されてないのだが
初歩的な英語の理解にも、生成は役にたつ。
I know it. という節には、
[ ] I [ ] know [ ] it [ ].
の4箇所に語を入れられるすき間があるが、
たとえば already を入れてみると、
一つだけ非文法になる箇所がある。
それはどこで、そして*なぜか?*
この問いに答えられるのが生成である^^ 当然の話だが、英語以外の言語の学習にも役にたつ。
ドイツ語では、原則、否定辞は否定する句の直前につく。
Ich schlafe nicht zu Hause. (I sleep not at home.)
Ich habe gestern nicht geschlafen. (I have yesterday not slept.)
が、否定辞がなぜか最後に来る場合がある。
Ich schlafe jetzt nicht. (I sleep now not. = I don't sleep now.)
これも生成を導入すれば、初学者もすんなり納得できる。 そもそも、英語とゆー、日本語と構造が真逆の言語を
あるていど、語順を意識せずに考えらるのは
小中高のウン百時間の学習のお陰なのだよ
次にアラビア語やらスワヒリ語やらをやる時、
また膨大な時間をあてるのは効率悪い
大学受験で、英語学習ともおさらばの人たちには
関係のない話であるが(^^) tell A of B
この使い方ってあるんです? >>434
ウィズダムには「かたい文語表現」として載ってる >>431
knowとitの間?
他はありえそう
生成文法はよく知らないけど何か理由があるの? >>437
どこかははっきりわからないけど
同じ結論だったら特に要らない気がする 生成自体を学ぶよりも詳しい人からトリビア聞いた方が面白そう あーたも素直じゃないねぇ〜^^
生きているふしぎ〜♪
死んでいくふしぎ〜♪
ルールばっか押し付けて
ものの不思議を教えないと、その子は伸びないよ!! むかし偉い人がそういう言葉の使い方をしたから、みんなそれを真似してそうなった >>289
田中さん、こどもを騙して印税もらってる、みたいな
風にかかれてるんだな。
本人は騙してるつもりはないと思うが。 目的語と動詞の間には分離何ちゃらいうて別の単語入れたらあかん言うんは
いろんなもんに書いてるよね >>442
アイドルの知名度を利用して宣伝してるから計画的だと思うよ。アイドルに本を配ったり、アイドルをリツイートしたり。 V+補部→VP
VP+付加部→VP
動詞を頭、補部を髪の毛、付加部をヘアカラーにたとえれば
ハゲにヘアカラーつけんな!ということである 理論としてどうなのかはよくわからないけど第二言語習得には役に立たない気がする 最新の生成理論で習得!本が出てないからまあね
知的刺激がモチにつながるかも、くらいの期待で >>446
V+補部 より 付加部 のが結びつきが薄いから
V+補部 の間に割り込めないってことなんだろうけど
補部 と 付加部 の違いってどうやってわかるの?
「付加部 は無くても述部の意味が通じる」ものとかなら
最初から意味で結びつきを考えていった方が早い気がするのは気のせい? 付加部はVぢゃなくて、VPにくっついて、より長いVPをつくる。
他方、補部はVにくっついて、VPをつくる。
つまり、付加部の方が、V+補部よりも階層的に浅いところにあるので、
その間に割って入ることはできないのであ〜る。
句や節には、階層のある構造があるとゆーのが肝だね、うん。 >>449
それぞれの動詞は、最初から何を取れるのか決まっている。
know は補部に「主題」をとるから、
her, the book, Italy .... は補部に成りえても、
already が補部になることはないのだよ。
構造を意識したほうが、最終的に学習効率がいいじゃん。
ピアノ弾くとき、曲を体に覚えこませるよりも
楽式と和声を知った上で分析して覚えた方が暗譜早いし、
忘れにくいものだ。 >>444
それだけ見るとアイドルを事務所にお金を払わずにタダで利用している人
という感じですが、彼はアイドルオタクなんですよ。いろんな握手券を買ってる >>452
アイドルに参考書を配って、その参考書がアイドルの動画や画像で映るとリツイートして宣伝。 ここにいる人たちってすごいな。
言葉に馴染んでくると文法って当たり前になって説明できなくならないか?
意味はわかるけど、間違いは探せない。
説明を求められてもそういうものだからとしか言えなくなる。
みんなゲシュタルト崩壊に耐えながらもう一回アプローチしてる感じなのか?
それとも全部の法則を日本語で説明できる感じなのか?
TOEIC Part 5と日本語教育能力試験の勉強を泣きながらやってる俺としては
みんなの熱量にまじでビビる。 >>366
レスが伸びなくなるからね。
工作員が必死に伸ばしてるんだよ。
むしろ工作員に嫌気が差して色々な人が5chを去って行った。 文法は自転車の練習で言えば補助輪のようなもの
きちんと自転車を乗れるようになるためには補助輪を取り外さないといけない
それと同じできちんと外国語ができるようになるためには文法を必要としない状態にならないといけない きちんと自転車乗れるようになるための前段階として
補助輪たる文法は必要ってことっすな 別に必須じゃないけど、大人が外国語として習う場合にはあってもいいということ
補助輪を使用してもいいけど、いつまでもその使用感が残るのはまずい
補助輪から自立しないといけない >>454
なるほどなぁ。補助輪とはいい言葉だなぁ。
でも理屈はわかんないけど、書ける、解けるところ
に理屈を加えると崩壊して新たに数日かかっちゃう
ことがわかってきたから、時間と相談して、慎重
に進めますわ。
英語はそれでいいとして、日本語教授法のほうはなぁ。
高校のときに古典が壊滅的な人だったからか、活用とかアクセント
変化とかの理屈が本当にわからん。理屈はないけど
ないけどネイティブだからほぼ完ぺきに使えるからな。
モチベーションの維持もきついわ。
やっぱここの住民は日本語でレスするとき
もなんかロジカルなことがよぎったりすんの?
言いたいことと文章がほぼ一致するから
日本語の文法ってほぼ考えないよな。 くろしお出版の現代日本語文法読んでるけど、なかなか調味深いよ 日本語教育〜試験で活用?アクセント?
ふかしてんじゃねーぞコラ >>>460
ありがとう!
結構難しそうだな。だけどチャレンジしてみるよ!
やっぱ文法好きなんだな。治らないまでもアレルギーを緩和
していきたいわ。
>>461
残念だが、これマジなんだよ。
現場で重要視されるのは
そこじゃないという話もきくんだけどさ。
試験では外国人が読んだ正しくないアクセントの日本語
の間違いをカテゴリごとに指摘したり、
活用のロジックやその成立の歴史的背景を問う問題
がでるぞ The DP-analysis of phrases is the majority view in generative grammar today. Most frameworks outside of generative grammar continue to assume the traditional NP analysis of noun phrases. >>462
おれ、その資格持ってんだは
どっちもド基礎過ぎて勉強するようなもんではない
それよか、異文化なんちゃらとか日本語周辺事情のほうがむずいし、配点たかいはず
あと、その資格だけで日本語教師として雇ってくれるとこは、まずないぞ >>464
歴史とか解釈を必要とする勉強のが
俺には簡単なんだ。
しってる。でもアドバイスありがとう。 >>463
Did you explain for me or not?
I couldn't understand. 一度読んだら絶対に忘れない英文法の教科書 牧野智一 2021/4/23
国内トップ通訳者兼超人気英語講師による、"画期的"な英文法の教科書!
「英文法って、こんなに面白かったんだ! 」「気が付いたら、英文法がすべて
頭に入っていた! 」と話題沸騰の大人気授業を書籍化。
公式を使わずに、be動詞から関係代名詞までを1つのストーリーで理解する
ことでネイティブの思考が勝手に身につく、"新感覚"の英文法の教科書!
学生時代、公式をひたすら暗記するだけの授業を受けて、英文法に苦手意識
を持っているという方に必読の1冊です。 なんでも忘れる俺さまがそのタイトルを微塵に打ち砕いてやるぜ! プレミアム英文法けっこう分厚いね
黄ロイヤルよりちょっと薄いくらい
いきなり構文木から始まってる
ほとんどの文法は網羅してあるみたい
でも分厚くてどこに良い解説があるのか分からなくて棚に戻しちった 英ちゃんいっぱい文法書読んでるだろうけど
そんな英ちゃんがオヌヌメのプレミアム英文法ってかなりヌメヌメなんかな >>472
森元みて、どう思った?
レジで現金ジャラジャラのジジババとか見て、どう思う?
いまだにロイヤルだの解説だの言ってんのは、あれと同じ。
おれはあーゆーのに成りたくないから、知識のアップデートに余念がない。 コロナ対策といい、ワクチン確保といい、特種注射器といい、
これほどまでにフットワークの軽さの大切さを思い知らされたことはなかったね。
日本が沈没したのも、決断の遅さでしょ。 英太郎は日本語で書かれている英文法書じゃなくて、英語で書かれている文法書や言語学の本をもっと読めばいいのに
あ!読んでも理解できないのかw おれの一番の関心は美術(史)。二番は音楽。英語学はまあ10番くらいか
お前らの10番目くらいの関心事におれ並みの力を注いでみてから説教しな😎 美術が一番なえいたろさんからして
ブルーピリオドって美術漫画はどんな感じなんだろ🤔 今年の南仏の旅のために、フォシヨン『ロマネスク』再読中^^
>>478
美大内輪話とかやめてよ〜! 1巻で切った!
ミケランジェロとかレオナルドが藝大出たかっつーの! そんな感じなんねー
現代芸術?みたいなのの魅力わからんのだけど
えいたろさんはなんかしら魅力感じるとこあるんだろか そりゃ一人二人好きな作家はいますが、基本的にはあんまし興味ないです
東洋美術史の課題で草間彌生の展覧会のこと書いたら、
「面白かった!」って教授に褒められたのいい思い出^^ 美術の話が出たので、Lonely Planetから出ている現在無料のKindle本を紹介しておくね
Street Art 無料
https://www.amazon.co.jp/dp/B01MDRZZFF
Lonely Planet's Beautiful World 無料
https://www.amazon.co.jp/dp/B016PJQPVW お絵かきのアイディアになることもあろうかと、Street Art だけ買った
サンクス 値段が戻ると2,000円、3,000円する本もあるので、どうせ無料本とナメない方がいい >>486
ロリコン基地外ジジイキモいんだが、なにがロリプラだよw
ここはお前の日記じゃないんだから黙れ 六四天安門事件 The Tiananmen Square protests of 1989
天安門大屠殺 The Tiananmen Square Massacre
反右派鬥爭 The Anti-Rightist Struggle
大躍進政策 The Great Leap Forward
文化大革命 The Great Proletarian Cultural Revolution
人權 Human Rights 民運 Democratization
自由 Freedom 獨立 Independence
多黨制 Multi-party system
台灣 臺灣 Taiwan Formosa
中華民國 Republic of China
西藏 土伯特 唐古 特 Tibet 達喇嘛 Dalai Lama
新疆維吾爾自治區 The Xinjiang Uyghur Autonomous Region
東突厥斯坦 East Turkestan
南蒙古 South Mongolia
内蒙古自治區 The Inner Mongolia Autonomous Region >>490
思ってたよりがちな感じでびびったw
お絵描きって言うともっと漫画っぽいものを想像してたけど美術っぽいんやね。
上手やで
upさんクスコ
勇気いったと思う 一億人の英文法とForestだと、TOEIC学習向きってどちらになりますか? (私と)AとBは友達です
A and B are my friend
AとBは友達です(私は無関係)
A and B are friend
これで合ってる? >>495
ここは文法書のスレだから下でやってくれ、数の一致を考えよう。
[English] -- 英文法・語法に関する質問 Part 18
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1607241205/ >>494
そのふたつならForest
あくまでTOEIC特化なら(文法は一通りやったという前提で)
関先生の世界一わかりやすいTOEICテストの英文法 とか 名言英文法 Z会編集部 編
参考書の例文がすべて、心に響く名言だったら...
スティーブ・ジョブズ、スティーブン・ホーキング、エマ・ワトソン、マララ・ユスフザイ etc.
317の英語名言で、中高6年間の英文法を学び直す1冊。
https://www.zkai.co.jp/ca/english/grammar/ ゴミクズサイコ野郎が臭え口から吐いたたわごとが名言? 復刊した中原道喜の書籍ってどうなんだろう。誰か購入した人はいますか? >>504
新マスター英文法。
マスター英文解釈。 新マスター英文法は昔ながらの英文法書。
あれで勉強するというより、あくまで調べるための本かな。
マスター英文解釈は見開きページで一項目完結しており、
左ページに構文とその解説、右ページは基礎から入試レベルまで
3段階の難易別に練習問題が並んでいるシンプルだが勉強しやすいつくり。
まだこの本が吾妻書房から出ていた昭和時代の頃より、
伊藤和夫の解釈教室を始める前の基礎固めにこの本を使う人が多かった。
また増補編では英文解釈に際して意味を取り違いやすい単語について、
かなり詳細に取り上げられていて、この部分が本書の最大の売りかもしれない。
マスター英文解釈は一通り英文法を学んだ後なら誰でも取り組める。
個人的にもこの本はお勧めです。 初級編としては大岩のと安河内のはどちらか1つでいい?
時間に余裕があるからしっかりと基礎を固めたいんから2つやってもいいんだけど内容丸被りなら1つにしたい 黄ロイヤルって発売当初はごく普通の文法書(ピーターセンのおまけのつきの)と思ってたけど、今見ると良くまとまってていい本に感じる
ただこれは色んな文法解説書読んできたから思う事で、発売当時の「これは素晴らしい、画期的!」みたいな宣伝や評価はやっぱ違和感ある
言うて可もなく不可もなくのスタンダードな本 Evineの新刊が出てた。「解きまくり問題集」だって。買った人いますか? 基礎と完成新英文法は、買うつもり。
使うか使わないかわからないし、ちょっとお高いかもしれないけれど
自分のコレクションとして、また、わざわざ数研から版権を買い取って復刊してくれた開拓社への
感謝の気持ちとして買おうかと思う。
中身としてどうなんだろうね。2420円の価値はあるのかしら。 安藤先生の本が復刊とはすごいな〜。
買ってみよう。 実用性に話を限ると、講義持ってたらいらんやつなんだろね 基礎と完成持ってるけどクソ面白くもない昭和時代の典型的な参考書だぞ
そこから、これは!というものを探し出す面白さはあるかもしれないが
過度に期待しないほうがいい、とだけは書いておこう >>518
クソ面白い令和の文法書を教えて下さい。 ま、ホントに昭和なかをりの学参ですわ
品切れ状態が続いたから、中古がプレミア価格だったけど、
なきゃないでいい感じ 現代英文法講義持ってたらこれ買う意味僅かでもある?教えるときに参考になるとか、何か付加価値あるなら検討しようと思うが 文法項目探すのに、講義だとめっちゃ大変なのが、基礎完だとすぐ見つかる
そこから類推して、講義の中の記述を見つけられる ジーニアス総合英語が次世代総合英語を狙っているような気がする
従来の総合英語と大西(一億人またはFACTBOOK)を足して2で割った感じなのと、
説明文に関正生が混じっている箇所もある。
欠点としては網羅性。
たとえば前置詞atの説明を見てみるとわかる。
従来の総合英語なら従事のatという形で載っているが、
ジーニアス(一億人FACTBOOKも)には載っていない
ちゃんと説明しないぐらいなら載せないスタンスを感じる 基礎英文法問題精講4版見てきたけど、がらっと変わってしまって
amazonの評価もなっとく。そういえば、佐藤さんの〇〇総合英語
はいつ出来上がるのだろうか。 >>524
わたしゃ総合英語厨だよ
読んだ総合英語の中では一億人とジーニアスが良かった
一応IELTS8.0なんだぜこれでも
って言っても本当にできる人からしたら雑魚なのも自覚している
一億人読んだ時は感動したレベルだからね >>525
マニアックな評価
書いてる奴らは高校生じゃないし先生でもなさそう
いったい何を目指しているんだ ロイヤル英文法って電子書籍版だと900円なんですね ロイヤル英文法は、年に4,5回電子書籍の値引きセールをやるね 「ビートルズde英文法」(放送大学教材)
3,080円(税込み)
佐藤良明
「放送大学」の「ビートルズde英文法」
2021年4月4日(日)13:30〜14:15から、やっているよ! >>534
> 「ビートルズde英文法」(放送大学教材)
> 3,080円(税込み)
> 佐藤良明
>
> 「放送大学」の「ビートルズde英文法」
> 2021年4月4日(日)13:30〜14:15から、やっているよ!
(ただし、radikoで、やっているよ!) 医師国家試験の難易度について証明しようとはしていません。私は私の意見を述べただけ。
正当な議論なら歓迎しますが、医師国家試験を推す人(医師か医学部生か知りませんが)は、私の意見に対して『バカ』『ゴミ』などの言葉で返しています。
学力的な面で一方的にレッテル貼りをし、見下す人もいる。
誹謗中傷合戦は興味ないですが、それに対してのレスポンスです。
医師国家試験の難易度については、議論したいと思います。
意見が違うからと言って誹謗中傷するのは違うと思います。
ヴォルテールの言葉に「私はあなたの意見には反対だ、だがあなたがそれを主張する権利は命をかけて守る」とありますが、意見が違う相手にこそ寛容になれるのが、個人の知性であり、集団の民度でしょう。 ビジョンクエストアルティメットって他の総合英語本と比べてどうなんだろう?
学校専売なのか知らないけど周りの書店には置いてない ビジョンクエストアルティメットは、確かに語法説明が多い。
でも文法説明の濃淡の付け方が不安定、もしくは予備校のテキストのように濃淡を付けている。
説明はジーニアスの方が、初級〜中級までの説明が安定している。
但し上級的なものは省かれているので、英文法解説なども必要。
例えば前置詞の説明なんかは、従事のatが載っていない。
これは英文法解説やフォレストには載っていたりする。
初級〜中級の説明に不足がないよう作成する代わりに上級的なものを省いたイメージ。 なるほど、語法が多くて他よりはやや詳しい感じなのか
評価が知りたかったので助かりました
ありがとうございました >>541
1980年代に放送されていた伊藤の旺文社ラジオ講座が下敷きになってるから古いんだよね
時制とか仮定法とか、それ以外にも今の基準では明らかに足りない部分がある >>542
そうなんだ
ブックオフで安かったから買っちゃった 総合英語の参考書を一通り終えたのでもう少し詳しく英文法を学びたいと思っています
英文法解説や現代英文法講義、ロイヤル英文法に新マスター英文法など色々あって悩んでるんですがおすすめはありますでしょうか?
上に挙げたもの以外でも大丈夫です。
どれも一長一短でさほど変わらないなら本屋で見て気に入ったものを選んでみるつもりです 「名言英文法」
¥2,090(税込み)
出版社:Z会
発売日:2021年3月15日 >>545
どれも一長一短でさほど変わらないから本屋で見て気に入ったものを選んでね >>549は流れ的に>>545への回答のようになってますが、
>>549は、この本の評価についてのみなさんへの質問です。 あとからあとから、○○を導入したって謳い文句の緩いまとめ買うより、認知の入門書読んだほうがよくない? 545ですがアドバイスありがとうございました!
プレミアム英文法と名言英文法の内のどちらか1冊と現代英文法講義にしてみます
単語覚えるより文法解説書を読むのが好きなので楽しみです 名言英文法は新刊の紹介しただけでしょ?
誰も読んでないと思うの 【新装版】基礎と完成 新英文法(一歩進める英語学習・研究ブックス)
安藤貞雄
発売日:2021年4月20日
出版社:開拓社
単行本:576ページ
\2,420(税込み)
本書は、『[改訂版]基礎と完成 新英文法』(初版1984年、改訂版1987年刊行、数研出版)の待望の新装復刻版です。(ただし、高校生用に書かれた学習参考書。
(のちに、『現代英文法講義(2005年、\7,260(税込み))』となる。) セール常連やろ
つーか、dmmブックスなら5/19まで全品50%pt還元 息子が高校で使っている文法演習書がVintageって奴だけど、
これって関係詞の二重限定が載ってないんだな。
しかも息子の使っているジーニアス総合英語にも載っていない。
一応理三合格者も出ている有名私立高に通わせてるけど、
普通の高校生はもはや習わない項目なのか?
長女が河合塾で浪人していた時の英文法語法Tって奴を確認したら、
これにはちゃんと載っていたんだが、
河合塾wikiによるとVintage+αの難易度らしいから、
それで載っていたのかと。 そもそも受験英語以外で二重限定を見た記憶がない
受験以外の各種英語試験内で登場したことあるのか疑わしい cnnとかのツイッターでも結構見かけてる感じがする
今時の受験英語の長文は最近の何かの論文だったり雑誌記事だったり、小説そのものだったり
するから、受験英語にしか存在しないモノのほうが少ない気がする 俺が高校の頃に学校配布されたForest5版(2006年発行)にも、二重限定がのってなかった。
ネクステージとかいうのも学校配布されていたものにものってなかった。
でも俺は高校生の時に二重限定を知っていたと思うから、一体どこで習ったんだろう?
英文法解説にはのっていたけど、でもこれ使い始めたのは社会人になってからだし。 文法1000か成川あたりじゃね?
即ゼミ3なら載ってるかもしれん 調べたらたしかにジーニアス総合英語に載ってないね
手持ちの中で載ってたのはゼスター総合英語だけだった 担任の英語の先生から、文法書はフォレスト青黄だけで十分って言われた。
良かった!毎週、黄のテストがあるけど頑張る。 forestは絶版になってるんですけど中古でわざわざ買ったのか爺さんが学生のフリしてるのかどっちだ >>570
伊藤さんの「英文解釈教室」には、載ってたのか!
よし、購入しよう!!ε=ε=┏( ・_・)┛ >>572
フォレストじゃなくてロイヤルホストだった。間違い。 ファミレスかよw
ぼけてるのか真面目にまちがってるのかわからんわ >>577
同じ安藤貞雄の「新英文法」にも掲載ありんした https://tekitoenglish.com/eibunkaishakukyoshitsu/
>関係詞の二重限定などForestやVintageに出てこない文法事項も
>英文解釈教室には出てきます。
>ここからも英文解釈教室のレベルの高さが分かりますね。 二重限定は、ポレポレ英文読解も載っていた。
でも英文読解の透視図と、英文熟考には載っていなかった。 英文法解説、英文法総覧、英文法詳解、実例解説英文法にも載ってる 二重限定などどうせ大したことを言ってないだろと思ったが一応調べてみた
やっぱり大したことじゃなかった
本当に馬鹿馬鹿しいわ 大きめの文法書には普通載ってる
それを知らんやつは単なるモグリ
受験解釈書だとそもそも大学の設問に出ないから
掲載する意味がないとも言える >>567
> 受験解釈書だとそもそも大学の設問に出ないから
調べてみたら、京大や阪大の下線部訳に出ているよ。(by 現役時代の鉄緑会テキストより)
>>562の人によると、河合塾のテキストにも載っているみたいだしね。 だからそれが相当な例外なんだよ
元解釈オタクの教員が頑張って作成or探してきた
例外 青ロイヤルに出てるようなものは「○○に出てる、すげー!」って語る必要ないよね🙄
だって総合英語に数百円足せば買える青に出てんだもん🙄 別に誰がどうのじゃないが二重限定はクジラ文と同レベルで見ない
あまりに見つからなくて驚く
例のベン図をいつかは使いたいがw 二重限定は知識としては知っておくべきだが、他に言い換えれるなら使うべきでは無いから、入門者向け文法書では載せなくて正解
網羅的文法書は必要だが、良い英語の区別まで載せてないから、ノンネイティブや頭の悪いネイティブは誤用してしまう
避けるべき文法事項は結構あるけど、その知識まで載ってないし学ばないから、おかしな英語書いてしまう
リーディングのみで網羅的文法書で調べるとかだけならいいが 現代英語の普通の本だと
100冊に一回出てくるかどうか怪しい
たぶん割と使う特定の分野が存在しているのだと
勝手に思ってる 教養あるネイティブは避けるべきとされてるから、それなりに校正されたものなら除外されてるし、そもそも使わない
だから現代英語で見る機会は少なくなっている
古い文献や書き手が高齢だったり教養がない、もしくは厳密に制限する為にあえて書く法文書や科学論文でならある
日頃から研究で古い文献をよく読んで、偏差値の高い受験生の得点を分散させる必要のある出題者には便利なくらいかな 連鎖関係詞節は、二文から出来ているけど、
二重限定は、三文から出来る。この違いがわかれば大したことない。 確かにそうだけど、
大学受験生レベルが時間制限のある試験で、しかも二重限定を初見で解くのは難しい。
京大・阪大を受験する人は、入試だと割り切って悪問かもしれないが触れておくしかない。
悪問を出すなという意見には同意!
名古屋大学なんかは、頻出事項を集中して出題するよう変えてきている。
しかし差をつけるためなのか?ほぼ半分以上が英作文の試験になっている。
英文が易しいと読解力では差が付きにくいから、英作文にするしかないんだろうけど。 全然ちゃうやん🙄
節(「文」でなし)の埋め込みの構造が違うのであって、どっちも(最低)3つの節からできてるっしょ😔 >>595
> 教養あるネイティブは避けるべきとされてるから、それなりに校正されたものなら除外されてるし、そもそも使わない
ソースあるんか、これ?
たとえば "anyone you know who" はかなりヒットするぞ
> 古い文献や書き手が高齢だったり教養がない
「教養がある」連中というのは、好んで古風な書き方をするもんで、
仮に古風だとしたら、むしろ「教養がある」文体とゆー評価を受けるのが普通じゃん 講義 p.190-191
学校英文法プラス §10.2.2
黄ロイヤル §131
いずれも、二重限定*自体が*がよろしくないということは書いてない。 >>600
なぜそんなのソースに出してきた?バカすぎて話にならない
お前高齢ジジイで収集癖だけはあると思ってたから、マシな意見してくるかと思ったら、やっぱり英語も出来ない本だけ集めるバカだったな
検索にヒットするからとかさらにバカげてるし、その使い方はやったら駄目と言われる典型例なのに、それすら知らないとか
くだらないソース持ってきてるだけあるわ
お前は一生英語初心者のスレ荒らしなんだよ >>598
そこが理解できないようでは連鎖関係詞をわかっていないようだなw I saw [a woman [who I thought [△ was a friend of my mother's]]]
This is [[[the only word] I know] which explains the situation.]
[A[B[C]]] か [[[A]B]C] かの構造の違い。
節はどっちも3つある。前者の場合、
1. I saw a woman
2. who I thought
3. △ was a friend of my mother's >>595
> もしくは厳密に制限する為にあえて書く法文書や科学論文でならある
仮に厳密に定義するために都合良い用法なら、なおさら「教養ある」人間は好むはず
教養ない人間が適当なことを書くと、自家撞着してすぐボロが出る I saw a woman who [I thought] was a friend of my mother's.
学校では、カッコ内は挿入と教えるのが一般的であろうか?🤔 青でもそーゆー風にでている。それなら挿入部を除いて、2節と考えてもいいが、ならば「連鎖」とゆー術語は使わない方がよろしかろう。ちっとも連鎖してないのだから😗 > double restriction (二重制限)
> 二重制限は否定表現の後で特に多く見られる
コンサイス英文法辞典 p.243
There's nothing you can do that can't be done
Nothing you can sing that can't be sung
- The Beatles, All You Need Is Love
↑の歌には何行にもわたって、二重制限が出てくる。 無教養が出ない出ないの大合唱して、場の雰囲気を形成してしまう痛い現場に立ち会ってしまった^^; I told her again and again that there was nothing you could do which I had not already done.
- "Adventures of Sherlock Holmes", Diane Gruenstein によるリライト版
TOEIC400点レベルの人対象だそうです^^ 有名な用例はありがたいけど、それ2つだけ見ると定型フレーズ感がかなりあるね
それからベン図的な理解が必要ないのが個人的に
気になるな [John thought [Mary said [Danny supposed .... ]]]
↑これと同じで、言語の再帰性というやつの好例じゃあないか。
[[[The pen John owned] which Mary found] which Danny left ....]
わいの自作やから文法的にあってるか分からんけども、こんな感じで上限なくいくらでも長くできる。
そもそも、とりたてて騒ぐ文法事項ではなない可能性。 有名作品限定でも思ったよりもあったw
このなかではThe Ugly Americanの用例が一番クリアかな。
There are things I can do which you can’t.
Ayn Rand, The Fountainhead
Can you be a little more specific on some of the things which Americans do which annoy the Burmans?
William J. Lederer and Eugene Burdick, The Ugly American
Miss Cluff is absolutely right and I for one would like to cut a corner or two and
present her directly to an agent, instead of waiting until June, the usual time
for the students to show what they can do which, traditionally, is not much.
Gore Vidal, Myra Breckinridge
This was unworthy of him; but then there was nothing that he could say or do which would save him.
Gore Vidal, Julian
And then I realized that there was nothing I could do which felt safe.
Mark Haddon, The Curious Incident of the Dog in the Night-Time >>611
また馬鹿な例を出して顔真っ赤で恥ずかしいこと言ってるなこの高齢基地外ジジイはw
歌詞とか更には語数制限の初心者用教材とかw
上級者は普通そんな教材もってないけど、初心者用教材からわざわざ調べて引用すると言うことは、お前がそのレベルで勉強してますと自白したなwww
各スレでかまってちゃん荒らししまくってる基地外英太郎恥ずかしいね
何年もずっと荒らしまくってる間に勉強してると思いきや、お前TOEIC400点の教材で勉強してる初心者だったんだwww
そういやお前瞬間英作文のようなゴミ教材の信者でもあったよな?
瞬間英作文スレで必死に著者擁護の為に、同じ様に歌詞とか本のタイトルとか出してたよなw
イキがって上から目線で言うやつが、まさかTOEIC400点レベルの初心者だったとはwww
かまってもらう為に無茶苦茶な解説レスを毎度するのは単純に初心者の馬鹿の脳内妄想だったんだな
高齢メンヘラ基地外荒らしジジイの三年英太郎はやることも無い無職ゴミクズ老人で、時間だけはあるのに勉強もせずTOEIC400点レベルの初心者だったとか爆笑だわwww >>615
>>614
クソ長文書いてる間に、教養ある方々の用例見つかってますが😊 >>595
「教養あるネイティブは避けるべきとされてる」のソースを出せば済む話だと思いますよ
ソースはないのですか? 76 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:21:54.06 ID:9JesZVZO0
ロナルドに電話してみよっと^^
77 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4286-UAPS)[sage] 投稿日:2021/01/05(火) 00:29:44.51 ID:9JesZVZO0
ソゲコト イタオボエナイデース
イタイウナラ ドノホンノ ドコカ オシエロクダサイ
コノ スットコドッコイガ
ロナルド ヨリ
このクソコテはガチで基地外
読んだふりして荒らしてること指摘されて発狂してこんな小学生みたいなことをしている
完全に池沼って自己紹介してるだろこのジジイ
基地外ジジイ黙れよお前はまともに読んですらないのに批評するな
いつまでも高校総合英語やってるガイジ
批判されると匿名で自己擁護自演までする異常者 頻度は置いといて教養ある英語では避けるべき
という記述はどっかにあるのか
個人的には二重限定への言及そのものがそもそも
スタイルガイドで扱われていない印象がある 教養書を書くためのスタイルガイドなんてあるのかw
バカ向け〜ガチ教養人向けまで網羅とか? どちにしろ京大や阪大を受験する大学受験なら、
二重限定を勉強せざるを得ない。
京大は2016年にも、下線部訳で出題してきている。
Less well known are the men who sailed with Columbus who did not call this symbol their own.
それよりも知られていないのは,コロンブスとともに航海した男達でこの象徴〔=十字架〕を自分自身のものだとは呼ばなかった男達である。
(二重限定:2つのwhoの先行詞はともにmen)
(京大2016第1問)
There is a kinship I recognize when I interact with young children that does not depend on these abstract skills.
私が幼い子供達と交流するときに私が認める類縁関係で,こうした抽象的な技術に頼らない類縁関係がある。
(二重限定:2つの関係詞節(前半の関係詞は目的格なので省略されている)の先行詞はともにkinship)
(阪大2004第2問) >>621
両方やっては駄目とされる典型的な文だけど、こんなの入試に出すとか出題者が人文系の日頃英語論文書かない教員で、英文抜粋したんだろうな
悪文だからこそ点数差つけられるから選んだのだろうが
入試問題は語彙調整以外は基本原文そのまま抜粋だけど、わざわざネイティブがライティングで望ましくないと教えられる部分を出題するのはどうかと思う
後者はまだしも、前者は前文があるとはいえ悪質
いまだにこんな悪問出すなら受験対策で総合英語でも載せるべきだな どっちも普通の書籍が出典でしょ
「教養あるネイティブは避けるべきとされてる」のソースを出してないのに、
他人を説得できると思っているのが不思議
「ライティングで望ましくないと教えられる」っていうのも、
シンプルなビジネス英語の世界の話なんだろうな せっかく高齢基地外アスペガイジの名無し自演に乗ってあげてるのに、いつもくだらないことしかレス出来ないな
もう少しうまくわからないように自演しろよ
いつまでも総合英語とか日本人向け入門書しか読まないから知識足りないんだよ
お前が知らないだけなのに必死に自演繰り返すのは昔から変わらないみたいだな
本当に気持ち悪い高齢基地外アスペガイジ荒らしだわ ワッチョイの仕組みを知らずに自演認定すると「残念な人」って思われちゃいますよ
英太郎さんとは、この間も自由関係副詞に関してやりあったばかりです
で、知らないから教えてほしいんですよ
「教養あるネイティブは避けるべきとされてる」のが本当かどうか
ソースや根拠があるならお願いします 二重限定に限らずremote relativesを避けるべき
ということなら分かる
これはごく一般的な注意
先行詞と関係代名詞のあいだに他の名詞はせいぜい
一個くらいが良いだろう そうですね、そういう「相手に伝わるわかりやすい文を書きましょう」的な
ライティング指南としてなら理解できます
ただ、それと教養の有無とは別の次元の話だと思います 能力以上のネタを振ったが尻切れトンボになってしまう前見たやつ >>627
「相手に伝わるわかりやすい文を書きましょう」。
まさしく、「プレイン・イングリッシュ」ですね! 先行詞明示(予告)のthat,thoseについて、黄色ロイヤルには載ってますか。
手元の黄色ロイヤルも見つけられませんでした。
いま手元の文法書が、forestと黄色ロイヤルなので、何か一冊買い足そうと思ってますが、おすすめありますか? >>630
それって解釈系の参考書に載ってる内容じゃないの? >>631
ポレポレなどに載っているや、青ロイヤルなどに記載があることは知っていて、黄色にもあるのか確認したかったというものです。 掲載されているか気になるなら
とりあえず講義買えよ 文法学者になる訳じゃ無いんだから
そこまでの知識イランだろ 社会人だけど、TOEIC対策にscrambleを買って文法の勉強してみた。
まだ文法のページまでだけど、1章の時制以外はボロボロだった。
語法まではTOEIC対策としてしっかりやろうとは思うんだけど、先が長い。 コロナ禍で巣ごもりの時代、ジックリ腰を据えて取り組んでいこう。 なんでEvergreenが高校生向けの良い参考書だと言われているのですか? >>637
高校生向けの電子辞書のコンテンツにあるから
Because electronic dictionaries for high school students contains it. Evergreenの説明は、ぎこちないですね。
泳ぐということをプールに入らずに、言葉だけで説明しているようなぎこちなさを感じます。
あまり意味があることだとは思えません。 scramble の188ページにある
強調構文と形式主語構文の見分け方に
完全な文→強調構文 不完全な文→形式主語構文
となっているけど、
不完全な文→強調構文 完全な文→形式主語構文
こちらが正しいよね?
なんでこういう風に書いてあるんだろう。 >>642
いやいや
itとthat取って完全な文なら強調構文/不完全な文なら形式主語構文で合ってるよ that より後ろが文型成立、とごっちゃになるよね
入門英文解釈の技術70でめっちゃやったわ 不完全な文というのが曲者
独立して問題のない完全な文なくても場合も
想定される文からみて欠けがあれば
不完全になる
こういうの他人は指摘してくれないから
自分で気付くしかないな 強調構文の場合でも、強調する要素が副詞要素なら、thatより後ろで文型が成立することもある
なので、「thatより後ろで文型が成立するかどうか」は、強調構文と形式主語構文の見分け方として不適切だと思う >>646
>「thatより後ろで文型が成立するかどうか」は、強調構文と形式主語構文の見分け方として不適切
そりゃそうだが、そんな見分け方なんてあるのかい? >>648
642〜644を見たうえでの質問ですか? it’s thatを取っただけで(普通の)文として成立するかどうか、
これはまあ95パーくらいはうまくいくんでわ >>649
ごめん!あなたは、>642の完全不完全の勘違いのことを言ってたんだな。 普通の大学入試の問題ならit isとthatを取って完全文か不完全文かで判断できるものも多いし別にscrambleの記述は問題ないと思うけどね
あくまで大学入試主眼の問題集だし対象レベルもトップ層じゃなく準トップ層レベルだし >>651
誤解がとけたようでなによりです
個人的には、このような「見分け方」を意識する必要はないと思っています >>653
どうもありがとうございます。
(かくいう私もその一人です) 昔、冠詞編読んだけどジーニアスとか複数の
有名書籍をまとめただけの本だったな
だから人のまとめノートを読む面白さは
あると思う
ただ新しい知識とか研究ではないよね
翻訳する人が一歩知識踏み込みたいとかなら
たとえば千葉修司の本とか語法研究を
読んだほうがいいと思う >>657
そうなんだ、ありがとう。
>>232
中村良夫『大学で英語を教える父が高校生の娘に贈る プレミアムな英文法・熟語』
遅レスだが、最近読んだので感想書く。
著者は中村 捷の弟子らしく、生成文法の立場の中村の『実例解説英文法』をベースに
書かれている。
・to不定詞は節と考える
・関係代名詞として使われているthatは、関係代名詞ではない。
・接続詞のthatは接続詞でない。
など。
生成文法が「新しい英文法」かどうか、まあそれはいいとしても、結論としてこの本
はお勧めできない。
・想定読者のレベル不明、というかチグハグ。帯には「高校1年レベルから一気に
大学入試に対応できるようになる」と書かれており、そうすると高校生も読者として
想定していそうに見えるが、まったく段階的な学習という配慮はされていない。
つまみ食い的記述で体系性に対する配慮なし。
・記載ミス、誤植が多すぎる。2回読み直したが、私が気付いただけでも50では
効かない。100か、それ以上ある。
・センターの問題が載ってるが。不正解の肢の説明など少なく解説が緩い。
訳を書いて@が正解ですと書くくらい。
・熟語の部分もアルファベット順に並べてるだけでまったくプレミアム感はない。
例文も簡単な文があるかと思えばシャーロックホームズの文が多くあり単語レベルとして
高校生向けではないものも多く、やはりチグハグ。
全体として緩い。 高校生に合わないだけ
センターの問題で丁寧な解説が欲しいレベルの人がやってもチンプンカンプンだろ
学校文法で一通り文法をさらっちゃったけど、次のレベルにシフトしたい人向け それなら「高校1年レベルから一気に大学入試に対応できるようになる構成」とか、
「同等比較なら"as…as"になる理由から始め・・」など書くべきでないな。
どっちにせよ文法解説本で You seemsとか doesn't agrees という誤植はダメだろ >>660
>You seemsとか doesn't agrees
何ページや
さだおっち本(開拓社)にも誤植が少なからずあったから、あっても驚かないが 『英語の前置詞』、アマレビューで指摘されてる誤植は電子版では全部直ってるが、あと2箇所くらい誤植あり
報告しようかと思ったけど、めんどいからやめた >>661
P.368 You seems to know...
P.408 Cheese doesn't agrees with me. ついでに質問。
P.371 I was so tired that couldn't go out after work.
これって正しい文? that の後に I がなくても良い? もう一つ。
P.182 " John is as tall as Bill. " は厳密に言えば「同じかそれ以上」
と書かれているが、これって本当? 「それ以上」という解説は、見たことがなかった。 それなんかでよんだな
有名なドヤ語法ネタだけど詳細はどうだったか忘れた [as ... as 構文での厳密な意味] 厳密に言うと Tom is as tall as Jerry (is). はトムの身長がジェリーと同じか, それ以上(≧)という意を表す. Tom is at least as tall as Jerry (is). とすると, この意味が明確になる.ただし, 日常表現では, Tom>Jerry であることを言いたければ比較級(Tom is taller than Jerry (is).)を使うので, at least がなければ, 「同じ(=)」の意味になるのがふつう. 「同じ」の意を明示するには, at least の代わりに exactly を用いるとよい.
Gにあった
まあこれでもイマイチわからんがw 日常的な使用では同じ
とすると
結局は以上と読ませる意味は
うるさい規範のある領域での
話のように思えてしまう
これを厳密と表現する風は
たまに見かけるけどどうかなあと思う
たとえば島の定義は厳密には、とかさ
もともと厳密定義から派生したみたいじゃん >>672
どうもです。プレミアムP.182は、ほぼその丸写しでした。
参考文献にジーニアス5版あがってました。 >>667
他の人も言うとおり、as...asは「=」ではなく「≧」であり、だからnot as...asは「<」になる、
というのは認知言語学方面では普通に言われていると思います
たとえば、田中茂範『表現英文法』に以下の記述があります
----------------
「同じくらい」といっても「まったく同じ」ということではなく、
「少なくとも同等には」という意味合いがas...asにはあります。
----------------
>>665は誤植だと思うなー >>656
こういうのってCGELで事足りるってことにならんの?
ネイティブの研究には及ばないだろうから
日本人にとっては日本人研究者の視点が役に立つという側面もあるんかな? 翻訳者向けとかそういう立場なら
冠詞なんかは込み入った統語的考察よりも
用例が重要だからではないのかな
語法研究もネイティブには思いつかない
日英の差がポイントになることが多いし いちゃもんつけるわけじゃないけど
いろんなasをイコールで説明するのがあって
「以上」ならそれとの整合性はおかしくなるよな
まあ便宜的というかアドホックというか >>678
特殊なコンテキスト以外は「ほぼ同じ」だということだろな
厳密には「以上」だと考えると、実際の使用例においては辻褄が色々合わないところが出てくる 開拓社の大事典がついに完成するね。翻訳だからすごいボリューム。値段もすごいな。買って読んでみたい。 1巻の動詞、借りてきた〜
いっちゃん重要な巻がいっちゃん最後というね >>681
読んだら感想聞かさて下さい。
英太郎さんの評価が良いならまとめて全部購入しようかなと。 大事典は原書が難解な構文で書かれてるわけでもないので、逆に翻訳の日本語のほうが分かりにくかったりする まとめて全部って、5万くらいするやん😱
CaGELの翻訳だから良い本に決まってるけど、英文法をどこまで求めてるかによるでしょ🤔
英語を読むためという目的ならオーバースペック。言語学の見地からみた英語🧐 一冊図書館で借りてきて、それで決めなよ
おれは、興味あるとこだけ見るだけで、通読なんか絶対しないよ A Student's Introduction to English Grammar
↑これも途中で嫌になって放置してる
数学のようなもので、理論が精緻すぎて、
ノートにちゃっとメモとって何度も反芻して
その都度、体に染み込ませてかないと
だんだんグダグダの理解になってく
dependentの範囲ってどこまでだっけ〜?
complemetもadjunctも含むんだけ〜?
これはド基礎だけど、いちいちこーゆーことをしっかり
記憶してかないとダメね
暇さえあれば、各セクションを読み返すくらいの
ことしないと身に付かない 新CGELは従来の文法と違う部分が多いから、全体像を知らずに読むと間違った理解をする可能性が高い。
A Student's Introduction to English Grammarすら読めないくらいなら新CGELをつまみ読みして人に説明するのはやめるべき。
新CGELを理解できる英語レベルにはない。 >>688
自省できるようになったとは成長したな!
だが、優れた本は拾い読みでも役に立つので、
そこら辺がいかにも読んでない人の感想というか >>689
人を罵るときの言葉は自分が駄目だと思っているところを人に投影していることが多い
読んでないことへの後ろめたさ、不十分さの無意識領域での自覚がそういう言動につながっているんだろうな 自己投影の結果が>>688か
よく自己分析できてる! あの〜俺が興味あるのは翻訳されてる英文法大事典です。
CGELを読もうとは思ってません。 >>691
不十分な理解による説明で被害者が出ることへの懸念かな
それと十分な理解ができていないにも関わらず新CGELの権威に乗じて自分を売り込もうとする人に対する嫌悪感かな > 新CGELの権威に乗じて自分を売り込もうとする人に対する嫌悪感かな
自己嫌悪はやめて!>< >>694
未だに生成文法に対して憧れを持っているような時代遅れの馬鹿など相手にする価値ないわw
話しかけんな 自己嫌悪しまくって可哀想だったから励ましてあげたのに🥺 生成文法は研究としては意義があるが、一般の英語学習者ごときがうだうだ言うものではないし、むしろ害悪だろ
特にTOEIC400点台の昭和の読むしか出来ない老害荒らしクソコテガイジジジイの三年英太郎には、生成文法なんて完全に害悪で総合英語がお似合い
ずっと総合英語批評家やってろよ
金もない無職ジジイだから図書館から無駄にレベルの高い本を背伸びして借りてきて、理解もできずに読んだふりだけするジジイの三年英太郎は黙ってろ
まず総合英語理解してTOEIC400点台から卒業しろよクソコテキチガイ老害荒らしジジイ三年英太郎w
お前に誰も意見聞いてないんだよ、自演で質問して答えるいつものバカはやめろよ無職ジジイ 英太郎は中村良夫のプレミアムな英文法熟語全部読んだの?どう評価してるのか聞きたい >>699
全部読むほど暇も情熱もないわ!
どれもこれも似たり寄ったりの一般向け文法書の中で、
こーゆー新しい風を歓迎せねば。
じゃなきゃ、いつまで経ってもカビの生えた英文法のまんま。
不定詞の「形容詞的用法」は、不定詞関係節であると言い切ってるのは、
この本とナカムーの実例解説〜くらいだろう。
形容詞はカテゴリーであって機能でないから、
「形容詞的用法」って言い方自体、そもそもよろしくない。
「副詞的用法」は次にように簡潔に要約してる。
> 古英語で方向や目的を表す前置詞だった to が to 不定詞のマーカーに変化したもの
(p.137)
かように、ちょこちょこ拾い読みしてると楽しい本である。 ナカムーって、どっちもナカムーじゃん!
実例解説では、「副詞的用法」は動詞修飾の不定詞節として
実質1ページに満たないやっつけ解説しかないので(pp.153f)、
プレミアムの方が親切である。 early が形容詞である理由の一つは、
-er, -est という形容詞特有の屈折接辞が付けられるから。
ということは、品詞とゆーものは、統語的なだけじゃなくて、
形態論的なカテゴリーでもあると言える。
形容詞とは統語的には the _____ bird の位置に納められるもので、
形態論的には -er, -est が付けられるもの、ととりあえず定義してみると、
「to 不定詞の形容詞的用法」とは何かな?
どっちにも当てはまらないじゃん? >>685
やっぱ気になるから全巻揃ったら全部買うことにします。 タイトルは日本語版だけで日本の出版社がバカなだけ
言われるほど良いものでもないただのドリルだが、世界で売れてるだけあって日本のほぼ全ての学習本よりも費用対効果は良い
日本の本を複数買うよりもこれやるほうが時間も金も節約になる
中高生はこれを教科書にしたほうがいいのに、つまらない癒着でゴミ本つかわされてるよな 「タイトルにネームバリューを仕込む」の意味がわからんがタイトルに著者名を入れるのが気に食わんということか ネームバリューって話だからケンブリッジの方じゃね? 何十年も総合英語コレクターやってるTOEIC400点のキチガイゴミクズ高齢ジジイの三年英太郎はそんなゴミ本も持ってたのかw
お前大西信者だと発狂して荒らしまくってたのに捨てたの?というか1億は総合英語じゃないだろ
お前にはゴミ本すらレベル高すぎて無意味なのは、英語板でいい加減な知識を垂れ流して荒らしてることからもわかるがなw 紙本は講義だけだけど、自炊してるから😉
英文法大事典も全巻電子データで持ってる🤓👍🏻 >>718
お前貧乏人で図書館で借りてるだけでなく、違法複製までやってるのかよ犯罪者w
違法コピーする時間あるなら勉強しろよ万年初心者のTOEIC400点のキチガイ高齢クソジジイがw 私的利用の著作物の複製は、著作権法で認められていますが🥺
頭悪いって何かと損しちゃいますね🥺 代々木ライブラリーからの新刊本なんて何年ぶりなんだろう。
『ピラミッド英文法』 – 2021/7/20
妹尾 真則 (著) 代々木ライブラリー刊
著者が予備校で教える中で開発・実践してきた、理解中心の、
勉強が楽しくなる方法を余すことなく紙上講義。
英語を「正確に読み書きする」ことに目標に
英文法を徹底的にブラッシュアップする。
英文を正確に読み書きするための文法学習において大切なのは、
小手先のテクニックや細かい知識にこだわるのではなく、
大枠の理解を目指すことである。
文法の仕組み全体を一つの体系として理解し習得すれば、
細部や例外などは後から自然についてくる。
この「文法全体の一つの体系」が、
著者が名付けた「文法のピラミッド」であり、
このピラミッドを頭の中に作り上げることこそが
本書の最大の目的となっている。
また、各チャプターやセクション末尾には
単元の内容をコンパクトにまとめたキーポイントや、
知識定着のための練習問題をつけている。
キーポイントは徹底的に頭の中に叩き込み、
練習問題は別冊の詳しい解答解説とともに活用して確実な理解を図ってほしい。
本書は、英作文・英文読解の基本として使う英語初学者はもちろんだが、
途中で英語学習につまづいてしまった人や、
英語をもう一度勉強し直したい人などにも大いに役立つはずである。
常に本書を辞書と一緒に持ち歩き英語学習のバイブルにしてほしい。 >>720
著作権法も理解してないガイジ
だから犯罪行為を自白して自慢してるのか
お前のようなバカって自然に犯罪するんだな
お前が違法複製の著作権法違反をしているのはわかったから権利者に通報しておくな 大学のゼミとか本をまるまるコピー機で参加者全員分コピーとか普通にやっていますよね。
時間をかけて読む本なんて1時間あたりのコストなんて安いんだから、買えばいいのにと思います。 丸々コピーは完全に違法
1章分とか一部を指定教育機関の授業で使うのは著作権法上合法
グレーなど存在しない 丸々コピーは完全に違法
1章分とか一部を指定教育機関の授業で使うのは著作権法上合法
グレーなど存在しない >>726
お医者さんも自分で購入した医学書をアイパッドに取り込んで私的利用されてますよ。ちゃんと法律を調べて下さい。恥をかきますよ。 医薬関係の翻訳者でも、手元の資料を何百冊も自分でスキャンし検索可能なPDFファイルに
したところ、劇的に仕事の効率化が達成できたという人のインタビューを読んだことがある。
紙の本に強い執着があって、いくら電子化のメリットを説明してもぜんぜん理解できない人が
いるんだけど、人は感情論になると他の意見を全く受けつけないことが多いから面倒くさい。 相変わらず三年英太郎は擁護自演大好きだな、毎回バレバレなんだがw
法律知らないバカかブーメランすぎるだろ
私的利用調べてから出直せよ
後出しで嘘をついて犯罪を逃れようとするからなぜ違法なのかは指摘しないが、三年英太郎に関しては著作権侵害に該当する
著作権侵害が重い罪だと言うことも知らずにここで犯罪自白するとかバカの三年英太郎にはあきれるしかない
お望み通り権利者に通報しておく そんなことより栄太郎が文法書を捨てまくった結果、最終的に何が残ったのか聞きたいな https://i.imgur.com/Ul4X5wz_d.webp?maxwidth=640&shape=thumb&fidelity=medium
スマホで直リン作るやり方わかんない🥺
紙本はマジで絶賛処分中やからね あと、さだおっち共著の英語学入門が寝室にあるな。そんくらいかしらね😉 https://i.imgur.com/dKeMlGz_d.webp?maxwidth=640&shape=thumb&fidelity=medium
PEU忘れてた😅
オンライン版しか使ってないから、紙は埋もれてる😿 まじでスッキリしてるな
ワイも紙の本は減らしていくつもりがなかなか捨てられない > 趣味や受験勉強といった「自分自身のため」ほか、「家族のため」や、
ごく少数の「友人同士」といった限られた範囲内であれば、
他人の著作物であっても、その範囲を問わず(例:書籍の全ページや
CDアルバム内の全曲であっても)複製することができるほか、
自ら購入した著作物のみならず、図書館などで借りてきた著作物を
複製することもできます。
https://www.biz-shikaku.com/mincho/greeting/
by 塩島武徳 大先生(一級知的財産管理技能士)
みなさんも自炊で蔵書を増やしましょう^^ 本を電子化したら仕事が劇的に効率化したとか言ってるような奴は、早晩AIに取って代わられてポイ捨てされる運命だろうな
翻訳屋、とくに医療・技術翻訳なんてその最たるものじゃないか >自ら購入した著作物のみならず、図書館などで借りてきた著作物を
>複製することもできます。
図書館の場合、半分未満しかさせてくれないけどな >>735
pdfなん?
pdfだったら、ソニーのデジタルペーパー
いいと思うけど >>740
館内での行為の制限ならいざしらず、図書館側に貸した本の複製を制限することはできない
法的根拠なし
全部jpegなり〜
パソとタブレットで見るから問題なし♪ たとえば、ワイの地元図書館の場合、持出禁止の本は、館内備え付けのコピー機でのみ複製を許してる
法的には、カメラで撮ろうが自由何だか、館内でカメラ禁止にしとるからな
制限できるのは館内の行為だけや >>733
知らないのばっかだな…おすすめはどれなん?
ワイ高校の時にもらったBeってやつしか持ってないんだけどピンと来ない >>744
笑止!
このスレで、 私ほど開拓社の売上に貢献している者はいないだろう
https://i.imgur.com/RGW6ZSJ_d.webp?maxwidth=640&shape=thumb&fidelity=medium >>745
総合英語やり込めば 相当な 力はつく はず だ🤓 最近買った中では 『時間と言語を考える ― 「時制」とはなにか ―』 が面白かった。
伝統的にアスペクトとされている完了(相)と進行(相)も、
そうも簡単に言えなくなってる英語学の最前線が報告されている。
あと、日本語のタ形についても、素晴らしい知見を与えてくれた^^ しかも全部セールのときに買ってるから、言うほど売り上げに貢献してない.. >>731
俺は3年じゃないよ。馬鹿かお前は。
調べても違法か違法じゃないか分からないんだから救いようが無いな。 >>739
まあ、紙の本をパラパラめくりながら遅い仕事をしているよりは、いま電子化を利用して
仕事を多くこなしておけば、それだけ貯えを増やすことができ将来設計も楽になる。
また、紙から電子へ乗り換えるのが早かった人なら、もともと目端が利く人間だろうし、
環境の変化に対する適応も早いだろうと思う。
たとえば、翻訳者当人がAI翻訳をいち早く導入し、機械翻訳との二人三脚により完成度
の高い翻訳をより早くこなせるよう、仕事のやり方を別の方法にシフトするかも知れない。
AIに任せた仕事というのは、不備や誤りがないか人間が必ずチェックする必要があるし、
作業の責任を負う人間も必ず必要となる。
結局のところ、AIを使う場合、AIの仕事をチェックできる専門家が必ず必要なんだよね。 >>751
ワイのコレクションは、青ロイヤル、黄ロイヤル、青ロイヤル問題集、黄ロイヤル問題集、教師のためのロイヤル、シリアス、シリアスジュニアの7冊
綿貫マニアでござる。 綿貫っていう人は学者じゃないような紹介のされ方ですが、英文法学者と比べて、その本はどうなんですか? ワッキーファンなら、ピーターセンが手を入れる前のロイヤル入手してないとな😏 >>755
よく分からないけど、高校の先生が青ロイヤルをこっそり使って授業してたから、
同じ本を買いました。
他の人の本を持ってないから分かりません。
本棚に入らないので、これ以上買いません。笑 自分もかつて(受験)参考書マニアでかなり集めたが、引っ越しを機に処分した。(ブックオフ送り付け。二束三文)
<処分した本>
・英文法総覧
・橋渡し英文法
・英語広文典
・教壇の英文法
・英文法詳解
・英文法詳説
・英文法通論
・考える英文法
・詳解英文法
・新自修英文典
・英文法解説
・実戦英文法活用辞典
・総解英文法
・マスター英文法
・ロイヤル英文法(青)
・東大受験生の英文法
・フロンティア英文法
・発想の英文法
・英文法便覧
・英文法の急所
・英文法用語辞典
・英文法教室
・英文法どっちがどっち
・英文法どう仕上げる
・奇跡の英文法
・長文読破の英文法
・英文法SOS・・・他まだまだ多数!
ちょっとだけ?かなり後悔もしていてその後買い直したりもしたが(笑) >>735
英文法大事典借りてスキャンするの面倒くさくないか?きれいにスキャンできるのかね? 違法複製の犯罪者どもいい加減にしろ
お前らの犯罪行為と犯罪教唆は通報するからな >>760
めんどくさいし綺麗じゃないけど、全部買ったら4万円するやん >>767,769
そやで
>>768
もう終わっちまったい! 中学英文法のほんとに基礎から学びたいんたけど、オススメありますか?
網羅性より分かりやすさ重視で。
あとB5版とかは携帯性の問題で無理かも。
とりあえず考えてるのは、
・『中学英語を もう一度ひとつひとつわかりやすく』
・『大岩のいちばんはじめの英文法【超基礎文法編】』
・『ハイパー英語教室 中学英文法』(デカイのが難点)
辺りが気になってます。 >>775
中学英語をもう一度〜はまずまずわかりやすかったよ
それか公文のやつだろうね >>775
本屋さんで手に取ってピンと来たのを購入した方が良いでしょう。
音源付きがお勧め。
ちなみに、私は「中学英語で言いたいことが24時間話せる1.2
(市橋敬三著)」
をサクッと復習しました。 うおっ、皆さんありがとう。
悩みのタネが増えました(笑)
とりあえず本屋で見まくってきます!
>>777
たのしい英文法って、林野さんの? CGELの新版が年末に出るみたいだね。翻訳版も出して欲しいな〜。 >>782
兼ブリッヂ?
どちらにしてもあの大型っぷりだから改定大変だったろうな CGELの改訂情報なんてググっても出てこないじゃん
ソース出しなさい、ソース! >>787
TOEIC400点の老害ガイジの三年英太郎ググることも出来ないし英文読めないからなw
誰も教えるなよこんなキチガイ荒らしに
本当にゴミクズ無職高齢ジジイなんだなお前 鬼則の英熟語買ったわ
そのうち読むかな
ポケット英文法いいよね >>792
謎解きの英文法、面白いと思いますよ!
巻によってバラつきがあるけど、受け手のアンテナによるのかもしれません >>792
省略と倒置 は読んでおいても損はないかな >>793
>>794
みなさん読んでるんですね。
ありがとうございます。 Even more engaging and easy for students to learn, the textbook has been thoroughly rewritten in a conversational style and with many additional exercises
Accessible for students with no prior knowledge of grammatical concepts as chapters have been streamlined to avoid any unnecessary jargon
Students can delve deeper into topics of interest with the new Chapter 8 on Adjuncts now aligning the book completely with the award-winning Cambridge Grammar of the English Language (CGEL)
Equips students to drive their own learning, at their own pace, through a new suite of online resources including a test bank, glossary, an appendix on morphology and tree diagrams which further illustrate many examples in the book >>798
大学生版(縮約版)か
1st Editionの方は大学の授業で使う前提になってるから独学には向かないとAmazonのレビューで書かれていたが 英語のハノンまだ発売して3ヶ月もたってないのにamaで31件の評価、星4.8とか怪しすぎないか
令和最新版の中華製品じゃあるまいし ピシュナかドホナーニやりたまえよ
ハノンはロマン主義に対応してない >>798
あー、2版出すんだ。1版は日本語版あるけど今回はどうするんだろ。 新CGELの一番いいところを載せてるのが学生版なんだけどなぁ
ダイジェスト版にわざわざつまらないところばかり載せてると思う人がいるのが不思議すぎ レジュメみたいにドライで文例もつまらない
整理した良さもアピールしてくれない
modern english grammarの方が
ずっと面白かったな レベルが低すぎると理解できないんだろうな
学生用と言っても、英語ネイティブの学生用だからな 親本があるのは上手くいかないのかも
圧倒的にMEGの方が面白い
用語を引くためにたまに開くだけだな >>812
Oxford Modern English Grammar? 3ヶ月かけて一億人一周したけど最高だった。
VINTAGEで仕上げるわ。 マーフィーのケンブリッジ英文法いいね
作問はネイティブだし、見開きでテキストと問題集の形式になってるし、解説は切り離せるし
CDがついてれば完璧だった >>817
どっちか買うか迷ったけど、日和って日本版買った
それと調べたら最近改訂版が出たみたいで、音声DLに対応してるみたいだ 現代英文法講義についてですが、アマゾンに誤植があるというレビューがありました↓
momograndpa
5つ星のうち5.0 2020年13刷だったら購入したいのですが、、、
2021年2月3日に日本でレビュー済み
名著です。古い本は持っているのですが、誤植があります。2020年13刷だったら購入したいと思っているのですが、ここではわかりません。このコロナ禍で大型書店にも出かけられず、Amazonで購入する前に確認する方法はないでしょうか。
との事ですが、この本に誤植があれば教えて頂きたいです >>519
http://awabi.5ch.net/test/read.cgi/english/1384083583/
このスレのどっかで誤植指摘した
同じくさだおっちによる『英語の前置詞』は誤植がホントにひどい
アマレビューで指摘されてる部分は(電子版では)直ってるが、
まだおれが気付いた限りで数か所ある
さだおっちは故人なので仕方ないが、
他人に指摘されるまで誤植が直らないとゆーのは相当に恥ずかしいことだ(怒)
開拓社のレベルが知れるわ!!! >>820
ありがとうございます、是非参考にさせて頂きます。 >>820
今から前置詞を購入したら直ってますかね?
さすがに発売から10年経てば直ってると思うんだか。 数か月前にkindle 初期化して、改めてDLしたけど、直ってなかった〜
社員がだ〜れも気付かない(読んでない/気付く知識がない)のがやばい ロイヤルは青とオレンジどっちのほうがいいんですか? >>826
Evergreen もう終わったはずなのに
Evergreen なぜ追いかけるの ロイヤル程度を通読出来なくて英語が得意科目になるはずがない。 >>831
ロイヤル終わったので、安藤先生をやっています。
江川先生の方が良いですか? 安藤先生は文法マニア向けだからです
通読向けではないです
実用性でいえば江川先生です
ズルムケです >>836
アドバイスありがとうございます!
本屋さんに行ってきます。
ズルムケ? 通読向けでないのは江川の方
ロイヤルほどじゃないが無味乾燥
レイアウトも悪い
講義持ってるなら、あんなのわざわざ買う必要なし
金、時間、空間のムダ なんでみなさんそんなにすごいんだ
僕はポケット英文法で十分だと思っている
今解釈考読んでるよ 凄いよね、これだけ読んだふりしてるクソコテキチガイジジイの三年英太郎はTOEIC400点しか取れないし、高校生以下の英語力なんだよな
高い文法書買えば満足するタイプで全く読まないからいつまでもその低レベルなんだよ
まあこのクソコテキチガイジジイ三年英太郎は購入する金もない無職だから、図書館で借りて自炊してる乞食だけどなw
こんな低レベルのキチガイの言うこと聞いても無駄だから、自分で本屋で見てやれそうな本買えばいい ビッグファットキャットいいよね。
フィリピン英会話いいね 残念ながら文法書の説明をいくら読んでも英語が喋れるようにはならないし、きちんと書くことができるようにもならない
ルールベースの論理は実際の言語には全く沿わない
大きな文法書を読む意義は、いわゆる学校文法に代表される文法で示されているルールが実態とあまりにかけ離れていて大して役に立つものではないことを知ることにある 目的が実用的な能力の向上なら労力と得られるもののバランスはきわめて悪いね >>849
著者の動画を見てこの人の授業は受けたくないなと思ったので
本も買いません。太郎村村人だけが買えばいいでしょう 拾い読みでいいんじゃね?
今時「未来時制」はないわ(´・_・`) >>853
未来完了進行形の受動態を紹介しているほんを知りたい 実際には、未来完了進行形の受動態どころか
現在形、現在進行形、過去形を適切に言い分けることができる人がほとんどいない
文法書を読んだところできちんと使い分けれない 彼女はあと5発でちょうど100発尻を鞭打たれていることになるだろう。 彼女はあと5発でちょうど100発尻を鞭打たれ続けていることになるだろう。 完了形は、しまっている、と考えればいいと思う。
過去に起こったことだけど現在と関係がある場合に
と言って説明するわけだけど。
日本語の似た表現を見つけて結びつけると、
覚えるのにも便利だから。
しまっているという表現はなるほど、
通常の説明をうまく表現している。
しまって、が過去に起きたことを表しながら、
いる、は、現在に影響を与える形で生きていることを
意味している。 彼との関係は終わってしまっている。
(ので現在とは関係ない)
彼女との関係は終わってしまっている。
(にもかかわらず引きずっている) >>860
彼との関係の方も、完了形使うよね。
おわったのが過去の事実かどうかで単純過去かそうでないのか、ではなく、
話し手の意識の問題です。心の中でのドラッグ、引きずっているという意味、
の問題なのです 終わって今は関係ないという時に
過去と今とのつながりが設定されている。
下記の事実の指摘なら、終わった。
でいい
そして過去と現在のつながりをつけるのが完了形だ
というのだから、彼との関係は終わってしまっている
という時に、完了形を使うのが正しいのだろう >>861
日本語を教える人から見ると・・・
日本語教師の広場
〜てしまう
https://www.tomojuku.com/blog/teshimau/
ここでは「動詞+〜てしまう」を見ていきましょう。
「動詞+〜てしまう」は「〜てしまいました」のように
「言い切り」「過去形」の形でよく使われます。
文脈・状況的条件によって、表す意味は変わりますが、
「意志動詞+てしまった」は動作の完了
「無意志動詞+てしまった」は後悔・残念 自分のほうから(彼/彼女との)関係を切ったのか? 動作の完了
相手のほうから関係を切られたのか? 後悔・残念 してしまったは過去あるいは過去完了だが、
しまっているは、してしまうとは違う、というのが
日本語教師、あるいは英語教師という特性を持たない、
ただの一、一般人の感想 中学英語からやり直したいんですが
おすすめの本教えてください 念のためイギリス人に聞くと
☓He will have been being made waiting for 4 hours in another hour.
○He will have been made to wait 4 hours in an hour.
と直された。こんな珍妙な英語披露するブログ出さないでくれ😡💢🖕🏻 マイク松谷、他にも間違いだらけだぞ😡
ハーフっぽい名前演出してるところが、ことさら罪深い しかし社会人になってから英語を勉強しても
やればやるほどムナしくなってくるね
「これを受験生の頃にやっていればもっと良い大学に行けたのに…」という後悔の念ばかり襲ってきて
精神衛生上よくないわ 東京一工卒だけど社会に出れば学歴なんて何の役にも立たんよ 少し経つと学閥で出世争いの難易度決まることに気付くよ 昭和の時代なら価値があったけど平成になってから誰でも大学に行けるようになって価値が無くなった。金をドブに捨てるだけ。 お前らって外人と一言も話す機会なんだな
憐れすぎ😔 中国人やベトナム人やインドネシア人と話す機会はある。 >>873
昇進の条件にTOEICのスコアを入れてる
会社あるでしょう?そんな会社、クソな会社だよね
大きな会社かも知れんけど お金に余裕のあるニートなのかと思ってたけど、図書館で借りた本で自炊してると知って憐れで涙出た(;_;) 有料で重くて空間を占拠するものより、そうじゃない方があらゆる点でいいじゃん
その程度の知能もないやつは、おれの養分になってろよ🖕🏻😎 キチガイ貧困無職荒らしでTOEIC400点しか取れない初心者の高齢ジジイのクソコテ三年英太郎が図書館から自炊乞食自慢してて憐れw
こんな英語全く分かってなくて読めないし書けない奴が、上から目線で英語板の各スレで長年荒らしているのか憐れだよな
よく無茶苦茶な文法ミスだらけの中学生レベルの英文をドヤ顔で披露して、周りから呆れられてるのにも気付かずに上から目線で能書き垂れてるの憐れ
多くの人から嫌われているのに発達障害キチガイだから自覚もなく、社会不適合者の無職だから荒らし構ってちゃんしかやることの無い人生で憐れwww 三年英太郎の悪事が目立つようにageときますね
みんなにこのクソコテの悪質さを見て頂きましょうw 税金払ってるけど図書館利用してないやつ
紙本にこだわってるやつ うちの話。職場の親睦会があって、事務が管理をしていたのだが、
それを個人がやるように切り替えた個人がいた。騒いだ人たちも
一部でその人たちは数年たち、本庁に帰っていったりした。
しばらくして会費を減らす、という連絡が人伝に来た。
やれやれ、大金を払わなくて済むのだからよくなった。
それからしばらく経った。規約を作ると言い始め、そのタイミング
で親睦会から抜けたいという人が出てきた。
その時に、一部で、これまで溜まった会費がすごい金額に
なっている。これは返さなければいけないだろう、流石に。
という人もいた。
さらに後になって、お金が溜まっているらしいが、預金通帳を見せて
ほしいというと脅迫メールを送ってきたやつがいる。
自分の懐に取り込むことにしたようだ。そのクズたちは。
これでも大学なんだよね 職場にいるのは泥棒とか嘘つき野郎だ。
腹立たしい。他の人を養分と見ているクズがいてそんなやつが学長をやっている インフォーマントに訊くなら複数人に確かめた方がいいよ
あいつら自分の読まないやつは使われてないと信じてるから >>889
図書館で借りて1ページずつスキャンしたの?めちゃ面倒じゃない? >>893
ニートの感覚と仕事してる人の感覚を一緒にしたらダメだよ たかが数千円の出費をケチってスキャンとかアホ過ぎない? どうやってjpgを一冊の本にまとめることができるんですか?
どういう風に整理してるんでしょう? スキャンするまでもない本は、高級コンデジの文書モードで撮るのだよ😎
読みたい時は、パソコンから画像データをクラウドに送って、それをタブレットで読む😎✌🏻
そのうちに高性能のOCRアプリも出てくるであろう😌
数千円どころか、おれのコレクションは定価で買えば50万は入ってる😎✌🏻
アリオストの狂えるオルランドなんて、2巻で2万🤑 >>897
同じ本のJPEG は同じフォルダ内に入れればいいだけでしょ
PDF にすればもっといいかもだけど、今はまだそこまでしてない😎✌🏻 >>898
最近洋書が高いのか知らないけど専門書が一冊で、1万5000円するんですけど。 >>898
ありがとう
フォルダに入れただけで、スムーズに見れるとは思いませんでした。
高級コンデジってなんですか? Olympus stylus xz-2📷
オリンパス製品には必ず文書撮影モードがある😎 >>900
ないよう難しすぎない??
何読んでるの >>898
ごめん。50マンだろうが理解不能。ケチくさくて間抜けな事をやってるとしか思えません。英語を好きなら趣味だろうが勉強だろうが貴方のように金をケチって読もうとする腹黒さが理解できません。 コピー写真の容量見てニマニマするだけだろ
画質はコピー機→ScsnSnapが一番いいよ(原本捨てれば再複製禁止なんとかなるかなの) たしか5年か10年くらい前に受験参考書のコーナーでたまたま立ち読みした文法関連の本だったと思うのですが、タイトルを思い出せないので質問させてください。
タイトルか副題かわかりませんが、たしか表紙に「偏差値50を越える方法」だったか、「55の壁を越える文法」だったか、そんなニュアンスの事が書いてあったと思います。
見出しが五つくらいあって、「toと動詞を見て名詞と思い込むな」とか、日東駒専レベルの文法問題にありがちな思い込みを正し、難関大学の英語を解けるようにする目的の参考書だった記憶があります。
検索しても全然出てこなかったので、どうかお願い致します。 >>907
本はアマゾンで探すといいですよ
偏差値50から英語を伸ばす勉強法
これですか? 鉄緑会みたいなところでずっと勉強して大学に入った人ってどうなるんだろう?
って思うよね。医者以外で。 >>905
世の中には趣味にお金をかけて道具はそろえるけど、肝心な勉強や練習をしないから
モノにならないという人間がたくさんいる。
そういう人は、形から入るのが趣味で、お金をかけてモノを揃えると満足し飽きてしまう。
だから趣味にお金をかける人は、それはそれでちょっと信用できないところがある。
旦那の趣味が長続きしません・・・
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1256218027 そもそも、おれは905より本にかけてきた金は一桁違うからな
大して本なぞ買ってこなかった人生だからこそ、本の高さとか邪魔さ加減を知らないんだよ 金もかけて今は自炊乞食もしているのに、肝心の英語力はいまだにTOEIC400点の高校生以下のゴミレベルの高齢無職キチガイクソコテ三年英太郎が何言ってるんだ?
長年英語板で荒らしながら仕事もせずに図書館通いのキチガイの高齢者が気持ち悪い
お前は集めるだけで読んでないから英語がゴミのままなんだよ
バカの文系がいきがるな >>915
じゃあ本を並べるスペースがあったらケチ臭い事をせずに購入してたんですか?本棚のスペースの関係で本当は購入したいけど、空間がないから仕方なく乞食みたいな事をしてるって理屈にもっていってませんか?苦しい言い訳で自分のやってることを肯定してますね。 >>915
私は本にかけてきた金額は100万超えてますよ。貴方は1000万円以上のお金をかけてきたんですか?貴方の自宅には本が1万冊あるんですか? >>914
メンタリストダイゴの本棚がそんな感じですね。読んでも無い本を棚に並べて視聴者に対して自慢するだけ。 100万てマンガレベルだよねー🤣
頭悪いくせに妙な正義感がある人って生きづらそう🥺 大吾はwiki 見てやばいなと思った
二次試験受けれなかったとか共通テストが95%とか
wikiに書いてるけど、書くだけとか言うだけなら、ふーみんも
わずか15点足りなかったらしいね。見せてないけどね 法で正当に認められた権利を使ってるだけなのに、情弱が絡んでくんだもん🥺 相変わらずニートのコドオジが安いプライドを爆発させてるみたいだな
やれやれ 僕はいくら買ったかな
もったいないな。
読める本は限られて来るのに 最近思ったんヤケドアマゾンの本の評価はあんまり信用できんのやね
だいたいは権威者のフォロワーか昔からある有名本に乗っかってる懐古ジジイのレビューばかり
三年のように目利きのある人は案外少ないんやね >>934
いつもの気持ち悪い自演バレてないと思ってんのか?
三年英太郎って昔からこれでバレないと思ってあらゆるスレで自演して、挙げ句には自演二役で会話始めるキチガイだからな
お前の擁護する人間なんているわけがないのに、自演バレないと本気で思ってるバカだからこう言うことを何年もやり続けてる池沼なんだよな
低学歴無能無職乞食の三年英太郎の気持ち悪さが滲み出てるわ 図書館で借りた本を全ページカメラで撮影してる英太郎想像すると滑稽だな >>938
読んだら分かるわ。安いし、薄いし、貧乏ちゃま お前らってほっとくといつもロイヤルの話だな
老人会かよ👴🏻👵🏻 うちの犬が「ロイヤルは糞、英文法解説こそ至高」って言ってたんだけど本当なの? 学校文法で誰にでも分かる言葉で書かれていて網羅的で入手しやすいのはロイヤルだからいいんでないの?
授業のネタには機能文法や変換生成文法の話を使うけどああいうのをレファレンスに使えとは言わない
ここは英語板で言語学板ではないかっていうのもあるが 英ちゃんは若くてピチピチやから総合英語やないとあかんのよ 同じ話を何度も何度も、ジジババの寄り合いかよ👵🏻👴🏻👵🏻👴🏻👵🏻👴🏻 学校英語も生成文法もルールベースという基本的な思考の誤りがあるため実際には役に立たない >>909
Amazonには似た感じのタイトルの書籍はたくさんあったのですが探しているものは見当たらなかったです。
和田さんの書籍では無いです。 >>907
仲本の壁を突破する英文法完全速習講義
これかな? >>947を書いたのは僕だけど、それ乗じて、三年さんの悪口を書こうと誰もしないのは
このスレ、板の参加者の質の良さを意味するものと考えていいでしょう。
ところで文「法」が「ルール=法」ベーストじゃなくて、あり得るのかな?
規則性を捉えた文法ってこと?こういうふうになっているのは
こういう傾向があるからです、というふうな。
文法なにを読めばいいか迷うならフォレスト一択でいいよ。
あの本て英文法解説を読みやすくまとめました、という本じゃないかな。
既視感、一応昔通読したんだ、があるんだけど。とりわけ準動詞。 >>945
賢いな。そんなもの読めるのか。
前にいた猫の子に、平仮名を教えようと
したけど、見ただけで嫌がって向こうに
行ってしまったので数回で諦めた。
猫が賢くないのではなくて、理解できるはずだろうけど
忍耐を保つのは辛いんだと思う。
人間だって同じだよね。意味のわからない作業を
必要でないのにするなんて嫌で続かない。 仲本の本って壁は知らんけど、今買えるやつって、ネクステに似てる。
読みにくい。
大人の英文法だったか、中古でしか売ってないやつが読みやすいよ。
おしゃれに書いてるつもりだろうけど、しっかりしたことを書いてると思った。
図書館を通して他の図書館の持ってる本を借りればいいよ >>950
同じ話が繰り返されるってことは住民が入れ替わってるってことなのよ
それに不満があるってことはかなりのベテランさんだね 👴🏻「ロイヤルがのー、フォレストがのー」
🧒🏻「じいちゃん、それ昨日も聞いたわ。フォレスト絶版やし」 いいんじゃよ。エバーグリーンなんてものは持ってない。
手元にあるのはフォレストじゃからのう 文法書っていい加減に通読したことがあるだけで、まともに読んだと思ってない。
それでも生半可に知ってるから、あえて読もうと思わないんだが。... 英文科でコミュニカティブグラマーが必修で英文法汎論が選択科目だったよ 一億人の英文法買った
評判いいから買ったんだけど
少し読んでみたけど何よこれ
説明が分からん
イラストも全然ピンとこない
難しい文法用語は使わないと言いながら独自の文法用語を作って使ってて混乱する
一般的な文法書のほうが分かりやすいわ
初めから順に読んで通読することを勧めてるんだけどできる自信が無い
一日目でいやになった
明日も一応読んでみるけど続けられるだろうか
話すための英文法だそうだけどこれ読んだら話せるのか? そろそろ、English grammar in useにしようと思う。 >>900
ずいぶん綺麗に撮れるもんなんだな。スマホだとここまで綺麗に撮れない
借りてきた本を撮影するのをとやかく言う人はいるけど、独学者にとってはいかにコストを節約するかっていうのは重要なライフハックなんだよね >>966
また自演擁護かよ、いつものバレバレで気持ち悪い
無職高齢犯罪者だから金もなく知的財産搾取してるだけのゴミクズが消えろ
他人の労力に対して対価も払えないやつは生きてる価値もない乞食だから
働きもせず生活保護受けて遊んでる三年英太郎は税金泥棒だから知的財産窃盗がお似合いだわw この発狂してる人=>>595だが、人ってたかが掲示版のレスバでここまで豹変するのか、と興味深く観察している🧐 ひとりの人間があれもこれも物理的に揃えて、所有欲を満足させる時代は終わったのだよ😌 三年英太郎自演認めてて草
キチガイ無職クソコテ高齢者乞食犯罪者三年英太郎は何年英語版であらし行為すれば気が済むんだろうな
無職で金もないからやることが違法行為と荒らししかないんだろうなw ぼやけてんのは焦点があってないところ
本をメキメキって開いてフラットにすりゃ、もっとキレイに撮れるわ🤷🏻
公共のものだからやらないだけ >>975
そうかな
解像度の問題だと思ったけどな。
ドット数を多くすればファイルが重くなるよね。 Imgurに載せる時にimgur が解像度を低くするのか、どうかわからない。
pdfで字がぼやけるというのは見たことがない。
多分、画像じゃなくて、文字情報を載せているだけだから、
その情報に応じて表示するからなのかな? えええ。。。そんないちゃもんつけられるとは思わなかった😫
pdfの文字部分がボケてないとしたら、そりゃあーたの目の前の箱がきれいなフォントに変換してるからでしょ。。。 >>970
東京第一工業高校だろ
もちろん知っているよ >>966
ocrできればいいけど歪んだ画像は読みにくい おれはOCRアプリの進化に期待してるね😙
最初に本の写真を撮ったころは、もっぱらPCで見るだけで数十ページ読むだけで難儀だった。そのころの画像データを、今はタブレットで手軽に読める。
今度はキレイなフォントで読める日が来ることだろう😉👍🏻 としてヴァ ールブルクの研究が記憶から彼のうちに再生してきたという ことだ。これを逆にして、ヴァールブルクの研究を手本とし たからこそ、ギンズブルグはこのようにみごとに対象を分析 し、構成することができたのだと考えることは可能だが、そ う考えることは無意味だ。ヴァールブルクの精神を完璧に理 解していなければ、そんなことは不可能であろう。ヴァール ブルクがギンズブルグのうちに歴史家として再生しているの だ。ピエロ・デッラ・フランチェスカの諸作品を分析した 『ピエロの研究』(一九八一年)では、事情は異なる。 ヴァー ルブルクのピエロ・デッラ・フランチェスカ研究の成果及び ギルランダイが描いた壁画の肖像の人物を特定し、注文主 の意向を重視するやはりヴァールブルクの方法を基礎として はいるが、ギンズブルグはイコノロジー的分析を駆使 いまので十分いけるやんけ🤣
一番端っこのぼやけて歪んだ部分なのに キチガイ無職クソコテ高齢者乞食犯罪者三年英太郎は出ていけ
スレチ甚だしいわゴミ老害
お前は全く勉強もせず英語力も高校生以下の乞食なんだから語るなキチガイ >>983
今のでいけるって?
画像をocr ソフトにかけて、>>982を得たんですか?
>>982読みながら、文体でこの人はこういうののプロかどうかが
わかるものなのかもな、でもどうやればこんなマニアックなこと
をいかせていけるのか、投稿を繰り返せばそのうち文芸雑誌に
載せれるものなのか?ところで書いてることは他人の本に
かいているものを記憶していて他人の知識の受け売りかも
しれなくて、それならさっぱりだな、と考えてた。
ocrソフトがあの画像についてそういう結果を返してくれるのなら問題ないな。
ocr ソフトってスキャナやカメラについてるものなんですか?
僕はスキャナを二年位前に買ったけど本をスキャナしたことなくて、
手書きノートとか画像しかしたことないので、今のスキャナでは使ったことがない。
昔、スキャナしたものをocr ソフトにかけた時には結果は散々だったので使えないものという
印象が残ってるけど。 >>963
新しいタイプの文法書なので、文法書は書くあるべしという
思い込みを捨てて読まないと、従来の文法書と比較することになって、
それが難しいから、一億人の英文法が難しく感じるのかもね。
自分は読んでないけど。理解するんじゃなくてハートで感じるしか
ネイティブ感覚は身につかないのかもね。
大西泰斗って英文法を壊すだったか、デビュー作が革新的なものだった
らしいけど、大西による革命ってなんだったんですか? >>962
昔上智でとか、早稲田教育でとか、
ここの板で聞いたことがある。英文法汎論。
今では売ってないよね。 adobe scanなんか結構優秀よ
多言語混じってると辛いけど、一言語なら充分使える
電子書籍をスクショ→adobe scanでocr→pdf化とかやってる
pdf の美しさまで求められると辛いけど、少なくともocrは実用に耐える ファイルサイズ軽くしようとしたらOCRで文字情報が飛んだことあったから信用してない
>>987
解答用紙に校歌は本人もネタにしてたな
試験手応えがあっても居眠りが欠席扱いで落としたのは普通にいたら
神保町では高価だけど復刊しないかなあ
国会図書館のデジタルアーカイブにあるんだけど
https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/946638 >>986
彼の形式意味論の概説、昔はいいかなと思ったけど今読むとちょっとなあ
認知文法のひとではないし実際何をやっているのか分からん
授業中の雑談に入れる語呂合わせみたいなオルタナティブ的な使い方しか思いつかない >>981
四半世紀経過してもさして進歩していないがな >>990
ありがとう
そうか。何をやってるかわからない人なのか ネイティブ感覚って、大西のただの商売文句ということなのかな? 「英文法をこわす」も読んでない人が大西が何やってるか分からないって、そりゃ読んでないからわからないんでしょう🤷🏻
それのレス対して、何やってるのかわからない人なのかありがとうって、ここは境界知能の集会かな🤔 >>994
大西信者で大西のNHKラジオスレでボロカスに叩かれてるのを必死に擁護してるキチガイ三年英太郎気持ち悪い
TOEIC400点のキチガイ無職クソコテ高齢者乞食犯罪者三年英太郎の言うことなど池沼の妄言なので無視していいよ
このキチガイは英語全くできないのによくこんなに荒らせるよなw
ろくな論文も成果もないゴミ学者モドキ大好きな時点でレベル低いだよゴミクズ老害ジジイ黙って消えろ 文法書の解説が分からん→イメージで覚えるのか分かりやすい
→既存のはクソ!→いやでも一応レベルアップのために通読しとくか
→案外分かりやすいなあ→でも学校文法で嫌いになったらどうしよ→アレ使ったら教えやすいかも
→いややっぱり理解度低いんじゃね?→学校文法基本に据えるのが一番いいや このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 289日 16時間 17分 4秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。