なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ 11
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
浪人ないやつがスレ引き継いだせいか
2スレ前までしか有効な雛型テンプレートじゃなかったな 松山の優勝インタビュー見て絶望した
世界の一戦で活躍してても英語出来ねえのか まあ個人競技だからな
サッカーやバスケじゃ通じない >>5
なるほどな
チームメイトと試合中に意思疎通する必要ない個人競技だもんな
ゴルフなら審判もいないよな(よく知らんけど)
通訳雇えば十分対応できる 英語なんて全部平仮名みたいなもんだし
漢字に甘やかされまくった日本人にしてみればそら習得キチーわって感じある 648 検索順位ランキング[sage] 2020/02/15(土) 18:58:56.73 ID
ちょっとまとめてみました
The galaxy express 999 和訳 の検索結果(2020/02/15)
https://otokake.com/matome/WXxbIh
現状一位。最初のフレーズの訳は「終点にたどり着いたと思ったんだ」と文法上特に問題ありません。
基本的には映画の内容も考慮して
「一つの旅が終わったが、まだ人生という長い旅は始まったばかりだ」という雰囲気で解釈する、
映画公開当初からアニメファン・松本零士ファンの間で一般的だった解釈を踏襲しています。
「特に999ファンというわけでもない記者が書いた、ありがちな薄いまとめサイト」という印象ですが、
特に大間違いは書いていないので問題ない記事と言えるでしょう。
https://ameblo.jp/sonnykim/entry-12272548174.html
現在二位の問題のブログです。最初のフレーズは「終点にたどり着くと思った」で明白な時制違いの誤訳。
後半では「I thought I reached the endではおかしいのでreachedを過去完了に変える」という解説がありますが、
変えても「終点にたどり着くと思った」という意味にはならない為まったくの意味不明。多数の例文もツッコミどころが増えただけでした。
大変問題のある内容であると同時に、間違い方が半年ほど前のあるブログに酷似しておりパクリ疑惑が持たれています。
三位 日本語版の歌詞がヒットしました。
四位 動画サイトへのリンク。訳は無い様です。
五位 Yahoo!知恵袋。日本語版英語部分のみの訳です。 649 検索順位ランキング[sage] 2020/02/15(土) 19:01:54.30 ID
六位 https://utaten.com/specialArticle/index/682
訳なし。日本語版の解釈・感想です。こなれた感想でまとまっている印象です。
七位 https://songs20thcentury.hateblo.jp/entry/2019/06/05/224359
訳なし。日本語版の解釈・感想です。文脈の整理に難があり混乱している印象です。
八位 https://column-usukuti.hatenadiary.jp/entry/2016/07/18/202424
ようやく英語版の話ですが訳は断片的です。出だしは「僕は長い長い旅の終わりに着いてしまったと思っていた」
解釈は一位と同じ一般的・伝統的タイプで、どう見ても正常な999ファンです。
九位 https://www.pixiv.net/artworks/60338349
本来絵を投稿するところであるピクシブから謎の刺客が9位にエントリー。一番と二番に別の訳をあてるという荒技を披露し、
歌い出しはなんと「僕が考え事をしていると、最後にたどり着くのは 遠い、遠い旅の果ての事...」
と言っても完全なデタラメではなく、英単語に複数の意味を持つものがある事を利用して滅多に使わない方の意味だけで訳す、
逆張り式翻訳法とでも言うべき仕様となっている様です。
また、サビだけ語調を変えて誰か(メーテル?)からのメッセージを思わせる訳に仕上げたのも印象的。
一番の訳で言葉遊びに全力投球した分、二番では一般的な解釈が踏襲されます。 650 検索順位ランキング[sage] 2020/02/15(土) 19:04:36.96 ID
10位 https://bellthrough.com/diary/gingatetudou999
二位のパクリ元となった疑いがあるブログが十位圏内に。訳は一応「もう長い、長い旅の終わりにたどり着いたと思ったんだ」となっていますが、後から
「『以前、終わりに着いた、とそう思った。』(中略)これだと終わりに着いて終了してしまいます」
「終わりのない旅に出ているわけですから。これは、歌詞の意味にそぐわないと思うので キチンと文法を書くのであれば 『終わりに付くものだと、ずっと思っていた。』」
と、わけのわからない理屈で「歌詞が文法的に間違っている」と主張します。
実際にはもちろん「終わりに着いたと思ったが終わっていなかった」という話に不自然な点はなく、
変なのは歌詞の文法ではなく「終わりに着いたと『思った』だけで終了」という解釈の方です。
また、「昔の僕は『終わりがあるんだろうな〜』と思い続けていた」という内容にする為に
歌詞をI thought I had reached the endにする事を提案していますが、どうでしょうか、高校生以上の皆さん、
I thought I had reached the end
は
「『終わりがあるんだろうな〜』と思い続けていた」
という意味になっているでしょうか?かなり簡単な問題ですね。
これは解釈や芸術性や言葉遊びとは関係ない、「テストならバツ」の純粋な文法の間違いです。
英語講師を名乗る べるさんの実力は、実際の記事を見る限り「高校二年生への進学が危ぶまれる程度の能力」です。
非常に問題がある記事と判断できます。 >>10-12 >>1
652 名無しさん@英語勉強中 2020/02/08(土) 20:23:18
というか、銀河鉄道999って目的地の終着駅までちゃんと着く話だから。
そこにある予定の永遠の命が詐欺だっただけで。
だから「終点に着いた時はこれでハッピーエンドだと思ったんだけどな…まあ、また旅に出るのもいいか!」って歌だと考えると、
そもそも過去完了で大過去にする必要ないのよ。
着いたと同時に思う方が自然だから。
502 Name_Not_Found 2020/02/13(木) 14:14:07
一般的というか、旧来の松本零士ファンの間では、本編の内容と絡めて
アンドロメダに着いた時は、これで旅も終わるかと思ったが
↓
一回の旅で世の中のすべてを見た訳ではないと気づき
↓
俺達の、人生という終わらない旅はこれからだ!(完)
という様な解釈が普通だと思う。この歌に関して以前調べたのなんて10年以上前だと思うが、
当時は「終わりに着くと思った」なんて訳す人はネット上でも見かけなかった。
467 愛蔵版名無しさん 2020/02/13(木) 01:49:39
999の歌だから999で例えると
鉄郎君は目的地のアンドロメダの駅に着いた時に思いました
「やった!今、旅の終わりに着いたぞ!」
こういう「着いた」と「思った」のタイミングが一致するシチュは両方過去形の方が普通
469 愛蔵版名無しさん 2020/02/14(金) 15:24:11
まあ映画のエンディングとして聞けば大体そういう意味だと思うんじゃないか そもそもスレタイに偽りありだからな
英語難民な日本人とか殆ど存在しない そもそもこのスレに、「自分は英語難民です。迫害されてて辛いんです」なんて人、
今までいなかったんじゃないか
英語難民はほとんど都市伝説 >>16
>917 名前:名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 69e3-CNHO) [sage] :2021/03/28(日) 16:28:50.91 ID:kfYUJl+p0
>英語難民を定義するとしたらこんな感じか
>
>英語難民=毎日の仕事や生活で英語が必要な環境にいるけれど、
>英語力が低くて仕事や生活に重大な支障をきたし、四苦八苦している人
>
>日本に住んでいる日本人でそんな状況に置かれている人はほとんどいないな
が的を射てると思う 仕事や生活で英語が必要な環境にいる人は
大抵は自分の意思でそういう環境を選んでるんだから
それ相応の英語力をあらかじめ身に付けてるよな
英語難民が発生するのは何らかの急変があった場合だけだろ >>19
会社によっては不意打ちで移動になるからそうとは言えないのでは? 難民とは、
人種、宗教、国籍、政治的意見やまたは特定の社会集団に属するなどの理由で、
自国にいると迫害を受けるかあるいは迫害を受けるおそれがあるために他国に逃れた人々
英語難民とは
英語能力を身に付けようと、色々な方法を調べたり、試したりすれども
結局どれもこれも中途半端に終わって全く身に付かず
英語教育業界や本屋に食いものにされて夢の世界に逃げてる人々 >>20
移動になるのは英語圏の国へだけじゃない
中国に移動させられたら中国語難民になり、タイに移動させられたらタイ語難民になるのか? 英語が不要な会社への転職したした人とか、辞めて子供部屋に逃げ込んだ人だろ
難民って言うのは「逃れた人々」だから、
四苦八苦しているだけじゃだめだし「移動」も逃げるわけじゃないから >>24
じゃあ日本に駐在してるアメリカ人、イギリス人、カナダ人等も
ケントギルバード並みに日本語が流暢ではない限り日本語難民か そこは本人の自覚次第では?
知的階層の違いで求められたり、自分が満足する言語能力が違ってくるのでは? >>27
そういう趣旨だったんだろうけど、前提として日本人(のほとんど)が英語難民だとしてるのがオカシイってことでこうなった
日本人が英語難民だというならとにかく実用性のある英語教育が急務になるが、
べつに英語難民じゃないなら数学やらの他の学校教育と同じで普通の人は
あくまで教養として英語のお勉強をやればそれで良いってことになる そんな悠長なことを言ってる場合かな
日本経済の低迷は英語力がないのも要因でしょ >>29
深刻なほどこれなんだよな
日本人相手にサービスやってるだけの人は理解不能かもしれないけど、英語ができない事で世界の成長に取り残されてる
30年間成長しなかった先進国なんて異常 英語できれば経済成長とかいうガバガバ理論
長時間労働でも輸出するんすか?w マーケットが縮小するから値下げしか
できなくて、みんなが貧乏になってるのが
今の日本でしょ そもそも海外でも売れるもの扱ってるところは、ちゃんともう英語できる人雇って海外で売ってるでしょ 英語喋れないと海外で一切物が売れないとか昭和かなw そう言いながらこのスレに来ている人たちは英語の勉強にそれなりに時間を費やしているだろ。
英語圏の人たちはこの時間が必要ない分、他のことに時間を使える。
現実に外国で物を売るとかどうとかという話ではなくて、
外国人を交えてビジネスするときは英語が共通言語になるので
英語がそれなりに使える必要があり、英語の勉強をどうしてもせざるを得ない。
この時間のロスが日本人にとって大きなハンディキャップになる。 それは中国人も韓国人も台湾人も同じなんだけど
彼らは日本人より上手に英語を喋る >>38
エリート層限定じゃないの?
日本だって外交官や商社マン、理系の研究者やトップクラスのエンジニアなら必要なだけの英語はできるだろう
それにフィリピン人なんかは英語が達者な人が多いけどろくに発展してない >>36
いやぁ 昭和30-50年代、日本人の英語力は今よりも低かったはずだが、
どんどん色んなものを輸出していたから・・・ 日本の没落は欧米人がぶったるんでいてアジアの他の国が政治的混迷を抜け出せなかった数十年の間の
つかの間の幸運な時期が終わったというだけで本来こんなもんだろ
英語力不足はたいした原因じゃないと思うな 昔は英語の学習書なんてろくになかったのに
日本人の英語力いまとたいして変わらなかった >>37
> 英語圏の人たちはこの時間が必要ない分、他のことに時間を使える。
麻薬にふけったり、銃器を振り回したりする暇があると。 >>43
GAFAとかのITでアメリアが圧勝してるのはやっぱり語学の勉強をしなくていいからってのは大きいとは思う スレ違いになるけど政府が英語教育に力を入れ始めたのは、今後国内のマーケットが小さくなって没落していくので海外に出稼ぎに行ってほしいからだとおもう
昔の日本が指導的立場で英語を使っていくのとはまったく逆の立場になると予想 政府も芸能界も純日本人は少ないし、日本弱体化計画で今後も政府は日本を潰していくはずだよ。
>>45
英語が流暢でも貧乏な国=元植民地はあるからどうなんだろうね。 英語を学ばなくても日本語を世界に広めればいい。
そのためには英語を学ばなければならない。 東南アジアを見下してる人がいるけど
昔日本人は中国と韓国を見下してたんだよな 英語を学ぶ時間を他に費やせるのは強いのと、英語でしかない高度な情報が多いからというのは確か
日本人って何でも日本語に翻訳されてると勘違いしてるけど、大学院レベル以上の専門はほぼ100%英語でしか情報は得られない
最先端の情報は英語で記述されて、ローカル言語に翻訳されるのは、一般大衆にも売れて採算が取れるごく一部だから、英語が出来ないと圧倒的に不利
エリートの英語力が低すぎることが、専門知識の不足を招いて、競争力低下につながっている
日本人の英語力の弱点は話せないことではなく、読みと聞く能力が低すぎてインプット不足なこと
インプットが少ないのに話せない書けないとか当たり前なのに、日本人は読み書きは出来るとか勘違いしてまともに取り組まない 大学院生レベルの情報だと日本語も鍛えないと無理
といいつつ基礎的な自然科学や社会学の素養がない母国語の国はどうやって英語で最新情報を得るんだろ
訳というより概念をまるごと取り込むのだろうか 日本人はわざわざ多大なる時間と手前をかけて英語圏と同じ(正確にはそれでも同じにはならんけど)スタートラインに立つべきなのかとかなり疑問なんだよな
個人的には、所謂エリートなど必要な人には必要だけれども、義務教育として国民全員に一律学ばせるのは間違いだと思う
>>46
アフリカを見ると、GDP上位のナイジェリアやエジプトや南アフリカはイギリスの元植民地なんだよなぁ
英語が公用語な優位性は発展途上国同士でもある 漢字とかは常用以外全部捨ててその分振り向けるしかないな 今更鎖国なんてできない
食料自給率を見ろ
外貨を稼がないと
食っていけない >>52
リベリア「せやせや!英語できる国は発展するんや!」 >>31
ネイティブやがな
>>54
誰や
>>55
外貨を稼ぐ奴は稼げばええ
>>56
英語ができたからといって発展するとは限らないのに、そんなスタートラインに日本がわざわざコストかけて立とうとするのが良いとは思えん 日本語を捨てて英語を母語にしようとまで言う人はほとんどいないだろう
日本語が母語で凡庸な普通の者が十分に英語に習熟するのには大変な労力を要する
膨大な労力を投入して勉強ばかりして経済を発展させても幸せに暮らせるとは限らない
勉強も仕事もそこそこにして貧しくてもできる範囲で人生を楽しんで生きて死ねばそれで良いのではないか
ま、国際的に活躍するエリートの人は頑張ってください まあその通りだが
なんでEnglish板なんかにいるんだろ >>61
自分もそうかな
洋画好きだから
聞き取れるようになると楽しみは増えるし
インターネットでインタヴュー動画見てもわかるようになるし
フランス映画も好きだからフランス語もやっています
英語は洋書も読めるようになりました
仕事で使う人も、まずはcnn10が自然に聞き取れてわかるようになるように
発音練習やディクテーションをすればいい 自分も英語学習始めたきっかけは趣味だな
日本に住んでる限り英語なんて全く出来なくてもいくらでも稼げるもんな >>30
お前みたいな勘違い馬鹿がいるのが原因だよ >>52
発想ベースとしてはそれが正しい
英語にしてもプログラミングにしても必要なやつを絞って人材育成した方がいいわな >>50
と思ったらこっちでは良いこと言ってんのな
そうだよ
知識ベースが足りてないのに「会話が大事」とかアホなこと言って英語教育を歪めている英語産業、英会話業者の屑をはじめとして学生どもも「英検準一級が難しい」だの「TOEIC900が難しい」だのと低レベルな癖に「話せる」とか言って勉強しないのが原因 >>50
話す聴くはともかく、専門書でも読みは出来るだろエリートなら
読むことも出来ない奴はエリートとは言わない
しかも専門書ってその分野の知識がある奴ならむしろ簡単だぞ 思ったことをとりとめもなく書きます。
今より英語ができなかった昭和の日本人が、経済大国を作り上げたわけですし、
旧植民地で英語が得意な人が多くても経済が発展しない国は沢山あるわけですから、
英語力と経済成長との直接の因果関係は薄いのでしょう。
しかし、経済が落ち目で国内市場が縮小する今の日本において、
英語力をつけて海外に打って出たり、
コロナ後に再開するだろうインバウンドの心を掴まないといけないのも確かです。
しかし、今でもエリートの英語力が低いのは否めません。
本当にできる人はできますが、他のアジア諸国に比べて少ない。
外国のテレビニュース番組で中国人の論客に対抗できる人なんて数えるほどしかいない。
話す内容が良くても、あまりに発音がひどすぎて聴いてもらえないような人もいます。
観光地で英語のできる人が少ないのも大きい。
翻訳機なんかでやり取りしていてもリピーターにはなってくれないでしょう。
それでも、日本・日本語という心地いい言語空間の中に留まる限り、
本気で英語をやる日本人はこれからも少数であり続けるでしょう。ゆでガエル状態です。
「機械翻訳が発達して英語を学ぶ必要性がなくなる」という希望的観測のもと、
英語の勉強をさぼり続ける人たちも引き続き大きな割合を占めるのでしょう。
ちなみに、「日本人が英語を苦労して勉強する時間をネイティブは他のことに使える」
という意見を良く耳にしますが、言語の奥深さを良く分かっていない人なのでしょう。
勿論>>43のようなこともあるでしょうし、そもそも母国語と異なる言語を真剣に学ぶことが
如何に総合的な知性を高め、それが学問と経済の発展につながるかは、
言葉では簡単に説明できませんが、各文明の発展過程を見ていると良く見えてきます。
(GAFAにしても移民、つまり母国語以外に英語を学んだ人が多く働いています。)
言語というのは、学習時間といった数値に基づいてコスパが測れるといった単純なものではありません。
言語、そしてそれを司る人間の脳は、そんな単純化を全く許さない途方もない複雑さを備えたものです。
それを知る人が少ないからこそ、「機械翻訳が人間を超える」といった戯言がまかり通るのでしょうが。 スライドメソッドで発音矯正してみて
(検索すれば出てくるから)
日本語連動筋から自由になる術を体得すると
英語だけでなく、他の外国語学習もらくになります
発音練習して、耳から言葉としてふつうに聞き取れるようになると
そのあとはその人次第でどんどん進みますよ 語学の学習が必ずしも他の事をやるための時間を奪うばかりではないだろうとは思うが、
個人単位ではともかく、傾向としてはやはり英語ネイティブに対していろいろ不利だと思うな
GAFAで移民が働いてるといったって、そりゃそういう人もいるだろうとしか まず、学習方法として
英語を英語のまま理解するなんて不可能!
頭の中で高速和訳するしかない
その逆も然り!
って頑なに信じてるヤツが多いから
それと、英語を学ぶ意識として
>>52のような感覚があって
積極的に外人と交流したがらない
→上達しない→交流しない→上達しない→・・・の負のスパイラルループ
他のアジア人や欧州人から、どんどん取り残されて孤立化していく >>73
英語を英語のまま理解してると思い込んでるだけだからな >>69
読めないくせに話せるとか言ってるアホが多いのはなんなんだろうな >>70
日本人が英語を学ぶ時間でネイティブは他のことを学べるのは事実なのにそれを否定してる時点で話にならないね
英語できなきゃ困る、英語できますってやつのこういう短絡思考には辟易する >>76
発音と簡単な会話がすっとできるように
はじめに練習するのが遠回りに見えていちばん早道ですよ。
自分で発音できるようになると聞き取れるようになる。
聞き取れるようになると読むのもらくにできるようになります。 英語のハノン 初級 ─スピーキングのためのやりなおし英文法スーパードリル
横山 雅彦
https://www.chikumashobo.co.jp/product/9784480815828/
米原 幸大
http://ivyleague-english.com/
こういうので練習をすれば話せるようになるんだろうけど
日本人は練習が嫌いみたいだね
英語の読み方
北村一真
https://www.chuko.co.jp/shinsho/2021/03/102637.html
ヘミングウェイで学ぶ英文法
https://www.ask-books.com/978-4-86639-280-6/
英語の本で売れるのは読解や文法の本ばかりで
ライティングやスピーキングの本は売れない傾向がある
大学受験とTOEICで出題されないからでしょうね 実践してきたからこそ言える話ですが、海外経験無し日本在住、しかも無課金でネイティヴスピーカーからアメリカ人やカナダ人と勘違いされるほど英語が上手になる方法はありますよ。
道程は険しかったし馬鹿にされることもあったけどね。正しいやり方さえ覚えて勉強を続ける事ができれば書くのが下手でも話すことやチャットで何不自由なくやり取りできるようになれる。 1番の障害は性格の悪い日本人。リアルでもインターネット上でも上達する方法とかならともかく日本人から文法や発音等を絶対に習うべきではないし英語に関しては口論議論も時間の無駄。(初歩の中学英語は含まない)
ネットリテラシー意識を持ちアンチの相手はしないこと。 文法はちゃんと学習者用のを学ぶべきだと思うけどな
そしてネイティブは普通それを知らない >>70 に賛成する立場から言うんだけれど、>>77 の主張する、
> 日本人が英語を学ぶ時間でネイティブは他のことを学べるのは事実なのに
と、いうことについていえば、事実でも何でもないんだよね、
現実のアメリカ国民の教育水準を見れば、「他のことを学べる」どころか、
貧富の格差ゆえにまともな教育を受けられない人の多さから言って、学びた
くても学べないとか、そもそも学ぶ気がないという人が2億人くらいは
いるんじゃないかと思うのよね。
未だに、国民の過半数が反進化論を主張しているのは、教育と科学の敗北と
とらえていい。第二言語を学ばなくていいから時間にゆとりがあるはずと
いう視点は正しいとしても、その時間で聖書と陰謀論を読みふけっているだけ
では、お話にならないわけで。
さらにだ、
> 英語できなきゃ困る、英語できますってやつのこういう短絡思考には辟易する
これに至っては、もはや狂気に近い。何にへきえきしようが、それは77の
脳内現象にすぎず、英語がどうとかネイティブがどうとかいう議論とは何の関係
もない話だし、70の主張が短絡思考だという論拠にもなりえない。ばか? そもそも、「英語の勉強が忙しくて、他の科目を勉強する暇がない」というほど、
英語を勉強している人なら、英語には不自由しておらんよねぇ 一応補足
> 第二言語を学ばなくていいから時間にゆとりがあるはずと
> いう視点は正しいとしても、
第二言語の授業は、アメリカにもある。 日本人が英語難民かどうかは知らんが、中学3年、高校3年の合計6年間英語を学習しているにも関わらず、職場で外国人から電話がかかったときの本人確認(氏名・住所・生年月日)すらできないヤツばかり。
中学1年の英語だけでも完璧にしていれば、上記本人確認程度はできるだろうに、外国人から英語で電話がかかってきた時点で無言で保留にして英語使える社員に電話回すの見てると、難民どころか障碍としか思えない。 英語教育を使うことを前提としてないから
会話中心のテキストに20年以上前から
変わってるけど、やってる感だけ >>87
どんだけDQNだらけの職場なんだよw
工事現場の飯場とかかw 学校教育ガーとかいうバカ多いけど
そんなこと言ったら3桁の掛け算を暗算でできないやつとか居るぞw 高卒社会人だと5の2割とか普通に答えられないぞ
本当に多すぎ
軽く絶望する >>87
中学一年レベルを
発音から完璧にマスターしていれば
あとはらくなんですよ
ほとんどがそれをしていないからね
スライドメソッドで発音矯正体験してみてください
検索するとでてきます、効果あります!
発音できるようになると聞き取れる、のが体感できますよ
そして、聞き取れる、発音できる、となると、
単語やフレーズはどんどん覚えられる、
読むのも書くのもらくにできるようになります >>78
高度な話ができないバカほどそれ言うんだよね
何の根拠もない戯れ言 >>94
発音なんかてきとーでも仕事でも国際会議でも困ることはない
発音にこだわってるバカは英語を使って働く現場を知らないのがすぐ分かる
なぜって現場の発音なんて様々すぎて定まったものがないからな
発音発音言ってるバカは間違いなく英語産業しか知らないアホ >>96
発音が変だと知性が足りないような印象を与える。
国際会議では印象が重要。 >>99
その実益に影響を与える。
国際会議何度もやっているならわかるだろ。 例えば f を両唇音で発音したり、 cars と cards 間違えたら貿易打ち切られるんか? >>101
それは国際会議というよりも交渉だな。
いずれにしても発音がどうでもいいというのは
そんなレベルの話ではない。
頭悪い奴と感じさせるような発音だな。 >>102
ネイティブって、 f を両唇音で発音したり cars と cards 間違えたら「こいつ頭悪そ〜」ってなるの? 例えば僕なら、ケイン・コスギとかの日本語きいたり、なんならコニーチワって聞いても頭悪そうとは思わないけどなあ >>103
だからそんなレベルではないって。
発音に拘らないやつはそうとうでたらめだぞ。
AJ Hogeも発音が悪いことの弊害をいろいろ言っている。
https://www.youtube.com/watch?v=VcONw2BBfb8 動画見るの面倒なんだけど、もしかしてLとRのレベルか?
もしそうなら、そんなのを国際会議に出す管理側の問題の方が深刻だろ 国際会議ってあるんだからそんなレベルだとは思わないだろ普通... 「ネイティブは」というのは、主語が大きすぎるけれど、外国人と話す機会や経験の
ない欧米人は、自国の言葉をきちんと話せない外国人ーーとりわけ有色人種を
知恵遅れとみなす傾向はあるだろうね。でも、国際会議の場に出てくるような人なら、
腹の中でどう思うかはともかく、少なくとも会議の議案に賛成するか反対するかと
いうような重要な点において、発音や文法の間違いを理由に議案への態度を決めたりは
しないと思う。 >>109
知性が欠けていると感じられるということは
信頼性にも影響するので、国際会議ではそれが大きいな。
発言に重みがなくなって意見をしっかり聞いてもらえないということにもなりうる。
でも最も重要な問題は発音の間違いによるmisunderstandingのリスクだけどね。 >>111
ノーベル賞を受賞した益川敏英教授のように、日本語で堂々と演説し、聴衆が
必死に通訳の字幕を読むというケースもあったり。 >>100
国際会議で発音が問題視されて実益に影響与えるってアホの極み >>109
そんな傾向はないしそんな判断をしている方が知恵遅れというか教養がない人間とみなされる
思い込みで発音絶対主義やるのはいいけど恥さらしてるだけだよ >>111
発音で信頼性に影響って中身の話聞いてないバカの典型じゃん
misunderstandingに繋がりやすいって?そんなもん疑問に思ったら聞き返してくるのが国際会議レベルの人間
お前が国際会議に何ら縁のない英語産業界隈の人間なのバレバレだよ >>114
> そんな傾向はないしそんな判断をしている方が知恵遅れというか教養がない人間とみなされる
少なからぬ割合のネイティブ英語話者が、教養も国際感覚も持ち合わせておらんのです。
かつ、私は、そいつらに配慮してやる必要はないと思っているので、あなたのいう
「発音絶対主義」なんて唱えていませんよ。むしろ、じゃぱにいず・イングリッシュで何が悪い
という立場。 あ・・・ もしかして・・・
> 国際会議の場に出てくるような人なら、
これ、ノンネイティブの英語に慣れているネイティブ英語話者なら。と、いう意味。
日本側じゃなくて。
つまり、国際会議に出て世界各国のノンネイティブ英語話者と話をする機会のあるような
ネイティブ英語話者だったら、発音で差別したりしない。と、いうのが、>>109 の趣旨。 >>116
ああ、それは同感
発音絶対主義云々ってのは別の人間について言及したつもりだったんだけどあなたに言ったように受け取れる文面になってて申し訳ない >>117
うんうん、それは読み取れてたから大丈夫
そもそもネイティブの間でさえ統一されたフォーマットが完全に固定化されているわけではなくて聞き取りにくいものも多数あるのに、発音が多少ズレただけで信頼性が云々って言ってるのは実際の英語の運用幅が狭い「英語学習者」レベルにとどまってる人間の意見に過ぎないから相手にする価値がないと思うよ
昨今の英会話推進に騙されずに「英語を話せること」に価値を置きすぎない、話の中身その他で価値を提供できればジャパニーズイングリッシュでもいいんじゃないかな >>115
国際会議レベルの人間って何?
いろんな国の人間が参加する会議に出る必要があるかどうかに何かレベルってあるの?
最近はZOOMとかのオンライン会議が多いから特に発音が重要だな。
ZOOM会議で分かりにくい発音する奴がいたらかなり迷惑だ。 >>119
話の中身の問題と発音の問題は別の話だろ。
話の中身が良ければ発音なんてどうでもいいという開き直りは
話をすり替えているだけにしか思えない。 内容がまともなら、発音はゴミでも良いというのは暴論。聞き手にストレスを与えていることに気付くべき。
ネイティブでさえ統一されたフォーマットが無いとか言う以前にノンネイティブである日本人の訛りをどうにかしろ、ということ。統一されたフォーマットが無いことと、日本人の発音の悪さが容認されることは全くの別問題。 スライドメソッドで検索すると出てくるので
それで発音矯正をしてみてください。
半年〜一年で一通りマスターできます。
英語の音声を自分で発音できるようになると
クリアに聞き取れるようになりますよ。
日本人の場合、英語の音になっていないので、
なまりがどうとかいう以前の段階で相手に聞き取れないのです。
わたしたちが英語がことばとして聞き取れないのと同じ状態を相手に強いてしまいます。 >>73
大多数の日本人はその負のスパイラルループに入って他のアジア人や欧州人からどんどん取り残されて孤立化して、それで何ら問題ない。
大多数の日本人はグローバル市場を舞台にアジア人や欧州人と競争していないからね。競争しろと?それともこれからは競争しなければ生きていけないと? 失われた30年はグローバル化できず、産業構造の転換ができなかったから
そのせいで、中国、韓国、台湾に追い抜かれた。
この三国の英語のレベルは昔は日本と同様に低かったけど
今では日本より上、さらに世界大学ランキングでも日本の大学より
上の大学がたくさんある 海外で売れるもん持ってるところはちゃんと英語できる人雇って海外で商売してるでしょ
30年失われたのは英語がどうのとかそんな単純な話ではない そうかな
その世界で売れる物が中国製と韓国製になってるんでしょ
日本人の好きなiPhoneも外国製 その通り
日本製、売れてないんですね
これを「英語ができないから」などという理由で片付けてしまうのは、「日本製に魅力がないことの言い訳では?」と思ってしまうわけです 英語で最新の研究や教育にアクセスできないから
出来る製品の質が低下するんでしょ >>127
何をもってグローバル化できずと言っているのか。
日本の輸出額は世界5位。縮小する国内市場だけに留まっている訳ではなく、世界を相手に商売している。 >>131
これを本気で言ってるとしたら、英語云々語る前にお前の知能を何とかした方が良い。 日本の問題に英語はほとんど関係ないだろw
仮に、明日から日本人1億2000万人が英語のネイティブになったとしても、日本の国際競争力はたいして変わらないだろう
(おそらく、言語障壁がなくなれば、より高い給料を求めて優秀な若者は日本を出ていきブレイン・ドレインが起こるだろうけどw)
社会の仕組み、雇用慣行、組織の意思決定システムなどマクロレベルの仕組みに問題があるわけだからな ゆとりだから
>>134の考えになって
>>127の結果となる 要は
僕悪くないもん
社会が悪いんだもん
ってやつだな >>137
悪いけど何を言ってるのか、ちょっとわからない >>138
意味不明すぎて誰にもわからんよねw
この人は、英語のスレなんか来る前に、まず一般常識や論理、日本語を勉強すべきだな... >>123
発音できない音は聞こえないだの言ってる方が暴論 >>125
バカの一つ覚えでスライドメソッドしか言えないのな
発音ができるかとクリアに聞こえるかに因果関係はないのにアホなのかな >>127
大学ランキングが何を指標にしているか知った方がいいね >>141
一言もそのようなことは言っていないことは文章を読めば分かること。
英語を語る前に小学校の国語からやり直せ。 「英語と日本語を1対1に対応させることはできない」という事実は、外国語を習い始めたばかりの中学生には分からない。
「英語と日本語は違う」と教えるのは、中学校の英語教師が果たすべき大きな責任だ。
日本語は、文章を個々の単語に分けられる。しかし、英語はこれとは違う構造の言語だ
口頭の場合に、とくにこの違いが明確になる。英語のネイティブスピーカーは、一つひとつの単語ごとに発音しているわけではないから、
単語に分解して聞こうとしても、聞けない。ネイティブスピーカーの英語は速すぎるから聞けないという人がいる。
分解しようとするから、早いと感じるのだ。
では、どうすればよいのか?私は、それに対してきわめて明快な答えを持っている。それは、ある程度まとまった文章を丸暗記することだ 1日来ない間に急にスレッドが伸びたので、何か有益な提言でもあるかなと思って
読んでみたけれど、日本経済がー と、いう話ばっかりで英語教育に関する建設的な
話がないのが残念なこと・・・ 失われた30年というのは内政上の社会改革や雇用政策
の失敗と不作為が原因であって、英語教育とはほとんど関係ないでしょうに。
例えばの話、少子化問題を英語教育で改善できる??? >>142
スライドメソッドで実際に効果があったからです
日本語連動筋から自由になる術を体得すると
英語だけでなく、ほかの言語の発音もらくにできるようになりますよ
あと、発音できるようになると
ことばとしてはっきり聞き取れるようになるのです
もうここには来ません。最後のスレ汚しです。 >>149
日本人がみな英語話せたら
もっと移民が増えるだろうから少子化は解消すると思うぞ >>152
日本が移民に対して国境を閉ざしているから、移民が増えないのであって・・・
と、いうより、そもそも日本は移民に対してきわめて否定的な政策を、
取り続けているわけですから、移民による少子化対策という政策をまず選択する
ことから始めない限り、日本人全員が英語を話せても、移民が増えるわけない
ではありませんか。 >>152
その理屈で言ったら、日本人が移民として海外へ移住することだって有り得る。その場合、国内の少子化を加速させることになると思うが。 >>153
正式な移民というよりも
出稼ぎとか留学生などのことな
バカ女がやたら又開くからガキが増える
今でも小学校とか見て来てみ黒いのだらけだぞ >>153
で、日本人の英語力は少子化問題と関係ないことには、同意していただけますね? 失礼。アンカーを間違えました。157は、155に対する返事です。
英語板で英語と何の関係もない話をして、何になるのやら。。。 >バカ女がやたら又開くからガキが増える
>今でも小学校とか見て来てみ黒いのだらけだぞ
レイシストcm4U31oB0は、日本人が全員英語話せる状況のときに、日本国内で
生き残れるほど競争力をもっているのか、大いに疑問なのだがね・・・
日本語という天然の非関税障壁があるからこそ、日本に住むことが許されて
いるだけであって、英語が公用語になり外国からの有能で働き者の
移民が当たり前になったら日本では生きていけまい。 移民政策については、よそで論じてくれませんか。もしも日本が移民に対して
もっと積極的な政策をとるようになるなら、非英語圏からの移民のほうが圧倒
的に多いでしょうし、日本人が英語をできるようにするよりも、移民に日本語
教育を十分することのほうが大事でしょうに。 そもそも、
>>152
> 日本人がみな英語話せたら
> もっと移民が増えるだろうから少子化は解消すると思うぞ
という、想像上の話を現実化するための苦労は、移民政策よりもはるかに困難な
ことではないかと。日本語を捨てて英語を標準語にしないかぎり、そうはならん
と思いますが、そんなことが可能なのか・・・ そして大多数の日本人が(なに
も152さんに限った話ではなく)そういう社会に耐えられるかどうか。
少数の非常に優秀な人材を英語圏から招くという話なら、別に日本人全員が英語
を話せる必要はなく、招いた人たちのまわりにだけ英語での各種サービスを提供
できればいい話です。でも、そこで問題になるのは、英語よりも、報酬とか家族
へのサポートなどの話であって(後略) 日本人がネイティブ並みに英語わかるようになったら
思考方法が変わって、もっと論理的になると思うよ
それと本題に入る前に、だらだらと挨拶やら経緯やら、言い訳やらの説明がなくなって
仕事が効率的にできる >>163
婉曲表現の多いイギリス英語と同じか、それ以上に回りくどい英語を話すように
なるかもですよ? それはないな
>>163は外人との交流が前提だから
コミュニケーションが成り立たない 英語はストレートな表現が多いと初心者は思っているが、日本語(日本人)の方がよっぽど直接的でズボラだと思うけどね
英語とは関係なくて、アメリカ人はビジネスのコミュニケーション(会話、メール等)では、初対面でもフレンドリー(インフォーマル)というのはあるけど、
人を批判する時や間違いを訂正する時なんかは、ものすごい気を使って遠回しな表現をする
大人の会話では、日本語に負けず劣らず英語も回りくどい
日本人(語)は(責任回避などで意図的に?)曖昧だけど、英語は表現を弱める目的やユーモアを意図して曖昧ではないけど遠回しと個人的に思う
ちなみに英語が論理的で日本語が非論理的なのではなく、日本人は論理よりも感情を優先する感情的な民族なんだろう プライベートな付き合いの場は知らんが
少なくとも仕事場で回りくどいもの言いって聞いたことがないな
電話もメールも会議も簡潔そのもの
Yes/Noはハッキリしてるから
検討しますなんて、どっちつかずの表現なんてしないし
平素は大変お世話になっております
先日の打ち合わせありがとうございます〜経緯の説明(以下長文)
なんて長い能書きもない
英語がわかるようになるっていうのは
言語上の簡易性に加え、英語圏の文化も知るってことだろう >>167
Yes/Noがはっきりしてるのと回りくどいのは別だろう
たしかに日本人のようなYes/Noが曖昧なことはない(というか日本人以外はない)けど、
基本的に相手を否定するような状況の時は直接的には否定することはなく(むしろ日本の方が上下関係がある場合は露骨に否定できる文化がある)、婉曲な表現をするだろ
メールや会議は日本のような無駄はなく効率的だが、表現がストレートかどうかは別
日本はどうでもいい所で無駄なことをしたり肝心な場面で主張を曖昧にするが、デリケートな場面では案外ズボラにはっきり聞いたりするが、
この辺はアメリカの方が相手に選択肢を与えたり、間接的に表現したりコミュニケーションが精錬されていると感じる あと
日本語の場合は、主語や目的語がなくても成り立つ言語だから
誰がとか何をとかを省略して、役割分担や責任の所在があいまいになることがある おれもどっちかと言うと長文を書きがちな方だが、
それにしてもつまんねえ長文が多すぎ >>167
> 英語がわかるようになるっていうのは
> 言語上の簡易性に加え、英語圏の文化も知るってことだろう
英語の敬語表現とか、非常に難しいのだけれどねぇ
私があるアメリカ企業で働いていた時には、その辺の機微を軽視していた私の
ボスが、部下・同僚・上司から疎まれて会社から追い出されることになったし。
> 少なくとも仕事場で回りくどいもの言いって聞いたことがないな
> 電話もメールも会議も簡潔そのもの
それは・・・ 「こいつに難しいことを言っても無駄」と思われているからか、
あるいは、難しい、微妙な内容を理解できていないから単純だと思い込んでいる
だけかもですよ? 仲間内でのほめあいの凄さとか、英文の社内メールを読んで
いれば、日本文化との違いにびっくりすることはあるでしょうに。
>>169
> 誰がとか何をとかを省略して、役割分担や責任の所在があいまいになることがある
それは日本語という言語の問題ではなく、話し手の日本語の使い方の問題。英語でも、
受動態を使って主語をごまかす類のテクニックはありますよね。 >>170
すみませんでした。私は、この辺で撤退します。 もし英語が論理的な言語で、英語話者が論理的思考の持ち主だということなら、
大部分のアメリカ人が話している言語は、英語に似た英語以外の何かだ。
ウイルス対策のマスクを否定して、何人死んだことか。アジア人へのヘイト
クライムがなぜ起こっているのか。 >>173 は、他のスレにも同じことを書き込んでいる、コピペ荒らしだったりする。 アメリカ人30代の白人男性の友人がいるけれど先日思い切ってヘイトクライムの話をしてみたら「君は懸念し過ぎだよ(検挙数を持ち出し)その手の犯罪なんて0.001%程度の遭遇率にしか過ぎない。過剰に人種間問題を報道して国民の不安を煽るのは政治家がメディアに圧力をかけ更に権力を掌握する為の古くから良くある陰謀的な手法だ」的な返事が昨日英語で送られてきた彼なりのシンパシーのつもりだったらしい
教養があり親日家を自称している人でさえこんな主張を堂々とするのだからこちら側の視点を述べても平行線だろうなと
日本って中国の一部?とか思ってるようなアメリカ人にとってはアジア人への偏見はもっと酷いか完全に他人事で無関心だと容易に想像できた 俺は英語ペラペラになるコツがわかったぜ!
ズバリ、文字じゃなく音で勉強する事だ!使用してる教材の本をサブに、音声データをメインにすればいいだけ!初めは全然進まないが、それでいい!その苦しみから逃げてるから、いつまで経ってもブレイクスルーしなかったのだ!
これどうよ? >>177
その「送られてきた英語」やらをここで貼り付けて見せてくれ。 発音しっかりしてないとアホに見られるって話し合ったけど、
文法ガバの方が明らかにアホでは? 気にし過ぎない方がよい、とは言えるかもしれないが
発音なんて(なんとか)通じさえすりゃあとはどうでもよい、なんて極論を信じたら馬鹿
発音も文法も両方大切に決まってるじゃないか 4技能バランス良くできるのが理想でしょ
こういった意見にすらリーディングが一番大事とか
言う人が出てくる
言語を使えるようにするって意識が全く無い >>184
理想は4技能出来るのは間違いない
現実問題として授業時間数も自習時間も限られてて、まんべんなくやれば全て初中級以下で、使い物にならない現状がある
企業でもまんべんなく自動車も家電も製薬も検索サイトも小売も金融も何もかもやる企業とか、資源制約上不可能に近いでしょ
資源が限られてるから、英語もリーディング特化で原書読めてインプットだけは何とかするという戦略を採るのはあり
4技能まんべんなくも会話重視でペラペラも、年間英語に数千時間投入できない限り絶対に不可能
無駄な理想を掲げてそれを達成する手段を無視して、何か方法論があるはずだと無駄に模索し続けてるだけ でもこういうスレってみんな発音発音って言ってて、文法の話しないのは何故? >>76
人類は文字を発明するよりも遥か昔から会話はしていた訳だが >>188
だな、昔はなかったんだから
生活するのにPCも電話もテレビも電気も要らないよなw >>186
相対的にみて発音の勉強・練習が一番疎かになってて、
実際に発音で足を引っ張ってる事が多いからだと思う。
英語を実践で使ってる人ほど、発音の重要性を説いてる。
日本人だと、レシートやコーヒーが通じないことがザラにある。
それだと、ネイティブと友情を築いたり、お仕事できる訳ない。 >>174
自粛を呼びかけて自分たちは、夜中までどんちゃん騒ぎする政治家や官僚
普段はマスクしてても飲み屋や公園でマスクなし会食する国民
日本人も相当バカですが いまだに渡航規制もしないから
ウィルスだだもれだしな >>190
そういうすでに日本語化した外来語が通じないのは、発音の問題じゃなくて単に英語で何て言うか知らないだけ
外来語は日本語だという意識がなさすぎ もう英語ではとっくにその言い方使わないの場合でも
日本語化したカタカナ語は結構根強く残るからタチが悪い あと最初から一般的でない英語表現だというケースもある
ライフラインとか だから何なんだ?
カタカナ語は日本語なので、通じなくて当然 >>193
発音の問題でなくして、何の問題なんだ?w >>197
書いてあるぞ
ちゃんと読んでからレスしてくれ >>198
>単に英語で何て言うか知らないだけ
これを発音の問題でなくして、何の問題なんだ?w(2回目) >>199
ちゃんと(意味を理解するまで)読んでからレスしてくれ 高校でそこそこ英語を真面目に勉強してた程度の者でも
カタカナ語と英語とは基本別物だとする意識は出来てるだろ
そんなこといろんなところに書いてあるからちょっと英語に興味があれば嫌でも目にする
意識だけ出来てても個別のいろんな知識が伴わなければどうにもならんってだけでは >>200
意味不明だから説明しろよと言われてんだろ? 日本語すら苦手ですか?
>単に英語で何て言うか知らないだけ
これを発音の問題でなくして、何の問題なんだ?w(3回目) >>202
もう君、しゃべらない方が良いよ。
自分の読解力と理解力の無さをアピールしたいなら話は別だが。 カタカナ英語すらできないやつがやたら発音気にする謎w
発音が悪いから会話出来ないんじゃなくて単に圧倒的に知識が少ないからだめなんだろ
発音ガーとか言ってるやつは文字でなら会話はできるのか? >>205
英語ができない奴が判断できる(と思い込んでいる)唯一のスキルが発音なんじゃないかね
英語の内容を理解する能力はなくても、発音なら、なんとなくそれっぽいかどうかは判断できる気になるんだろう
英語ができない奴は、人の発音なんか判断できないと個人的には思うけどね 日本人は発音クソ
かつ
発音クソなのは恥ずかしい
が両立しないと困る人たちがいるからね 学校では発音良ければ良いで恥ずかしい思いをする
というか帰国子女で最初から完璧なら
何言われようが相手にしなきゃいいが
悲惨なのは下手なりに少しでも発音よくしようと努力してるタイプ まあ今はイジメが陰湿だからしてにしなきゃいいは通じないか
携帯スマホのなかった頃は学校で友達いなくても
図書館や屋上で本読んでりゃすんだけどな >>203
どうやら自分の意見を説明出来ないようですね。 >>204
発音が悪いと言ってるのに、
日本語(カタカナ)喋ってたら通じないだろって考えるヤツの方が読解力ないだろw >>209
昭和かよw
今はそんなことねえだろ
DQN校とか僻地は知らんが >>193
揉めてるのはコレ?これは発音の問題やろ >>213
You're a few sandwiches short of a picnic.
Hands down.
You're better off starting Japanese textbooks used in primary school. 言葉ってのはコミュニケーションの道具だから相手が必要だあな >>218
そうか?
テレビ見て楽しむのに相手要らないじゃん >>219
テレビに向かって喋ってたらキモいだろ… >>193だが、「レシートは日本語だ」と「レシートが通じないのは発音の問題ではない」をちゃんと両方読んで理解してもらいたい
字面だけ読むのではなく、ちゃんと考えながら情報を整理してほしい レシートもコーヒーもほぼ和製英語化してるってのは同意だけど、コンセントとかクレームみたいに元の英語の意味とだいぶ変わってしまってる単語とは違ってレシートはreceiptだしコーヒーはcoffeeだろ
ウォーターとかも実際に日本人が発音すると通じないこと多いけど、意味はwaterと同じで水だよな
マクドナルドなんか本来の発音とはかけ離れた表記にはなってるけど、意味するものは同じだ
だからこれらの単語に関してはネイティブに通じないのは「正しい発音を知らない」からであって、「英語でなんて言うか知らない」ってのは上に挙げたコンセントやクレーム、またはアルバイトとかパンみたいな元の英語の意味とは違ったり、そもそも英語由来じゃない単語を指すと思う カタカナのレシート、コーヒー、ウォーター、マクドナルドが通じないとして、
「正しい発音を知らない」のは確かだけど、
それは「発音が悪い」ということなのかな?
やっぱり「英語でなんて言うか知らない」の方じゃないかな?
マクドナルドを雰囲気だして「マクダナウド」って言ってみたけど通じなかった、
なら「発音が悪い」の方だと思うけどね 少なくとも>>224では「正しい発音を知らない」=「発音が悪い」とは言っていないんだが・・・
謎なんだが「水は英語で何て言うか」って質問にいわゆる日本人発音で「ウォーター」って答えたら君らはバツにするんか
発音が良い悪い以前に多くの日本人は「water」の正しい発音を知らないわけだが、「英語で水を何て言うか知らない」という状況ではないだろ ウォーターが外来語だと認めるなら、その正しい発音はウォーターでは?
有名かもしれませんが、一見純粋な日本語に見える「うま(馬)」も中国語から古い時代に借用されたものだと考えられています
そしてもちろん中国人に「うま」と言っても通じませんが、これを「発音が悪いから」と考える人はいないと思います
これと一緒で、ウォーターを日本語だと認めるなら、ウォーターと言って通じないのは発音が悪いからではなく、対応する英単語 water の読み方を知らないからと考えられると思います
日本人はカタカナで書かれる言葉も日本語であるという認識が薄く、
英語で何と言うか学ばずそのまま通じると思いがちなのではないでしょうか? 英語を使えるようにするには
翻訳するなって言う人がいるね
和訳はあくまで補助で
初級の段階が終わったら
単語は英英辞典で調べるべきだ >>228
初級というのをどの程度までと想定してるの?
おれのイメージでは英和は補助的に使う程度で
ほとんど英英しか使わないなんてバリバリ上級者のような気がする イギリス人はウォッアーと発音するらしい。
フラーハウスの第一話で知った。 発音がダメだと英語が通じないというなら
インド人も中国人もドイツ人も英語は通じないハズだが、実際、彼らはコミュニケーションが取れてる >>230
香港での言論規制が強まってNYTもアジア本社を香港からソウルに移転中だよな
どう考えても、経済力・国際的な地位を見れば東京の方が妥当だけど、米国での日本の評価は低いんだろうう >>232
イギリス (発音記号) アメリカ (発音記号)
ウォター (wˈɔːtə) ウォラー (wˈɔːṭɚ)
そもそもカタカナで表すのがナンセンスだけど
UK英語ならウォーターでほぼ合ってるし十分通じると思う
USがなまってるだけ 国の数だけ訛りはあるでしょ
そんなことに目くじらたてるのは
英国人と日本人くらいじゃないか? >>233
日本人はそれらに比べて絶望的に通じない発音なんだよ
なんとか通じるレベルにすらなく、聞いてる方は日本語話してるとしか認識できない
そもそも発音が出来ていなくて話しているつもりなんだよ日本人の英語は >>238
それはお前らだけだろ、ひとくくりにしないでくれ頼むから >>238
おまえ、ホントにインド人が英語喋ってるの聞いたことあるの?
Thank youはタンキュー
There is はデアリズ
parkはパルク
おまえらの好きなwaterはヴォーターだぞ
そんなインド人でも欧州系外資会社ではマネージャーだ ドイツ人はドイツ人でThere istとか
ごっちゃになっても誰も笑わない
グローバル化した企業なんて、そんなもんだ 日本人英語が絶望的なのはリズムね
タンキュー式の羅列でも英語のリズムなら通じる 発音出来ないから難民なんじゃない
発音にこだわりすぎるから難民なんだよ ジャップの発音って異質すぎんだよ
発生の仕方がそもその違うのか知らんがモゴモゴ言ってて聞いてこっちが恥ずかしくなるわ
最低でも河野ぐらいになってから国際社会立てよ 実際出川イングリッシュなんてやったら孤立するだけだからな
あれ笑わせてるんじゃなくて笑われてるだけ
差別を助長させるに等しい行為
知性のバカと思われるだけ >>241
意味が通じれば別に問題ない。
仮に意味が通じない英語を話す人がいても笑ったりなんかしない。
困るだけだ。 うーん、韓国語検定は問題が韓国語なので、それが読める時点でレベル高いからなー。
一応比較を貼っておくね
韓国語能力試験とハングル検定を徹底比較【どちらを受けるべき?】 - all about 韓国
https://allabout-kankoku.info/879/
>
> ハングル検定3級の韓国語検定換算って分かりますか? 会社が何十〜何百万かけて、英語講師や特別コースを提供とかあったけど
TOEIC800点以上の社員に10万円のボーナスや給与アップにした方が、安上がりで勉強する人増えると思うんだ 学生の場合はお小遣い1000円とかでも良い
はした金を超ありがたく思える時期なんだから利用するべき TOEIC800点でもまったく話せない奴が大量生産されそう。 仕事や創作物に活かしたり、英語の原文ニュースが分かるようになればいいんよ >>190
文法軽視でスピーキングが大事とか言ってるバカが多いから以外の理由はない
お前みたいなやつのことだがね >>206
出来ると思ってるやつが他人を下に置くために発音を強調してるだけ
中身のない下らない話をペラペラ喋ってるアホに限って発音にこだわる >>234
一番問題が起こりやすい、ネタを得やすい場所に移転してるだけ
何でも英語に絡めるのはアホの極み 核がしっかり出来上がってれば枝葉を広げるのはそう難しくない >>258
頭悪すぎだろ...
英語の話なんてまったくないんだが、日本語を読めない人なんだろうね
韓国のソウルのどこにネタがあるんだ?
どうせNYTを読んだこともないんだろうね
オンライン購読者がどんなに国際的であろうと、基本的には米国の新聞だから、
アジアのニュース記事はほぼほぼ米国との関係で見た中国共産党+テク企業が中心で、他は単発的にフィーチャー記事があるのみ
韓国や日本のニュースなんて驚くほど少ない
ニュースのネタという意味は中国にアクセスしやすい香港にアジアの本社機能を置くのは合理的だが、
言論統制を避けるために東京ではなく、ソウルに移転するというだけの話
NYTの経営者から見れば、東京よりもソウルの方が評価が高いってことだ 日本の人口減ってるから日本語が通じる人が少なるし
先進国の中で経済成長してないの日本だけで、昭和の時代より平均年収が低い
マーケットとして見られなくなるのは確実だから、英語は覚えとかないと怖いよね >>262
は?
50年前より2000万人以上増えてるぞ いやあ多すぎだよ
どこ行くっても人だらけ
8000万人くらいで丁度いい >>264
ここ10年くらい減ってるのは分かるよね?
https://www.stat.go.jp/data/jinsui/new.html
人口が増えていた時期はバブルとか景気が良くて
人口が減り出した時期は不景気になってるのが現実 >>266
減ったぶん移民が増えるだけだぞ
日本の地域なのに外国人の方が多くなった地域から盗られてく >>266
それは行く先々であんたが「人だらけ」の一員だからだ 大丈夫だよその代わり外国人(帰化人、ミックス含む)がどんどん増えるから だからやばいって話なんだが
現代の日本の学校ですら、いじめ差別は当たり前でみんな仲良くはあり得ない そんなもん純日本人だけでもいじめ差別は当たり前だろ
いじめ差別のない地上の楽園でもあると思ってんのかw >>274
偏差値の高い学校と会社ではいじめが存在しなくなるよ 違う、そういう話じゃなくて
日本全体の生活水準が下がるから嫌だって話だ https://www.newsweekjapan.jp/nippon/season2/2019/05/239873.php
日本人の英語が上手くならない理由 『日本人の英語』著者が斬る30年間の変遷
マーク・ピーターセン
私が教員として関わってきた大学の英語入試問題の採点結果を振り返ってみたい。出来が最もよかったのが、
90年代前半の団塊ジュニアの受験生たちだ(受験者数も最大だった)。その後、とりわけ2000年代に入ってからは、
毎年私たちがどんなに問題をやさしくしようと努めても、採点結果は悪くなる一方だった。何より印象的だったのは、
以前は受験生の平均点が一番よかった「英文和訳」が逆に最も出来が悪い問題になったことである。
0点が圧倒的に多くなってしまった。つまり、普通の英文が読めない受験生が圧倒的に増えてきたのだ。(中略)
また、非常に残念なことに、中学・高校で使われている英語教科書に載っている英文も必要以上にシンプルになってきている。
基本的文法を学ぶ時間が減り、単純化された英語にしか触れていないことで、読解力がずいぶん下がっているようだ。
さらに言えば、30年くらい前から萌芽が見られた「語彙の貧困」という問題が、一層深刻になっていることも確かである。(中略)
英文読解に時間を割く代わりに、外国人とのコミュニケーションに役立つ英会話を学ばせよう、と思っているようだが、
不十分な文法知識と少ない語彙では片言の会話しかできるようにならないことは、真剣に語学を学習した人にとっては自明のことだろう。 >>75
高速翻訳の方が難しくて訓練が必要なの知らないのか。
そんなんだから日本人は英語に弱いんだよ。 【三木谷浩史】英語を社内公用語にしなければ、楽天は終わっていた [田杉山脈★]
https://egg.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1616846060/
ビジネスニュース板のスレだが…僅か半年足らずでここまで世論が変わるとはねぇ……な?俺の言った通りになったろワロタ笑 その国の経済的な発展と英語力は相関関係が無い、という意見もあるようだけど、それもどうかと思うけどね。
これは歴史家の磯田なんちゃらって人が最近言ってた事なんだけど、何故過去に日本だけが世界の中で発展する事が出来たのか?という問いに磯田なんちゃらさんはその理由として、日本は当時、他の国に比べて圧倒的に識字率が高かったという事を挙げていたのが印象的だった。
つまり識字率の高さが高度な技術力を伝達したり共有する礎になっていた訳だな。まぁ考えてみりゃ当たり前の話だよな。
この識字率ってのが割と日本没落のキーワードになってる様な気がするね。 最近では、Twitterとかで五行以上読めない人(あえて読まないんじゃなくて本当に読めない人)が五割なんて話が話題になったり、センター試験の問題文を読めない子ども達なんて本も出てたよな。
英語を扱えることこそが新しい「識字率」の世界標準に変化つつあるこの世の中でだよ?そりゃジャップが没落する訳だわ。なんの不思議もなさすぎてワロタ笑 >>286
ワロタワロタ、独り言うるせぇな。
統合失調症は措置入院してろ 昔の教育レベルと同じ水準のままで
日本スゴイとか言われてもな
中国人も韓国人も台湾人もエリートは英語もできるし
専門の知識もある 「英語ができる」の定義が、多少は間違いがあろうと実用的に問題なく英語が使えるということなら、残念ながら日本のエリートは英語ができない。
別に口頭のコミュニケーションだけじゃなく、読み書き含めた話ね。
東南アジア含めた中華系のエリートは皆、日常的に英語でも情報を取り入れて英語でコミュニケーションも自然にできる。正確に正しい英語を常に使えるわけじゃないが、実用レベルでは完全に使いこなしている。 日本のエリートは英語ができない
↑
へーなら誰が外国とやり取りしてんの? 省庁とかの話なら、単に自国の富を他国に分け与えるだけなら大した英語力なんて要らんからな。交渉して自国の有利になる様に説得する時に英語力が必要になるわけで…ジャップのエリートがやってるのは国を売ってキックバック美味えしてるだけだしワロタ笑 >残念ながら日本のエリートは英語ができない。
そりゃあ単に、あなたの周りに英語ができるエリートがいないだけだよ。
今も昔も、外務省、総合商社、銀行の国際部門など、毎日の仕事をする上で本当に英語が必須な所には、
4技能全てにおいて、かなり高度な英語力を持つ日本人が配置されているから心配ご無用。 >>293
リンゴとオレンジを比較してるようなものじゃねえか。
日本人の中にも英語ができる人間が”存在する”というレベルのことを言っているだけ(笑)
惨めになるからやめとけw
中華圏(中国本土除く)や韓国では、英語を業務で使わない会社員でも、エリートなら当然、英語が使えるのが当たり前。
外務所や商社なら、日本でも英語を上手に使う人間が存在するだろうけど、
それでも平均レベルで見れば、韓国の財閥企業のドメスティックな業務をしてる社員の方が、英語をバリバリ使う業種の日本人より英語はマシだろうw
日本には、学者でもまともに英語を使えない奴の方が多いが、世界的に見れば異常(中国本土は知らん) やっぱりこういうのって英会話業界の回し者なのかな? 中国人、韓国人は日本人より英語ができるって話はよく聞くが、
あまり客観的な根拠は聞かない気がする
TOEICの点数が云々ってのはあるが、
これも受験してる層が違うって話もあるしで結局よくわからん
例えば仕事等で中韓に頻繁に行っていろんなところで大勢と接していて
明らかに彼らの方が日本人より英語ができると実感してるような人はいるのかな? TOEIC満点とかアピールしてる日本人がいるけど
リーディングとリスニングのやつだからな
韓国はスピーキングとライティングもちゃんと受験してる >>297
そもそもTOEICの点数が低いと一流企業に入れないから
エリート=英語ができるの構図が出来上がる
たとえばサムスン社員で英語できない奴はいないだろ
現実問題、日本のエリート層は無能なんだわ、英語だけじゃなくてね 英会話塾の回し者か、日本下げしたいだけのパヨクか、どっちだろうなあ? 日本は人口が減っていて、安倍総理時代から移民歓迎の政治をしている
近いうちに外国人増えてきて、英語できなきゃ肩身狭いことにほぼ確実になる
私がおじいちゃんになる頃には、中国とアメリカで日本を半分ずつ奪われると思う 日本下げしたい訳ではない
でもこのまま行ったら確実に英語できなきゃ無能の時代になると思う
日本がこのまま少子化が進んで人口が減って
移民が入れられることは、もうほぼ決まってると思うんだ
違う未来が視えてる人いたら教えて欲しい 仮に移民受け入れることになったとしても、英語喋れる人は日本じゃなくてもっとまともな国に行きそう >>305
日本で生活して仕事する、圧倒的多数の普通の日本人にとって、生活や仕事で日常的に英語を使う
(特に英語を聞いて話す)必要性がほぼ皆無だからだよ。 関係ないけど4月からはじまった朝の情報番組「ラビット」
英語表記がLove itで
マスコットキャラがウサギ(Rabbit)
日本人が苦手なLRとVBの使い分け
コンパクトに表現されてて興味深い >>304
>でもこのまま行ったら確実に英語できなきゃ無能の時代になると思う
ならないな。どんなに移民が増えたとしても、移民がマイノリティーである限り、
社会全体ではマジョリティーの日本人が英語を学ぶのではなく、
マイノリティーの移民に日本語を学ばせて、日本(語)社会に適応させる方向に動くよ。
それこそ特定の国からの移民が人口の半分以上を占めて、国が乗っ取られるような
異常事態が発生しない限りはね。 >>305
心理的な問題じゃないか??
西洋画とかのパロディとか作っててひねくれているやん??w
モナリザがマスクしてるとか >>309
その移民の方が人口が多くなる異常事態に
このまま少子化と売国政治が続くなら、割となると思うのだけど 移民の方が多くなるとかいうのが、今のところ妄想でしかないんだよな >>311
それは単にあなたの妄想でしょ?
「近い将来、日本の人口の半分以上を移民が占めるようになる」
ということを具体的に示すデータがあるならソースを書いてください >>315
ないよ、推測だもの
少子化と売国政権は事実だから、中国アメリカにその内乗っ取られそうは現実味ないか? >>311
心配するなw
少なくとも俺たちが生きてる間はそうならない.。
そんなことよりも大地震や隕石が落ちてくる心配でもした方が良い。 >>316
ないね。少なくとも、近い将来に、移民が増えたせいで、日本で生活して仕事する普通の日本人の圧倒的多数が、
日常的に生活や仕事で英語を使わなければならなくなる可能性はほぼゼロと言っていい。
それこそ大地震が発生して東京が壊滅する可能性のほうが高いだろう。 >>318
それは単にあなたの妄想でしょ?
「日常的に生活や仕事で英語を使わなければならなくなる可能性はほぼゼロと言っていい。」
ということを具体的に示すデータがあるならソースを書いてください 明日地球が割れないこと証明できないと地球が割れることになるのか? >>319
是川(2018)によると、在留外国人、帰化人、国際児(いわゆるハーフ)を全て含めた日本国内の
「外国に由来する人口」は2065年に約1076万人、日本の総人口に占める割合は約12%になると予想されている。
http://iminseisaku.org/top/pdf/journal/010/010_013.pdf
(↓12ページ目のグラフがわかりやすい)
https://www.mlit.go.jp/policy/shingikai/content/001319649.pdf
この程度の「外国に由来する人口」の総数、日本の総人口に占める割合では、
近い将来に、移民が増えたせいで、日本で生活して仕事する普通の日本人の圧倒的多数が、
日常的に生活や仕事で英語を使わなければならなくなる可能性はゼロと言っていい。 移民でいえば、英語じゃなくて中国語とかポルトガル語になったりして。 >>303
というか出稼ぎの時代が来そう
昔の指導的立場で海外に行くのはもうないだろうな フランス人「chinese go!!」
ひろゆき「ふふっ…(ヘラヘラニヤニヤw)」
やっぱこいつ日本人だわ >>324
団塊ジュニア世代がそういう立場になっててもおかしくない世代なのに
この世代骨抜きにされたからな。 >>324
初代iPhoneの鏡面研磨
アップルは日本の職人が研磨する様子をビデオにとって
あとはノウハウを職人から聞き出して
中国人に丸投げ
それでも鴻海は鏡面研磨を実現してしまった。
だとしたら日本の研磨職人って一体何なんだろう
もう研磨職人は精神論に逃げるしかないんじゃないか
職人のこだわりとか行き方を付加価値として売るしかない
でも、そんなものは日本国内でしか通用しない
そういうインチキが日本ではまかり通ってる
だから日本は衰退する
世襲が日本を弱体化させるんだ >>322
ほう、ソースは?って尋ねるだけあって自らソースを出して来れるとは。5ちゃんで初めて見た。やるね。 >>322
12%はやばいね、それは非常にまずい
集団の5%程度に偏った考えの声が大きい奴がいるとやばいから 小栗旬、ハリウッド進出で苦労した「サーモン」と改めて感じた日本のよさ (1/3) 〈AERA〉|AERA dot. (アエラドット)
ttps://dot.asahi.com/aera/2021051200018.html そもそも英語と日本語はかなり違う言語で、2つの言語で一致しているところを見つける方が難しい
英語を話すのにネイティブ感覚が必要と仮定するなら、その感覚を養うのが一番難しい部類に属してると思う
それでも頑張って努力すれば身につくんだけど、最近の日本人はマジで勉強しないからなぁ >>331
> そもそも英語と日本語はかなり違う言語で、2つの言語で一致しているところを見つける方が難しい
道路とroadみたいな基本語ですら逆だしな >>311
こんな弱々しい国に来る位ならシンガポールとか行った方が良くない?それに今の小学生は英語話せるでしょ。学校で習ってるし。キッズ英会話も流行ってるから園児もペラペラ。古い世代には関係のない話。 本当に英語を使うか死ぬかまで追い込まれれば数年で必要なだけはできるようになるんじゃない?
だったら今、何十年も先の未来の日本がどうだから云々を考える必要はないだろ >>333
そう考えるとこのスレ立ては半世紀早かったな。
皮肉なことに英語を話せる日本人が大多数になればそれに伴って英語を話せることを前提とした社会構造になり英語難民が増える。今日本人英語難民はほとんどいない。
今のデジタル化の波に対応できずワクチン申込に四苦八苦してる老人みたいなもん。こういう謂わばデジタル化難民は社会が全くデジタル化していなかった昔は居なかった。 英語って極論すれば単語とその並べ方、それだけだよね
でも出来るだけ少ない単語で表現するとクールみたいな美学めいたものがあって、
それが意訳つーか捻った意味の慣用句が時代と共に増殖して直訳では理解しにくくなる一つの要因な気がする 二択の同じ答えが英語と日本語では真逆になる位だからな
イヤー! English Grammar in Useって絶賛してる人がいるけど
そんなにいいかな
英語と日本語は違いすぎるから
この本だと
説明が足りなくて理解できないと思う 東洋経済に英語塾が「日本人は英語できない!」みたいな記事出してるね
こんな変則的な広告も出して大変ねぇ ゲームやエロサイト、YouTubeやInstagramから日本語を消して英語Onlyにすれば良い
たぶん日常生活で使う程度には英語できる人増える テキストの日常会話は少し不自然だからね
留学とかしなくても
自然な英語を知る機会は増えてるね そもそも日本人は洋楽聞かないよなぁ〜
なんでかな?? 最近の洋楽の歌詞はファックとかビッチばかりでイヤになるからな 洋楽を聞いて英語ができるようになったと自称する人がたまにいるけど、そういう人はそういうキャラでいたいだけで、厳密にはウソをついているからな
洋楽が好きで、英語圏(米or英)の文化が好き、ゆえに英語を勉強するモチベーションが高いというだけの話かと
だれでも継続的に勉強・訓練したら英語力は伸びるという事実があるだけだ(その継続努力が一番難しい)
日本人は英語を勉強する理由がないから、そもそも英語力を高めるモチベーションがない
あるのは、努力なしに英語が話せたらいいな、という漠然として願望じゃないかね
現状、英語の能力によって収入は変わらないから、一部の観光に依存する途上国のように英語ができるだけで収入が2倍になるなら、勤勉な日本人の英語力は飛躍的に高まるんじゃないかな 結構洋楽聞く日本人多いと思うがな
その理由のほとんどは歌詞の意味が分からないから
BGMにちょうどええってことや
日本人の多くが英語が分かるようになると聞く人少なくなるかもな 歌詞がわからないのに洋楽が好きな人に聞くと
歌手の声を楽器の音と同じように音楽の一部として聞くと答えるね
これはもしかして、日本人はコオロギとかの虫の声を
noiseではなくmusicとして捉える脳みそをしているという話と何か関係あるかと思ったが、
別に何も関係ないかもしれん >>346
そりゃいくらなんでも意地の悪い言い方だ
アニメや漫画が好きで日本語習得したと主張する外国人は多いが
あいつら全員嘘吐きかって話になる
モチベーションは努力の効果を数倍に引き上げる
それで十分だろ 英語の発音の本を数冊よんだけど
英語の歌を歌うことをすすめている人が多かったな
英語のリズムやリンキングを身につけるのに有効だとか
あと、英語ができる人は楽器の演奏をしていた人や
スポーツをしていた人が多いらしい >>348
日本人に限らず、例えば誰も寝てはならぬとか、夜の女王のアリアとか聞く人いると思うけど、
彼らは全員イタリア語やドイツ語に堪能なのか? オペラ観るならそれくらいのイタリア語わかってるでしょ ちょっと勢い余ったが
対訳見て聴いてりゃオペラの内容くらい
だいたいわかるようになるんだよ
実際大してむずかしい文章はないし それはイタリア語がわかってるってことではなくて、内容を覚えているってだけでは? あくまでもオレの場合はだけど
それプラスでラジオ講座のイタリア語ちょっとやったので
基本文くらいは理解できる
そしてオペラなんて基本文でほとんど足りる なんか自慢になってしまったスマン
あとそれほど堪能でもないので突っ込まれたら困る >>347
BOB DYLAN知らない日本人て団塊ジュニア世代にも
ざらにいるよ。音楽好きなんてレベルの話じゃないだろう??w >>305
日本の英語教育もインパール作戦になっているからだよ
精神論で頑張れ、がんばれば大丈夫のやりかたになっている
習得に関して具体的な戦略・戦術がない
やればできるの個人への丸投げしかない 純ジャパでTOEIC満点や英検一級に合格した
人がTwitterにはけっこういるけど
毎日数時間勉強してるってのがほとんど
語学に王道なし 英語がある程度できるようになるまでには
かなりの時間勉強しないといけない
社会人になってしまうと、勉強時間が取れないから
かなり厳しくなる >>360
お前がまさに今見てるその物体はなんのためにあるんだよ
情報不足で失敗した話と一緒にするな
ググレカス でも情報と教材が多すぎて
何をやればいいのか分からなくなるってのはあるかも
TOEICで高得点取って、英検一級に合格できれば
教材から卒業できる 教材って聞いてちょっと思ったけど、しょうもない教材多すぎない?
特に発音
fとかnの発音が日本語と違うとか載ってる本あったけど、本当どうでもいいと思った
sとshとか、rとlとか、英語で弁別のある音は大事かもしれないが... なんで義務教育で発音と発音記号の勉強しないんだろう
日本語と英語の発音の違いを全く理解してない人を何千万と量産してる気がする 文法知識をくどくど勉強するのはナンセンスだって言う人たちが
発音記号についてもナンセンスだと言ってんじゃないのかね。知らんけど
アメリカ人の子どもは文法知識も発音記号も知らなくてもちゃんと英語を覚えるって理論で ここはアメリカじゃないから英語で溢れてるわけでもない そりゃそうなんだけど、子どもが自然に言葉を覚えるときはコレコレだから
同じようにやれば良いんだという理論は根強い
まあ理論というより信仰に近い物だろうけどな 文科省は授業をオールイングリッシュでやりたいよう
だが
そんな能力のある教師なんてそうはいない
NHKのラジオ番組でも利用すればいい
中高生の基礎英語 in English
ttps://www.nhk.or.jp/radio/ondemand/detail.html?p=6808_01 英語喋れるようになったら外国に脱出する人増えるだろうね >>373
この番組はその低レベル授業を元高校教諭が再現した過去最悪のラジオ講座になってるけどなw
スレみたら分かると思うが 全くついていけない学生が9割になると思うがどうフォローするんだろうな >>373
たいていネイティブと二人で授業してるでしょ。日本人の先生しかいないとか、おじいちゃん世代? >>377
オールイングリッシュ始まるまでは何十年も一部でALTと二人で授業だったのが、今後は英検準1級すら半数がとれない日本人教諭が、一人で全て英語で授業すると変わったから話題になってる 日本にいると皆愚かというか醜い人間になる
知性がないとかでは無く善悪よりも要領の良い生き方が正しいという価値観に染まってしまう アメリカや中国の方がよほど「要領の良い生き方が正しいという価値観」だろ... >>366
アルファベットよりも先、一番最初に発音記号を学ぶ方が良いかも知れんね。
その後アルファベットを学ぶ訳だが、当然その読み方は片仮名でなく発音記号で学ぶと。 >>366
いまある日本の学校英語を教えられなくなるからだよ
そもそも英語の発音が滅茶苦茶になるのは
発音が身についてないのに「英文を読む」からきているわけで
ようは、そのままよく言われているように文字と音が違うからなわけでさ
つまり今の文法主体、ようは文字主体の英語教育を
全面的に見直さないといけなくなる
そうなると学校の先生も入れ替えた方が良いのでは?(リストラ)とかにもなってくる
公務員は未だに終身雇用みたいなものなので聖域に手を付けられない 学校で発音がーとか言ってる奴ってアホなの?
いくらでも、ネットで聴くことが出来るこの時代に。 >>382
これだよな
曲を数回聞いただけで即カラオケで完璧歌えないと音痴と言われるのと同じで、訛ってる発音おかしいって聞いてもないのに無理だし
現実問題として時間もないし指導者も用意できないしリーディング特化が正しいと思うが、最近の4技能でそれすら崩壊
多少話せるようになる犠牲として読めなくなってきてる
日本人教諭の雇用維持のための公共事業であって、生徒がどうなろうとどうでもいいしな >>383
それいったら線形代数も複素解析もネットで無料で勉強できる 会話や発音は学校外で習うものだよ
スポーツや音楽や美術だってそうだろw 例えば体育の授業でサッカー習うけど
それだけで県大会優勝できると思うのか? たかが英語をスポーツや芸術、県大会優勝と比べてるの草生える スポーツに例えれば、県大会優勝はともかく、体育の授業ではなく
ガチの部活くらいの労力はかけないと話にならんとは言えるだろう 部活を3年やればどんなスポーツでも
練習試合に出れるくらいにはなる
それは毎日練習してるから
英語もそれと同じように練習しないといけない
よく美術で技術を教えてほしかったなんて言う人がいるけど
学校の授業時間だけでデッサンなんてできるようになるわけがない >>389
>>390
だからそれを英語に置き換えて考えてみると
学校の授業時間だけじゃどうしようもないのに
発音ガーとか教師ガーとか言い出す馬鹿が多いんだな まあ、授業時間を増やせって言うんならまだわからなくもないけど
現状の時間の中で会話だの発音だの真剣に取り組んだら
ますます学力が落ちるは 音が分からないと聞き取れない、いくら聞いても無駄
やったふりの練習にしかならない
音を判別できてないと
耳で聞いて、どの言葉が分からないのかすら、分からないわけでさ 文部科学省の有識者会議が24日開かれ、英語の「読む」「聞く」「話す」「書く」の4技能
評価を目的とした大学入学共通テストでの民間試験活用について、正式に断念する方向
でまとまった。代わりに、各大学の個別入試での利用を支援する方針が固まった。
英語民間、共通テスト活用断念へ 大学の個別入試支援―文科省会議:時事ドットコム
https://www.jiji.com/jc/article?k=2021052401074&g=soc >>374
内心嫌な奴多いだろうからな(笑)日本社会 23 :名無しさん@1周年:2018/01/11(木) 19:24:50.16 ID:LpdRc/TO0.net
>>13田舎はいい面してドロドロしてんだよ、マジに
24 :名無しさん@1周年:2018/01/11(木) 19:24:50.83 ID:xLVvHkv70.net
日本の田舎はヤバい
25 :名無しさん@1周年:2018/01/11(木) 19:25:24.89 ID:NAVyVlXI0.net
>>17
限界集落のようなガチガチすぎるしきたりも問題あるけど
逆に都会のように全く地域に所属する意識がないのもダメだ
アイデンティティは地域や家族から生まれるものだからね
26 :名無しさん@1周年:2018/01/11(木) 19:25:25.63 ID:SbWP13OS0.net
江戸時代までは公共インフラが発達してなかったので
小さな集落単位ですべて終わらせていた
27 :名無しさん@1周年:2018/01/11(木) 19:25:33.15 ID:LpdRc/TO0.net
金持ちがw貧乏がwなんて言ってると
28 :名無しさん@1周年:2018/01/11(木) 19:26:02.75 ID:zzEpR3+z0.net
場所によりけり
29 :名無しさん@1周年:2018/01/11(木) 19:26:07.04 ID:4A3urCkz0.net
田舎の会社で方言使ったら接遇委員会で名指しで批判されてたからな。
なお地元の方言は良いらしい。排他的と言うよりは世間が狭いから容量も小さい。全員がそうじゃないが、よそ者一人の意見より地元の一人の意見が数倍強いのが現実。 >>395
民間試験のレベル差が酷すぎて一番簡単なものに集中してて無意味だったしこうなるよな
TOEFL一択にすれば日本変わると思ったが、小学生が最難関大学入試受けるほどレベル差があって無謀だし難しいな (1)今と違うことをやる
(2)今やってることをもっとやる
(1)の方が目先が変わって目立つからそれが仕事の奴は金儲けや出世の役に立つだろうけど
本当は(2)の方が必要な場合が多いと思う 単純に過去問を速度1.5倍から2倍くらいで聞くようにするだけじゃ意味ないかな? 大学入試の改革は頓挫
日本人のスピーキング能力は低いままだな 漢文や古文と同じように英語を扱ってるからじゃねえの
古文漢文の先生や学者が当時の人間と喋れるわけねえし
筆談はできるかもだが
それは英語も一緒だな 初学者だったり英語が出来ない向けの人の教材がない
そのような人達を対象にしましたという教材は山ほどあるが
釣り文句でしかなく、中身を見れば対象レベルがズレており
何段階か上に設定されている
ようは英語好きによる英語好きのマニアックな世界になっており全体的にレベルが高い
ニワカはお断りと、心折りにきて挫折させる教材ばかりになっている >>404
「はじめての英語」アスカカルチャーはいいですよ >>404
逆に初心者中級者の学習者が多い教材ばかりだけどな
上級者用は需要もないので少ないというのはあるけど
大人用超初心者向けは少ないから詐欺師がぼったくりで出してるのあるけど
小中学生向けの教材使えばいいのでは
安くて質がよいしいっぱいある >>404
そういう教材はそこそこ以上に偏差値高い秀才だった人が対象でしょ
受験英語的なことは一通りできてるのが前提
そういう人じゃないと必要に迫られたり自己啓発で一念発起したりはなかなかしない >>305
謎ではない。日本語を話していれば英語は話せなくなるのは当たり前の話。両者はそれくらい違う。 ひろゆき「大卒の韓国人はみんな英語しゃべれるのに日本人はしゃべれない。レベル低すぎる」 [434776867]
https://leia.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1622101610/ >>411
ひろゆきは馬鹿だから真に受けるなよ
韓国の4年制大学進学率は64%(2016年)
この全員が英語に堪能なわけない
傾向としては日本より話せるんだろうけどね 韓国人の馬鹿さをみれば英語話せても馬鹿が直らないことがよくわかる。 韓国の財閥系上位企業に就職するには、大卒入社時点で最低TOEIC900以上留学経験ありが求められてるから、前提が日本とは違う
日本は英語が出来なくても一流企業にいけてしまう楽な世界で、英語が出来ればさらに楽になるパラダイス
超難関大卒英語なしと二流大卒英語ありが対等か後者が逆転する世界線に近年なってきてるからな
まあ後者は二流外大卒で海外トップ大学院にロンダリングという手を使うが
昔は外大とか英語屋で報われなかったが、いまや下手な超難関大よりも人生イージーモードだから、英語はチートツールだと思う 歴史教育などはマトモじゃないにしても、
韓国のエリート層は日本のエリートより勉強に労力を割いてはいるんだろう
しかし日本のエリートだって勉強中心の学生時代を送っている例が多い
世の中を動かすエリートこそバランスの取れた常識力が必要なんだからあまり勉強ばかりでも困る 日本の文系大学生は勉強しないけどな(韓国はどうか知らん)
飲み会の盛り上げ方が上手い人が就職に有利だぞ ひろゆきはよくリンゴとオレンジを比較に持ち出すからな
話は面白くても真面目に聞く価値はないし、ましてや話を真に受けるのは愚かだ
平均すれば、韓国人の方が日本人よりも少し英語ができる、というのは事実でも、
平均と平均を比較してるのに、韓国の財閥企業を比較対象に持ち出すのはおかしい
エリートとエリートを比較するなら正しいと思うけど(日本のエリートは英語ができず、韓国のエリートは英語が堪能)
単純に社会の仕組みが違い、日本では英語ができても収入に直結しないという話だろう
ちなみに、英語以外のスキルでも日本のエリートに関しては韓国のエリートより無能なのは事実だろう
別に韓国に限らず、東南アジアの途上国でもエリートは驚くほど優秀だ
日本は平均レベルが高くエリートのレベルが低い国だからな 日経HR 2019年2月にMARCHクラス以上の就活生に実施したアンケート結果
大学別 toeic平均スコア
東京外国語大学 8人 895.6
お茶の水女子大学 2人 867.5
上智大学 12人 834.6
東京大学 9人 823.3
慶應義塾大学 18人 795.6
一橋大学 5人 767.0
国際基督教大学 2人 757.5
早稲田大学 27人 710.9
東京工業大学 4人 680.0
首都大学東京 1人 675.0
青山学院大学 3 631.7
津田塾大学 1人 620.0
立教大学 7人 615.7
中央大学 5人 615.0
東京理科大学 3人 596.7
学習院大学 5人 575.0
明治大学 9人 571.1
法政大学 8人 555.6
対象者:2020年3月卒業予定の大学4年生・修士2年生
回答者数:214人(文系174人、理系39人、その他1人/男子102人、女子112人)
調査期間:2019年2月22日〜26日
MARCH以上の就活生のTOEIC平均点は? | 【キャリエデュ】日経HRのキャリア教育・就職支援情報サイト
https://career-edu.nikkeihr.co.jp/category02/marchtoeic.html 韓国の財閥系企業エリートの友達から聞いた話では、エリートと非エリートでは天国と地獄の差があって、非エリートは生きていくことすら辛いとこまで追い込まれるから必死らしい
かと言ってエリートも入社後の選別で生き残れなければ40で実質クビだから精神的に追い詰められるらしい
日本での東大入試が定年まで毎年続く感覚で、エリートは常に競争に晒されてるから日本とは雲泥の差になるのだろうな
日本は18歳まででそれ以降はエリートが楽な世界である意味恵まれてる
非エリートも韓国の衣食住に困るような感じにはならないし
まあ理想的な共産主義が実現された衰退国家美しい日本だなw >>412
世間知らず何だろうね。
スマート農業(笑)
日本の狭い変形農地でやれるわけない。
現場知らない人はいつでもおめでたい 『アメリカはなぜ嫌われるのか』問題をこう立てること自体、さほど生産的でないであろうし(本書の内容が示している)、随分粗っぽい問題設定ではないだろうか。我々はアメリカにむしろアンビバレンツ(愛憎相半ば)な感情を持ってはいても、そんなに単純ではないだろう。
マクドナルドに代表される「ファーストフードのグローバル化が各国の食文化を破壊し、均質化する」というが、これもよく聞く説であり、最近米国で、肥満はマックのせいだと同社を裁判所に訴え、敗訴した事件を思い出して苦笑してしまった。マックが嫌なら行かなければよいだけの話である。グローバリズムと騒ぐまでもない。
本書の特徴の一つは、内外の様々の論者を引用である。
しかし、引用が多いが、その内容の説明は表面的なものにとどまっている。
例えば、終戦直後のアメリカに対する態度に代表される日本人の卑屈さの説明として、心理学者の岸田秀を引用し、「急激な近代化」によって、「細やかな人間関係の中にあった社会が、その基盤であった村落共同体を失って、自我の拠り所をあちこちに分散させた結果が「卑屈さ」の要因だとした」と説明しているが、「自我の拠り所をあちこちに分散させ」るのは日本人だけではあるまい。この点、岸田秀を直接読むほうが多分よく分かるだろう。
最近はやりの感があるエマニュエル・トッドによる家族構造に基づく資本主義(アングロサクソンの個人的資本主義と日独等の組織型資本主義)の類型化も、この程度の説明では読者に説得力をもつことはできないだろう。 日本だと企業が人材育てるから学生時代の語学力がそこまで所得やキャリアに影響しないんだろ
海外で仕事したけりゃ
英語以外の能力磨いてネタ作って、
TOEIC付け焼き刃ドーピングで700ぐらいとって足切り逃れて
大手総合職に潜り込んで、結果残して駐在ルート
これが最適解
というか新卒で人生絞り込まれる日本の構造上、
このルートからズレると、ビジネスマンとして英語を使って相応の仕事をするのはかなり厳しくなる
英語だけできてもツアーガイドや都市部のドンキの店員や空港の土産物屋やビジネス英会話講師(笑)ぐらいしか仕事ないだろ まあスピーキングやる時間あるなら
早慶に入るために勉強した方がいい もうこのスレは終了でいいんじゃないか
日本語は英語とかけ離れてるからってのと、必要ないからってのが理由で結論出てる
そもそも別に困ってないから難民じゃないしな 学科だけ延々とやってる教習所みたいなもんだな
実技まったくなし
それで車が運転出来るようになるわけない 譜面を読めても練習しなければピアノは弾けるようにならない
ルールブックを覚えても練習しないとサッカーはうまくならない
のと同じ
英語は音楽や体育に近い
部活で費やす時間と同じ時間スピーキングの練習すれば
英語を話せるようになる
社会人になってからだと忙しいのでかなり厳しい >>427
>社会人になってからだと忙しいのでかなり厳しい
これをもっとわかってもらいたいよね
学生の間に、英語をマスターしてるといいよ 英語が必要な職に就きたい大学生はけっこう英語を身に着けるだけの勉強をしてるのでは
社会人になってから思いがけず英語が必要になった人は大変だろうけど 冠婚葬祭を人付き合いの口実にしようとするのが見苦しいんだよな
それぐらいの強制力がないと人付き合いさえろくにできないのかよ…日本人て 日本人って世間知らずの田舎者だなあとYouTubeのコメント見ると思うわ
視聴者の大半が英語圏の人のエンタメ動画でI'm Japanese living in Japan.みたいにはじめるコメントをよく見るが、
率直に言って気持ち悪すぎ。
kyを嫌う国のくせにkyの定義のようなコメント... 日本人が英語で日本の文化を紹介してる
動画は外国人のコメントが付いてるので面白い
ネイティブ並の発音ができなくても
話す内容が面白ければ動画は見てもらえる https://www.youtube.com/watch?v=s-ZTE31nUy8
アメリカの大学で教えてる年配の日本人でカタカナ英語じゃない人っておるんかな
日本の大学のドイツ語やフランス語の先生がカタコトの日本語を話すようなものか それで講義が成立するなら、発音がどうのこうのとこだわることがどれだけ無意味なことかわかってしまうな? カタカナ英語が嫌われるのは聞き側に努力を強いるからだろ
カタコト日本語は努力しなくても聞き取れるから
同じには扱えないはず >>435の動画のシカゴ大学の人は日本語訛りの英語であるものの、
リズムは英語のリズムだから、普通に通じる英語だろ
ただ文法的に少しおかしな文が目についたけれども(理解を妨げるようなものではない)
訛りを異常に気にする人が多いが、彼らの英語力はせいぜい中級レベルで、だいたいは初級レベルだろうと思う
経験上、英語の運用能力の高い人で、訛りだけに着目して異常なこだわりを持つ人はいないからな
英語力を高めて、しょうもないコンプレックスを克服しろよ、おまえらw AFN Tokyoの番組の中には、米兵の日本人妻がリスナーに簡単な日本語や日本文化を教えるコーナーがあるんだが、想像以上のジャパニーズイングリッシュでびっくりした覚えがある。
ネイティブレベルの発音なんてなくても語彙力さえあれば、夫婦生活できるし、番組内で笑いは取れるんだなと。
本人には失礼ながらも、勉強のモチベーションになったことは確か。 英語塾や英語参考書が
「butとbatを間違えたら伝わらない!」
とか
「Call me taxiだとタクシーさんって呼ばれる!」
とかトンチキな煽り文句喧伝してるから、使えるようにならない
こんな細かいところまで完璧にしろと言われたらやる気なくなるんだな
外国人は機械みたいな存在で、聞こえてきたことをその通りに解釈することしかできないとでも思ってるんかな 掘った芋いじるなのジョン万次郎は凄かった
これに続いた英語の達人がダメなんだよ
耳から聞こえた音をカタカナにせず、文書の文字から勝手に音を作ってカタカナにした人達がいる
tunnelをトンネルとかさ、タノウなら通じるわけだが、つまり一文字もあってない
発音どころか音節もあってないのでネイティブが理解することはない
というか日本語でタノウと言ったら日本人も理解せず、なんのことですか???となる
ようはカタカナは英語で使えるが、すでに存在しているカタカナの言葉は壮大な地雷原になっているので
残念ながら、そのままでは使えない
本来は有用なはずなのにゴミを大量生産してきた人達のおかげでさ 「言語って、音だから!」
https://youtu.be/f7zPBHtxbH0
こんなに喋れるのに、すごく勿体ないよね前澤氏
「地球」が「おしり」に聞こえるってシャレにならんだろ
カタカナ英語の悪夢w 再掲
そういうすでに日本語化した外来語が通じないのは、発音の問題じゃなくて単に英語で何て言うか知らないだけ
外来語は日本語だという意識がなさすぎ ちなみに宇多田ヒカルの場合
https://youtu.be/mnNlOJZaZG8
ヒマな人は自動翻訳させて前澤氏の場合と字幕を比較すると良く分かると思う
宇多田の英語はほぼパーフェクトに拾うがカタカナ英語は完全に字幕崩壊する アメリカ人は自動翻訳程度にしか物事を解釈できないんだへー >>444
アクセントさえ間違えなきゃ概ね合ってるよ 日本の国力を削ぐ為に、英語勉強法や教育システムをややこしくしてる。ちょっと前までは、中学まで英語教えないくせに、高校大学受験では主要教科になるしな。いろいろ変な理論がまかり通っている。 江戸幕末の英学のごとく実用回帰すればネイティブとコミュニケーションを取れるようにはなる。
ただ、現代日本社会では英語を話す場面がない。
日本人が英語を話せないのは現在の国力のおかげ。 今後日本の国力が低下して行けば日本人貧民の出稼ぎ先は中国だろ。英語より中国語だよ
IT技術者とかの優良出稼ぎ人は英語が出来た方が良いだろうけど
そういう人は必要とあらば何とでもするだろう どう頑張っても母国語以上に話せるようにはならないんだから、日本語をちゃんと勉強させたほうがいいんじゃないの。語頭のラ行と撥音の後のラ行は違うし、母音に挟まれるラ行も変えてもいいし、イ以外のイの段が口蓋化してるとか。鼻濁音すら知らないとか、日本人は日本語の発音すら適当だから、他の言語の発音のイメージが分からないだよ。後は音楽の授業でちゃんと腹式呼吸を教えるべき 母国語の発音の厳密性に無頓着なのはどこも一緒では? >>452
そう思って10年前から中国語3年ほど習った以後毎年必ず中国に行って忘れないようにしてたけどさ、最近の中国は英語教育が凄い
あと20年立てば中国人は英語で指示するようになると思うわ他のアジアも若い世代は英語必死に覚えてるし >>454
そうなんだよね。厳密性に無頓着だと日本語はより声への認識力が低くなってそう。日本人は歌が下手な人が多いとか、アメリカの政治家はボイトレちゃんとするけど、日本の政治家は何しゃべってんだか分からない人もいるし、選挙でも声がかすれてて耳障りでも気にしてない人が多すぎ。 洋画の吹き替えしてる人の声はネイティブみたいな声を出せてるな 「日本人がこれだけ多くのノーベル賞を受賞できたのは、高い翻訳能力があってこそ」
と伝える記事を掲載した。
翻訳とノーベル賞との間には、どんな関係があるのだろうか。記事は、日本の科学者には特徴があり「英語ができない人が多い」と指摘している。
ノーベル賞受賞者のなかにも、英語ができない科学者がいて中国人を驚かせたそうだが、
日本人で驚く人はあまりいないだろう。日本は発達した翻訳のおかげで、科学技術を「母語で学び、研究できる」のが当たり前になっている。海外では、科学者になるには英語などの外国語をマスターしたうえで、
外国語で学び、考え、研究しなければならないので、日本の科学者はそれだけ有利だという。 >>458
「英語ができない」といっても、読むことはできるでしょう。 >>458
そこで書かれている「英語ができない」は「英語が話せない」ということでしょ。
たとえ英語を話したり聞いたりすることはできなくても、理系の研究者で英語の論文や専門書が読めないということはありえない。 理系は論文読めないと始まらないからな。結局日本人エリート層も、リスニングやスピーキングに必要な
聴音発音が致命的なんだよね。 英語が出来ないことで有名なノーベル賞益川教授は、自分を例にして勘違いするやつが多いのを理解してて、英語は絶対にやれと言ってるもんな。 >>458
今のノーベル賞は日本が金銭的に有利だった世代だし、それでさえ先進国の中では決して多いとは言えない数。
正直、高度成長期世代の成功体験でホルホルしてたらヤバいよね。
明治の戦争体験で第二次大戦をやっちゃうようなものだ。 論文の数が減って
大学のランキングは低下し続けてるしね >>458
それは、もう昔の話しだよ
黒船、そして文明開化で日本は外国の情報を集めまくり身に付ける努力をした
英語に限らずドイツ語、オランダ語、その他・・・、そもそも中国語、これらの文献を翻訳しまくっていたのが日本
何語に情報が一元化されまくっているかと言えば日本語だった
だから本の時代は、むしろ日本語で情報にアクセスするのが効率的であり
アジアの国々のエリートには日本語が出来る人が、それなりにいた
つまり「日本人は有利」は、その通りだった
でもインターネットの登場で根底から変わってしまった
翻訳されて本になるのを待っていたら話しにならない サーチナとかレコードチャイナとか、典型的なプロパガンダだわな。
もう記事のパターンは決まっている。
「日本の○○に中国のネット民驚愕 、我々は後50年日本には追いつけない!」
「中国人の日本旅行記 、日本の民度の高さに驚き」
「日本の○○を韓国ネット民が嘲笑も中国ネット民 、それは韓国がおかしい。我々は100%日本を支持する!」
「オーストラリアで日本人殴られる。中国ネット民、韓国人と間違えられたのでは?日本よ共に戦おう!」
日本人の中国への優越感を煽り、危機意識を削ぐことと、日本人のヘイト意識を中国以外に向けること。
さすがにヤフーはヤバさに気付いてこの2社の記事を載せなくなったが、アクセスは取れるので後発のau系とかは嬉々として載せて、掲示板はプロパガンダの期待通りのネトウヨ的反応。
どういう効果を期待してる記事なのか考えながら読むとそれはそれでプロパガンダの勉強にはなる。 そもそもネトウヨやってるような輩が叩いてる韓国や中国はTOEIC平均スコアが日本より高いんだよな マークピーターセンが言っていたが
日本ではTOEFLは老若男女誰でも受けてるから平均点が低くてあたりまえ
平均スコアが高い国も日本も、受験者TOP5だけを見れば点数はほとんど同じ TOEFLなんて留学に使う人以外あまり
受験しないような
TOEICより難しいんだから
英語が日本人の中ではできる方の人が
受験してるはず 留学の為にTOEFL受けたけど、日本人は英語が出来ない金持ちの馬鹿な子供が受けている印象だった
点数が低くても受かるコミカレや三流校に行く人が多くて平均点は下がる
他国のようにエリート中心に上位大学受験者による平均点ではない
あとは受験回数の違いかな
日本人は周り見てると平均10回以上受けてたけど、他国からの留学生は2回程度しか受けてない
受験料があまりにも高いのと他国の留学生は勉強を仕上げてから受けるのに対して、日本人は勉強初期から模試のように受けているから平均点が低くなる 一般人の平均で言えば、中国人はまったく英語ができない(若い世代でも同じだ)
英語ができないというのは、
日本人や韓国人とは違って、うまく話せないとかそういうレベルじゃなく、
だれでも知っているWaterのような単語さえ理解できないレベル
まあお金大好きな中国人はMoneyだけは認知度高いと思うけど
ただ、都市部のエリート層の若い人は英語力はだいぶマシになってるだろうけどね
Wall Street Englishなどの英会話学校が街中にたくさんあるが、まだまだ中国の英語力は日本や韓国と比較できるレベルにない
テストのスコアなんかは参考にならない(受験者は特殊な階層)
トップ層の英語力だけ見れば中国人の方が日本のトップなんかより英語の運用力は高いだろうけどね >>470
日本の受験者数が250万、韓国が200万、人口比を考えると韓国の方が圧倒的に受験人口比が高いので、
「韓国では選りすぐりのエリートだけが受験してる」
「だから平均スコアが高いだけだ」
という負け惜しみは全く成立していないですね >>473
日本人のTOEIC平均スコアは517点。韓国676点、中国600点、だそうですけど、あなたは一体何を根拠にそんな嘘ハッタリレスやっちゃったんですか? >>475
日本の大学生のように中国人がTOEICを受けると思ってるのか?
頭悪すぎ
そもそも日本語の読解力がないんだろう
中国の受験者は特殊な階層とちゃんと指摘してるんだからさ >>477
都合が悪くなるとソースと言えばいいと思ってるバカか?
中国のことを何も知らないくせに語ってんじゃねえよ
おまえは中国に行ったことないんだろ?
日本や韓国では知名度のあるTOEICだが、中国でも同じような知名度だと思ってそうだな
ちなみにTOEICスコアだけで見たら、中国大陸の方があの香港よりも点数が高い
もちろんマカオなんかよりはるかに大陸の方が点数が高い(マカオは日本よりもかなり点数が低い)
マカオと中国の都市で、どっちが英語が通じるかと言えば、10倍くらいマカオの方が通じるんだけどね
香港人よりもTOEICスコアの高い大陸中国人が普通の層のわけねえだろ >>478
ソースを出せ、という質問に対してまず出せない時点で既にそれは君の主観であり感想にすぎない。そしてマカオの話は聞いていない。
「普通の層」の定義も不明。10倍ってお前統計取ったのか?
君は英語を語る前に中学入試くらいの国語から始めた方が良い。
うん、頭の悪い君にとても難しい質問をしてしまった点については「バカ」だということを認めるよ。 >>30
そうだとしたら高度成長期の日本は英語できていたのかな?
日本経済停滞の理由は少子高齢化が主な理由 >>481
原因:少子高齢化
結果:日本経済停滞
対処:英語力強化(じゃなくても良いけど何が良いかな) >>479
じゃあ君は”平均的な中国人”の英語力が日本人よりも上であるソースを出せよ
言い訳抜きでソースを出すか出さないかどちらかだ
ソースを出せないなら君は妄想に基づいて主張していることになる
あと中国に行ったことがあるのか?言い訳はいいから、Yes or Noで答えなさい
何も知らないネット弁慶が妄想を語ることってよくあるよね
知識のないことを認めず、知識がないからこそ主張が強くなるという典型パターンだな
知能が低いんだろうね >>484
お前がソースを出したらいくらでも、こっちもソース出してやるよ。
まず俺が先に求めてるんだ。誤魔化さずに逃げずに出せよ。
出せなかったら「言い訳抜きでソースを出すか出さないかどちらかだ
ソースを出せないなら君は妄想に基づいて主張していることになる」
そして、お前のこの言葉がまさにお前自身に突き刺さっている惨めな姿を嘲笑してやるから。 >>481
高度成長期とはレースのルールとメンバーが変わったんだよね。
その頃は日本が負けることになる中国、台湾、韓国はまだ製造業として全く存在感がなかった。
追いついたと思ったアメリカにまた突き放されるIT革命もまだまだ先の話。
ていうか、少子高齢化の前にもう日本の経済低迷始まってたからね。
バブル崩壊なんて、団塊が40歳、団塊ジュニアが中学生の頃だろう。
出生率は下がってたが、労働人口、購買人口を心配するのはまだ先の話で済んでたな。
まあ、結局、国も組織も個人も盛者必衰があるが、過去の勝利体験が今後も通用する考える人間の性がそうさせるんだろうねー。
古い東洋を捨てていち早く西洋化した明治で飛躍するが、飛行機の時代に、明治の勝利体験から戦艦大和作って空から一方的にフルボッコされるようなもんだ。レースのルールが変わったことに気づかないし認めようとしない。
世界はG2前提で動いてたのに、日本だけは中国崩壊論とかやって現実逃避してたしな。新しい世界のルールから目を背けて。日本の場合、若いやつらもこうだった。 >>29
違うと思う。いろんな国の人が英語が
できなかった。フランス人とかも。
フランスよりも日本の方が大きな経済だけど。
もともと。
中国の台頭もあるよ。日本の人や工場や技術が
中国に買い取られていってる >>484
おや、ソースまだ?急に負け犬らしく静かになって。
盛大にブーメラン突き刺さってるなあ。 >>485
おまえがソースを出せよ
何の回答もしない卑怯者だな
ネットでしか通用しない世間知らずなんだろう
中国に行ったかどうかはソースなんて不要だろ
答えろよ >>490
はい、お前の負け〜!先に俺がソースを求めているのに、提示できずひたすら逃げるお前の無能ぷりよ。自分でソース出せないのは妄想と言っておきながら、見事にブーメラン直撃してるし。一生妄想をここで吠えてな。
しかも、中国行ったかどうかっていうクソどうでもいい論点に固執するあたりもうバカの極み。中国くらい行ったことあるわ。「ネットでしか通用しない」だって?安心しな、お前は「ネットですら通用しない」世間知らずだから。これ以上、統合失調症と話すのも時間の無駄。もうちょい、おちょくりがいがあったら良かったが、措置入院直前の患者を相手にするのは精神科医だけでじゅうぶんだ。
じゃあな、負け犬君。入院生活をエンジョイしたまえ。 アホが二人、一生懸命マウント取ろうと滑稽でしかない >>491
効いてる効いてるw
都合が悪くなると「ソースを出せ」としか言えないバカ
世の中のすべての物事にソースがあるわけねえだろ
どうせ中国に行ったっていうのもウソなんだろうね
ネットならバレないから何を言ってもいいと思っているんだろう
世間知らずのネット弁慶くん
一般的な中国人はTOEICを受けたことがないくらい、中国のことをかじってる人間なら常識だ
街中を歩いて英語で会話が通じるかどうかなんて、実際に行けば誰にでもわかることだ
一生ネットだけで生きてろ雑魚 >>483
将来日本人は海外へ出稼ぎに行くパターンではないかと TOEIC平均スコアで日本が中国韓国にボロ負けで、
その事実に対して「違うんだ!中国韓国は選りすぐりのエリートだけが受けてるから平均スコアが高いんだ」って負け惜しみして
そのソースが出せずって事らしいけど
TOEICだけじゃなくてTOEFLでも日本はあからさまに点数低いから負け惜しみしてどうにかなるレベル差ではないと思う >>495
インドやフィリピンあたりに出稼ぎに行くのなら英語が多少できたほうがいいだろうが、
おそらくほとんどの出稼ぎ日本人の行先は中国だろうから、そうなると英語より中国語を学んだほうがいいな。 >>494
まだ入院してなかったの?あっ、病棟からか。 >>496
おまえがソースを出せ
だれも韓国との比較はしていないと思うんだが・・・
中国人の平均と日本人の平均では日本人の方が英語力は高い
よって各国の”平均”を見る場合、中国人のTOEICスコアに意味はないって話だろ
この事実に対してソースを出せとわめくキチガイの君w 外国語の習得って自転車に乗る練習と似てる気がする
いくら本読んでも最初から自転車に乗れるようにはならんでしょ
自分で乗って何度も転んでよろめいて人は初めて自転車を乗りこなせるようになる
おそらく世界中の誰一人として例外はいない スポーツや楽器と同じで練習しないと
上達しない
強制されないで練習を継続できる人はあまりいない
ダイエットと似ている >>500
外国語の習得って転んでよろめくものなのかw
高血圧かなにか? https://youtu.be/2kd-wRNBY1g
そんなことよりこれ見てみろよ。このご時世、世界の中で英語が出来ないというのがどういう事なのか?というのを如実に表してるぞ。
なんだよコイツ……話しかけられて挨拶仕返す事すら出来ねーのかよ。まあこれが言葉を話す文明人の中に識字率のない土人が一人で放り込まれたらどうなるのか?という事なんだよ。恥ずかしすぎてクッソワロタッチ笑笑 >>499
TOEIC、TOEFL、そしてEF EPIレポートでも日本のランクは明確に韓国および中国に対し明確に劣ってるけど、
それについて「ソースだせ」ってのは検索する能力が無いってことかな?何か障害をお持ちなのだろうか 中国とか韓国とかどーでもいいんだけど
1ミリも興味ないし
なんで比較したがるのかね OECD加盟国37ヶ国のなかで日本のTOEFLスコアは最下位だから、どことの比較でも負けてますけど…苦笑 日本国内において英語が必要な職場では中国人をはじめとする外国人が雇われる傾向にあるから、
負け惜しみと言い逃ればかりの無学なジャパニーズは必要無いってことだね >>510
外国人を雇うのは人手不足だからでしょ
英語が必要な職場は中国人多いかなあ?
フィリピン人、ネパール人、イラン人とかが多いと思うが >>498 横からだけど
中国って教育格差がひどくて奥地とか行くとかなり話せない人がいた
こっちは個人的な体験だから証拠もないけど、中国出身の人でアメリカで語学で苦労するって話はよく聞くから
ペラペラとは思えないねえ
韓国も結構そうだったね
一応旅行者のブログだけど韓国にいったけど全然英語はなせなかったってソースは出しておく
https://blog.firstenglish.jp/blog/koreancannot/
こちらの記事によると、管理局員とかでも英語話せなかったみたい、これは日本ではありえないこと。
あとコッチはアメリカへのコンプ強いなーって記事
https://www.nihongodedozo.com/entry/Korean-hard-to-learn-English0617#%E3%81%AA%E3%81%9C%E3%81%8B%E6%
A0%B9%E5%BC%B7%E3%81%8F%E3%81%82%E3%82%8B%E9%9F%93%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E3%81
%AF%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%8C%E3%81%86%E3%81%BE%E3%81%84%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8
個人的にはアメリカ行ったときの感想だと
中国人 > 日本人 >韓国人 だったね
ぶっちゃけタイとかフィリピンのほうが上手かったけど、これは留学生がかなりの金持ちしかできないから
結果的に教育レベルが高くなるってのも影響大きいかも
あとは韓国のtoeicだけど、これが就職にすごいかかわるってことでかなりのtoeicマニアが多いんだと
じゃあ実際の英語力に結びついてるかって言うとう〜ん・・・まあ結局できる人はできるし、英語苦手でも頭いい人はいいんだけどね >>505
知能が低く英語ができないコンプレックスまみれの君は日本語を読む能力がないんだな...
いろんな人が指摘してるように、中国人の庶民はまったく英語が使えない(日本の小学生レベルさえない)が、中国のエリート層は英語ができる
中国におけるTOEICなどの試験の受験者はバイアスの偏りが著しく強く、日本や韓国のような、割と国の”平均的”なレベルを反映するものでは決してない
中国の各都市はパッケージツアーではなく個人旅行をすれば誰にでもすぐわかることなんだが。。。
「水」や「ホテル」のような本当に簡単な英単語さえ通じないわけだから >>513
韓国人はエリート層は英語ができるけど、一般の庶民レベルでは日本人と似たようなもんでしょうね
単純に良い職業に就くには英語が必須なのが大きいというだけの話で、日本人も韓国人も英語で苦労しているのは同じでしょう
アメリカに留学している東南アジアのエリートはほとんど中華系の金持ちだから、根本的に教育環境どころか生きてる世界が違う >>510
帰国に備えて韓国語勉強した方がいいと思うよ。 >>514
「統計なんて嘘だ!ハッタリだ!…それを裏付けるソースとかデータとかは何も無いけど」っていうご意見らしいけど、100行使っても全く無価値だね
明日以降も同じレスを連投するんだろうけど、毎日NGさせて頂きます >>516
論破されて悔し紛れにチョン認定ってのは匿名掲示板でよく見かける流れけど、
1レス目からもうチョン認定って事はよほど知能が低めって事じゃないかな >>507
日本人は馬鹿でもチョンでもDQNでも意味もないのに試験受けるからだよ。
後進国は上位しか受けない >>520
で、そのソースどうぞ
嘘ハッタリレスを100連投しても意味ないですので なぜかソースを出せないようですので、代わりに私がちょっと検索したところ、
日本の人口が1.2億人、日本人受験者が240万
韓国の人口が0.5億人、韓国人受験者が200万
人口比で比較すると、むしろ韓国の方が受験者割合が多い
人口比で2倍も多い
よって、「韓国の方が受験者の層が厚い」「それなのにTOEIC平均スコアが日本より120ポイント高い」
って事になります
このスレで何度か見かけた「韓国ではエリートだけが受けるのだ」という説が正しいならば、韓国はエリートだらけって事になりますね チョン国の場合はチョン語やチョン記号が高度な学習において全く役に立たないから
英語習うしか仕方ないんだよw THEアジア大学ランキング2021のトップ20に
中国からは7校
韓国からは4校
日本からは2校がランクイン
つまり教育レベルにおいても韓国の方が日本より上ですので、学習とか教育といった分野でも日本が劣っている事が言えますね
他に負け惜しみネタありますか? ちなみに論破されて腹いせにチョン認定シナ認定する事をお考えでしたら、
それは「日本語掲示板における日本語の議論で外国人に負けた」という事を意味します
惨めさが数倍になるかと思われますのでどうぞご注意ください あとチョン国の場合は内需だけじゃ到底食っていけないから
日本より企業が学生に対してTOEIC高得点者を望むんだよ
だから学生がみんな必死で受ける 「韓国はエリートだけが受験しているのだ」という負け惜しみ設定から、
「韓国ではみんなが必死に勉強しているのだ」という負け惜しみ設定に飛躍ですか?
一貫線がなく、もはや完全に破綻しているようですが、何か会心の負け惜しみが思いついたときだけレスをどうぞ >韓国はエリートだけが受験しているのだ
そんな事言ってるバカが居るのかw
どこに居る? 「日本は日本語しか喋れない馬鹿でも生きていける、だから凄いだろ!」というのは、日本を小馬鹿にしているようにしか見えませんが… ちなみにサラリーマンの手取り・大卒初任給・最低賃金の全項目で韓国が日本を上回っていますので
この辺りの情報も脳内で更新した方がよろしいかと >>531
そうだよお前の言う通りだ
チョン国民は英語ができるし世界一偉大な夢の楽園だ
だから早く帰ったほうが良いぞ
きっとみんなが9センチ砲でお前のことを歓迎してくれるさ
こんなクソみたいな国にいないで涙拭いてさっさと帰りな 定型文のようですけど、
スレッドに応じた文章を考える能力が無いから、どの板どのスレでも同じような定型負け惜しみ文章しか書けないのではありませんか? テヨン「韓国人は世界一優秀な民ジョクニダ」
俺 「君は、朝鮮人なの?」
テヨン「ふざけるなバカ、そんなわけないだろ、ウリを侮辱するニダか」
俺 「・・・・」 なお日本のL&R平均スコアが523
韓国が678ですので
韓国をライバル視する事自体にちょっと無理があります
マカオやベトナムをライバル視するなら分かるのですが 想像してみろ
論文やら医学書やらが全部ひらがなで書いてあったらどうする?
そんな本でまともに学問に励めるか?
チョン記号ってのはそんなもんだぞ
だから英文学ぶんだよ ネトウヨ見てると、騙されても騙されても都合の良い妄想膨らませて、本当はあの人は良い人なの〜って脳内変換して、頑なにダメ男を信じ続けようとする可哀想な女を思い浮かべるはワロタ笑 低能は英語なんて勉強する必要ないな
日本のイメージが悪化するから 日本では英語は英数国理社の中の1つに過ぎないだろ
授業以外で中高大の10年間、本当に平均1日に1時間も
英語の勉強をしてたらかなりの真面目な勉強家だと思うが、
それでも余程能力がない限り、全然時間が足りないだろう
結局、普通の人は全然足りない勉強時間を英語のどの技能に割り振るかって話になるだけ そう、その通り
学校の英語の授業だけで英語が出来るようになれと言うのは
学校の体育の授業だけでオリンピック出れるような選手になれって言うのと同じ
明らかに絶対量が足らん 日本の英語教育は、英語好きによる英語好きのためのモノになっている
だから対象とならない人達は脱落しやすいだけだよ 面倒くさいから最後にするけど
韓国人なのか在日なのかはわからないけど、
スラングをつかって俺かっこいい!英語できてる!みたいな気どりはほんとキモい
shot out to とか、くそダサい、スラングつかった俺かっこいいとかマジでキモい
それは罵倒の意味もあるから使うなっていうスラングなのに
浅い知識でつかって、まちがった用法指摘されてもつっばしるのほんと気持ち悪いわ
韓国人に限った話じゃないけど意識高い系の人がやるやつマジでやめてほしい
その件でもドン引きされたたし
ヒップホップの話でもないのにこのスラング使う意味がわからない。
ソイツは在日だか韓国人で日本ヘイトの動画をyoutubeに挙げてたからそれ以前なんだけどさあ
すげーブサイクだった。
やっぱりアメリカ人(英語コメントだから何人かは知らんけど)にもめちゃくちゃ叩かれててさあ
やっぱりキモいよ
韓国人が英語ペラペラです見たいなのはやめてくれ、
在日も日本ヘイトするけどへたくそすぎる汚染英語でするのほんと気持ち悪い
発音ってレベルじゃないし、ひどすぎて聞くに堪えないってアメリカ人にも言われてるんだから
人に迷惑かけるなってのほんと
お前ら在チョンのキモい英語話されるのが一番ヘイトだわ、
ブサイク面でやめてくれ、ほんとに見るに堪えなかったダウン症のほうがイケメンに見えるってすごいよ
何で朝鮮系ってダウン症面しかいないんだよ
スラングの間違った用法してかっこうつけるのほんとやめてくれ恥ずかしすぎる
励ましっていうならcheer up でいいだろ、
shout自体にいい意味なんてないんだからさあ。ほんとキモい
ネットの知識うのみにしてるところガチでキモい在チョンって低能池沼しかいないのかよ
恥さらしやめてくれ >>546
ずいぶん気合いの入った長文だけど、
要するに「英語が得意な人に論破されて、何も言い返せず、悔しくてたまらないから匿名掲示板で陰口をたたいています」って事だよね
その気合いを英語学習の方向に向けたらいいのではないかな ネイティブはこういう!みたいなの、日本の学参の典型だと思うけど...
なんで韓国が絡んでくるかわからない それはタイでも韓国でもインドネシアでも
白人の方がアジア系より英語教師として好まれるだろ 問題なのは英語のスキルはあまり関係ないってところ
ネイティブのアジア系よりも訛りまくってても非ネイティブの白人の方が好まれる オンライン英会話も白人が人気だからなあ
英語力を上げるのには無関係なんだが ある程度、仕方がないんじゃないか
中国語を学ぶ人だったらやっぱ白人や黒人が先生だと感じ出ないだろう 日本語もできるバイリンガルだと
また別の需要があるんだけどね フィリピン人先生相手だと、なんか威圧感がなくてリラックスできるってのもあるね
白人と話すと緊張するから(自分だけ? >>546
こういう陰口が日本の英語力が上がらない原因だとわりかし本気で思う。
日本人は日本語の出来でマウント取るから、英語喋るときも侮られたくなくて片言で喋るぐらいなら喋らない。
だからスタートがきれない。
まずは片言、ブロークンでも喋ればいいのに。
文法もリーディングもスピーキングとともにやってくのが一番良い。
ってかスピーキング抜きで、いきなり完璧な英語喋りだすなんて、夢でも見てるんかいな、って思う。 英語業界が「完璧に喋らないとネイティブにバカにされる」と思い込ませようとしてるしな
今まで見た中で本当ひどいなと思ったのは「fとファ行は違う」とか「nとナ行は違う」とかかな
こんなん気にしてたら永遠に勉強しようとする気にならんて 実際ビリーアイリッシュは馬鹿にしてたみたいだけどな インド人の英語やシンガポール人の英語は
そういうもんだって受け入れられてるというか
英語ネイティブが諦めてるのが凄いよな アメドラのThe Big Bang Theoryを観てると、インド人のキャラクターの英語発音はちょくちょくからかわれてはいる。 ネイティブ同士の英米がからかいあってるんだからアクセント弄りはなくならないよ ネイティブ同士なら冗談にもなるが、学習者の発音をバカにするほど英米人ってのは醜悪なのか? ただ、英語の掲示板の議論で、非ネイティブの英語を文法的に揚げ足取るノリはあまりないよな。ちゃんと内容で勝負させてる。
日本なんて非ネイティブが議論に参加しようとしたら、「日本語でおk」みたいなのばっかだが。 >>542
大雑把な話だが、団塊ぐらいまではまだまだ海外コンプが強いというか、
DQN層だといまだに「海外の反応」とかに喜んでるケースも多いからもっと
若年層までそうなんだが、要するに外国が絡むと冷静な自己評価や損得勘定が
できなくなる体質が抜けてないんだよ、日本社会。
日本という共同体に関して自覚的でないからいざ「外」と接触すると
テンパっちまうのか知らんが、まさに話にならない。
行政とかもやたら中韓がらみでバカな動きするが、あれは浸透されてるとか
極左に振り回されてるとか以外に、単純に外国がらみの判断力がバカってことが
結構ある。
国際化といいながら中韓に執着するのは欧米コンプだったりするしね。
とりあえず国際的な勝負が必要な場面では、素人を鎖国レベルで閉じ込めてお
いたほうが無難だと思う。
一般の日本人は外国人が絡むとロクな判断しない。 発音って国に限らず
非ネイティブの英語なんて
訛ってるのがほとんどなのにな
訛ってない上手を素直にほめればいいというだけの話で
訛ってるから恥ずかしいとかいう意識はいらない >>565
バカになんてしない
聞き取れないとか汲み取ってあげないと分からないとかは露骨に無視されて相手にもされない
こにわ はらダウンごはんたべた どこグッドえきわか? やしいとこオスよろ オマエたべた? カーいける?
こんな日本語と同じことを英語でやられて相手にされると思うか?日本人なら必死に意味を汲み取ってくれたりするが、欧米人なんてそんな気遣いしてくれる人なんて少数 へー日本人の英語ってそんなレベル低いんだ
そういうことにしておかないとやっぱり英語業界って儲からないんか? >>572
日本人じゃないからわからないのか?
実際は日本人の英語はもっとレベル低いけどな
発音も酷すぎて本人は正しく話してるつもりでも相手は全くわからないからな
日本人の発音は著しく聞きにくい
日本で英語講師でもやって日頃からおかしな日本人発音聞いてない限り本気で英語話してるのかすらわからないからな
信じられないだろ?事実なんだよ悲しいことにな そういえば英語のネイティブスピーカーでも滑舌悪くてボソボソしゃべる人っているのかな?訛りとかじゃなくて純粋に何言ってるのか聞き取れないレベルで >>>574
Xファイルのモルダーがたまにそうなるとか? うちはマンモス校だったので
英語の先生が何十人もいて教え方もバラバラで、
それまでは「名詞節・形容詞節・副詞説」とか一切授業が出てこなかったのに
高3の先生が急にそれをを「生徒はもう高3なんだからそれくらい知っている」という前提で授業を進めていたっぽいのですが(例:教科書のこの行は、名詞節で〜)、
僕は、その「〜節」ということの意味が分かりません。
高校英語の参考書を見てもそれらは知っている前提っぽいので、
この場合、中学の参考書まで戻らないとダメですか? >>573
例えば日本にいる外国人の日本語は決して>>>571のレベルではないが、
日本人の英語はこのレベルということにしておけばやっぱりお客増える?
それとも日本人が特別バカなんかな? 英語はまず日本語で考えろ! 新書 – 2013/9/22
本城 武則 (著)
出版社 : ディスカヴァー・トゥエンティワン (2013/9/22)
英語は日本語で学べ! ---留学なしで話せるようになった私の“現実的な"学習法 単行本(ソフトカバー) – 2014/2/28
多田 佳明 (著)
出版社 : ダイヤモンド社 (2014/2/28) 『英語はまず日本語で考えろ!』本城武則さんメッセージ https://www.youtube.com/watch?v=Z8B87UT5C4w
↑この本に
「その調査で日本は韓国等に比べ自信の持てない若者が多いと分かった。細かい分析は専門家に任せるとして、『ほめて伸ばす』外国に比べ日本は悪い所を見つけて直す修正主義だからではないか」
というヨウな意味の事が書いてあった。
まあこんな例を持ってこずとも、「ほめて伸ばす」「日本のダメ出し主義の弊害」はしょっちゅう言われている事なので、もはや一般論であり今更説明は必要あるまい(誉めて伸ばすには欠点もアルが、日本はダメ出し主義に偏重し過ぎ)。
言霊なんて非科学的な概念持ってこずとも、南極流宗家にも、大脳生理学的にも心理学的にも証明はされてるらしい。
ところで、「アスペルガー」は「日本では暮らしにくい」と言われ、
その理由は「日本人の『沈黙は美徳』『行間や空気を読む事を重んじる』といった国民性と相性が悪い」「日本人は論理より感情論を重視するので論理的思考をするアスペには居辛い」
と言われる。
ただ俺は、アスペの暮らしにくさは、上述のヨウな「ダメ出し主義」もあるんじゃないかなと思う。
アスペはただでさえ否定される事が多いが、日本だと特にそれが顕著なワケで。潜在能力を潰されてきたアスペも多いだろう。 日本の民度がやばいのは女の腐ったような男が大量にいるからだな
他人の服装や趣味にネチネチ文句をつけてくる姑みたいな奴
何よりやばいのは、女性差別をやってるのはほぼ男しかいなかったのが
男性差別は女だけでなく男もやってるところ >>581
アスペは日本暮らしにくいのはたしか
日本は人と会話するって言うのは
その前段階のべたーっとしたお仲間の輪つくりがあって
そのあとでのわたしら群れだね確認だから
英語圏だと、もちょっと個人個人が距離とりあってて
会話するっていうのが、距離をとったうえで
お互いに話すので、日本にあたりまえにある難儀はないし、
場合によってはアスペのほうがうまくいきやすかったりする
(日本的なべったり人補足が体質化している人は、ちょっとした会話ができない傾向強い) 英語が話せる日本人って歌も上手いイメージがある、後はアナウンサーとか日本語もちゃんと滑舌よく発声できる人など。日本人と日本語という言語が話すことに不向きなんじゃないかな 英語はグルジア語とバスク語の次に難しい言語だろ
日本人が出来なくても仕方ない仕方ない TOEICなんかが社会人の英語力を測る
指標になってるからなー
990点満点でドヤってる人がいるけど
LRだけじゃん 普通に英語できる人は特別な対策はせずにTOEIC950点くらいのイメージがある ネットにある大学別のTOEICスコアは
ソースが怪しいのであれなのだけど 広島大学の全学生対象の平均点が一番参考になる。
他学部なら東大に受かる広大医学部平均が650点。
準旧帝グループで一番偏差値の高い広大法学部で550点。
工学部は400点台。 >>244
国際社会だと japanese accent つって普通に受け入れられるよ
むしろ日本人が無理してRPの真似してる発音の方がネイティブの感覚では聞き手を馬鹿にして煽ってるみたいな発音になってるよww 受け入れられてないってことにしないと英語塾さんは困っちゃうでしょ このスレの趣旨的にはTOEICスコアはそれほど関係ない気がするけどな
受け身の能力を測る一種のパズル問題で高得点を取っても英語の運用能力には反映されないからね
(本当に英語力が高い人が受ければTOEICでももちろん高得点になるが...)
日本では英語の書く・話す能力を重視しないから日本人の英語の運用能力はいつまでたっても低いままじゃないかね
英語力が高くても収入に反映されない点と、入試などの英語力を測るテストで運用能力が問われない点が、日本人の英語力が低い理由だろう
言語が似てるためか、英語力が高い傾向にある欧州でも、日本などのアジアのように受け身の英語力を測る試験を実施しているイタリアやフランスでは英語の運用能力は低い
話す英語、書く英語の能力を測ろうとすると、時間・人的リソースがかかるから、取り入れる機関がないんだろうね
多くの(英語のできない)日本人にとっては英語は受験科目という認識なんじゃないかね?
日本の英語教育では、文法的な間違いに気づくことや例外を覚えることがテストで高得点を取るために必要だが、
現実の英語では、その規範文法的な正しさは日本の学校英語の中で完結していて、ニュース記事など現実の英語では「(学校英語では)間違っている」英語がどんどん出てくる
まあ、どんどん日本が貧乏になって、制度的に既得権を持たないこれから社会に出る若者は必然的に英語の必要性は上がるだろうから、今後、日本の衰退に比例して日本人の英語力はゆるやかに上がるだろう >>590
普段から英語の実況動画見てredditで外人と煽り合ってるけど
多分俺800点くらいやで
TOEICは問題文が英語って時点でレベルがちょっと違うから
東大生でも平均600点でもおかしかないと思う
何の用意もせずに950点取るような人間は多分明日からアメリカ行ってデスクワークで働けるわ 何かの記事でGAFAで働くネイティブが何も対策しないで750点くらいだったらしいから、TOEIC対策しないでそれくらい取れればいいんじゃないかな ネイティブでその点数はありえない
ネイティブでも英検1級は難しいとかも嘘だからな あの問題が全部日本語でも800点取れない日本人はいると思う TOEICって中学生の国語レベルだっけ?日本語の国語のテストを今何も勉強しなくてどれくらいできるんだろうね さすがにGAFAで働く大卒ネイティブならTOEICは満点近く取れるだろう
GAFAで働く非ネイティブなら750点くらいというのはあり得ると思う
TOEICの点数が低くても英語を実際に使いこなす能力が高ければ仕事では問題ないからね ガチガチの開発系ならそこまで国語力必要ないからな。日本のIT系の会社と違って二次三次受けの再委託とかして開発してるわけじゃないだろうし TOEIC対策してるけどつくづく英語の実力はつかないような気がする
ホントに事務処理問題 >>599
それはないわ。
TOEICが日本語なら、中学入試より簡単。
つーかGAFAで働けるレベルのネイティブ高学歴はこんなテスト馬鹿馬鹿しくて手抜くぞ
俺がリスニングのpart3とかやっててイラつくもん
外国人向けの言語テストだからしょうがないけど受験者をめちゃめちゃ子供扱いしてくんだよこのテスト >>599
GAFAの幹部採用されてるアメリカの世界ランキングトップ20以内のネイティブ大卒院卒が準備なく受けたら、ミス込みで980を下回ることは99%あり得ない
GAFAの雑用係や清掃や倉庫で働く最底辺中卒高卒のネイティブなら750くらいもあり得なくはない
こいつらは問題を読もうともしないし2時間集中も出来ないから、英語力以前の問題
なぜこんなミスリードするようなデマを流すのか理解できない
GAFAのエリートでネイティブがこんな低レベルの試験で点数取れないの本気で思ってるなら病気だし、SATやACTの英語試験の内容見てこいよ
あまりのレベル差でこんな試験で満点近く取って大学入学した連中が、外国人向けのTOEICで満点近く取れないなんて絶対ないと分かるから
バカな釣りにかかってやったがGAFAもTOEICも知らないガイジなんだろうなw >>607
それは正解
逆に問題慣れして処理能力上げれば、英語力なくてもすぐ900以上に上がるから、英語力測定としては欠陥だらけ
難関大入試突破した人なら、正しいやり方教えて演習やり込めば、英語力上がらずに短期間で点数出る gafa日本法人社員に抜き打ちでTOEIC受けさせたら800台だと思うけどな
by日本法人の中の人 >>613
日本法人なんてまともな開発機能もないただの営業現地法人だし、そこで採用されてる日本人に英語なんて必要ないからな
トヨタのアジア現地法人の現地採用平社員に日本語上級必要かと言われたら必要ないのと同じ
あくまでGAFAのネイティブかつエリートの話だから、日本法人なんて関係ないし、本社からの駐在や役員くらいしか対象者いないでしょ
そもそもGAFAってくくりも、その中の人のレベル差も最底辺から世界トップ大学博士号持ちまで幅広すぎてな >>614
日本法人は高卒でもなんでもいいから戦力重視だな
あんま外資知らなそうだから通じるか分からんが教えてやると、
ダイレクトレポートポジションは普通に英語できないと厳しいな、ドットでもスピーキングくらきできたほうがいい 言葉なんだから慣れの問題のはずなんだけどね
難しく捉えている人が多いんだろうね >>614
GAFAの話しを振ったのは自分で、ネイティブとは言ったけどエリートとは言ってないよ。750点がどの職種かまでは不明。混乱させて申し訳ない。
4大ファームの日本法人の一つであったのが社内教育とか資料とかが基本英語だった、なので外資の日本法人はそれなりに英語できるのかもしれない。(東大卒の人ばかりだったけど)
結局のところ、日本人が英語難民ってこと自体がどうなんだろう。TOEICの中韓の平均点もそうだけど、彼らは英語が必要な人たちだけの点数で、日本は英語が不要な人も含めた平均点になってないかな。仕事で英語が必要な場合は外国籍の人か、日本人の場合は帰国子女で日本の学校は高校か大学からな人にしか英語が必要な仕事は回ってこないだろうし >>617
4大ファームって監査法人のことか?
あんなん日本向けにローカライズされてて英語なんて使わねーだろ
IT系は実力重視なので色んな人いるね
gafaとか一括りには出来ないけど大きな外資はダイレクトレポートポジションじゃない限り英語なくても生きていける
イケイケのシリコンバレーのベンチャーとかはUSやAP直轄になってて嫌でも英語を使わせられる
結局は話す機会があるかどうか
強制的にそうなればアホでも使えるようになるから
未経験からIT技術勉強するのに比べたらビジネス英語なんて超簡単だから 受験が良くない、背伸びした教育が良くない
語学習得は日本のテストを用いるやり方と相性が悪い
基礎を疎かにして得点をあげる対策に走って本末転倒
大学生なのに中学レベルが怪しいだったり
社会人なのに中学レベルからやり直しとか、ほんと人生の貴重な時間を無駄にしている
しかも教材の多くは「中学レベルは出来る前提」なので
基礎が出来てないと、いくらやっても効率が悪い >>619
「背伸びした教育が良くない」というのは良い指摘だと思った
英語の発信力(とくに話すこと)は、わかりきったことを反復しないと伸びない
背伸びしすぎの一部の受験英語なんて、勉強して得点できるようになっても英語力はまったく伸びない
たとえば京大英語の問題で高得点を取れても簡単な会話すらできない京大生の方が圧倒的に多いからね
読んで理解するだけなら簡単な中3とか高1の教科書の内容を実際に話したり書くことができる日本人なんて数%もいないからね
というか、高1レベルの教科書の文章がすらすら口から出てくるなら、完全に英語ペラペラだけどね 簡単な英語喋れても大学では仕方ないからね
必要な人はちゃんと喋れるよう勉強してるよ >>621
君のような考え方の日本人って多いと思う
基礎的な内容ばかりやっていると高度な英語が読めるようにならない、という脅迫感のようなものがあるのが滑稽だ
実際は、入試英語で高得点できても英語の運用能力が上がるわけではないし、何なら日本人が勝手に得意だと思っているリーディング能力でさえ世界的には絶望的に低い(平均水準でもエリート大学レベルでも)
本当に英語力が高く使いこなしている人に共通しているのは、当たり前のことだが、英語を自主的に能動的に勉強してきたということだ
要するに、英語力を伸ばせるのは自分自身しかいない
そして独学する上での知識は、高校の教科書レベルでじゅうぶんするぎるくらいだ
大学で使う英語なんて、日本の入試の古めかしさに比べれば読みやすいものばかりだ
アメリカの教科書は日本人にはびっくりするくらい詳しくて、もはや教授なんて不要で自習できるレベルなのだが、わかりやすい英語で書かれている
論文も、自分の門外漢の分野でも、専門用語だけ調べればニュース記事と同じくらい読みやすい英語で書かれている
自分の専門分野なら普通に英文記事を読むよりもラクだ
要は、大学入試で解くような問題(古い英語)を現実世界で見る機会なんてない(日本の入試問題が難しいと言っているのではなく、使い道がないのだ)
敷いて言えば、NYTの書評で言葉遊びが好きな執筆者の記事や、The AtlanticやThe Economistなどの高級週刊誌の中でまれに難解な英語に出会うくらいだ
真に英語を使いこなすには自分で勉強する必要があるが、基礎的な文章をつくる能力程度なら学校で九九のように何度も何度も反復すれば身につく
それだけで、日本人の英語力はだいぶ改善すると思うがな 長すぎて読んでないけど、ようは小説や契約書雛形を書きたいわけでもないんだから高校英文法なんていらねえってことだろ
中学英語で十分なんだよ
中学英語だけでビジネス英語なんていけるだろ
おっと、俺は中高一貫だったからどこまでが中学英語か分かってないので、細かいツッコミはなしなw >>622
どんなに英語勉強しても帰国子女にしか仕事回ってこないし、必要になったら帰国子女の同僚とか部下がつくし結局やっても無駄じゃないかな >>623
そんなこと誰も言ってないだろ
文法は武器になる
どうでもいい正誤問題のパズルを解くのは無意味だがな
文章を読むだけで、君の英語力が低いのは、見る人が見ればわかるよ(笑)
低レベルのまま一生使えない人だろうね >>624
仕事で活かすという意味では、別に英語以外のスキルでいいじゃね
そんな幅広い実利のことを言うなら、日系企業ならむしろ英語なんかぜんぜん必須スキルじゃないだろ...
ただビジネスレベルの英語力があると、チャンスと可能性は広がる
そもそも見ている世界の視野が広がり、人生の選択肢も広がって、海外でも英語が通じる場所なら言葉に困ることがなくなる、というだけでもじゅうぶんに英語をやる意味があると個人的に思うけどね >>626
ビジネスレベルのスキルがあっても外国籍や帰国子女って実績?が優先されるんよ。そこを超えるレベルが求められるわけだけど。結局スレタイとしては大半の日本人には必要ないし求められていないってことじゃないかな >>625
>文章を読むだけで、君の英語力が低いのは、見る人が見ればわかるよ(笑)
>低レベルのまま一生使えない人だろうね
俺の英語力は低いよ。2年前に無対策で受けたTOEICが820だった
パート5が全然ダメだったな
このレベルでも外資系企業でシンガポール人を上司に持つには十分で、毎日英語で仕事をしている ついでに言うと英語から仕事の幅が広がるなんて学生の妄想で、仕事の専門分野があってある日突然英語が必須になるパターンの方が多いぞ
転職の価値も専門スキル>>>>>英語だな
まあ日本企業はどこも商社販社ばかりでその専門スキルを身につけることが難しいんだがな
英語なんて外資にいたら下手くそだろうがいつか突然やらざるを得ない >>627
英語の雑用の話をしてるのか?
どういう状況の話をしてるのか知らんが、
英語を使う仕事・プロジェクトがあったとして、一般的に、細かい英語力の違いなんかよりも、その人物の仕事の能力の方を評価するだろ
英語が完璧に話せることと、その仕事がうまくいくことはまったく別問題
英語の勉強したくないなら、しなけりゃいいじゃん
国全体の話なのか個人の話なのか知らんが >>629
中学英語の範囲がわからない(←教科書でわかるだろw)
とか意味不明なことを言う君はなんの仕事をしているんだ?
正直、君の出す情報は何一つ信じてないけどねw
どうでもいいけど、英語ができると選択肢が広がるという話をしているわけで、「仕事の幅が広がる」なんて誰も言っていない >>631
君が熱心な学習者なのはよく分かったが普通のビジネスマンは学生時代の教科書なんか読まないんだよ
お前は学生じゃないのか?
張り付いてるみたいだから試しに外資なら誰でも知ってるワードを説明してみてくれ
おぴんく
さあどう言う意味でしょう? >>630
英語が出来る人とできない人とで仕事の出来にそこまで差なんてでなくない? イキリ学生は逃亡したか?おせーから2問目いっとくか
ドットの上司が増えた
これってどんな状況?
必死にググっても見つからんと思うぞw
わざと選んでるからな >>632
おまえは何の仕事をしているんだと聞いているんだが
どうせ答えないんだろうね >>633
仕事で差がつかないの意味が不明
普通に評価される人と評価されない人に分かれるでしょ
もうどうでもいいから、英語力をつけたいなら勉強しましょう
嫌なら英語をあきらめましょう >>635
名刺出すわけにはいかないだろうが、
まあアメリカのテック企業に勤めてますわ
業界関連のことならなんでも答えたるわ
ところでおれの一般常識テストの出来はどうよ? >>636
>もうどうでもいいから、英語力をつけたいなら勉強しましょう
ボロが出たな
英語は使うもの、恥を捨てろ
英語力をつけたいなら英語を使う環境に飛び込め、それが1番早い 英語を使ったことないしろくに仕事してねーから簡単なクイズにもお手上げ状態なんだろーw 英語学習者で外資用語のおぴんくやドットを知らないことは全く恥ずかしくないが、設定がグローバルエリートだったからプライドが邪魔したなw
ところでタフな外資の世界では質問もできないやつは総じて無能扱いされるので、イキリ大学生君は架空の設定で語らないで人格を見つめ直しましょうね >>636
それはそもそもの英語に出来に関係なくつく差でしょう?英語が出来て仕事も出来る人以上に英語が出来ないけど仕事が出来る人なんてそうはいないでしょう?って話。
・日本人は歴史的・文化的な背景もあって英語が必要ない
・必要ない人への英語教育が出来ていない
・そもそも日本人は日本語を話すのも苦手で、まずは正しい滑舌、発音、発声で日本語を話す教育から見直したほうがいいと思う。昔は学校の授業で鼻濁音とかも教えていたみたいだし、「を」を「うぉ」とか教えているのとか見直されてるのかな >>628
こんなレベルの低いやつが外資だのドヤ顔で教えてやるとか調子こいてたのかw
バカってなんで相手が遥かにレベル上なのに、それに気づかずに上から目線しちゃうんだろ
それもシンガポール人の上司ってどこの雑魚企業のアジア支部だよ
ゴミ外資の雑魚が英語も出来ないのを自慢しに来るな
日頃英語使って仕事出来るなら対策無しで900後半いってないと、業務が間違いだらけということなのにバカはそんなことすら気付かないのだろうなw >>622
長すぎて読む気にならないんだけど
英語の前に日本語で情報を発信する能力を身に付けよう! >>643
おかえりおかえり
2年前だから今はもうちょっとレベル高いかも?
しかし、外資で英語のテスト受ける人なんていないけどな。要は英語を使えるかどうか
社内メールの英語なんて普通に書いたら文法的に間違いだらけだろうが今はグラマリーもあるしな
それでも仕事が前に進めば問題ない
大事なのは話せることだな
お前が英語力で遥か上なのはどうでもよくてお前がろくに働いてないこと見え見えだったからかましてやってるのよ
で、俺のクイズは分かりそうかな? >>622は絶対学生だよw 言ってることおかしいからw >>643
弱小とかはあまり関係ないな
Google日本法人はシンガポールの下だぞ >>644
これで長くて読めないとか大学受験どころか高校受験ですら国語点数取れないだろ
ガチで自分はバカですと自己紹介していることになるから恥じろ
長かろうと内容は同意できる部分が多いし、英語もまともに出来ないエセ外資の低脳バカ連投荒らしキチガイよりもまともな意見述べてるだろ
Twitterの短文しか読めない文盲は英語より日本語学べよ、手遅れだから諦めろよ >>648
お、誰が似非外資だって?
君は外資になんか憧れとかコンプレックスでもあるのか?普通のリーマンだぞ
業界の常識も知らない学生さんよ そういえば英語ネイティブはみんな歌上手いのかな?基本的に腹式呼吸になってるはずだから、発声は出来ているはずで日本人よりも歌が下手な人が少ないイメージ >>645
あのさーお前がレスバしてた人とは別人なんだが
お前のような外資現地法人採用の雑魚とは違うのよ
たかがゴミ企業でまともな仕事もできていない英語も低レベルのやつが、ここまでイキがれるのって、現実知らない無職が妄想設定で語ってるだけだろ
傍から見てお前まともな企業に勤めてないし、ビジネス経験もないのバレてるよ
恥ずかしいからそろそろ消えたほうが恥かかないと思う
お前の書き込みは参考にもならないし荒らしてるだけ
レベルが低いやつは他所のスレで荒らしてろよ >>649
はいはいお前は遥かにレベルが上の人間にマウント取ろうとするキチガイだからやめとけって
お前が憧れの世界トップクラスの外資の本社勤務経験あるから、お前見てて外資現地法人採用の奴隷ってこういう調子に乗ったバカ時々いるよな、って思ったわ
なぜ留学して本社の採用受けなかったの?TOEICですらそんな低得点だから無理なのはわかるけどなw
妄想の外資リーマンの演技勝手に続けてればいいけど、世の中お前より遥かに上の人間だらけだと理解して書き込みしろよな恥ずかしいw >>651
いや絶対同一人物だろw
アジア支社なんてありふれてるがそれを知らない物言いといいw
ほんじゃ別人だと言うなら>>632,634に答えてくれるか?業界関係なく簡単だろ?
現地採用のゴミとお前が思うの結構だが本社エリートはこんなとこでもそんな物言いしないと思うがな >>653
世界トップクラスの本社経験って言うのが笑えるわ
世界トップクラスの会社が1番入りやすいだろw 後は猫背も少ない気がするし、やっぱり発声の仕方から教えるべきなんだよな
>>652
>>654
二人とも歌は得意? メモしておきますね
本当に本社勤めなら人のTOEICなんて気にもしたことがないはず
世界トップクラスの外資の本社経験というイキリ方はかなり学生臭がする。
最も門戸が広い会社に入ることがなんの自慢になるのだろうか?(テックベンチャーの立ち上げに関わったとかならかなり裏山)
たとえ本社経験者でもセールス実績や学歴(MBAとか)には勝てない。日本支社長になるような人を知っているのだろうか?
かなり取り乱しており、まともに仕事ができないのがどちらかは明らか。
上だの下だのイキるのはアジア文化圏そのままなので、おそらくろくに外資で働いたことすらないと思う こんなところでマウント取り合いしてるから難民なんだろな >>652
あ、そうだ
俺はこれ聞くだけでお前が嘘ついてるかある程度分かるんだけど、経験した会社は大企業?グローバル何人レベル? >>648
文章をよく読もう!
どこにも読めないなんて書いてないぞ〜 自称シンガポール上司を持つ外資系企業勤務の低得点TOEICくん面白いな
たぶんコメントの多くが自分自身に対する批判になってそう(笑)
あきらかに設定と発言がリンクしてないだろw TOEIC IPのスコア表で社名隠してもいいけどそれにひっついているある接尾辞を晒せないとかでそもそもニートかどうかが分かる。 >>660
ID変えてどうした?俺の質問の答えは? 英語教育やってるのに、
BOB DYLANを知らないのはマジなのか??
洋楽好きじゃなくても耳にする重鎮だぞw >>662
何かえらく質問への回答を要求するけど
外資なら誰でも知ってるワードだったら検索で出てこないということはほぼないな。
あなたの会社だけの隠語じゃないの? pink slipのことを「おぴんく」なんか言わないし、発言内容の一貫性のなさから外資勤務設定は嘘だろうね
相手にしちゃいけない奴だろう(笑) 外資といっても大きな会社なら日本法人に籍置きつつ組織的にはシンガポール支社所属、US所属ということは往々にしてあるので、如何に本社勤務だぜベイベー!ってイキるのが滑稽か分かるんだよw
この籍を置いてる法人と実際の組織的な所属の兼ね合いでドットライン、ソリッドラインという言葉がよく使われ、ドットの上司が増えたわ的な会話がなされるんだがな
こんなの隠語でもなんでもない
おぴんくはおじさん達しか使わないかもしれないが別に複数社で通じるな
シンガポール人の上司が〜ってのはおれの経験を述べただけでマウント取るつもりは一切ないw だがそう感じてしまうのがお前の余裕のなさだよ ついでに日本法人に籍を置きつつ何人もアジア人のメンバー(当然他国法人所属)をリモートで管理してる人もいるが、TOEIC?なにそれ美味しいの?という感じだなあ
その人は数年前に受けて700点台だったらしいw あ、補足だけどおぴんくは英語なら普通に出てくるよw
下ネタじゃないからねw
外資勤めがすごいとかは全く思わないけどこんな基礎的な用語知らない時点で仕事で英語使ってないのが分かる >>650
カラオケ文化がないから一般人の平均だと日本人の方が多分上手いで >>669
結局何が言いたいの?
米系の会社の日本現地法人なんてたくさんあるし、
当然そこで働いている日本人なんて腐るほどいる。
当然外国人が上司になることなんて普通にあるだろ。
外資じゃないと英語を仕事で使わないということはない。
むしろ日本で仕事している以上は、英語対応は社内のみのことが多いので
さほどストレスはかからないんじゃない?
日本のグローバル企業に就職して外国に駐在し、
外国人相手にビジネスしているほうがよっぽど英語が鍛えられそうだけどね。 外資かどうかでマウント取り合ってるだけだぞ
ア ホ ク サ 割と外資に務めたことのない受サロ民みたいのがガチ勢に詰められてるようにしか見えんけども
そもそも「外資って言っとけば凄い」ってのがもうアホ就活生のマウントみたいで学生臭すげーし
そもそもほんとに海外に出て外資で働ける能力ならそんなポジションなんて日本じゃ選び放題なんだからお前らが喧嘩する必要ないやん >>671
あー外資勤めなんて英語必須ポジションでも話せれば英語力なんてそんなにいらないしビジネス英語なんて仕事に比べたら超簡単だよーって趣旨の話をしたら、
お前なんて外資じゃねーだろ!お前低脳だから!って食ってかかってきた子がいて、主張が大分世間知らずだったので、恥かかせてやっただけだよ
話せば話すほど無知、ID入替、大嘘つきでだいぶ面白かったわ ていうかアホ就活生君よく読むとやばいなw
外資でイキる割にシンガポールを明らかにどこいなだと思ってる時点でお前がどこいなだし、
本社だ現地法人だとイキってんのもそもそも外資にとっての日本支社はアジアの現地法人だろw
日本に本社がある外資系を想定してたんやろな、なんやねんそれ
お前の勤め先外資系と国内企業の重ね合わせ状態かよ アホ就活生の現地採用のイメージは東南アジアの自動車工場かなんかだろw バリバリ日系の価値観だわ
おぴんく、ドットの上司は米国版Googleでググればすぐ分かったと思う(日本語じゃ出てこなそうなの選んでごめんよ、でもそんな用語たくさんあるよ)
素直に分からんと言わずに牙向くところでもう学生だったわ
外資勤めで英語に慣れてないんだったら普通知らねーんだからw 何か自分の設定があったんでしょうねw
OpInc = Operating Income 営業利益ですな
ドットの上司 = dotted line manager 欧米グローバル企業に非常によく見られるソリッド、ドットの概念ですな。ソリッドの部分はダイレクトレポートとよく言いますね
レベル下げてこんなクイズ出した方が遊べて面白いのかしら? >>676
ちょっと教えて。
あなたの同僚のアメリカ人はIFRSをどう読んでいる?
おぴんくみたいに聞こえた通りひらがなかカタカナで書いてもらっていいよ。 >>677
おれはfinance担当やカンマネクラスじゃないのでifrsの話をすることはないんだ
なので意図を汲み取って答えられないな
セールスで使うような用語しか分からん 外資勤務かどうかを判断する基準にまったくならないものでマウント取ろうとしてるのが笑える
英語も仕事もできないおっさんなんだろうな
もしかしたらニートかもなw >>679
お前大嘘ついておれは現採の奴隷と違って本社勤務だぜ!と言い出したり、米企業用語の無知を認めなかったり頭どうなってんだ?w 捨て台詞か?w
何か経験から話せることはないの?
社会人になったら勉強はそこそこでいいから現場に飛び込めって
おれは最初の外資入った頃英語なんて学生時代ぶりだったぞw 自称シンガポール上司を持つ外資系企業勤務の低得点TOEICくんのキチガイ連投でよくわかったわ
こいつは自称アメリカTech勤務の営業らしいが設定がボロボロな上に、知識も経験もないクソニートだから、矛盾だらけなの未だに気づいてなくて、ここの経験者からバカにされてるのも分かってないw
批判されたら全て学生だろとか発狂し始めて気が狂ってる
一日中ここで荒らしてるとかどれだけ暇な無職のオッサンなんだよwww
M7のMBA経由アメリカ本社採用で、お前のような英語も出来ない自称現地法人の奴隷営業担当とは、採用時点から違うわけ
こんなキチガイが外資勤務とかくだらないことでイキがって調子乗った上に、英語が出来なくてもいいとか、TOEICのような英語が出来るなら、初見でも満点近く簡単に取れるテスト程度で寝ぼけたことわめき散らかすとか痛すぎるわw
いい加減無職のジジイが面白くもない外資勤務偽って構ってもらおうとするのやめれば?お前の書き込みはスレチだしただの荒らし行為だから消えろ、気持ち悪い吐き気がするわこんな汚物のようなクズを見てると >>682
やっぱりお前本社採用とほざいてたのと同一人物かよw
>>651の別人設定はもうバレたからいいってかw
散々喚いてるが米企業の文化を何にも分かってなかったことについてははどうなんだ?w
>>667らへん理解できてるとも思えんのだが
とりあえずお前の設定を生かす為に経験からなんか語ってくれよ
M7のMBA卒という設定が加わったのかw
あとお前の年齢とポジションも教えてくれ
ついでに、営業じゃないですw
殆どの部門は大きくプリセールス部門とポストセールス部門に分けられるが、おれはプリ側なのでセールス用語は知ってるよって意図だったんだがな… とりあえず設定の確認させてくれ
MBA卒ってことだが学卒ですぐ行ったのか?
既に就職もしたようだがどんな業界なんだ?
>>652を読むと世界トップクラスの外資だっけ?
(なんじゃそりゃ…何でアメリカ在住が「外資」というんだよw)
あと外資じゃ常識だけどお前が知らなそうなクイズもうちょっと出したら答えてくれるか?
教えてちょーだい >>682
お前の好きな英語のアクセントは?
英語圏で暮らしてたなら一つくらいあるだろ? 特定の個人ではなくて日本人全体が英語難民って話なんだから、特定の個人の状況はどうでもいいんだよな。。。
日本人は思っているよりも日本語も話せていないことが英語難民の原因だと思う 『英語はまず日本語で考えろ!』本城武則さんメッセージ https://www.youtube.com/watch?v=Z8B87UT5C4w
↑この本に
「その調査で日本は韓国等に比べ自信の持てない若者が多いと分かった。細かい分析は専門家に任せるとして、『ほめて伸ばす』外国に比べ日本は悪い所を見つけて直す修正主義だからではないか」
というヨウな意味の事が書いてあった。
まあこんな例を持ってこずとも、「ほめて伸ばす」「日本のダメ出し主義の弊害」はしょっちゅう言われている事なので、もはや一般論であり今更説明は必要あるまい(誉めて伸ばすには欠点もアルが、日本はダメ出し主義に偏重し過ぎ)。
言霊なんて非科学的な概念持ってこずとも、南極流宗家にも、大脳生理学的にも心理学的にも証明はされてるらしい。
ところで、「アスペルガー」は「日本では暮らしにくい」と言われ、
その理由は「日本人の『沈黙は美徳』『行間や空気を読む事を重んじる』といった国民性と相性が悪い」「日本人は論理より感情論を重視するので論理的思考をするアスペには居辛い」
と言われる。
ただ俺は、アスペの暮らしにくさは、上述のヨウな「ダメ出し主義」もあるんじゃないかなと思う。
アスペはただでさえ否定される事が多いが、日本だと特にそれが顕著なワケで。潜在能力を潰されてきたアスペも多いだろう。 ついに一人二役の自演一人芝居まで始めちゃったよこのキチガイ自称外資の無職ジジイw
英語板にいる書き込みバイトかあの有名クソコテ荒らしだろコイツwww
もう少しバレないように自演しろよ
一人でこんな自己レスやってる人生虚しくならないの?w >>693
おいおい急にどうしたw
自演っていつもお前がやってることじゃないか
早く>>684について教えてくれ
大嘘ついたまま逃げんのー? ZdE/pq7T0のATSUスレの書き込み見つけたけどあっちでも暴れ出しそうな感じ
>>243
>初期の大学院生の頃は英語頑張った将来有望な人で、英語の勉強法とかこの人はどうやってたのか、とかたまに見てたけど、まさかこんな情報商材屋のような怪しい感じになるとは当時は思いもよらなかった
>ロンダの偏差値50は留学しようと何も変わらないと分かって悲しくなるな
>人間18歳までで知的レベル固定されて変えようがないという見本だな
>偏差値50といえば猿もそれより下だが似たようなものだし、この層はまともに働くこともできずに情報商材屋くらいしかできないのだろうな 争いは同じレベルの者同士でしか発生しないってのは良く言ったもんだな 自称外資勤務設定のニートおじさんは、批判コメントを全部同一人物が書いてると思い込んでるようだな...
何度かコメントしたが、別の人が書いたコメントと同一人物と思い込んでるせいか、意味不明なレスつけられて気持ち悪かった(笑)
どうでもいいけどoperating incomeをopincと略すのは外資勤務かどうかの判定とは無関係だし、ビジネスで一般化していない(ある会社では一般的に使われていても他社で普通の文章に出てくるなら違和感ありまくりだろう)
capex(capital expenditure)なら一般化しているがな
(要するに、パワポの図表などで文字制限がある時に使うような用法でしかなく、英語でスペースの関係で略すのならまったく略されたことのない言葉でも通じればいいという意味ではいくらで略すことはできる(2単語ならイニシャルかBrexitのような音節の組み合わせね)) >>698
ZdE/pq7T0みたいなM7のMBA取得者(精神崩壊してるがw)とアメリカ企業に勤めてるだけのおれじゃレベルが違うだろw >>699
それでなぜおれが「自称」扱いになるわけ単発ID君よ 君はMBAの人とは違うのかい?
OpIncは実際におれが勤めた複数企業で会話ではよく使ったが、君が知らないならそれでいい
dotted line managerはどうだ?外資勤めなら常識だろ?
あっく って単語はどう?これも外資なら常識だが
capexやopexなんてビジネスじゃ基本中の基本で日系でも使うんじゃね >>701
自称外資勤務おじさん、なんで日本語で英語の答えを聞いてくるんだ?
日本語クイズおじさんと呼んだ方がいいかね(笑)
dotted/straight→indirect/directってことだろ
こんなの組織構成によって使われるかどうか違うだろ
なんでおまえは単発のしょうもないこと聞くんだw >>70
straightねー、普通solidのほうが使うんじゃないの
あっく これ英語にしたらググられちゃうでしょ?
これも略語だけど、
会話でよく使う人にはすぐ分かるように発音をそのまま書いてるよ あとなんでおれが外資勤務ってのが設定扱いなのかも教えてくれ
君は外資勤務ではなさそうなことは何となく分かったが、それでどうやって判断できるのかと >>701
どうでもいいんだけどやっぱり何が言いたいのかわからない。
別に外資に勤めている人なんてたくさんいるし、だからどうしたって感じなんだけど。
街歩いていてもアップルストアでiphone売っている人とか
スタバでコーヒー作っている人とかよく見かける。
日本で外資に勤めている人が中でどういう略語を使っているかなんて正直どうでもいいな。
米国の大学なり大学院を卒業して米国企業にVISAスポンサーになってもらって
米国で雇ってもらっている人の話の方が聞きたいな。 >>705
ここらへんの単発ID、MBA君と同じ香りがプンプンするんだがw
スタバ、アップルのショップ店員?彼等はアルバイトだろ。
日本法人はもちろんグローバルでの共通ワードを出してやってるのだが、MBA取ってる人ならあっくとか即答だと思うよ 日本人は英語にコンプレックスがありすぎて英語難民なんだね。外資で働いていてもそのコンプレックスは決してなくならないだろうに >>707
下手に英語に自信あっても生活に活かせてないから、外資社員とか僻みの対象にしかならないんだろうね コミュニケーション能力とか仕事の能力は別だしね。そしてこんなところだからこそ、その人の本質が書き込みに出てくる。当人は実生活では隠せていると思い込んでるけど、周りはきっと気付いてるよね >>706
自分が一生懸命外資勤めだと主張しているようだけどだから何っていう話なのよ。
スレの趣旨に則って外資勤めだけど英語が苦手でやっぱり日本人は英語難民だって言いたいの?
ちなみにあっくって見込み客のことでしょ。くだらないな。 >>710
正解、あっく=ACQ
簡単だよね。MBA君に答えてほしかったな
おれが言いたかったのは極論気味なのは割り引いて受け取って欲しいけど↓らへんのレスだよ
>623
>628
>629
>681
日本人が英語難民なのは使わないから
学生じゃないなら座学してないでビジネスの現場に突撃した方がいいと勧めたい
日系企業で海外事業部を目指すのでも外資に就職するでもどっちでもいいけど、後者のが簡単と思うよ 本音と建前は本来は相手を喜ばせる、傷つけないためのもので、批判とか悪口とか性格の悪い部分を隠すものではない。思いやりのある英語が分からないから、英語難民なのかな。それか自分の性格が悪いことがバレたくないから学習しないか。 >>686
話す必要がないだけやんそれ
しかも必要がある日本人は普通に話せるしな
そもそも英語難民英語難民ってまずお前は英語を覚えて何がしたいんだと
こんな言語覚えたってレイシストと話せるようになるだけやん >>713
滑舌も悪く小さい声でボソボソしゃべる日本人が結構いるのに日本語が話せているか。。。西日本のきつい口調とかも鼻音を使ってなかったりで日本人は思っているよりもちゃんと日本語をしゃべれてないよね。
アメリカの政治家がボイストレーニングをしているのに、日本語の政治家は汚いかすれた声で選挙活動してたり、ハリウッド俳優は大学で演技を学んでいる。後は日本人は歌が下手な人が英語ネイティブよりも多いイメージ。英語は腹式呼吸だからかな。 >>711
結局687、689は自演失敗ってことで良いんですか?
ワッチョイの仕組み知らないみたいですし >>714
お前より喋れてるし当の白人からは受け入れられてるよw
そもそもお前英語雑魚だから日本人訛りになっただけで聞き取れねえんだろ?
あ、ネイティブのスピードで喋られるだけで聞き取れないかww 白人から受け入れられてるとかいう表現がもうね
奴隷根性というか白人コンプというか
まぁ日本はナチスドイツやアパルトヘイト時代の南アから名誉白人認定されてるからな! >>717
俺は最初から英語の話なんだが…
日本語が読めてないのお前やん >>718
馬鹿が急にアメリカ人のボイトレの話し始めたから話合わせてやっただけやで >>720
アメリカ人がボイトレしてたら白人コンプ顕現するんか?
意味わからんわ 背伸びした学習がほんとよくない
日本の英語教育は初学者に、いきなり英語の文章を読ませ始めるしさ
英語は音と文字の乖離が酷いので
文字からの学習が先行するとマジで学習効率が悪くなる
耳から言葉を覚えられなくなる
文字として認識している英語と実際の英語の音が違うわけで非効率すぎる 英語の達人が現れて流暢な日本語で英語を語るスレはここですか? >>722
それは結局、さんざん言われてきてるように
実用上は読解の能力がまず必要ってことにつながるんだよな
限られた時間の学習で大学生くらいまでに
海外の文献を読みうる能力を獲得するには
いきなり英文を読ませる学習が効率的なんだろう
会話力も必要な人は自分で何とかしろ
大部分の一般人は読解も会話も別に必要ないんだからどうでもいい イーグルス ホテルカリフォルニア
「暗い砂漠のハイウエイ」
「クールな(冷たい)風が髪に」
風は、スピリチュアルな意味につかわれる。
その風が冷たいという。
悪魔が近づくとき、
冷たい風が吹くのは、
当然という感じでしょうか。
「コリタスの温かい匂いが」
コリタスは隠語でマリファナのこと。
「空気を抜けてrising upしてくる」
risingは、悪魔教ではよく使う言葉。
他の動名詞でも意味が通るはずなのに
risingを使っています。
「チラチラと、光が見える。
頭が重く、視力がかすんできた
(ここで)一晩とどまらなくてはならない」
実はlightという言葉も、
悪魔教でよく使われる言葉
なぜ、「とどまらなくてはならない」と
義務的なのでしょうか。
「彼女が入口に立っている」
彼女とは、つまり誰?? >>722
これはその通りだな。だがノンネイティブとしてはリーディング力が高いのは日本の利点だと思う
英語でないと勉強できないから英語で講義を受けるということもある
当然その場合ネイティブとはいかないまでも専門分野に関してはネイティブと議論できるレベルになる
他には教育が不足してる国にありがちだが、そういう国は会話のツールとして英語を覚えるので当然音が先に来る
そのため大卒の日本人に比べたら全然英語力がないように見えて一丁前に日常会話が出来たりする 日本にいる一大層、B層。
このチョロいB層は頭が悪いわけじゃない。
耳が悪い。
だからテレビ番組にデカい字幕テロップが出る。
普通の会話でも聞き取れないのか、は??は??、てな具合。
携帯契約の窓口で見たことない??
専門用語でも和製英語でもないのにねw なんだよ
オオタニサンも日本語で受け答えなのぉ?
ゴルフの松山といい何だかねえ まあアンタらだって
こっちに日本語覚えてこないんだから
言われたくはないがね 日本語を話さない外人選手はメディアに出る機会が
激減するから人気にならないよな 日本人メジャーリーガーに通訳がいるには公の場で誤った発言をしないようにで普通の会話くらいは出来るでしょう。通訳がいない場合は球団が用意してくれない程度の存在だし。まぁ自分の言葉で話したい人もいるよね。日本のプロ野球でも外国人監督に通訳いるし イチローだってアメリカに10年以上いたけど必ず通訳つけてるし、イチローが引っ越すと通訳も一緒に近くに引っ越す専属通訳がいるのは有名な話
あの人は野球のプロであって英語のプロじゃないから 大谷の件で炎上した発言は、アメリカという特殊な国の事情を示す良い例だな
politically incorrectだけど多くのアメリカ人は本音では思っている「通訳なんか使わず自分で英語を使え」というやつね
世界一大きな市場を持ち政治的・経済的に圧倒的な力を持ち、実質的な世界語の英語を母語とする国のおごりだわ
実は日本も含め、大国では大なり小なり「自国の言葉を使え」と思う傾向があるが、
アメリカ人は異常
現実的には、日本のプロ野球を経てMLBに渡った選手は通訳なしで充分に思いを伝えるのは無理だろう
将来、日本の高卒・大卒から直で米マイナーリーグから通訳なしで這い上がった選手なんかが通訳なしで英語を話すんじゃないだろうか 球場のベンチを片付けて帰ると掃除する人の仕事が無くなるからとか言いつつ通訳の仕事は無くなってもいいのかね、岩隈の時は通訳代のことでCEOが辞任したし。公式会見で通訳は無くならないだろうね。
ただ実はメジャーリーグは中南米の選手が多いからスペイン語のほうが通じるまであるよね。
長谷川滋利も会見は通訳いたんだっけ?
結局、会見での通訳が必要ないレベルだと加藤豪将(カリフォルニア出身)くらいにならないとダメなんじゃないかな サッカーと野球じゃ違うかも知れんけど
本田圭佑が通訳使ってるとこ見た事ないな 逆に大相撲でモンゴル語の通訳っている?
オレは相撲見ないから知らんけど その国の言語で話した方が親しみが得られるというのは当然の話だろ
イチローの場合はあえてマスコミと距離を取ってた背景もたる イチローはクールなイメージ壊したくなかったんだろう
拙い外国語だとどうしてもピエロ的になるし こういうの読むと
すもうとりはえらいね
覚えざるを得ない環境になっちゃうからだろうけど >>736
監督が通訳なしで指示して変な受け取り方されたら勝敗左右されるしそらつけるでしょ 野球の場合はほとんどサインでしか指示出さないし、コミュニケーションは日本語で出来てる、ブラウンとバレンタインは分からんが、結局、メディア対応がメインだよね通訳は。
サッカーは外国人監督がワールドカップで優勝したことがないから自国の監督の質を上げるしかない。 ネイティブでもTOEIC低得点、最終目標英検2級で良
http://yomogi.5ch.net/test/read.cgi/english/1292837949/154-
154 :名無しさん@英語勉強中:2014/07/10(木) 02:34:12.65 ID:ShTpPxEn
ドラゴンボールのラディッツはなぜ地球に来たのですか?
A 悟空を仲間にするため
B 悟空を倒すため
C ドラゴンボールを集めるため
D 地球を滅ぼすため
たぶん、こう設問を作るとほとんどの小学生はBを選ぶ
でも、内容を理解できてないわけじゃない
設問の解き方を知らないだけ
ネイティブでできない人ってのは、たぶんこういうことでしょう
内容そのものがまるで分かってない日本人とは根本的に異なる
156 :名無しさん@英語勉強中:2014/07/10(木) 22:06:35.58 ID:fQpn8T1g
一流選手が監督としても一流とは限らない。
同様に、教師自身の学力と教え方の上手さは必ずしも比例しない。
とはいえ、最低限の英語教師自身の英語力は欲しい。
「もしみなさんが慶應大学を狙うなんてなったら、
私を上回る英語力を身につけないと無理ですよ」
とか言われたことがあり、
おいおい、それって先生、あんた、
「私では慶應の英語は解けません」
と言ってるようなものなのだが。
進学校であろうが底辺高校であろうが、
教師が慶大英語くらい解けないとまずいだろう
157 :名無しさん@英語勉強中:2014/07/10(木) 22:09:11.41 ID:fQpn8T1g>154
で答えは?
Aでいいの?
158 :名無しさん@英語勉強中:2014/07/11(金) 00:25:54.62 ID:gIcitmIY>157
答えはもちろんAですね
解答根拠は17巻75ページのラディッツのセリフ
「3人に加わってくれればなんとかなる」
ですね
Bは悟空が断ったから結果的に戦うことになったので×
Cはラディッツはドラゴンボールのことを知らないので×
Dは81ページで「今度の星を攻め落としたら次のターゲットはこの星に決めた」
と行っており、今、決めたニュアンスがうかがえるので×
159 :名無しさん@英語勉強中:2014/07/16(水) 14:05:22.00 ID:OqvmSuz(後略)
r中学・高校の英語教師に期待するレベルはどこ?〜グローバル教育の加熱に悩む英語の先生たち 若松千枝加 シェアーズカフェ・オンライン
http://sharescafe.net/35145667-20131125.html 英語ネイティブでも知能に問題があれば
そりゃできんだろ >>682
もうこの話題終わった?
外資のアメリカ本社採用ってなんかマウント取れる要素になってるの?
めちゃくちゃ簡単だよ。何なら高卒でも良い
知識さえあれば、あとは英語が喋れるだけ
外資の人らは英語話せても普通にめんどくさいからいかないだけ
出世して本社役員兼務させられてしょうがなくいくパターンが多いよ インド英語とかアフリカ英語、中国英語ってなんで受け入れられてるんだっけ?母数が多いからか。クセはあるけど判別可能だからかな >>750
ダウン症の人が運転免許の学科試験を50回以上受けて受かったってニュースでやってた(あれは日本語に問題があるから、普通の人でも1,2回落ちても不思議じゃないが…)
そういう人は確かに知能に問題があるから、ネイティブとはいえ普通のネイティブと同じ土俵には立てないと思う 英語訛りの日本語だって受け入れられてるじゃん
しかしやっぱり正しい発音・アクセントで話すに越したことはない 日本人のカタカナ発音は聴き取り辛いので
相手にストレスを与えるらしい そういえば英語訛りの日本語ってどうやって喋ってるんだろうね、口の形かな、口の奥の方で発声してて籠もって聞こえるのを声量でごまかしてるように聞こえる
英語の訛りの日本語を理解して、日本語から英語に変えて、日本語訛りの英語、不要な母音がつくカタカナ英語をやめると、伝わりやすい英語になるのかな やっぱり英語をモゴモゴ小声とか早口話されたらネイティブじゃない限り何話してるか想像つかないよな 日本語でも早口でもごもごしゃべってたら何言っているか分からないし同じじゃないかな?むしろ日本語のほうが口を動かさないし声も小さいからもっと分からなそう リスニングは文法と語彙とコロケーションを理解してないと駄目なんだろうね >>761
最近の流行りなのかね。リアルな演技とか。日本のドラマや映画でも演技が下手な人がそれをやると、日本語でも何言っているのか分からないし、ハリウッド映画も英語ネイティブでも聞き取れてない人いそう Netflixはオリジナルドラマなら全部字幕があるのがいい
フランス語の音声があるのもある 英語を使う機会がないのももちろんだけど、そもそも日本語が話すことに重きを置いていないから、日本語自体の発声や発音も良くないから、まずは自分の言葉で日本語を話すところから始めたほうがいいかもね。そこから日本語と英語の違いを学んでいくとか、日本人って世界一猫背が多くて発声に向いてなかったり顎を突き出したり小さかったりするから、国語に授業で日本語のちゃんとした発音と音読をやって、音楽の授業で腹式呼吸での発声を学んでそれから英語を学んだほうがいい。後ディベートとかの授業ももっとやったほうがいい たいして勉強してないんだから英語難民も何もありゃしないよ 英検1級に純ジャパで合格した人はみんな
たくさんの時間をかけて合格してるね 日本人のほとんどは高校数学が身についていないし
高校の歴史の教科書に書いてあることは数%も覚えていないだろ
仮に高校の英語の教科書の内容を完璧に頭に入れていたとしても
たいした英語力にならないわけで、英語ができる方が異常なヘンな人で特殊なマニアだよ 外資系企業に就職する東大生は
受験勉強とは別に小さい頃から英語をやってるんだろうね 中高生が一番時間をかけてる科目が英語でこれなんだからコスパ悪すぎるよな。 必要ないし必要な場合は帰国子女がやればいいし実際やってるしで、現状、学校教育で英語をやってもほとんど意味ないんだよね。それこそアルファベットと簡単な単語と文書の中学英語だけで終わりにしてもいい >>771
学校英語は受験のふるい用だからね
英語じゃなくスワヒリ語でもいいんだから 私立は4技能に移行する所もあるから
読めるだけの人は減るかもね >>774
読めるだけと言うが、どれだけ読めるかの問題だよ。
4技能と簡単にいうが、これも質の問題。 中学で主要3教科というと英数国だが、数学も一種の言語だとすれば3つとも全部言語だよな
つまり思考の訓練とか教養の最も基礎的な部分とか教育による人格の形成とかのために必要だから
言語教育が重点的におこなわれてるわけだ
会話を重視して、「中学英語で十分です!」みたいなことをやってると
ほとんどの人には必要ない実用英語がちょこっとできるようになるだけで本来の教育上の目的から離れてしまう 従来通りの教育でもトーフルのリーディングスコアが
日本は低いのが問題 孫正義とかアメリカの大学出てるのに中学英語しか使ってないよ
中学英語をより徹底的に、高校英語はリーディングとライティングが少しできるくらいでOK 会話を重視しても、マジメにやると笑われる空気とかかな。でかくていい声で発声するのが、カッコイイってなる空気が出来るといいのにね。まぁみんな気付いちゃってるのかもね。どうせ帰国子女には敵わないって >>783
本人の勝手じゃんw
ボンクラ医者には救えない患者を救えるかもしれんし
カネや社会的地位からするとぜんぜん無駄遣いではない
理論物理専攻みたいな秀才の墓場に行くよりよっぽど良い
ましてや英語ばかり勉強するのは文系脳のアホに任せておけばいいし かたまり読み猫ログ Amazon kindle unlimitedで販売中英語はかたまりで読めばよく読める チャンクで英語を読む
猫の先生と二人の生徒の対話による楽しい英語教室が始まります 二章は不思議の国のアリスによるかたまり練習編です >>749
以下のスレッドの以下の部分を読んで思ったが、俺も似た経験ある。
アメリカ人って、イギリス人と違って音の連結とかしまくるし、
そういうふうにしか喋れない舌の構造とばかり思っていたが、
一応は、
下記スレにあるように「単語単語で区切って発音する」って出来るんだな。
そういう発音が出来ないなら仕方ないけど、
出来るんなら、普段からそういうふうに喋れよ。
↓
中学英語だけでおk は大嘘(最低英検2級必要)
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1406886700/18-
18 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/03(日) 15:02:41.70 ID:4ndXEYUX
電車でネイティブ親子がいて、推定年齢五才のネイティブ子供にネイティブ大人が ゆっくり はっきり 簡単な単語で 話していて、俺にも分かった。
ネイティブが配慮してくれれば俺達が英語理解なんて楽勝なんだよ。
ネイティブは非ネイティブ向けにはネイティブ五才児向けの話し方をすべきだ
19 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/03(日) 15:27:05.81 ID:XRk2dar+
それをここで主張してどうすんの
20 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/03(日) 16:28:56.02 ID:JXfNu4gm
Don't talk to me like I'm an adult. I'm five years old. 多くのネイティブは気を使ってくれるだろ。
ネイティブ同士の会話を横から聞いてると理解できないけど。 関西弁のなんでやねん!とかも芸人とかはちゃんと一言一句なんでやねん!ってはっきり言うけど
一般人は結構「んでやnっ・・・」みたいに砕けて言うし、そういうネイティブの共通認識のもとで初めて認識できる音は実際に現地で生活しないと身につかないのだろうか 単純に滑舌と発声が悪くて聞き取れないのと、発音し辛いからってそもそも音にしてないってのは違うからな…英語も標準語みたいなのを流行らせるべきだと思うけど、標準がないからここまで広まったと考えるべきか。関西弁を聞き取れないで困ってる人を馬鹿にする関西人はいないけど、英語だとそれが起きるってのもおかしな話しだよね 熱心な学習者じゃなくても聞き取れる英語って日本語だとうたのお兄さんとかポケモンのキャラクターみたいな喋り方に近いと思ってる
正しい発音だけどネイティブは絶対そんな風に会話したりしないよね、みたいな BBCとかCNNとかのキャスターが話す英語が聞き取れればいい気もするけどな…NHKのアナウンサーと違って英語はキャスターによってもクセあるんだっけ?
後は芸風でもあるけどパックンとか厚切りジェイソンの日本語であっても意思疎通には何の問題もないわけで、何故か英語だけはネイティブの発音でなければならないって空気になるよね >>793
ネイティブが会話で使う砕けたもの目指せってこと? 勘違いするな、殆どが「聴き取れない」じゃなくて、「理解できない」んだよw
聴き取れなかった文章を文字にしてみ、多分読んでも意味がわからないから
つまり単純に語彙不足、特に駆動詞、述語、慣用句 >>796
逆に、中学英語レベルのごく簡単な単語や文(書いてあるものを見たら、瞬間的に意味を理解できるレベル)でも、
ネイティブが自然なスピードで発話すると、日本人には全く聴き取れない、意味が理解できないということはよくあるぞ。 そもそも大多数の日本人が受ける日本の英語教育の目指すゴール設定がよく分からないよね 今の親の世代より前は、6年間という短期間で大学で文献読めて翻訳できるレベル目指して、輸入学問として学術向上してきたから、悪い目標ではなかった
ネイティブの多くが大学レベル以上の文献を正確に読めるかと言われれば怪しいのに、僅かな上位だけとはいえたった6年間でリーディングだけは超えれたのは凄かった
今は会話重視で読むのも圧倒的に低下して、大学で原書で授業成り立たなくなってるのに、目標はなぜかグローバル人材で昔より更にハードになっている矛盾
最近はその現実を無視して帰国子女と留学生だけが履修する英語授業やって国際化とか誤魔化してるだけで、日本人の英語力は増々低下 英語力というか日本語の文章読解力も下がってるんだっけ?漫画すら読めない。テレビドラマが難しいとか。 Twitterの140文字以上の長文は脳内で拒否し始めるのと、日常会話以上の日本語は認識すらできないのが増えてる
大学受験時偏差値70以上ならそこまで劣化していないけど、偏差値50以下とかもう日本人なのかというレベル
日本語で出来ないことを英語でできるわけ無いから、恐ろしい速さで日本人の劣化始まってる >>796
youtuberのティーン向け動画とか字幕つければ大概意味わかるけど音だけで聞いてもさっぱりだわ
まだ政治家とかニュースキャスターの話のほうが意味わからなくてもどういう単語を喋ってるかっていう聞き取り自体はしやすい >>803
それは滑舌とか発声もあるんじゃないかな。ニュースキャスターは当たり前だけど、アメリカに政治家は日本と違ってボイトレをやるのが普通だから >>798
そんなのほんの一部だろ
>>803
>字幕つければ大概意味わかる
大概って8割くらいか?
完全にわからないから聞いても瞬時に意味わからないんだよ >>805
聞き取りと英文理解は完全に別物だよ
なんなら俺が自分で考えた英文すらネイティブに読ませたら聞き取れないまであるわ >>805
気になるんだけど理解できない言葉を音として文に書き起こせるくらいには聴き取れてるんだよね。どうやったらそれが出来るのか教えてほしい >>806
>読ませたら聞き取れない
?
>>807
正確な英文スクリプトのあるドラマやニュースを聞いてみればいい
聞いたあと読んで見ればわかるだろ 読んで「瞬時に」理解できる文章は殆どが聞いても理解できる
読んでも「瞬時に」理解できない文はまず聞いても理解できない
つまり聴き取れないって言うのはほとんどが理解不足なだけ 日本語でも同じようなことあるよ
例えば津軽弁とかを文字に書き起こすと案外意味はわかったりするけど聞く時は言わずもがな >>811
>文字に書き起こす
それは「瞬時」じゃないから
聴くのは瞬時に理解できないと意味がない my gun had nothing to do with how he bought the farm.
例えばこのようなよくあるドラマのセリフですら聞いても意味がわからない人もいる
一つ一つの単語は中学レベルで聴き取れて意味もわかるのに何を言ってるかはわからない
つまりは語彙不足 >>808
ごめん。聞きたかったのは、スクリプトもない状態でどうやって音だけ聞いて理解できていない単語を文章に書き起こせているのか?です なんか微妙に話が食い違ってるな
意味として理解できることと音として判別してることをわけて話してるんだけどね
極論を言うとI don't knowですらアラノ…みたいなめちゃくちゃ砕けた発音で言われると聞き取れない(それと認識できない)場合もあるって話で >>815
アラノをアラノとして聴き取れているのかって話しだと思ってたけど違ってたならごめん。聞いている音が単なる雑音として処理されているのか、それともきちんと英語の発音として聴き取れているのかって話しで、意味としての理解はその先だよね >>814
ノーマルスピードで瞬時に聞き取れるかの話な
スピード落とすとか何回も聞けば書き取れるだろ
書き取りソフトだってあるし >>815
それ言ったら長州力が何言ってるかわからないのと同じ >>816
意味がわからなければ聴き取れているとは言わない >>817,819
そうなると意味として理解できれば、ノーマルのスピードで瞬時に音も聴き取れると言ってる?聞いたことのない音をいちいち意味から理解しないと聴き取れないって言ってるようにも見えるけど日本語でも同じことしてる? >>820
理解できれば、ノーマルのスピードで瞬時に聴き取れる場合が多いということ
逆に、理解できなければ、ノーマルのスピードで瞬時に音を聴き取れることはほぼない
ということ >>821
これまでまったく触れられてきてないけど、理解には発音記号や音を発声できることも含まれているでいい? 日本語の定義で揚げ足取られるのめんどくさいから"聞き取れる"じゃなくて"発せられた音声から単語、フレーズ、文を音声学的に認知できる能力"ということにするわ
で、ネイティブの一般人の英語はその能力に対する要求値が高いということ 音声学的で言うなら、例えば犬が餌欲しがってないてると言うのが認知できたからと言って
犬語ができるとは言えない あんまりこういうこと言いたくないけどこの人アスペなの? ドナルドダックの英語音声をお前が聞き取れないこともその音声学とやらで説明できるのかい? 五輪実況で「スピードのレベル」とか言ってるし今の日本人は言葉そのものを何も分かってない。
英語学習以前に言語そのものを扱えてないんだからいつまでも英語苦手なんだろ。
母語すらまともに扱えていないという指標から英語が苦手という根拠である。
結局、中途半端な言語化は愚かなだけと説いていた先人の言葉は正しかったな。
ただただ日本人が阿呆になっただけのようだ。 >>817
ノーマルスピードww
だっさw
使ってて恥ずかしくねぇw >>817
ノーマルスピードww
だっさw
使ってて恥ずかしくねぇw >>817
ノーマルスピードww
だっさw
使ってて恥ずかしくねぇw >>808
で、スクリプトってどういう意味っすか?
一般的でない言葉なんで当然説明できますよね? 言語学板のカタカナ語恐怖症の方、こっちにも出張してきてるんですね なんでここの板って話題の提供とか議論が無くて煽りばかりなんだろう >>834
ねらーはルサンチマンが服着て歩いてるようなもんだから そういえば、使わない・使う必要性がない大多数の日本人がなぜ英語難民なのか?か、使いたい・使う必要がある少数の日本人がなぜ英語難民なのか?ってどっちなんだっけ? >>801
同意。ハリウッド映画の字幕が読めないとか。
ダウンタウンの松本がテレビ番組の文字が出る演出で
日本人の耳が劣化した可能性もあると何かで言ってたね。
※文字が出る=ここで笑え、これが落ちだ。 >>802
低学歴層はスマホ信者で新聞と本を
なぜか嘲笑しているからなぁ。
細かく言うと活字を軽視してる。
あと耳も弱い印象がある。
※専門用語でもないのに思考停止w それってあなたの感想ですよね?
なんかデータとかあるんですか?
なんだろう、ウソつくのやめてもらっていいですか https://news.yahoo.co.jp/articles/831cd7c48a558e38750b418da2bf9cd80c59343c
高校生新聞の座談会
―この中で、海外で英語教育を受けたことがある人はいますか?
B 一昨年の夏休みにアメリカへ短期留学をしました。英語圏ではない国から来た人も皆英語が話せていて、海外の英語教育は日本と違ってすごいのかな……と驚きました。
A やはり英語の勉強は国レベルで違うんですね……。となると、もう学校とかの問題ではない気がしてきました。
B 留学を経験して、「英語が話せるようになりたい!」とモチベーションになりました。留学にはお金も時間もかかり全員ができるわけではありませんが、もっと高校生にとって身近になればいいなと思います。
なんだ…やっぱりジャップは英語難民じゃんワロタ笑 これは、めっちゃ面白かったなぁ…日本語が英語に比べて不安定というのはうすうす、そうじゃないか?とは感づいていたけれども、まさかこれ程までとは思わなかったなワロタ笑
https://youtu.be/lBYmjiYXKk0 https://youtu.be/thnRxPHj26o
この人は最近のお気に入りのYouTuberでドイツ人なんだけども、最近のドイツ人は英語なんて話せて当たり前で、え?世の中に英語話せない土人なんているの?まさかいないよね?くらいの雰囲気出してきてるんだよなぁ…
後ろの方に日本語ぽいなんか壁飾りと日本の漫画の単行本が本棚に並んでるが……つまり、日本のコンテンツ力は今現時点ではまだ影響力があるって事だな今のところは。ただそれがこれから先何十年かして「あの時が日本人のピークだったよねぇ今から振り返って見ると…」なんて事にならなければ良いけどもな。まぁ自民党政権が続く限りは無理な話だろうなワロタ笑 英語話せない土人なんていくらでもいるだろ?
そんなこともわからないの? 発声、発音、リズム感が日本語は適当でもどうにかなる曖昧でもいいせいで英語を話す聞き取ることが苦手ってことだよね。まずは日本語の鼻濁音とか「ひ」「し」をちゃんと発音して腹式呼吸で発声する訓練をしたほうがいいよね。後は人前で歌っても恥ずかしくない空気を作るとか 英語でも発音発声リズム感は適当でもどうにかなるんだけどな
どうにかならないってことにしておくと儲かるんだろうな ちゃんと847を読んでほしいんだけど、そもそも日本人は日本語をちゃんと話せてないよね。それなのに英語とか話せるわけないよねって話だよ 英語ネイティブが英語を話せる程度には、日本人は日本語が話せているんじゃなかろうか。 日本語が話せなくて生活に困ってる日本人なんて
障害でもなければいないでしょ 日本語でもはっきり大きな声で話したほうがいいよって思うことないかな?
特に東日本の成人男性は聞き取りにくい日本語を話すことが多い
スーパーコンピューター使って「ひ」と「し」の研究しちゃうくらいだし。
自分が思ってるほど日本語を話せてないと思うよ。
https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/2104/14/news036.html
日本人が話せる日本語程度では、英語というか他言語を話すには足りないんじゃないの?ってこと
子音と母音の数が少ない、胸式呼吸の声量が小さい発声、感情表現が苦手、歌が下手になりやすいのが、
日本語で該当するんじゃないかな 巻き舌で有名なインド人英語とか、パイティンって聞こえる韓国人英語はどういう評価なんだろう? 聞き取りにくい日本語話す人なんて会ったことないな
どれだけいるんだ?
>>855
英語の発音研究してる英語ネイティブもいると思うけど... 音韻が英語と違うから日本人には英語が難しい←わかる
日本語が適当だから日本人には英語が難しい←わからん またいつもの人だろうからなんとも言えないが、日本語がJリーグとして英語がヨーロッパの5大リーグっていえば通じるかな?
日本語という言語が話すことに大した技量が必要ない
日本人で英語がうまい人って、そもそもの日本語も活舌がはきはきと話してて声質も綺麗だったり歌が上手かったりしない?
>>857
関西圏の人かな?西日本の人の日本語ってきついし汚いけど確かに大きい声で話してはいるよね
東日本の成人男性は結構聞き取りづらい日本語話す人が多いよ。逆にハキハキしゃべれる人はいい声に聞こえるけど。 >>859
東日本ですが
日本語聞き取りにくいって思ったことない
日本語がJリーグとして英語がヨーロッパの5大リーグっていえば通じるかな?
↑
この辺がひどい欧米コンプだなあと感じる
日本語という言語が話すことに大した技量が必要ない
↑
じゃあなんで非ネイティブの話す日本語はそれとわかるんだろうね 「英語を話すのが上手い」と「歌が上手い」には相関関係がありそうだけど、
単に「耳がいい」とか「思った通りの音が出せる」とかってだけな気がする。 5大リーグって何で決まるんだろうなwwww
英語っぽい発声する言語ランキングか? >>856
確かに聞き取り辛いけど使用者数の多さでごまかされてそう。中国英語も。韓国人も自分の英語は完璧だって思ってそうで聞き取れない方が悪いみたいな。そもそもインド人とかは自国民の英語をどう思っているのだろうね >>844
英語とドイツ語は単語の半分以上同じ語源で文法も似てるから簡単に習得できる。だから話せて当たり前。 インドやシンガポールのなまりも大概だと思うかもしれないが、彼等はハリウッド映画を字幕なしで楽しめるし、ネイティブとも円滑にコミュニケーション出来る。日本人はへたしたらplanの発音すら通じない。日本人エリートに必要なのは発音聴音の大特訓。低学歴はそもそも英語はいらん。 >>866
ぶっちゃけその通り。ネット時代の若いエリートは問題ないね。入社時からペラペラ喋ってるよ。でも40前後の中年だと読み書き出来るけど、実際には英語が通じないパターンも多い。猛勉強時代に余りにもかけ離れた発音で単語を反復記憶してしまい修正が効かない感じ。 ここは英語難民をどうしたら改善できるかってスレじゃないのか… 「余りにもかけ離れた発音」なら脳が別物として扱うから問題はない。
問題は微妙に似てる発音の修正は困難。脳が同じものとして処理してしまう。 >>856,863,865
その発言でお前らが英語話せねえのがばれたぞ
英語圏は英語の発音なんて通じりゃ気にしねえよ、そもそも英語でも中部訛り、南部訛り、イギリス英語、オーストラリア英語とかあんだからな
インド英語の評価なんてネイティブはインド訛りやなあって思うだけだぞww
日本を出たことなくて英語を話したこともないからお前ら知らねえんだろww >>868
スレタイよく読め
whyであってhowとは書かれていない >>869
微妙と思ってるのは本人だけで、とんでも発音&アクセントしてるのが日本人。ある程度の訛りは仕方がないが、日本人なら2年は聴音発音の練習が必要かな。
本当に微妙なラインならその英語は通じるハズ。その場合、純ジャパはネイティブにはなれないから諦めも必要かもね。 >>870
君はまず日本語をちゃんと読める様にしろよ >>871
使わないからとか安直な原因じゃなくてもっと他の原因も議論したいよね。頭蓋骨の骨格が違うから発声の響き方が日本人と異なるから聞き取り辛いとか
>>872
絶対音感だけど音痴な名探偵がいまして…歯並びとか表情筋とか舌の長さとかで発音出来ないってこともあるかも >>874
あーお前知らなすぎて話の内容も理解できなかったか
redditでいいから外人にアクセントについて聞いてみたら?
その様子じゃそれもできなさそうだけど >>872
そういう人はリーディングが得意なだけ
純粋なリスニング能力は低い
(おれのことだ) 日本語が苦手だと、
誰が何を語っているのかも理解できないわな
ワッチョイも使えこなせない低知能 最近ものすごく優秀な修士就活生が増えている→機械翻訳『DeepL』を巧みに使って論文を書いていた「すごい時代が来たな」 - Togetter
https://togetter.com/li/1758185
このスレで研究者は英語の読み書きができるなんて
言う人がいたけど、機械翻訳に頼ってるのか
日本人の英語力はエリートでもツールに頼らないといけないみたいだ
機械翻訳に頼るようになれば
英語力が伸びることはないだろう DeepLはしばらく使ってみたけど俺の個人的な印象では、ニュース系とか学術的な文章専門のジェネレーターだなと…
たとえばAIに川端康成の文章を大量によみ込ませて川端康成風の文章を作れ言ったら、いまの技術だとわりとできちゃうと思うんだけど、それの学術論文とかニュースとかのお堅い文章版といった感じ。
なのでDeepLに日本語の小説をそのままぶち込んだら、おそらくまったく意味不明な英文が出てくるんじゃないの?と予想している。まぁやったことないから知らんけどワロタ笑 そもそもdeeplでてきて英語使える必要なくなったという話では
英語使える音声合成ソフトもあるし、近い将来、一般人はスマホに翻訳機いれて会話するのが当たり前になるかもな 最近の若い子はそれで英語勉強しないんだな
ある意味ジジイにはチャンスだな まあ一般人ならそれでいいけど
エリートは会話する機会だってあるだろうし 日本人が映画ができない理由は英語を使う機会がないからと
言われたりしたけど、SNSの普及とかで使う機会が増えてるのに
ツールに頼ってしまうようになりそうだな 英語は音声認識の文字起こしも日本語に比べて精度がいいしTeamsとかに基本機能で付いてるからオンライン会議で聞き取れなくても何とかなるのかな 口語の勉強が足りないだけ
普通の人でほぼ0時間でしょ 日本の英語が必要ない人たちの英語力は、他の国の英語が必要ない人たちと比べても低いのかな アスペとか実生活に役立たない知識アホみたいに持ってるだろ
語学の天才みたいな人もアスペっぽい人多いし(そもそもマイナー言語マスターしてる時点で必要かどうか関係ない)
だから英語が好きな人なら必要なくても留学しなくても、アスペの人みたいに英語に没頭できるから普通にマスターできるよ >>892
それって日本人が英語難民であることと何の関係があるの?
そもそも英語が好きな人が英語の勉強に没頭して英語が上達することはあるだろうし
アスペは何も関係ないと思うが。 >>893
アスペは興味あることには凄い集中するだろ
だから必要なくてもアスペみたいに集中しろってこと >>894
日本人は英語に集中できないから英語難民で
他国の人はアスペの人たちのように集中して英語を勉強するから
英語が使えるようになるといいたいの? >>890
日本の英語使えない人達も、他国の英語エリートより英語に学習時間使ってるかもしれんのが恐ろしい。
高校受験も大学受験も、英語にかなりの時間割くわけだし。 ヨーロッパの英語エリートと比べたら日本の英語難民の方が多いくらいでは? >>895
頭悪いのかお前
他国の話なんかしてねーよ
上達するヒントを提示しただけ 英語が必要な国ならアスペみたいに集中しなくても英語が上達するが、日本人は必要ないから、ならアスペみたいに好きになって集中しろってことだろ
こんな簡単なこといちいち説明してやらなきゃわからないとか、頭悪すぎだろ
読解力皆無だな
英語力以前の問題だ
こういうバカは語学力身につけてもバカだから仕事で使えないやつだろうな >>899
アスペ特有の本人の中でしか通じない理屈じゃん >>899
結局、単に日本人は英語が必要ないから英語難民だと言いたいだけか?
アスペのように集中してやれって言うのが上達のヒントか?
そんな浅いことを偉そうに言われてもねえ。 英語難民って、英語がボトルネックになってるやつじゃなくて
英語だけできてもなんの価値もないから困ってるやつらのことだろ
誰も筒香が打てないのは英語ができないせいとか思わないし、
英語ペラペラでも野球下手な奴はメジャーいけないだろ
特に日本社会の構造上、リーマンは語学力でキャリア止まることはないからな >>904
だから、海外出るなら大学受験でも新卒大手でも英語でぶん殴れて、組織が人材育ててくれる日本の構造上、英語難民は生まれないだろって話
大谷翔平みたいなごく一部のバケモンの他の世界のバケモンに対する語学力を同じ国民として憂うとか、
俺は今は輝いてないけど、必ず世界に出るスーパースターになる才能がある!ってやつを片っ端から信じるとか、
そんなお花畑の脳みそなら知らんけど 今回のアフガニスタンの情報がまともに後進国ジャップに入って来たのが俺の見た限り二日遅れだな。それからアフガニスタンについてのバイデンの会見は半日は遅れてたな。これが英語難民ってことなんじゃないの?イギリスやアメリカよりも二日も情報が遅いんだぜこのインターネットの時代によ致命的にも程があるだろワロタ笑 なにかポケモンのことを言ってるらしいのは分かってけどなワロタ笑 >>907
英語難民が英語話せないって意味なら
英語話せたところで所得向上にも自己実現も繋がらない社会の構造だから
そんなことより、むしろ英語バカのほうが社会の難民化してるだろって嫌味だよ
嫌味言われてんのに、いちいち説明しないとわからないって
多分お前、契約書や簡単な制度や、スクリプトも読めないアホだろ 社会がグローバル化していて英語が必要なシチュエーションが多くなっているにもかかわらず
日本人の英語が他の英語非ネイティブの国に比べて劣っているという現実が問題なんだが。
正直言って海外駐在中のエリートでも英語には苦労している人が多い。
米国の大学出たりMBA取って帰ってきた連中なんかが英語が下手なのを見ると、
日本人には英語習得に関して不利になるような特別な何かがあるんじゃないかと思う。
国際会議では日本人にしゃべらせるのとインド人を黙らせるのが最も難しいと言われる。 どうしても「日本人は英語が下手」であってほしい人がいるんですね >>911
日本人は英語が下手ではない、と思っているの? 学校教育だけでは英語を話せないから
自分で考えて、英会話スクールや教材を買ってみても
失敗する人が多い
こういう人たちのことを指して
英語難民と言ったのだろう 中学校でりんごをアップルと言わないとだめなんだよな。エポーとか言うと教室中で
爆笑されたのは、なぜなんだろう。 >>910
ベタな理由が二点
日本語は、英語はじめとする欧米の言語は語学の距離が遠い
内需と学歴と国内企業が、国内マーケットでは未だに強いから、
英語を学ぶことのコスパが悪い
結果、ネイティブみたいな英語を使えるようになる努力よりも、
英語は躓かない程度そこそこやって、専門知識や社内政治を身につけた方が、
人生充実度も高く、国際経験も積めるから、
頭いい奴ほど英語のスキルに時間を使わない
まあいくら頭のいいエリートでも、
モノホンの私たちと違ってファッションや食べ物の好みが下品wみたいなマウント取れるって意味で、
英会話は地方の金持ちや個人事業主の子どもの無能勢に需要あるんじゃね?
はい、クソスレ終了 >>916
すべて同意!
こんな簡単なことがわからない人が多いのが不思議。 >>916
ちょっと何言っているのかわからない。
あなたが英語ができない、ということだけはわかった。 >>918
英語でマウント取りたいのか?
916に釣る気がないのに釣られてくるとは見事な芸風だ。 使う必要がないから使わないだけじゃないの
でもネット上の日本語がまるで汚れた言語なんじゃないかってぐらい
検索結果にしても書き込みの内容にしても酷くてろくすっぽ役に立たない情報にまみれてるから
最近やっと本気で英語勉強しだしてるわ wikipediaの質もかなり違うしね
ネット使うなら英語は出来た方がいいね 日本語の場合、情報の量は10で役立つ情報は1
英語の場合、情報の量は100て役立つ情報は10だと考えると
やたらと広い英語圏の世界で情報を拾うのもまた難しいと思う >>924
トヨタが電気自動車業界を妨害するロビー活動やってるとか、
日本語ではまず見られないような情報も結構出てきて面白いよ
中国語のネット情報だとiPhoneがどういう構造できてんのかとか全部出てるらしいし、
言葉を覚えば覚えるほど見えない世界が見えてくるかもね 何やってんだよアキオ……
ちょっと英語覚えてもやる事と言えば海外の掲示板に韓国の悪口書き込むくらいしか能の無いそこら辺ネトウヨと同レベルじゃんかクソワロタ笑 >>925
直接人間と交流して教わるならまだしも
ウェブサイトなんて翻訳機能使えば1秒でそこそこ読める文になるよ
10年前はチンプンカンプンだったけど、技術の進歩は素晴らしいね >>915
よく考えると、日本人が異文化に対してみせる失礼な反応はずっと昔から続いているような気がする。
昔は「所詮日本人は世界の田舎者だし」と思っていてのだが、明らかに今でも尚世界の田舎者である。
田舎者とは、自分たちの理解の外にあるものを侮蔑することで己の品位を保とうとする者共のことである。 >>927
その情報にアクセスするまでの手段って話
日本での自動運転関連のニュースが極端に少ないのはトヨタが
社をあげて水素自動車売り込もうとしてるからなんだよね
日本でもFACTAとかは報じてんのかな、読んでないから知らないけど 単純に英語を使う気のある人が少ない事が問題じゃないかなあ
かたやTOEIC800点でもバリバリ英語使って外資で働いてる奴もいれば、かたや990点取れても英語試験を頑張るだけで全く実生活に活かせない奴もいる
日本人は後者よりが圧倒的に多いんじゃないか >>924
自分も最初は英語のネットのほうが優秀だと盲信してたけど当たり前だけどジャンルによるね 英語難民とは日本人のどの層を指してるんだろう?そしてそれは全体の何割なのか >>933
英語難民は、英語が必要な環境にいるかまたは英語を使えるようになりたいと強く希望していて
英語の勉強にそれなりの時間や費用をかけているにも関わらず英語が習得できない人たち、
を指していると理解しているけど。
習得っていうのは実用性があるということでTOEICで高得点を取っても実際に使えないなら英語難民だな。
生活するうえで英語が必要ない人や英語の勉強をする気がそもそもない人は英語難民ではない。 そうなるともうその人のセンスと教育環境の問題じゃない?帰国子女とか家庭の日常会話が英語とかの例外をさらに除き、さらに海外旅行の趣味レベルも除いて、幼少期に英語に触れて来なかったのに、必要に迫られたからって勉強したから出来るようにならないから英語難民ってなるのかな。体育の授業やってれば全員運動能力が高くはならないし 日本の情報遅いのは普通に言論統制されてるからだぞ
まあ英語圏も言論統制は普通にしてるけどなw
黒人の何十倍もヘイトクライムで殺されてるアジア系の暴行事件とかはSNSかローカルニュースしか取り上げんし >>936
>>黒人の何十倍もヘイトクライムで殺されてるアジア系
これってアメリカの話?
何かソース(統計)ありますか?英語で書かれているソースでも構いませんが。 FBIのサイトで調べてみた。うそはよくないな。
Racial/ethnicity/ancestry bias (Based on Table 1.)
Among single-bias hate crime incidents in 2019, there were 4,930 victims of race/ethnicity/ancestry motivated hate crime.
48.5 percent were victims of crimes motivated by offenders’ anti-Black or African American bias.
15.7 percent were victims of anti-White bias.
14.1 percent were victims of anti-Hispanic or Latino bias.
4.4 percent were victims of anti-Asian bias.
3.5 percent were victims of bias against a group of individuals in which more than one race was represented (anti-multiple races, group).
2.7 percent were victims of anti-American Indian or Alaska Native bias.
2.6 percent were victims of anti-Arab bias.
0.5 percent (26 individuals) were victims of anti-Native Hawaiian or Other Pacific Islander bias.
8.0 percent were victims of anti-Other Race/Ethnicity/Ancestry bias. >>936
日本語で「言論統制されている真実」「メディアが報じない闇」って文句で打ってるメディアは
全部こういう思いつきの雑なデマを金太郎飴コピペしているだけ
英語使ってる国なんてアメリカだけじゃないし、どっかの国で問題が出れば即時に外からの目線が入る 幼児教育だな
インターに通うやDWEなどの幼児教育教材で英語を身に着けるべき
必要ない人には必要ないでやっていける 日本がどんどん落ちぶれてるから、円安で観光客が増える。
日産やシャープのようにある日、親会社が外資になって英語が社内公用語になる。
外資じゃなくても、少子化でもう内需の成長も見込めないし、
まともな会社は海外積極展開で、人材を海外から調達する目的もあり、英語公用語化。
それを見た他社も段々不安になってきて、とりあえず何の予定もないけどTOEIC高得点を
採用、昇進基準に追加。
そうやってなんとなーく英語やらないとヤバくね?
の空気が蔓延してきて、焦ったリーマンが英語を勉強し始める。
でも自分に当面、必要な状況でもないからテキトーにやるだけでいつまで経っても
身に付かない。これが現状だろ。まあごく一部のエリートを除いて、
大半の人間は必要性のない事は頑張れない。だから英語が身に付かない。
それだけの話。
英語が普及している国は、貧しかったり小国で翻訳も出来ず自国語の専門書がなかったり、
職場に外国人が普通に多数働いていたり、取引先や支社が外国にあり、
普通の社員が英語でやり取りしていたり、そもそも英語が教育言語、
ビジネス言語として普及していたり、旧宗主国が英米で公用語が英語だったり
するから英語が喋れるだけ。世界第3位の経済大国で、
翻訳本や自国語の専門書ががどんどんでてくる日本とは状況が違う。 地上波にCNNかカートゥーンネットワークでも入ってりゃ全然違うんだろうけどな
英語放送一つもない時点でお察しやね 日本で最高の教育を受けたはずの大学教授でも
Twitterで日本語しか使わないからね 積極的に英語で発信してる大学教授は上智大の中野晃一くらいか 英語は読み書きさえできれば大体どうにかなるからな〜 ビジネス面はともかくとして
文化面で英語が必要な場面がないんだよね 『ハルヒ』長門役・茅原実里、一般男性との交際報告「応援していただけたら」
7/23(日) 1:55配信
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170723-00000300-oric-ent
声優・茅原実里が一般男性との交際を報告(写真は2013年)
テレビアニメ『涼宮ハルヒの憂鬱』の長門有希役などで知られる声優・茅原実里(36)が22日、自身のブログを更新。同日のネット生放送番組『文春砲Live』(後9:00)で一般男性との熱愛を報じられたことについて、交際の事実を認め、ファンへ胸中をつづった。
茅原実里の出演作品
「私からみんなに伝えておきたいことがあります」と切り出した茅原は「今日の夜、とある媒体で私の情報が取り上げられました。配信されていた内容の通りで、私は今一般の方とお付き合いをさせてもらっています」と交際を告白。
また、「正直、ファンのみんなにこういう形で自分の情報が伝えられてしまったことに対しては残念な気持ちでいます。驚かせてしまって本当にごめんなさい」とお詫びするとともに「これからも頑張っていきますので、応援していただけたら嬉しいです」と呼びかけた。
『文春砲Live』によると、お相手は都内のジムでパーソナルトレーナーをしている男性で、5月に2人が都内の店で食事を終え、茅原の自宅に帰っていく様子などを『週刊文春』が撮影。同誌の直撃に茅原は「親しくさせてもらっています」、所属事務所も「真面目なお付き合いをしていると報告を受けています」と回答したとしている。
茅原は『涼宮ハルヒの憂鬱』長門有希役や『みなみけ』南千秋役、『響け! ユーフォニアム』中世古香織役などで知られる。歌手としても日本武道館で単独ライブを行うなど活躍している。
.
【関連記事】
【写真】花澤香菜、黒のレース衣装で“敬礼”ポーズ
花澤香菜、小野賢章との交際を生報告「真剣にお付き合いさせていただいております」
声優の豊口めぐみが結婚&妊娠報告 『プリキュア』『ジョジョ』などに出演 (16年09月30日)
茅原実里、両国国技館でXマスライブ (13年08月05日)
声優の立花慎之介&高梁碧が結婚 (17年01月05日)
最終更新:7/23(日) 12:49
オリコン 日本人の笑いほど不気味なものはない。
なんというか、嘲り笑いに近いこの世はすべて皮肉を言うためのものであり、ポジティブな感情を表すことはおかしいというような変な笑いを日本人は常にしている。
その内容は友達の悪口など、あらゆる人の行動に文句をつけているような夢も希望もないひたすら人の揚げ足をとるような不毛な会話の連続である。
海外に行くと、人々はあまり笑わない。笑わないというより常に日本人のようにニヤニヤしているのは不気味がられる。笑いたいときに笑うから、人々が心から笑っているのがよくわかる。
日本人の笑いはなんというか、幼少時から抑圧されてきた感情のはけ口及び吐露をああいった形でするしかなかったといような、鬱屈とした不気味さがある。
彼らは他人の間違い及び弱点を指摘せざるをえないとうより自分たち自身もそうされてきたから、その不満がそういった自分の内グループへの攻撃という行動に駆り立ててしまうのだろう。
しかし、この笑いは本当に幸せといえるのだろうか? みんなが他人の間違い、あらさがしをし、会話はそのことのオンパレード。夢も希望もない。ひたすら、人の悪口を言い続ける人生。 疲れないだろうか? 日本の自殺率の高さもこういった鬱屈とした人間関係に起因しているのかもしれない。 日本で幸せなのはまだ無垢な子供だけである。子供は悪口をいうほどかしこくないので。 オリンピックがあったけど
何も変わらんかったな
大学入試の改革も失敗したし オリンピックがあることと国民の英語力が上がるのは何の関係も無いやろw
入試改革って入試にTOEIC導入とかのこと??
あんな意味不明のゴミクズアイデアに期待しとったんか? なんか運動が苦手で嫌いな人に体育の授業を改革したからって運動能力は上がらないし、運動が好きだったりセンスがある人は勝手にやるんだし意味ないような気もする。英語も音楽やスポーツと同じで学校の教育でどうにかなるもんでもないってことを周知するほうがいいんじゃないかな >>952
言葉については学校の教育でどうにかなると思うぞ。
フィリピンみたいに小学校から英語での授業受けさせられたらできるようになる。
ただ日本では今のところそれをやる意味はないし、
英語で授業ができる教師もほとんどいない。 ネットの情報だと
今は中国語が一番高品質に感じる。
良くも悪くも政府がガチガチに縛っているから
情報量に対する、ゴミ情報の割合が極めて少ない。
もちろん政治系の情報に関しては中国語は偏りまくっているけど
それ以外の情報だと英語よりも質の高い情報をノイズ抜きで発見しやすい。 ハロートーク使ってみて思ったこと。自国でモテないルーザー外国人が日本に英会話講師になってモテモテ勘違いしちゃった系外人が多すぎてウザい。女と遊ぶ為に日本に来たのか?くっそつまらんタイムラインあげて英語学習者の邪魔すんなよ。日本語まともに話せない、話そうと努力していないのにだらだらハロートークにクソみたいに滞在してつまらんタイムラインが上がってくるのが不愉快。あいつら勘違いしちゃってるでしょ。キモイから早く自国へ帰ればいいのに。勿論まともな日本語学習者もいるけど、日本人優しいからすぐつけあがるんだよな 英語使う必要がないから以外に理由がない
俺の妹は英語専攻のくせに全く英語ができない馬鹿だったがスペインの人間と結婚したらスペイン語覚えてた
所詮言語なんてのはそんなもんだ
必要に迫られない限り覚えない そのスペイン語も日常で使うわずかなことしか喋れないよ ディズニーアニメすらさっぱり聞き取れないってのは
リスニングと発音を軽視してるからだろ
今は違うのかもしれないけど ソニックのアニメはそこそこ聞き取れたなぁ
ズートピアはそんなに聞き取れなかったけど ズートピアはキャラによっては早口で難しかったような サウスパークもあんまり聞き取れないなぁ
シンプソンズはまあまあ >>962
現地の病院で受付業務やってるが俺がスペイン語わからんからな
>>966
サウスパークは聞き取れたわ
TOEICのリスニング対策に全作見たけど成績あがったな 今日ルーザーアメリカ人に日本人は何年英語の勉強していますか。英語は世界共通語だよと言われた。日本きて女と遊ぶことしか頭にないゴミのくせに。現地で仕事できないからALTやってる。前職はアメリカでカジノ、飲食店員、整備員バイト、こいつうざい >>969
関わり合いにならなければ、いいじゃない。 多くの人が勘違いしている「日本人が英語ができない」2つのワケ | bizSPA!フレッシュ
https://bizspa.jp/post-492590/
珍しくまともなことが書かれている 日本語の音や文字が聞こえたり目に入ればそりゃ頼っちゃうよ
その方が楽だから 英語が上手くできているか話せているかを確認する場面が少ないからだと思う
たとえアメリカ人が日本の学校にいても上手くできているか確認するのはあちら側であって日本の生徒側が確認できる機会はかなり少ない iOS15の翻訳機能がスゴくて笑った。
ニュース英文ならもうほぼ完璧。
なんか泣けてきた TOEIC900点くらいが自分でも読めるけどAI翻訳して読んだ方が正確という板挟みで一番割りを食う状態
翻訳精度が上がりすぎて非ネイティブが数千時間勉強したよりも自然に訳すようになってる
情報の収集という用途での英語力は必要性が薄れつつあるね(出来るに越したことはないけどAIを超えるまでの勉強時間が膨大過ぎる) 藤井聡太だってAIと対局して腕を上げている世の中
早く英語を勉強する=算盤を練習する のような時代が来てほしいね 参考書はよくなってるし
スピーキングをためすオンライン英会話もある
You Tubeを見れば生の英語に触れることができる
独学で英語をマスターできる環境はそろってる
あとはやる気しだい 仕事で必要な人、英語が趣味な人はやれば良いが、
それ以外の社会人が英語の勉強をするなんて時間の無駄でしょ それはその通り
モチベーションが続かないだろうしね 元々英語の基礎力がある人が最後の仕上げに勉強するのはともかく
ゼロからだと数年勉強しても全く使えるレベルにはならないし無駄といえば無駄だよね。 英語力ゼロの人って厳密には日本でいるのかなぁ
義務教育でも教わらない、第二外国語でも教わってない外国語、例えばフランス語とかドイツ語とかは俺はゼロって断言するけど
そこまで英語できない日本人はなかなかいない 「英語力ゼロ」をそう解釈するのは完全に英語脳になってるぞ
教科書英語が分かるけどネイティブの英語は理解できない人の日本語バージョンに陥ってる >>986
流石に>>985は分かりにくかった。
「英語力ゼロ」というのはイディオムであって「英語力が一切ない」という意味じゃない。
https://twitter.com/search?q=%22%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E5%8A%9B%E3%82%BC%E3%83%AD%22&src=typed_query&f=live
母語の日本語ですらイディオムの解釈が出来ないんだから、英語でも教科書英語から外れたら解釈大変だろうねという話。
辞書定義ではなくネイティブの用例こそが真の言葉の意味合いでしょ?
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 何度もさんざん出てきてる話だけどスレタイの前提がおかしい
英語難民は日本人の中のごく一部だけしかいない
フランス語難民とかドイツ語難民とかに比べれば大勢いるだろうけどね 前スレだか最初だか忘れたけど、英語が必要ない層も含めてなぜ英語難民なのか?が前提じゃなかったっけ
それがおかしいなら、そもそも英語難民なんていなくない?ってなるけど、
仕事で必要な人で出来ない人っているんだっけ?英語の仕事を振られるのが最低でも帰国子女ではない環境ってそんなにあるのかな >>989
何回読んでも1行目の意味が分からない
3行目の後半もわからない なんだろうね。『なぜ日本人が〜』って大きな枠にしているわりに、英語が必要ない人は除外するともう個人的なセンスの話になっちゃわないかな。
明らかに英語のセンスがない人が急に英語が必要になることがあって、その人がなぜ出来ない(英語難民)のかを、真面目に考察するスレってことなのかな お金と時間をかけても映画を聴き取れるようになれない
会話することができないとかじゃないの
答えは過去スレでほぼ出ていて
学校教育だけでは時間が足りないので、
リスニングとスピーキングの学習をするほかない
学校の英語に問題があると思ってる人の書き込みも多いね >>993
ほんとにね。そんなパターンがあるのかな >>993,>>995
俺の従兄弟は高卒の高校球児出身で英語なんてできるはずなかったんだが
大手のメーカーに就職できてしまい、何故かアメリカに赴任させられてた
まあ英語でややっこしい交渉をするわけじゃないだろうけど営業職だし一体どうしてたのか
聞いてみたいがずっと交流がないので機会がない。謎だ このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 173日 21時間 32分 36秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。