現代韓国語は日本語と同系統。韓国語は日本人が作ったニダ [無断転載禁止]©2ch.net

1名無し象は鼻がウナギだ!2016/11/17(木) 01:01:29.94O
ジャップ仏ニダ

137名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/07(土) 11:46:41.540
シトシトとポツリポツリの微妙な差は
韓国語のほうでは表現できないのか

138名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/07(土) 23:25:34.14O
韓国語は日常的な会話の調がイタリア語みたいだったり
フランス語みたいだったりするがニュースなどの口調は
完全に英語的な調になるな。
これがイタリア語のような英語のようなそれでいて
日本語と同じ文法で同じような表現の不思議な言語に見える。

139名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/07(土) 23:28:20.68O
いやーしかし、語順が同じってのは感覚的に楽でいいね。
韓国語のハングルのみの表記や音の略し方がなければもっと親しめるのに。

140名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/07(土) 23:54:34.78O
韓国語がややこしいのは、例えば

〜に気づいたってしまった。
という日本語があったとしてこれが
〜に気づいただ
〜に気づだ

に省略されるのだがそういう類いの変化が多い。
日本語(標準語)だと「〜に気づいてしまった」「〜に気づいた」で
だいたい決まっているのだが韓国語はまるで日本語でいう
古典的表現のように捉えるのが難しい。

141名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/07(土) 23:57:53.20O
また日本語の場合、「気づいただ」になると方言になってしまう。
韓国語では方言はどうなのかしらないが、
日本語でいうみたいな方言と標準語の関係が果たしてあるのか?
現代韓国語自体がそもそも「現在形成中」である事も
韓国語での多様性が日本語ほど未だ存在しないからかもしれないが。

142名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/08(日) 16:46:53.100
関係ないかも知れないけど、「船」と「腹」が同じ/bae/で「梨」も/bae/と発音するとか
これって「橋」「端」「箸」のような感覚で、文脈で判断するしかないの?

143名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/09(月) 05:57:58.530
元々長母音と短母音の区別があったけど、現代韓国語では区別がなくなっているんじゃないの。

144名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/09(月) 07:06:13.780
>>140
>〜に気づいただ

オラ気付いただ
日本語であるだろ

145名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/09(月) 18:52:12.110
 ___ _
  ヽo,´-'─ 、 ♪
   r, "~~~~"ヽ
   i. ,'ノレノレ!レ〉 ☆ 衆議院と参議院のそれぞれで、改憲議員が3分の2を超えております。☆
 __ '!从.゚ ヮ゚ノル  総務省の、『憲法改正国民投票法』、でググって見てください。
 ゝン〈(つY_i(つ 日本国憲法改正の国民投票を実施しましょう。お願い致します。☆
  `,.く,§_,_,ゝ,
   ~i_ンイノ

146名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/09(月) 22:54:38.580

147名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/20(金) 20:00:27.42O
>>142
英語もそうだぞ。
しかし表音文字の語は漢字がないから文脈や状況などから言葉を判断できる。

148名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/20(金) 20:04:53.88O
>>144
だから標準語と比べて。

しかしオラ気づいただ〜みたいな訛りはその意味で
英語や韓国語の口調や話の感じを日本語でそのまま表してる。
北関東?や東北で育った人や大阪などを含め地方で育った人は
実は外国語学習がし易い可能性がある。

149名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/20(金) 20:38:43.52O
だから標準語っての良くも悪くも東京独自規格で
この言葉のせいで東京のブランド(人格)を形成できていれば
この言葉のせいで一部東京人は地方や外国にコンプレックスを抱く。

150名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/20(金) 22:17:27.79O
ギャグで覚える韓国語

日本で人気の

インボネ インキン


ビートたけし「インキンってお前性病じゃねーかwwww」

151名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 10:12:19.51O
韓国語がイタリア語とかぶるとは言ったが、
イタリア語とかぶるからこそ日本語(標準語)と音声互換が得られる。
韓国語が今の感じから変わると韓国語を「いわゆる外国語」として認識するようになる。
もっとも大抵の人にとっては外国語に他ならないのだが。

152名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 10:19:40.59O
韓国語が単なる外国語として片付ける訳には行かないのは言語板を見てる皆さんは
もうわかってると思うがこれは非常に難しい問題だ。
母と子のような関係である。
韓国語がこの先、日本語とは今以上に離れてしまった場合、
それを良いと思えるか否か。
一般的に考えれば「良い」「問題ない」である。
でも本当にそれでイイノカ?
日本語と韓国語の同質性を守る事で得られるメリットもまたあるはずだ。

153名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 10:35:11.72O
ネトウヨはその辺があまり良く考えてない連中で
韓国が未だ日本の強い慣性下に入っている、
太陽系の惑星のように回ってる国であるのがわからない。
ネトウヨは韓国が太陽系(日本)から離れられない韓星なのにわざわざ遠ざけようとしている。
それはネトウヨ(≠サヨ)が太陽系(日本)から出ていけないからで
韓国という火星がきにくわないのだ〜…!

154名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 10:41:04.66O
日本語が母親、韓国語が子供ならばそれは共にあるべきである。
つまり私達は韓国語がイタリア語と被る事を許容しながら生きていく理由を見つけなければならない。
気持ち悪い言葉、気持ち悪い文字…多くはそう感じるだろう
反日国の言葉をどうして関心がもてると言うのか…?

155名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 10:41:39.490

156名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 10:49:11.92O
日本における仮名は文字ではなく符号という事情がある。

江戸時代までにアカサタナを文字として体系化できなかった。

キリスト教弾圧という関係から江戸時代まで日本や朝鮮は
東洋第一次主義の弾圧により鎖国。
幕末の頃はすでにハングルは廃止寸前だった。
その復活に協力したのが明治の日本と学者たちであり
決して「私達が復活させてやった」とは言わないが代わりに韓国も半分は日本のおかげだと認めるべき。
この事実からネトウヨは「すべて日本のおかげ」といい反日韓国人は「日本は言葉を奪った」と正反対の
どちらにもメリットがある共謀的な主張をしてきた。
それが昭和というあるいみ幸せな時代だった。

157名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 10:58:21.47O
韓国のハングルはこの半世紀の間、文字としての体系化を築いてきた。
韓国語の教育・教室、講座における学習はハングルを
あたかもABCに似た感じで教えるなどなにかアメリカンを気取っている。
私のようなひねくれ者からしたらABCのパクリと笑ってしまうが
素直に韓国語を学習する人は真面目にそれを学ぶ。

158名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 12:50:29.24O
ただこれはあくまでも「関東人」目線で特に大阪からしたら認められない。

大阪人は大阪人で自分たちが(も)日本人であり関東人のほうが朝鮮人と似てると思ってる。
ネトウヨとは実は大阪人の心理でもある。

ネトウヨ心理は何が何でも朝鮮とは関わらない、朝鮮は差別しろと仲間に教える。

159名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 13:00:43.75O
そもそも大阪の人からしたら朝鮮は赤の他人、
大阪は歴史時代から商売を通じて大陸とはあまり関わりを持つのは
利口でないという事を良く知っている。
関東と大阪の違いはそこだ。
東京はあまりにもグローバルな環境になりすぎて
安易に中国や韓国と接してしまっている。
だからネトウヨの話も全く分からないわけじゃない。

160名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 14:56:31.050
>>148
「オラ気づいただ」という方言は無い。
これは創作物の中でだけ使われる役割語としての「田舎弁」でこんな方言はどこにも実在しない。
どこにも存在しないが小説、マンガ、映画、ドラマなどの中で無数に使われてきた言語だから
このような言語は日本語としては確かに存在する。


>北関東?や東北で育った人や大阪など

北関東や東北や大阪でこんな言葉が使われてると思ってるの?

161名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 20:05:12.000
すぐには出典示せないけど、言うだ、行くだという表現について、講座方言学だかで取り上げてたな。

「オラ気づいただ」は役割語の可能性もあるけど、そうだとしても「終止形+だ」という表現を使う方言の存在を否定するものではない。

162名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/21(土) 23:27:55.660

163名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/22(日) 08:46:10.03O
>>147
中国語はもっとヤバいよ。
中国は声調でほとんど同じ音でも全く違う意味や似たような語が複数ある。
これは漢字を使わない国からしたら「はぁ?」だと思う。
でも漢字を使ってる日本人なら漢字からも音の理解がし易いから
声調で分けられた沢山の同音も「あーこれは○○だ」と分かる。

164名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/24(火) 15:23:56.13O
韓国語は少し慣れるとほとんど難しくなくなる。
日本語と韓国語が似ているからだ。

また〜ジュセヨとか〜ニダとか日本語の〜せよ、〜だに通じる。
もちろん活用での変化や敬語の使い分けは難しいが
日本語についての活用変化も外国人からしたら難しい。
慣れの問題。

165名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/26(木) 10:57:27.78O
最近気になったのは「ケソケソ」


何かと思ったら「継続」らしい。

継続ヘソ 続きまして

韓国語風に言えば
継続ス
(ケーゾクス)

166名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/26(木) 10:58:25.85O
あとは「感動した!」の韓国語「感動ハダ!」


これもほとんど日本語感覚で使える。

167名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/26(木) 11:00:34.35O
パク退陣デモの時も「パククネヌンテージンダ!テージンダ!」
みたいな感じで吹き替えや字幕が無くても分かるからね。

168名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/26(木) 11:07:54.810
>>163 例:「梨子(Li2 zi:ナシ)」「李子(Li3 zi:スモモ)」「栗子(Li4 zi:クリ)」

169名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/26(木) 13:31:08.530
退陣(タイジン、テージン)
大変が「てーへん」になる関東弁みたいだ

170名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/28(土) 04:05:17.850
>>119
それを読みたいがために習得する作品というものにはラテン語にはあるからなー
たとえば、ガリア戦記、ウルガタ、ウェストファリア条約、プリンキピア等々

韓国語って大根ドラマしかねーだろ

171名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/30(月) 12:22:45.180
>>139
語順結構違うじゃん。
主語とか目的語とか述語とか修飾語とか被修飾語とかの語順はまあ大体同じだが、
助辞の付く順番が全然ちげーし

172名無し象は鼻がウナギだ!2017/01/30(月) 12:28:01.720
>>156
6世紀に梵字の体文摩多表を基に五十音表を作り出しているし
9世紀末には女房文学が成立しているし
10世紀末には、および「あめつち歌」および「いろは歌」で日本語の基本音が47もしくは48ということを見出している。

173名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/11(土) 23:34:07.380
無アクセントの関東弁(東北弁)は朝鮮語みたい
日本語苦手な関東人は祖先の地東北の方言・朝鮮語を忘れてしまった恥ずかしい田舎っぺえw
しかし東北二ダッペ訛りと「べえ」の語尾は未だに抜けずw

はいこれサンプル↓
https://www.youtube..../watch?v=w4qM2IZxKmM
↑汚ったない関東弁で喚き散らす不っ細工な池沼在日東朝鮮女

  関東人の西日本方言コンプレックス
  735 :名無す[]:2016/05/12(木) 19:13:13.36 ID:T716rDv4
  どう考えても韓国語に聞こえるのは関東弁
  明らかに共通語とは違う平板アクセントを多用する
  http://mixi.jp/view_...;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  >韓国標準語では高低アクセントによる意味の区別がなく概ね平板に発音されます
  >これは中期朝鮮語の高低アクセントがソウル方言では母音の長短に変化しためだと考えられています。
  >日本語では標準語に高低アクセントがあり、東北方言などでアクセントの区別が無くなった
  つまり
  東北(関東)⇒ 無アクセント(平板アクセント) 韓国語そっくり
かといってエセ関西弁で話されてもねえ……気持ち悪すぎて嫌悪感しかないねえ……wwwwwwwww

174名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/11(土) 23:34:39.600
  【女の子の関東弁は汚すぎる】
  712 :名無す:2014/11/14(金) 11:06:27.08 ID:MU63LXqG
 (略)男女関係無いが、
  関東人は交渉とか譲歩とか相手の立場とか感覚の相違などの
  コミュニケーションの大事な部分を考える脳神経回路が無いので
  垢の他人だろうが身内だろうが容赦なく、いきなりキレて怒鳴る。
  怒鳴ればいいと思っている幼児的態度しか取れない。
  本当に関東人は何かの精神疾患なんじゃないかと思う。
  朝鮮人でいうところの火病みたいな。
          朝鮮人でいうところの火病みたいなwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
  713 :名無す:2014/11/14(金) 11:41:52.90 ID:wBdcxoWR
  上方でなくとも(綺麗なのは)広島でも博多でも西日本の言葉で
  関東・東北・北海道の(言葉の映画)は金払って見たくないな。
             (綺麗なのは)広島でも博多でも西日本の言葉で
          関東・東北・北海道の(言葉の映画)は金払って見たくないなwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
【関東弁はきもちわるいうえに下品】
  2 :格無しさん:2016/12/02(金) 17:33:52.42 ID:laTWYFJJ
自称標準語の糞関東人のタメ口は関東以外では目立ちまくってて恥ずかしいのに全く気付いてない
【田舎臭い方言ってどこ?】
338 名前:名無す :2016/12/12(月) 21:20:52.32 ID:ewsM9p7h
西日本の方言は古い言葉が残ってるってイメージだけど
関東地方とか東北は田舎っぺ言語だな

はいつまり関東も東北の一部、東夷wwwwwwwwww

175名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/12(日) 15:24:51.770
万年植民地の韓国に起源なんて無いから

176名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/12(日) 21:39:44.470

177名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/12(日) 21:46:26.180
世に東海道と称するは、伊勢国鈴鹿より初まり、奥羽・常州の界なこその関にて終るなり。
海内を日の本と号するも、この常陸国より称え初めしといえり。
(東洋文庫『東遊雑記』古川古松軒/地理学者/岡山県出身)

剣豪の故郷として歴史上で先行するのが東国の地である。関八州は古来尚武の地であった。
武技の伝統は鎌倉、室町時代を通じて、この地に脈々と生き続けた。その脈絡の一つの中心となるのが、古来から軍神ととして崇敬された鹿島、香取の両神宮の鎮座する常総の地であった。
(思文閣出版『原田伴彦著作集1』原田伴彦/大阪市立大学名誉教授/佐賀県出身)

帰化人たちは、そのほとんど全部が奈良盆地、大阪平野、京都盆地と、その周辺地域である播磨平野、紀ノ川流域、近江盆地あたりに根をおろしたといってよい。
この点はこののちずっと古代を通じてたいしてかわらない。
(吉川弘文館『古代の帰化人』関晃/歴史学者/熊本県出身)

畿内古代人は韓国朝鮮現代人に類似する畿内現代人と同じグループに属し、縄文人から最も離れている。
(朝日選書『日本人のきた道』池田次郎/京都大学名誉教授)

関西人には細い目をした髭の薄いのっぺり顔が多い。
(講談社『日本人の起源』中橋孝博/人類学者/奈良県出身)

実は本州を縦断して巨大なトレンチが掘られているのである。それは新幹線と高速道路の工事である。その工事に引っかかった(縄文時代の)遺跡を数えても、
東日本は西日本に比べて圧倒的に多いのだ
(佐原真/考古学者/大阪府出身)

比上肢長という体に対する腕の長さの比と足の長さの比をみると、アイヌ、東北人、畿内人の順に長い。
朝鮮半島の人々も畿内人と同じように腕や脚が比較的短いことがわかりました。
(松村博文/人類学者/兵庫県出身)

私どもが行った現代日本人頭骨の分析から見ても、近畿人、特に畿内人は目立って朝鮮の集団に近いという意味で『特殊な日本人』ともいえる
(埴原和郎/人類学者/福岡県出身)

大阪を中心とする近畿地方の人たちは、百済地方の人たちと匹敵するほど頭の形が丸い
(欠田早苗/兵庫医科大学名誉教授)

17812017/02/16(木) 08:18:06.52O
あれからずっと韓国語講座を聞いてる。
結局韓国語は「半分日本語」だと思うこの頃


>>169
まーだから韓国の漢字の読みってのは実は日本人にも理解できるんす

私の場合標準語育ちだから日本語音と韓国語音の中間音を割り出して理解してますが
北関東や東北や北陸は韓国の漢字音が日本語みたく聞こえるはず。
また韓国語の文法的な変化も案外日本語的。
例えば「韓国語ができるようになった」を韓国風に縮めると
「韓国語ができるようなった」「韓国語ができるやなった」みたいな短縮だが
関西弁って案外韓国語みたいなもん。
名古屋や高知は発音まで韓国語的だから余計にそう聞こえる。

17912017/02/16(木) 08:20:58.48O
>>171
英語に比べたら誤差みたいなもんで対して違和感はない

なにより口調やしゃべり方が日本語とほぼ同じだから
結局韓国語って「変な日本語みたいな言葉」なんでくさ

熊本ばってんくさ

18012017/02/16(木) 08:26:50.01O
>>172
それらに深く影響したインドやアラビアの文化とか
中世以前のヨーロッパの影響を現在は前向きに認められない。
日本人は仮名を自分達の文化として学術的に誇れない。


だからみんなでボンマックのコーヒー器具やコーヒーメーカーを買う必要がある。

18112017/02/16(木) 08:38:09.35O
>>173
それが現在(7年前ぐらいまで)メディアによって
「〜す口調」として刷り込まれた訛りが蘇ってんす


80〜90年代の若者言葉として刷り込まれたこの口調は
ダイゴなどのようなタレントが良く使ってるが
これは非常に韓国語学習に有効なんす

または「〜さ」も。
〜さ
というと沖縄弁だが、
この「〜す」「〜さ」調の話し方はもっと大事にしないと。

18212017/02/16(木) 08:40:32.95O
ただ個人的に韓国語を日本語訳すると「〜くさ」の熊本とかあっちの口調が合う。


>>177
ゲラゲラwwwwww

183名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/17(金) 07:54:31.490

184名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/23(木) 20:52:39.880

185名無し象は鼻がウナギだ!2017/02/26(日) 15:43:43.90O
日本の漢字音と韓国の漢字音、日韓の中間的漢字音、
そして日本の訓読語をもし併用する言語を日韓で作れれば
日本でも漢字を使わない言語として新しい共通語的に考えられるだろう。
ただし漢字を使う今の日本語をそのまま残したまま
漢字を使わない言語としてバイリンガル的に存在させる。

186名無し象は鼻がウナギだ!2017/05/31(水) 15:26:06.120
韓国人がみな日本語喋ればいいじゃん。
おでん文字とかやめて、さ。

187名無し象は鼻がウナギだ!2017/12/18(月) 05:43:27.410

新着レスの表示
レスを投稿する