英検一級スレ part168
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>766 日本語だと教養ある人も含めて曖昧な少ない語彙だけで 「しっかり」「きちんと」「よろしく」とかだけですべて処理してるから いざ英語で喋ろうとすると具体的な言葉が何パターンも出てこないんだよな >>768 知らない語彙出てきたらいちいち調べて覚えないと習得しないよね。日本語の語彙もそうやって覚えてるし。 >>768 svl終えて1級とかsatの単語とか固めれば20000語くらいになる。なんか動詞とか形容詞の堅めの単語に関してはネイティヴと大した差は感じなくなる。 ネイティヴ側が配慮してくれるから、2万あれば単語だけに関しては仕事で大した不自由はなくなるよ。 数もだけど、とっさに言いたい表現が出てくる瞬発力が大事だね。 >>771 具体的に何点かは分からんな〜 でも他のセクション次第では十分合格できるレベルの答案だとは思う >>765 ありがとう…うう…そもそものレベルが違ったあ…かしこすぎかよ… スクリプト読めば理解できるのに、音声で聞くと聞き取れなかったり、速度についていけなかったりすることが多いんだけど、これって何をすると改善するかな? 速度については、リスニングだけじゃなくてリーディングとか日本語でも発生するorz >>771 4段落以外は満点近いんじゃない? 文化人っていう言葉が英語圏でも直訳で同じ意味になるのか知らないけど 今回はテーマがあれだから具体例が重複なく書けただけでも周囲に大差つけてるレベルだと思う >>771 細かいことを言っていけばいろいろ直す点は あるのだろうと思いますが、 全体として、いずれのsupportも抽象→具体の流れが整っており、わかりやすいessayになっていると思います。 点数も高得点が取れるのではないでしょうか。 >>717 なるほど。確かにそうですね。 得点率7割で、CSEスコア850分の8割が取れるってことですね。 気がつかなくてお恥ずかしい。 時間に焦ってる中でそれだけのものを書けるのが大事よな 大学受験だと(河合塾によると)一字一句見て減点主義で採点する以外の採点基準は 適用できないから良く書けてても粗探しして滅茶苦茶減点するんだろうけど 英検だとそういう減点は限られててもっと大事なところで評価してる印象だな >>783 だから相当自信のある受験生以外は、(たとえ幼稚でも)文法的に間違いのない英語で答案を書くのが「攻略法」になっていると聞いた でも多少の間違い承知で色々な表現に挑戦できる人の方が、長い目で見れば良い英語を書けるようになると思うけどね >>786 じぶんも受験のときはそう教わったな。非制限関係代名詞は使うなとか。 会話にしても日本語だと難しい語彙をいかに簡単な英語で表現できるかを意識してそれなりに使えてきたけど結局幼稚だったね。 >>785 それだと作文どのくらい完璧じゃないといけないの? >>721 ごめん、なんか間違えた。 Wind downだ >>794 さんくす。 まだ二週間もあるのかよ。 ながいな >>744 アルクのSVLは使えると思う。 1年前に1級パスしたけど、受験時からパス単と併せてVOL.4を覚えていた。 受験時には、パス単だけを完璧にして、VOL.4は付随的に使っていた(これでも、まあ語彙は22問正解できた)。 合格後も継続して廻し続けて、関連語なんかに注意しながら日本語の意味全部が瞬時に出てくるようにまで記憶水準を高めた(知人の通訳の人にこのくらいはやらないと駄目だと言われた)。 その効果もあって、リスニング力が大分向上したし、会話でも能動的にこうした単語を使えるようにもなってきた。 次は、SVLのVOL.3もやりたいけど、結構大変だよな。 継続が重要だよね。 >>799 受験人口少なくて採算取れないからやれないだろうな これも日本人の平均レベルが低すぎるのが悪いんだ TOEICの平均点580点くらいって舐めてんのかって低さだし 試験資格オタクこそが まさに日本特有の ガラパゴスフリーク。 >>796 2次まで1か月切ったと思えば、すぐだよたぶん 英検特1があったとしても、実用性の問題で他の試験に流れるんじゃないか? 国内ならともかく、海外、だったら、ネイティブが作ってる試験の方を採用するでしょ。 そっちに挑戦できるレベルにある人は、よほどの趣味人でない限り、そっちに行く気がするわ。 確かに英検1級は難易度的には全然上限に達してないからなあ 長文やリスニングもまだ幾らでも難しくできるし まあでも、英検1級クリアしたらTOEFLibtの方に挑戦するわ笑 英検初段とか二段とか?w 今の1級より上位を作っても受験者が少なくビジネスとして成立するかどうか 1級より上位ランクを持つほかの資格試験もあるし。。。 頑張って英語力を高めても、英語力だけだと金にならないところが痛いよな。 通訳になっても、普通に年間1,000万円を稼ぐのは至難の業だし…。 そういう意味では、他の知識・技能にプラスして英語力を高めるのがいいと思った。 TOEFLもIELTSも高得点を取るのが難しい(=ミス出来ない)というだけで、問題自体はそれほど難しくはないからなあ 問題の難しさを求めるならやっぱりケンブリッジ英検のCPEだわ 所詮は英語学習者なのよ君たち 英語話者、英語使用者にはなれない >>809 こういうの見ると準一級や二級にも満たずに脱落していった人々の捨て台詞を思い出すね 英語話者、英語使用者にはなれない ??????????? どういう意味?英語使用者?つまり試験に合格しても英語が話せないということ? コミュニケーション力をつけるような英語学習を同時に行っていないとか? 自分の場合は、英検1級合格はもちろん目標ではあるけれど、 1級レベルのコミュニケーション力をつけることも同時に意識的に行ってるけど >>809 Humans are not birds, but we successfully invented plane and now we can fly in the sky. あってる??自信ない笑 さすがに合格してるでしょ、英語キュレーター名乗ってる人間が一級程度で落ちるのは笑うわ。そして早くTOEFL受けてほしい 英検特級w 大問1がGRE単語で埋め尽くされそうw >>814 ありがとー この場合、a planeであってるかな? >>818 最初に発明されたplaneに、特定されるからthe?? やっぱり1級レベルでも英作文を書くときに冠詞で苦戦してる人も多いんだね かくいう自分もそうだわ 昔は、1級受ける人って皆ネイティブ並の英語力の持ち主だと思い込んでたんだけどね たとえ1級に合格できたとしても、英語完璧にはまだ程遠いから、まだまだ修行が必要っぽいな >>820 日本語でも支離滅裂でボキャ貧な人がいるのと一緒だよね。作文で英語力はもちろん表現力とロジカルシンキングが必要とひしひし感じた。 準一級レベルって言い出しにくくなってしまった(笑) 文法も単語もリーディングもリスニングも、中途半端ずつだから、 ここ大事だよ、ってところでパーフェクトにならないのよね… 今回運よく準1通れたとしても、1級に入る前に補強しないとダメかあ… >>819 それだとinvented other...が成立しちゃう 辞書的なplaneを指してるから定冠詞が適当かと >>820 日本語を勉強している欧米系の学習者にとって、日本語文法の中で、完全に理解し使いこなすのが 一番難しいとされるのが助詞(いわゆる「てにをは」)だそうだから、日本人の英語学習者が冠詞に苦労するのも、 同じような感じかな。ネイティブにとってはどうということない、文の中のごく小さな文法的要素が、 ノンネイティブにとっては一番厄介な問題になっている。 >>819 「電話というもの」っていう意味ではtheを使うね inventの目的語にはthe 名詞がよく来る 日本語ネイティヴでも「てにをは」が怪しい人はたくさんいる 俺も人のこと言えんが 英語ネイティヴもケアレスミスのような形で冠詞を間違えることはあるんだろうか j辞書的な意味のときはtheを使う、っていう文法は知らんな。 いろいろな飛行機がありうるので planes にするけどね。 可算名詞で総称を表すときは複数形。 I like oranges. ただ、状況上「一つの」という意味が付随するときは a 単数形 となる。 Do you have a pen? あと、 We can fly on it in the sky. というふうに、 on it (またはon them) をつけて、前節との関連性も明示するかな。 >英語習得は苦行だなぁ the way men become monks; as a devotional practice, as an act of love, as a lifelong commitment to the search for grace and transcendence. >>823 ありがとう〜〜〜 運よくネイティブ(米)からも回答もらえたんだけど、 曰く、 「一般的な飛行機の機械ではなく、ある特定の発明、ある特定のアイデア、概念に言及しているから、"the"を使う。 飛行機というideaは1つしかないから。機械はたくさん作れるけど、アイデアは一つだけ。(一部抜粋)」 ということらしい。 表現は違うけど、>>823 さんが教えてくれたことが内容的には同じかな、と思う。 >>825 ありがとう〜! 無冠詞とごっちゃになってたわ…… みなさん文法書でなんかオススメあります? 洋書とかニュース記事で辞書使っても意味取れないことがある。 一応最低限の知識はあるつもりなんで、これをやれば難しい洋書も困らない!みたいな 難しめの一冊を教えてほしいです >>831 A Comprehensive Grammar of the English Language 作文が前回と同じ点数&CSEスコア貰えてたら一次は通ってそうだなあ 一次は通過って受験者の何割?3割くらいは通ってるのかな 私、哲学徒故今回のWのテーマはまさに本領で、喜び勇んで実例挙示したりしながら書いたけど、緊張のあまり?bodyを2つしか書きませんでした。英文書く事は普段からするんですが、こと英検1級のライティングに関しては無対策だった為、bodyを3つ書くものという意識もなく… リスニングも死んでたし完全に落ちました。ちなみに初受験でした。ほんとうに死にたい。 エッセイでスコアが跳ねれば可能性があっただけに惜しいですね。とりあえず結果を待ちましょう。 >>836 君にとっての死と他者にとっての死は同じものか 君にとっての他者の死は、他者にとっての君の死と何が違い、そして何が同じなのか 考えてみたまえ 2017年のフランスのバカロレアの問題 ・認識するには観察するだけで十分なのか? (Suffit-il d’observer pour connaître ?) ・自分にする権利があることはすべて正当なのか? (Tout ce que j’ai le droit de faire est-il juste ?) ・理性はすべてを説明することができるのか? (La raison peut-elle rendre raison de tout ?) ・芸術作品は必然的に美しいのか?(Une œuvre d’art est-elle nécessairement belle ?) ・権利を守ることは、利益を守ることなのか? (Défendre ses droits, est-ce défendre ses intérêts ?) ・人は自らの文化から自由になることができるのか? (Peut-on se libérer de sa culture ?) こんな調子で英作文出題されたらえらいことになるな。 >>832 >>833 Forestで曖昧なところが残ってる…くらいのレベルの人が、Forestと併用しながら使える、英語で書かれた文法書だとどれが良いかな? 英語で理解する癖をつけたいから、できるだけ英語の説明を読みたいって思ってるんだけど…。 >>839 それ、トピック選択式?それとも全部回答するの?? >>840 A Practical English Grammar >>842 仕事早すぎ笑 ありがとう、アマゾン行ってくる "A Practical English Grammar" どの版を買えばよいのかなぁ。 日常会話、一般的ビジネス英語、ドラマ・映画を理解したい場合はどれがベストなのかしらん。 >>832 >>833 どうもありがとうございます。 833さんの2002年のやつにkindle版あるんで、それで検討してみます Grammar in Use の中級で良い気がする 解説みたいだけなら左だけ読む、作文にも生かすなら右もやる >>847 そんなに低くないでしょ? でも、そんなもんなのかな? 二次だけ三回受ける人もいるだろうしなあ >>847 最近はデータが公開されていないので、 4 年ほど前のデータになるが、 最終的な合格率が大体 1 割くらいだったので、 一次合格者はもう少し多いんじゃないのかな。 https://web.archive.org/web/20150317110443/http ://www.eiken.or.jp/eiken/merit/situation/ 改定されてから合格率出さなくなったよな。 今、改定前の過去問集みたら、一次合格は約15%だった >>830 可算名詞を抽象化するにはtheだね 総称用法とも関連するから調べるとよいかも 私は某メーカーの役員だが、 翻訳とか英訳させる場合、TOEIC900・満点よりも、 英検1級の社員の方がパフォーマンス高いね。 TOEICなんなのあれwwwwwwwwwwww 翻訳はともかくtoeicだけだったら英訳なんてできるわけねーだろ そういう能力求められるテストじゃねんだから TOEIC満点ならそっちを採用するわ。英検1級合格するより TOEICは無勉で850-950くらいで、 大学院でて専門性がある方が使えますね 無勉で850から950て見たことある人全員帰国子女だったわ 1級受けるレベルの人は大抵toeicもやってるだろうしがち無勉で850以上取りましたっていう学生は結構少なそう TOEIC満点とか中学入試で満点取るようなもんで 何の意味もない。 >>850 最終合格者10%には1次免除者が含まれて、2次の合格率は66%だから、2次に進む人は全体の15%程度。そのうちの1/3程度が1次免除と推定すると1次を受けて合格するのは10%程度となるのでは? 新制度になって1次通過者が多くなったという説も過去スレにあったが、はたして TOEICではオーラルの能力を測れない。これがダメだと、実務では使えないと言わざるを得ない。その点で1級取得は価値がある。 1級とくらべるのにTOEICを出してくる基準がわからない 実務のためと比べるなら他のテストを出すべきだろう? 成績発表の時間なんだけど英ナビとログインサービスって2つがあるけどこれは何なのかな? >>854 「某メーカーの役員」が >TOEICなんなのあれwwwwwwwwwwww なんて、アホ丸出しの「w」を多用するか?? 嘘をつくなら、もっと上手くやれ。バカタレが! 父ちゃん、母ちゃん、お前の家内制手工業の役員だろ?(爆) 翻訳させるのが仕事とのことだから本音じゃない? TOEICは、英語を英語のまま理解する能力があれば良いけど(英語しか出来なくてもOKだけど)、 英検は、英語⇔日本語の変換能力も必要。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.4 2024/05/19 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる