吹替ファン集まれ〜!【PART156】
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
>>2
販売パラマウントだろ?ユニバーサルに権利移るだけだから余裕で出し直すだろ 間宮康弘さん、イケメンや痩せ形の俳優やっても
声は低いし、太かった。
特に、クリス・エバンスやベン・フォスターの吹き替えのときはそういう感じ。
「運び屋」でも、相沢まさきさんはフィッシュバーンの吹き替えだが、
マイケル・ペーニャとアンディ・ガルシアの吹き替えもやったことあるんだよね、相沢まさきさん。
クリフトン・コリンズJr,もやはり家中宏さんか高木渉さんのほうが良かったかも。 廃盤になっているレッド・バロンの新品DVDが4千円だったんで買ったけど
吹替の尺が96分中72分しかないとパッケージに記載があった
これって1977年8月8日に月曜ロードショーで放送されたものじゃないんですかね?
定価だったから、まだいいけどプレミア価格だったら損した気分になってたな… 尺的に90分枠のリピート音源だろうね
PALマスターでの早回しって可能性もなきにしもあらずだが >>6
ああ、なるほど
再放送の短縮音源っぽいですね
日活が2004年に出したテレビ音源収録DVDの1つがレッド・バロンなんですが
このシリーズは「合衆国最後の日」「破壊」「要塞」「戦場」「大侵略」など
今となってはレアな物が多くて集めるのに苦労してます PALで早くなる速度は100分につき4分程度だからそう極端に変わる訳じゃないよ 合衆国最後の日と大侵略だけ当時購入しましたがどちらもカットがキツイです。
破壊はシネフィルで何度か放送されてますね。 >>9
あのシリーズ大侵略だけ持っていないんだけどカットがキツイんですか
新品が手に入らないし、こりゃもう入手をあきらめてもよさそうですねえ シネフィルでやったパリは燃えているかって権利元音源・録画音源のどっちだったか分かる人いる?
あれ見逃したんだよ ありがと
リピートで2時間半枠までカットされたってことね
放送素材はないけど、カットしたシネテープの部分だけ出てくるとか都合のいい事はまずないだろうなあ ゴジラ見てきた
安原さんが喋りまくっていて面白かった
田中圭は若い役やってる時の浪川のように感じたわ 日活のシリーズって、音源がある個所も差替え音楽の権利関係かなんかで字幕になる個所があるよね。 ゴジラ キング・オブ・モンスターズ 三好が降板したの正解だったな。
三好がやると平田勝茂の意訳とか嫌って名称とかもロダンとかギドラスとかになってただろうし、何より安原義人がキャスティングされる事は無かっただろうに。
ただどうしようもない事だけどチャールズ・ダンスが小川真司が有本欽隆だったらなーと思った 恐怖の報酬【オリジナル完全版】Blu-ray<最終盤>
※[収録の日本語吹替音声について]
本作は1978年に日本公開されましたが、その時公開されたのはフリードキンに無断で約30分カット、さらに編集が大幅に異なるいわゆる【短縮版】でした。
そして1980年に初めてテレビ放送された本編も【短縮版】であり、吹替音声はその【短縮版】に対して作られていました。
この度本商品に収録するテレビ放送版吹替音声はこの音声を【オリジナル完全版】の本編に合う箇所のみ収録しております。
【短縮版】と【オリジナル完全版】は編集が大幅に異なり、それぞれにしか存在しないシーンもあるため、吹替音声の部分は通常の商品に比べて少ない状態となっております。
全編を吹替で鑑賞できるものではありませんのであらかじめご了承ください。
<吹替音声情報>1980年5月25日、テレビ朝日「日曜洋画劇場」放送版、出演:羽佐間道夫、木村幌、大塚周夫、樋浦勉、富田耕生
密林の商品紹介より抜粋 >>17
なんとなく予想してたけどやっぱりそうなるか…
ミッドウェイみたいに気の効いた収録にはならなかったか。 最終盤は2枚組みたいですが、完全版と短縮版を別に収録してくれる訳じゃ無いのかな?
初見は短縮版(劇場で同時上映はフレッシュゴードン)だったのであれはあれで思い入れあるんですよね。 今回のリリースは監督の執念の賜物でその監督が短縮版は認めないらしいから収録はムリなんだろうね。キンレコの解説文に短縮版作ったヤツは逮捕されただの書かれてるし。
短縮版に日曜洋画版、完全版に羽佐間さん呼び戻して完全新録音とかしてくれたら言うことなかったが。 そうか、短縮版自体商品化出来無いんじゃ仕方無いけどスペースバンパイアみたいに特典扱いで収録ってのも…無理かな つっても短縮版(日曜洋画版)にあって完全版にないシーンって
エンドロールのヘリコプターで帰るシーンくらいじゃなかった? ニトロの保管小屋に行くと中は空っぽ。
「畜生!ゲリラの仕業だっ!」(富田耕生)
で更に山奥の二つ目の小屋に…
完全版は最初の小屋のくだりがありません。
羽佐間&大塚コンビで洗濯板走行中。
「スピードを上げて振動を消すんだよっ!」(羽佐間)
「あぶねぇよぉ〜」(大塚)
のシーンが完全版にはまるごと有りません。 MIBインターナショナル、ふきカエルにもまだ一部キャストしか載っていないのが気がかりだな
もしかすると脇役は全部吉本芸人に丸投げしてたりしてね
個人的に磯部リーアムしか目当てが無いし、それに千数百円払える価値はあるのかなぁ... 確かに完全版はニトロが湿気ってもう駄目になってるってシーンからだったな
あとセラーノの過去だけ運転中だかどっかでちょこっと描写してたな
ってことは冒頭20分くらいは南米に集まるまでそこしか吹替がないってことか… ジョーズの時点で苦しい出来だったのに改めて羽佐間シャイダーを作ろうなんて思わんて 新録するんだったらか…?
ドミンゲス…土師孝也
セラーノ…谷昌樹
ニーロ…多田野燿平
マルティネス…勝杏里
コーレット…辻親八
完全版は劇場でこんな感じの脳内再生で観てたわ カットが激しい作品は補完版の作りがあって良いと思うがな
羽佐間道夫のミッドナイト・ラン補完版は違いははっきりしてたが、それほど悪いとは思わなかった
恐怖の報酬の補完版は羽佐間氏が元気なうちにWOWOWあたりにぜひやってもらいたいね
大塚周夫と木村幌を誰にするかも楽しみだ
問題は富田耕生がやってくれるかどうか
ガントレット補完版は茶風林だったからな WOWOWがやりそうな補完キャストは、
大塚周夫→大塚明夫、木村幌→菅生隆之、とかかな
木村幌に声ソックリな人はあまり思い出せないね キングレコードはイヤーオブザドラゴンの補完版を入れられなかった過去があるからな…
先に作れたとしても入れられなかったと思うわ 何と\8,800+ 税!( ゚∀゚) 安いだろこれ!
恐怖の報酬【オリジナル完全版】 近年の羽佐間の追録だと評決、ミッドナイト・ランは少々違和感あった
スタローンやニールセンの時みたいなガラガラ声になっててね
でもブルーサンダーの追録は違和感無かったから、シャイダーの吹替はまだギリギリいけると思う
完全新録するなら>>29が言っている土師シャイダーに1票 リプリー見てるけど大場真人ジュード中々いいな
というより大場真人のこんな演技初めて見たわ CSか
テレビ版だと平田マット・デイモン差し置いて平田ジュード・ロウなんだよな
とは言えジュード・ロウは1人フィックス選ぶなら平田広明派だったから今の森川固定状態は腑に落ちないなぁ
森川はユアン・マクレガーのイメージだし
逆にユアンが平田の時あるけど、森川ジュード以上に違和感ある… >>34
3人別枠で名前載ってたのは全員シンゴジラ組だしな。
意外と上手かったけどタフってよりデブっぽい声だったw >>31
木村幌にそっくりと言うよりは近いのは加藤亮夫か小形満あたりかな。 >>29
ドミンゲスは羽佐間続投で
セラーノが土師というのも思い付いた。
土師で思い出したけど家弓シナトラの追録やってほしいけど実現してないな。 ソフト版リプリーの石田彰デイモンは自分としては、すさまじく違和感あった
テレ朝版の水島裕も、あまり合ってる気がしなかったけど、まだこっちのほうがマシに感じた
ああいうナヨッチイ部分のある役柄だったから、そういう配役になったのかな? >>37
大場真人さんは、マイティ・ジョーでビル・パクストンの吹き替えもやってる。 マットは平田が準FIXだな。
ジョニデと共演したらジョニデ優先だろうけど。 シャイニングの続編にユアン・マクレガー出るそうだがまた堺雅人にやらせるんだろうか
全然合ってなかったから素直に森川、平田、宮本充にして欲しいんだが おそらく劇場公開時に吹き替えは作られないだろうから、その3人のどれかじゃないか? >>46
堺雅人は別に下手では無いけど合う合わないの問題はあったな
同じように西島秀俊はピカチュウだけなら悪くなかったが
最後に出たライアン・レイノルズにはちょっと違和感 バックトレースでスタローンは玄田さんだが、
スタローンが声優をした「アンツ」、日本語吹替は玄田さんなんだよね。 プライベートライアンテレ朝版の草尾マットは合ってたから、せめて日曜洋画だけでも草尾マット推して欲しかったな‥
草尾はディカプリオも合ってたし、もっとFIXあっても良かったのにね >>46
R指定だから堺になることは無いんじゃないかね
作品の雰囲気的に宮本ユアンだと良いなぁ 地獄の黙示録ファイナルカット版はソフト化する際に新録するのかなあ
石田太郎以外のカーツ大佐が想像出来ない ゴッドファーザーでは鈴木瑞穂だったのに変えちゃうんだな〜と思った ゾンビの日本公開版を再現して上映するのをクラウドファウンディングで企画してるそうな
一万以上の出資者には本編をBlu-ray化してくれるんだと(一般販売は今のところ予定無し)
吹替が入るそうなんだがやはり前出たアルジェント版に入ったテレビ吹替を使うのかな 惑星イオスの爆発シーンは出処不明のためか、わざわざCGで復刻するのか
なかなかマニアックな企画だな
吹替音声の詳細情報が知りたいね うーんボーナスで3万コースを思わず考えてしまうな… 昨日の恐怖の報酬の話の続きだけど短縮版をディスク化するには
1:フリードキンの許可
2:劇場公開版のフィルムの捜索&スキャン
3:ディスクの新たな発売元
諸々書くと無理すぎるなこれ…
奇跡が起きてもシネフィルかムビプラで短縮版を放送がいいところだと思う うーん、放送でも良いけどそれは許可とか大丈夫なのかな?
ところで日本語収録は最終盤のみ?あの価格設定なら短縮版もなんとかして欲しいところだけど。 他人の「らせん階段」で商売してるやつがいるらしい。 どのあたりの出身か教えて。 ダウンロードしたやつって交換に使ったら犯罪者扱いなんだな・・・
こんな晒されるとはね。
ネットで落としたシェラ・デ・コブレの幽霊の吹替ちょっとしたら交換だそうかと思ってたけど止めといたほうがいいか そもそもグレーな行為だからね。
好意でアップしてくれた作品を使って、交換レートをつけるようなあまり阿漕なことはしないことだ。 モンキー・パンチさんを偲ぶ会に
山寺宏一さんや小林清志さんや栗田貫一さんなどが参列したが、小林清志さんは車椅子や杖がないと移動等ができない状態だった。
弔辞は、クリカンさんが読んだ。 「今でも現場で、先生にお会いできるような気がしてなりません」
「穏やかで優しくいつも笑顔。ルパン三世という大役を引き継いだときには『何も心配しなくていいですよ。そのままでいいんですよ』っておっしゃって。先生に守られて続けてこられた。その懐の大きさは、ルパン三世そのものだと思います」とクリカンさんは弔辞で読んだそうで また、小林清志さんは、「俺の人生そのものが次元。今はとても幸せ。感謝しています」と答えたそうです。
小林清志さん、死ぬまで次元を頑張ってもらいたいとこ 小林清志はもはや晩年の納屋並に声も身体も弱ってて、それでも自ら降板する事はないから、スタッフも代わりを立てられない感じだよな
本人は声出なくなったら、自分から辞めるって言ってたが、内心は死ぬまでやる気なんだろうしね なんか面白い映画上映してないか?
都内だから名画座でもええ 杖使ってるけど元気そうじゃん
ttp://www.edgeline-tokyo.com/entertainment/32299
山寺の隣に小林清志
ttp://www.edgeline-tokyo.com/entertainment/32290 >>68
この盗撮動画持ってる奴、日本中に1000人はいるだろうな… snsでジョーズの音声を隠し撮りしたことを自慢気に報告してた奴いたけど腹立たしい限りだわ
しかもそれをシネフィルがリツイートしてたのがなぁ
あんたのとこは劇場内の録音を推奨するのかと 和歌山のシベールってなんかやたら格好つく二つ名だな 音声隠し撮りに関してはそういう年齢層なんだろとしか…
70年代後半から80年代までのアニメ・特撮映画なんかは上映中に堂々と写真とったり、オープンリールとマイク持ち込んでくるオタクとかいたというし
映画泥棒が今ほどやばい犯罪だという意識も薄かったってのもあるが
黙ってれば時効で若気の至りとかで済むのに
何で武勇伝みたくわざわざ自分語りで公表みたいなことするかはまるで分からないけど 大脱出2
シルヴェスター・スタローン:ささきいさお
デイヴ・バウティスタ:楠大典
ホアン・シャオミン:高橋広樹
ttps://warnerbros.co.jp/c/news/2019/06/2064.html
前作同様にささきスタローン
楠大典はレスラー俳優に起用されることが本当に多いよね >>69
別記事の写真も見たけど86と思えない背筋の良さにビックリした
長身だし、個人的に荒野の7人のコバーンの立ち姿と重なって見えた >>74
WWEレスラーなら大抵はタイテムがしっくりくるよな なんか面白い映画上映してないか?
都内だから名画座でもええ 何気にCSでハンバーガー帝国のヒミツリピートするんだな
半年ぶり >>79
飛行機内でも吹替版が上映されてるらしいね
同じやつかはわからんけど さっき報道ステーションでモンキーパンチの告別式に出席した小林清志が少し
喋ってたが納谷悟朗っぽい声になってたな。 >>74
ロックにゴーバーにシナにストコン
最近でもHBKを演じたし
WWEスーパースターを網羅しまくってるからな ランボー渡辺版の初回はEDまでしっかり流れて
「It's a long road」の日本語訳も縦字幕で流されててそれがいい訳だったんだよなぁ…
ムービープラスでは字幕が出なくてそこだけが残念だった >>84
ナベケン版限定なのかね?本編見た後にこの字幕があると余韻が凄いよね
孤独なお前には道は遠い お前の夢は無残に砕かれる
どの町もお前を拒む 心の平和を得ようとして絶望する
一歩外へ出たら現実の戦いがある お前には友達が必要だ
道こそおれの生きる自由なスペース 長い道こそおれの世界
一歩一歩が何かのはじまり チャンスはなく心の痛みがあるだけ
ああ だれが待っているだろうか? (続き)
遠い 地獄のように辛い道 どうしたら生き残れるのか
もし仕かけてきたらそこで又はじまる 昼も夜も生きるための戦いが
一歩外へ出たら現実の戦いがある お前には友達が必要だ
ここの道は遠く 一歩一歩は何かのはじまり
チャンスもなく苦しみがあるだけ ああ 誰か待っていないのか
ここの道は遠く 一歩一歩は何かのはじまり
チャンスもなく苦しみがあるだけ ああ 誰か待っていないのか
遠い道― 遠い道―
繰返し部分の訳を微妙に短縮するのは額田女史の特徴だね >>82
また吹替にも起用してほしいなぁ
納谷悟朗のインセプションみたいな特別出演的な起用でもいいから
最近の老けたトミー・リー・ジョーンズの出演作の新録にでも起用されんかな? 小林清志のジェームズ・コバーンは吹替での代表作である割には
主演作に関してはソフトに収録されているものが意外と少ない
助演で出ているものも含めるとボチボチあるんだけど >>74
楠さんが一番有名なレスラー俳優の吹き替えは、ザ・ロックことドウェイン・ジョンソン。
かなり吹き替えやってるが、東地さんや小山力也さんと並んでる 小林清志の最近の写真を見たけど以前と比べて、かなりお年を召した感じになってるな
だってもう86歳だもんなあ
それでも年齢を考えると声も昔と大きくは変わらず現役で仕事してるのは、すごいと思う DVDに入ってる電撃フリント2作の吹替はもうちょい尺の長い音源はなかったのだろうか コバキヨさん流石にもう洋画は厳しいだろうか
ジョーンズは菅生さんFIXで異論はないけど、かなり早いうちに移行しちゃったよな >>74
デイブ・バウティスタの吹き替え、楠見尚己さん、木村雅史さん、志村知幸さんがあいそうなかんじ >>92
小林さんの実年齢に近い役柄や俳優なら大丈夫だと思う
確かにジョーンズは菅生さん固定でいいかなって感じする >>95
何のことかと思ったら納谷悟朗後援会掲示板か
あそこも0101=テタヨに荒らされて散々だったな >>82
「俺より若いくせに先に逝きやがって しょうがない先生だ」
小林清志さんが、モンキー・パンチさんの偲ぶ会で記者会見したとき。
また、山寺宏一さんは、銭形警部をやってるが、山寺宏一さんが一人称が「わし」って使うキャラって少ないな。銭形警部は基本は「わし」。 >>95
ヘンリーの方はリチャードに乗っかっただけの捨てHNじゃない?
どちらも四国みたく「死」に固執してないから別人だろ。 プロレスラー出身の俳優といったら、ロバート・マイエだが、斎藤次郎さんや木村雅史さんや大友龍三郎さんなどやってるが、楠さんはやってないね ブルーレイで推定無罪を見たんだけど小林清志がブライアン・デネヒーやってた
ああいう太っちょで傲岸不遜な匂いのする役柄や俳優もハマるんだよなあ小林さん
津嘉山さんのハリソンも声にズッシリとした貫禄があって
村井さんや磯部さんと比較するわけじゃないが、これはこれで合ってる >>45
オデッセイの神奈延年さんの吹き替えもなかなか良かった オデッセイの神奈デイモンは想像していたより悪くなかったが本音を言えば平田で見たい
神奈延年は吹替は多くないけどソフト版グラディエーターのホアキンはハマってたな スペースバンパイアの津嘉山版ちょっとノイズが目立つ感じだね
もっと時間あったらリピート版のhi-fi音源とか使えただろうからちょっと残念 なんかのドキュメンタリーで古谷徹に似た声の人がナレやってるなぁ
と思ったら神奈延年だった 某宇宙人映画、公開前はタレント起用で大炎上したけど、実際に公開されたら思ったほど吹替の出来が悪くなかったのと、
作品自体が大して面白くなかったこともあって、新録を希望する声がだいぶ少なくなったな
これは「タイム」みたいに、タレント吹替だけど作品自体がアレだから別に新録はしなくていいって扱いになりそう 【即時】金券五百円分とすかいらーく券を即ゲット
https://pbs.twimg.com/media/D9F0weqUwAE452u.jpg
[一] スマホでたいむばんくを入手 iOS https://t.co/ZwAJRHuAef Android https://t.co/OYO2uWbOio
[二] 会員登録を済ませる
[三] マイページへ移動する
[四] 招侍コード → 入力する [Rirz Tu](空白抜き)
今なら更に16日23:59までの登録で倍額の600円を入手可
クオカードとすかいらーく券を両方ゲットしてもおつりが来ます
数分の作業でできますのでお試し下さい 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:b73a9cd27f0065c395082e3925dacf01) >>106
同じソニーでもタレントや芸人に頼らず、本職声優揃えたスパイダーが本命なんだろうね〜
東和以外は各配給目玉のシリーズ作品には、分かり易く本職で揃えるもんな >>92
マラヴィータ のコバキヨジョーンズはコンデション悪かったのかなと思うけど、役柄の棲み分けではまたやってほしい >>106
ただ吹替をダシに作品をディスりたいんだね
うぜえよお前 >>109
マラヴィータの小林清志はなんか声に元気がなかったよな
もう5年も前の吹替だけど、その後にやったナレーションや次元と比べてもやっぱり元気がない
ジョーンズの外見に合わせてわざとやったのかな? 運び屋のイーストウッドは実年齢の近さや過去に演じていた事を考えると小林清志にやって欲しかった気持ちもある マラヴィータの吹替キャストは好きだけど、配役逆にして、
コバキヨデ・ニーロ、小川ジョーンズで観てみたかった気持ちもある
あの頃はまだ小川真司は全然元気だったのにね
あれからわずか1年で亡くなるなんて思わないよな... >>102
神奈延年の調子乗ってる若者の吹き替え好きだだからもっといろいろ聞きたい サタシネのフィフス・エレメントは新ソフト版だった
これも日テレ版とテレ朝版の音源は紛失したんだろうか
それにしてもウィリスに芳忠さんは違和感ある
松本梨香ジョヴォヴィッチと山寺オールドマンは合ってると思う
芳忠・松本・山寺は旧ソフト版から踏襲されてるけど面白み無いよね
新ソフト版はウィリスは別の人にしてほしかったなあ
レオンにも同じこと言えるが >>111
コバキヨさんが初めてトミー・リー・ジョーンズの吹き替えをやったのが、アパッチのテレ朝だが、この当時、コバキヨさんは還暦。
コバキヨさん、還暦からトミー・リー・ジョーンズの吹き替えをやってたのか。
自分が初めてコバキヨさんによるトミー・リー・ジョーンズの吹き替えを視聴したのは、バットマンフォーエバー。一番よかったのはボルケーノ。 パンチ先生を偲ぶ会の映像をいくつか見たけど、
動画によって小林清志の声がビミョーに違って聞こえた
マイク位置によって声が変わるって本当だったんだな
一番良い声に聞こえたのはこの動画
https://www.youtube.com/watch?v=6IrzZZ3dbEo ブラックレインのフジ版も中々やんないし、もう音源ないのかな?
安定の小川ダグラスに、江原ガルシア、明夫の健さんとかソフトよりハマってて、好きなんだけどね
てか内田ダグラスとか、どうして起用したんだか‥ >>118
コバキヨさんも小林清志に拘らなければフガフガ感もないし
まだまだ現役っぽいよね。
次元はまったく別物だけど。 小川ダグラスの『ウォール街』フジテレビ版もどこかで放送してくれないかな。 パラマウント配給で小川ダグラスの『危険な情事』は今でもフジ版が放送されるのにね フジ版の『ブラック・レイン』は2008年の木曜洋画劇場で放送されたっきりだね。
ソフト版の出来も悪くないと思うけど、同時期(2006年)にパラマウントが出した
『オリエント急行殺人事件』、『刑事ジョン・ブック/目撃者』と同じく
TV版に追加録音で良かったと思うんだけどな。
『ブラック・レイン』も『危険な情事』も初回延長枠の音源は残っていないだろうね。
募集すればすぐに集まるだろうけど… ブラックレインのフジ版はソフト版吹替が出るのがかなり時間かかったのもあって
深夜放送とかで度々リピートしてた記憶があるな 地獄に堕ちた勇者どものギュンターはキャスト表では津嘉山になってるけど
実際は神谷明の方だな ヘルベルトの方が津嘉山
昔からキャストクレジット誤表記はよくあることよ
MuKoUnは投下されたキャスト表だけ見て書いたからそこだけ空欄なんだけど 目立たないけどブラックレインはテレビ、ソフト版の両方とも
神山繁がちゃんと本人吹替えやってるんだよな
だが高倉健は大スター過ぎて
製作側はたぶんオファーすらしてないんじゃないかと思う
高倉健については明夫と立木では立木の方がぼくとつな感じが出て合ってるように思う
もし他の声優で新録するなら樋浦勉か佐々勝でもいいかもしれない フジはブラックレイン、ウォール街共に小川、江原、一城の三人使ってるのが実にらしいね
特に江原と一城はフジ吹替の常連だったからな ブラックレインは無理に吹き替えを作るといいことないなって思った ミッドウェイで三船敏郎を本人吹替で呼べたのは奇跡だったのでは 今現在に
高倉とか三船とかデビューしても
売れない俳優で大部屋暮らしだろうな。
時代にあっていて良かったな。
売れない俳優とか言われず済んだもんな。 >>131
あれはミフネだけ劇場版用吹替え流用だからね
だからミフネの吹替えだけ音質がこもってる 1941のTBS版も劇場版流用だから三船の声が籠っているけど、
なぜか千葉耕市も籠ってるんだよな
劇場版ではクリストファー・リーも吹替えられてたんかな >>126
神山繁はブラックレインの出演契約の中に吹替版を作る際は必ず参加する様にという条件が入ってたそうな
真田広之が吹替やったりならなかったりなのはこの条件が契約時にあるかないかなのではないか? >>126
ブラック・レインのDVD版でもガッツ石松氏の吹き替えが本人ではなく
後藤哲夫さんがやってたんだよね。
また、内田裕也氏もDVD版の吹き替えは
本人ではなく後藤敦さんがやってたことが判明。
「シネマクラッシュ」のHPで確認。
ブラック・レインのテレビ版でも内田裕也氏は本人だったのかな?
ブラックレインの吹き替えでも立木文彦さんと後藤敦さんはテレビ版では端役、
DVD版は日本人俳優の吹き替えをするとは。
>>134
内田紳一郎さんってビル・プルマンの吹き替えをやってた方だよね >>133
三船だけじゃなくてあのバージョンが日本公開版 TV吹替で呼べるのが仲代達矢 丹波哲郎 千葉真一ほどのクラスで
無理なのが三船敏郎 石原裕次郎 高倉健辺りか 悪いことしたよね。永井一郎は。
映画版の西川きよしの小鉄と違い
テレビ版の小鉄が思慮深く哲学的で
それが好評だったのは
自分の代理としてしか下請けとしか
見ていない西川きよしには悪いことを
したよね。永井一郎は。 西川きよしは
映画に客が入らなかったことですら
認識していないからなあ。 しばらく見ないから死んだと思ったらまた湧いてきたんだな永井厨
高倉三船といワードを見た瞬間突発的にレスしたくなったんだろうが
お前が話したいのは昭和の大部屋俳優周りでカテ違いだから他所に失せとけや >>138
それは違うと思う
日テレ版もTBS版もミフネ本人の声だが音質が他の吹替えと明らかに異なる
劇場版の南雲中将も穂積隆信と記載されてるサイトがあるが、あれも疑問
劇場吹替え版を実際に見たことあるが、南雲中将は内海賢二だったと思う また某所に神が降臨しておられるようで貴重なものがいっぱいだから感謝も込めて
たまには自分も提供しようとウィークエンドシアターの「カンバセーション盗聴」と
「アラビアのロレンス」日テレ版アップしといたわ、両方ネットで拾ったやつだけどねw 権利元もそろそろニコニコ動画辺りを厳しくチェックしていけばいいのに 作品名は伏せとくけど、テーマ曲が有名すぎる某フランス映画、
新版で堀勝之祐だったけど旧版は中田浩二なのか
ラジオの声の納谷六朗とかほぼ一緒なのに間違え探しみたいだな >>143
ツィッターでアンケートを取ったら、ミッドウェイの劇場公開版の南雲が内海賢二だったに投票した人物はいなかった
勘違いでしょ
BDのブックレットにも、TBS版は劇場公開版に同キャストで追録とある
三船の声がこもっているのは、たぶん抜き録りでもしたのだろう シネコン増えた00年代くらいからオフィシャルの劇場吹替が主流になってきたけど
昭和の頃は契約とか用法としちゃオフィシャルだけど二次利用を全く想定していない劇場吹替ってのがちょくちょくあったのね
激突!ギラーミンのキングコング もっと古いとニュールンベルグ裁判とか
映画会社の倉庫とかにプリントの1ロールでも残ってたりしないのかね >>148
ミュータント・ニンジャ・タートルズ2は何で劇場公開版を使わず新録したのか >>139
千葉真一氏の吹き替えだが、スシガールでは、本人以外の吹き替えだったし。
>>136
真田広之氏は、内田夕夜さんの吹き替えなどがある。
今日は山寺宏一さんと矢尾一樹さんの誕生日 午後ロー7月のラインナップ発表されたがコピーキャットが無い… 若い頃のマイケル・ダグラスの吹き替え、神奈延年さんにやってもらえないだろうか。
息子キャメロンはやったことある。
また、神奈延年さん、ここ最近吹き替えで本人より年上役やるようになったな。
グレック・キニア、チャーリー・シーン、リーブ・シュライバーなど 新録版マッドマックスの他声優が発表きてる
ニュークスは劇場公開版のクリエヴァキャップ中村悠一に対し、新録版はトムホスパイディ榎木淳弥
劇場公開版で特にハマってたフュリオサ本田貴子に続き、これまたハマってた武器将軍(弾丸農家に名称変更)千葉繁も続投 MIBインターナショナル
吹替え自体は安定感あるけど、やはり三宅、沢城コンビで見たかった
ソニピクだから新録ハードルは低いと思うので
将来的にザ・シネマあたりで新録やってくれないかな
さらにニーソンは佐々木勝彦か津嘉山なら言うことなし MIBはインターナショナルもだけど、まずは東地・菅生コンビで3の新録をきちんとしてほしい
3の劇場吹替も完成度高くて好きだけど、最終作だけTV吹替が無いのはやっぱり物足りなくてね
バイオファイナルみたいに新録が望めなくなっちゃう前に早めに制作して貰いたいけど、
日テレは結局作らなかったし(アンケートでも新録希望しといたけどダメだったorz)、
他の民放も新録の可能性低いし、BSテレ東かザ・シネマぐらいしか期待できないかなぁ >>155
2人共に続投か!
予算的にも別の人じゃないかって思ってたからうれしい
>>149
>>151と同じくヒントお願いします
探したけど見つからない… 「黒いジャガー」のリメイク作「シャフト」の続編が来週末にネトフリで配信されるんだな
サミュエル・L・ジャクソンが前作の手塚秀彰になるか、ネトフリFIXの石井康嗣になるか気になる
「シャフト」の吹替って、サミュエルやったことがある江原正士が敵役で出てるのと、もう一人の敵役のクリスチャン・ベールを山野井仁って意外な人がやってるのが面白いな
ちなみにベールのFIXの檀臣幸も面白黒人役で出てる ネトフリは秋にはアイリッシュマンか
予算多いだろうからいいキャスティングを期待してるが >>157
数年前に金ローで2週連続MIBみたいなのをやった時に東地&菅生版の2を放送してからの江原&谷口版の3を放送してたのを見てもう新録はしないんだなと思ってしまった 吹替の常連だったよね
黒人とか大柄な人はこの人だったのに残念だ…
声優・藤本譲が83歳で死去、「鉄人28号」ナレーションや「ミスター味っ子」味皇役
https://natalie.mu/comic/news/335987 あーとうとうかー
アニメでポツポツと見たけどだいぶ弱弱しい発声だったからな…
ともかくご冥福を 藤本譲も鬼籍に入られたか...
ロボコップ、バタリアン、007TBS版の常連で馴染み深かったなぁ
昔の洋画だと脇の中年男性役でいつも耳にする声だったよね
ちょい役でも何故かハノーバーストリートの金庫破りのプロとか印象に残ってたり
とりあえずご冥福を祈ります >>161
何気に3がオフィシャル化されてる可能性もあるからね‥
江原も収録時に本国からわざわざスタッフ来て、細かく演技指導されたとか言ってたしな メタルギアソリッドが好きすぎてムービーシーンを繰り返し観たけど、藤本譲も相当なセリフ量で印象深かった
007新録版のM役もハマってたと思う 藤本さんってなんか独特の老人演技だったよね篭ったように聴こえるけど実は割と聴き取りやすくて 藤本さんはとても耳に残りやすい声だったな
台詞が少なくてもちょっと聴こえただけで藤本さんの声だと分かる 藤本さんは最近見たドラゴン怒りの鉄拳の日本人大使役が実に悪い演技で良かった
「フン、私の言葉が法律だよ!分からないのか?日本人のせいにするんじゃない!」
他との兼役で最後にしか出てこないけど台詞と演技のゲスさがカッコいい >>155
>>155
>>155
斎藤志郎さん、ソフト版ではイモータン・ジョーの息子のコロッサス、ザ・シネマ版では人食い男爵。どっちも悪役じゃないか
それどころか、落合弘治さんは、ソフト版ではエースと言うウォー・ボーイズのチャント係ザ・シネマではイモータン・ジョーの息子のコロッサスになってる >>165
スターウォーズシリーズでも欠かせない人やったね
4のドドンナ将軍、5のオッゼル提督、6〜8のアクバー提督
ディズニーランドのスターツアーズでも声が聞ける(大平透や永井一郎の声も..) >>162
星の王子ニューヨークへ行くのアキーム王子の父上様、フィフス・エレメントのマンロー将軍もよかった。 ガタカの冒頭の格言のナレーションも藤本さんだっけ
あれ凄く覚えてるんだよなぁ… >>147
アンケートのことは知りませんが劇場版の南雲中将は内海賢二さんで間違いないと思います。
当時劇場で観ましたが内海さんは上映開始前のセンサラウンドについての注意事項のナレもされてました。
「ご注意…」から始まるヤツです。
残念ながらそれ以外のキャストは源田実役のロバート・イトウ氏が納谷悟朗さんだった以外はわかりません(キャストクレジットも無かったので)
穂積さんはジェームズ繁田氏をミッドウェイ以外でもアテたことがあり勘違いされてる方が多い様に思います。
内海さんの南雲中将はやたらとクールな印象でカッコ良かったです。 >>162
藤本さんといえば香港映画の吹き替え常連だったよな。
ウーマはほぼ藤本さんがやってたような。
80過ぎても 声に衰えが無かったのが凄い、大体ベテラン勢カツゼツが悪くなってフガフガになってたのに メンインブラック インターナショナル
ロラン&ラリー・ブルジョワ:宮本淳
ケイヴァン・ノヴァク(声)(後藤光祐)
ケイヴァン・ノヴァク(遠藤章造〈ココリコ〉)
ケイヴァン・ノヴァク(河本準一〈次長課長〉)
スペンサー・ワイルディング(谷昌樹)
次長課長河本氏も名前のある役か、ココリコ遠藤氏も。
残りの43人は端役か中には、有名声優を叔父を持つ女芸人がいる。 藤本さん・・・
ジェームズ・アール・ジョーンズといえばこの人だった。
すごくたくさんの作品に出演されてた名優さん。
ご冥福を。 >>155
千葉繁の武器将軍は本当にハマってたから続投が嬉しい反面、違う声優の武器将軍も見てみたかった気もする
将軍が農家になったことで演じ方にも差が出るかな?
名前が原語の直訳になったから、演出も原語版に忠実な手堅い感じになるかもだけど 森山周一郎さんが2年前のネット番組で藤本譲さんについて少し触れています。
https://www.nicovideo.jp/watch/sm31140851 (50:50ぐらいから)
森山さんの代表作『紅の豚』の宮崎駿監督について訊かれ、
「(宮崎監督は)俺には何の文句も言わないんだ。何にも言わないんだよ。脇の人たちが大変だったんだよ(笑)。
ちょっと台本と違うと、すぐ止まっちゃうんだよ録音が。(宮崎監督が)出てくるんだよ。「なぜ余計なこと言うんだ」
で、俺はアドリブ入れまくってる(笑)。で、俺がやってるからいいと思って脇がやるわけや。怒るんだよ。
止まっちゃうんだよ。でも、俺がやってるからいいとは言えないじゃん。で、俺のアドリブが全部OKで通っちゃう。
こいつに任せときゃ間違いないという信頼感があったんだよ、余計なこと言っても。ドラマの流れを見てるから、
客観的見てるやつと違って、俺はやりながら見てるわけだから。だから実感があるわけよ。そこに、アドリブが出る。
だから、藤本譲がやると駄目なんだよ(笑)。まだやってるよあれ(藤本さん)は、"和尚"って言うんだけど。
あれが(アドリブを)入れると止まっちゃうんだよ。で、ヘタだと次の日になっちゃうんだよ。
(宮崎監督が)気に入らないと。で、俺がそいつ(藤本さん)をさ、一晩レッスンやるんだよ。気に入るように。
たぶん宮崎さんこうやらないと駄目だろうなと思って、それで、次の日OKになった。」 ミスター味っ子のDVDには藤本さんのインタビューがあった記憶がある
ただ吹替にまで触れてたかは知らない >>177
ウー・マは藤本氏と沢りつお氏が似合ってるね
でも二人ともそんなに本数ないと思う >>176
やっぱりそうですよね
内海賢二のジェームス繁田の南雲中将
記憶違いじゃないとわかって、なんか嬉しいです
少なくとも名画座で見た1980年代前半まではミッドウェイの劇場版の音声は
現存していたはずなんだが
特にリバイバルもなかったので廃棄されちゃったんでしょうね
しかし残りのキャストは気になるな
オールスターキャストだし、時代的に浦野光ミッチャムなんかが出ても不思議じゃないですから >>155
イモータン・ジョーの花嫁たちの新録キャスト
全員可愛い子でそろえたな。劇場版がアイドル声優なだけに予算が組めないためかこれから人気が上がるだろうアイドル声優で固めたんだな 大地葉か
ファンタビのナギニやってたけどこの人の演技好きだから新録で来てくれてうれしいわ 昔の劇場版吹替はフィルム蒐集家が拾ってる事を期待するしかなさそうだ
難易度では機内上映版と大差ないけど >>184
ご承知頂いているとは思いますがミッドウェイの劇場公開版の吹替えは日本側のみでアメリカ側は字幕のみでした。
元々字幕のみの上映予定だったのが、日本海軍が英語で話すのは変だとのことから急遽作られたそうで、使用されたのは日本と一部の地域だけだったようです。
wikiにある欠落部分を劇場公開版で補完というのは間違いだと思います。 ミッドウェイの件、ロバート・イトウが納谷悟朗ってのは分からないけど、amazonレビューにもジェームズ繁田が内海って書いてるのあったし本当にあるんだろうね
劇場版吹替といえば、ニュールンベルグ裁判と激突は気になるな
宍戸ウィーバーと久米明が熱演してるとこ見てみたい シネテープが残ってなくてオプチカルサウンドだけだった場合
音質は結構籠るだろうな
35mmだとどれくらいになるかは知らんけど >>188
ああたしかに
何かちょっと勘違いしてましたわ
米軍は字幕ですよね
パンフレットは今でもオークション等で見かけますが
日本語吹替えクレジットの記載はたぶん無いんでしょうね シネフィルDVDって吹替入れる入れないの基準が良く分からないよね
愛の嵐(TV版の方を収録)・ユーリノルシュテイン・家族の肖像とか続いて出した時も
どれもノーカットの吹替が存在するのにスルーする形でリリースしたし ノルシュテインの作品は監督が吹替にNG出しちゃったのよ…… >>179
ジェームズ・アール・ジョーンズって何気に最多登板は藤本さんなんだよね
それにしても藤本さん、つい最近まで仕事してた気がするんだが… >>184
ヘンリー・フォンダも小山田宗徳は間に合わなかったみたいだし、グレン・フォードも木村幌じゃないんだなあ。 ノーカットのソフト版かカット有りのテレビ版だったら迷わずソフト版を選んどけと思う
何で金払って不完全バージョン見なきゃいけないんだよ >>196
その理屈だと古い映画のDVDはとっくに死滅してるんだよな シネフィルDVDに続いての話題だけど
今ヴィスコンティ特集を流してるがベニスに死すと地獄に堕ちた勇者どもは販売権はワーナーにあるから
ウチでは今は出せないとかってシネフィルの中の人が言ってたな
ベニスに死すに関しては4Kスキャンして午前十時でのリバイバルもやるし、クライテリオンからブルーレイも出たから
今年か来年では国内盤でそうだけど >>196
このスレではソフト版の吹替を貶めて、テレビ版を持ち上げる人が多いので
珍しいご意見をお持ちの方ですね。
古い作品のソフトを購入する人は年季の入ったファンが多いから、昔の洋画劇場で放送された
当時の吹替版を収録したほうが喜ばれるんだよ。
ノルシュテイン監督の『話の話』のLDは二ヶ国語で吹替音声が収録されていたけど、
監督は吹替版の出来に納得していなくて、ブルーレイには収録できなかったと
シネフィルDVDのツイッターアカウントが話していたね。 >>200
非公式に作られた吹き替えは正規品に収録されんでしょ ウィークエンドシアターの2週連続放送では、ベニスも勇者どもも吹替正味時間は94分だった感じ
ベニスはカットも多かったけど無言シーンでのカットが多かったから、水増しで計算すると大体20分は字幕が出るかな
野島昭生と水島裕のセリフが半分くらい切られてた >>199
テレビ版はその希少性から求める声が多いのは分かるよ
でも、必ずしも出来が良い訳でもないのにソフト版を貶めるのは理解出来ない 例の和歌山の人ブログ記事削除してるね
でも今まで続けてたのに急に消したって事は
ここを見てるって事もアコギな交換やサンプル乞食してた事の証明になって逆効果じゃ…
疚しいことがなければ堂々としてるはずだし というかmacgyここまでリークしちゃっていいの? ピエールオラフの後釜は予想されてた岩田でも山寺でもなく、タレントの藤井になったんか
たぶん実写「美女と野獣」のル・フウが縁での起用なんだろうな
ディズニーchのみ低音の武内Pなのは統一性が無いような気が >>206
また359°声質の変わるキャスティングだね。
この違和感を声質原理主義の本国女性担当者はどう感じるんだろう。 >>204
あいつInstagramとかも消してたな。 >>209-210
いや、ゴメン
読み間違えたのよ、藤井隆じゃないって >>204
まさか自分がここで晒されるなんて思ってもいなかっただろうね。自業自得だけどさぞかし戦慄しただろうな。 >>196
>>199
ソフト版を貶めて、というわけじゃないけど自分も内心はテレビ版至上主義みたいなところはあった
実際ソフト版テレビ版ある映画に関しては配役や翻訳・演出が優れていると思うのは圧倒的にテレビ版が多いし
でもソフト版にも出来の良い吹替が結構あると知ってからは積極的にブルーレイ集めるようになったよ
やっぱりノーカットで見られるってのは視聴していて気持ちいいからね
>>200
PD版でも割と通常のソフト版と大差ないぐらいの視聴に耐えうるものは意外にあるんだよね
名のある声優をメインに起用していたりしてさ
無名声優が勢ぞろいでダメなものは本当にダメだけどw 和歌山の奴ここを見てるのか
だったら言っておこう
自分が1枚で入手した奴を、勝手に分割したり、前後編になってるからって2枚組として交換するのはみっともないからやめろ。
ランゴリアーズもグランプリも復活の日も戦場にかける橋も、DVD1枚として入手した奴だろうが! 尺の長い作品でもFIXを集めてノーカットで流してくれたTBSのソニー特番の有り難みよ ツイでもちょっと話題になってたけど
午後ローでやってたビバリーヒルズ・コップ2のコバキヨ巡査部長のセリフの一部が消音処理にされてたーと言ってたけど
ゴールデン洋画の初回版確認したら初回から消音処理されてたわ
収録後でやっぱ駄目だと判断したんだろうな 午後ロー自体最近は規制が厳しくなってる
乳首や残虐シーンはカット画面を拡大したりカットしたりしてるし >>217
本当の意味でのノーカットは配信されてる新録版だけってことか 「おーい冗談じゃない 俺たちを〇〇ナシみたいに言うなよ」
後からの好意的な言い方や軍隊でも一緒だったって文面から
「ロクデ」「ヒトデ」「脳」なら「ヒトデ」が一番可能性高いんじゃない なぜビバヒルは1の下條版作らなかった
フジも冨山版使いまわしてたんだろか フジ版ビバヒルはローズウッド役が安原義人から牛山茂に変わってるのも気になるな
2じゃ牛山さん脇役のクラスロックだよな 48時間とかも1と2どっちも4種類ってやたら多いよね… >>222
伊達演出の安原外し率って高くない?
ダイハード2那智版にビバヒル3下條版
フィフスエレメントも安原ゲイリーにするチャンスだったのに外すし >>225
「ブレイキング・バッド」と「ベター・コール・ソウル」は? レオンTV版も伊達演出じゃないっけか?
あの安原ゲイリーはつくづく至高だと思うわ
田中正、佐古、山寺とソフト版だけで3種類あるけど、やはり群を抜いてる 三木敏彦もそろそろ80代突入してしまうしな…
元気なうちに収録してれた方が絶対いいわな
タイミングもあるけど亡くなった直後に代役で追録しますとかっての結構見てきたから トニーが出てるシーンカットあったっけ?
主役三人と山路、家中宏で全部補えないかね 来月の午後ローのボルケーノは他作品に差し替えだな、こりゃ レオンはどのバージョンも味わい深く感じるが
フィフス・エレメントはBD版がショボすぎる
ヴァレリアンは最近の吹替としてはかなり頑張って制作してくれたから不満は無い レオンのソフトも新録すれば、するほど脇のキャストが安っぽくなってくのが残念だよな‥
最初のオリジナル版は檜山、石井、江川、山野井、安西、高島とかやたら脇が豪華だった 正直宇山玲加って妙にキンキンした声で苦手なんだよね
少年役もやってるけど凡庸って感じだし
だからって言って今の真綾に出来るかっていうと見てみないと分からないが >>237
確かに大人び過ぎて違和感はあったけれど、そんな所にレオンが惚れたと考えると納得して観れた。 羽佐間版怒りの脱出だけまだ残ってるな
ほとんどリピートしなかったっけ? 新録版収録時の田中正彦さん
今日は『レオン〜完全版』の収録、懐かしい作品でしたが、カットされていたシーンのなんと愛おしいことか・・・
つまらない過去の話だけど、
公開時の最初の吹替え版はゲイリー・オールドマンを私が演ったんですよ!
今となっては良い思い出!であり、個人的な勲章。
今日は山寺君がやりましたが。
切ない… そういや新録版で役が前回と違い格下になったので
現場で大塚明夫にニヤリ顔されたと本人が
ニコ生で明るく話してたな 田中正彦は劇団昴を退団してから吹替の仕事が以前と比べて明らかに減った
今は個人事務所?みたいだが吹替やるには昔からその方面に強い劇団や事務所にいないと
やっぱり不利になるだろうな
菅生隆之は文学座を退団してからも吹替の仕事が減る気配は無いけど
そっち方面に強いマネージャーと一緒に新事務所を立ち上げたからなのかな >>243
田中正彦さん、今じゃ、白髪白髭のおじいさんになってしまって。
ちなみに、田中正彦さんは、ステイサムやベネディクト・カンバーバッチの吹き替えを経験。 脇役はモーリスの妹役が宮島えみって情報しか見当たらんな
上映イベントは、声優のトークだけ聞いて足早に帰ったやつも多かったようだからね
真面目に吹替観賞した人いなさそう どっかで言われてたが俳優のファンは吹替じゃなく原語で観るし
その声優のファンなら俳優自体にはあまり関心がないこともあるとかなんとか
ましてやそのイベントに来る人が脇役の誰がどうとかは興味を示すことはなさそうだ コード211
ニコラス・ケイジ:大塚明夫
マイケル・レイニー:武井和歩
ソフィー・スケルトン:宇田川紫衣那
ウェストン・ケイジ:山下大毅
ハピネットへの問い合わせで確認 >>250
よかった、これで一安心
発売日が楽しみだな この前、午後ローでコラテラル・ダメージやっていたけど
動画とかでよくネタにされるラテン農民のラップのくだりって
最近の放送だとよくカットされてるって言われているけど
あれってソフト版の吹替の台詞でフジ版だと初回からカットされていて
元々吹替が存在しないって聞いたことあるけど、どうなんかね? 来月フジでワイスピMEGA MAXやるらしいが、エレナの声が武井咲だから、色々と荒れそうだなw
XMENの剛力みたいに後に、坂井恭子で差し替える事出来ないもんかね?
また次回作で本職に差し替えただけでもマシなんだろうけど‥ >>253
フジ版のほうにラップは存在してないのは本当
某動画で、フジ版とソフト版の吹替の足りない部分を補いあった動画を観た奴が勘違いしてるだけ。
というか紛らわしいことをした違法動画のほうに責任がある。 (追記)
テロリストの親玉が任務に失敗した部下に蛇を飲ませる所もテレビ版では存在しない。
これも勘違いしてる人がいる。 グッドモーニングベトナムのフジ版って去年になるまでどの枠でいつやったのかも分からなかったのか不思議だよな
フジだけどゴールデン洋画ではやってないし
でも江原さん本人は顔出しでやったと発言してるしで存在は確実にしてたってのに ショーシャンクの空にのTV版吹替とか一時期は都市伝説の類だと思ってたぜ… >>257
そうなのか。
私は録画したので、
93年の正月の深夜が初だと知ってました。 ショーシャンクのテレビ版は見てみたい
モーガンフリーマンが坂口芳貞だし、意訳がいい感じにできてるって書いてた人もいた
ザシネマ辺りでやってくれないだろうか… 『ショーシャンクの空に』
DVDの大塚ロビンスと池田フリーマンに慣れちゃってるけど、
テレビ版観たことないので、同じく観てみたい。 安原ロビンスの演技は本当に見てみたい
やっぱり芳忠ロビンスよりくだけた感じなんだろうか ウィリアム・サドラーは一体誰なんだ>ショーシャンクの空TBS版 >>267
変な所から出た、ドラゴン特攻隊のdvdって一応権利取ってるものじゃなかったっけ? インスタント・ファミリーって映画、マーク・ウォールバーグが小松史法でローズ・バーンが松井茜だった 今はないかもしれないが
ちょっと前までヤフオクに出てたカンフー映画の吹替入りDVDってあれ海賊版だよね… 悪魔のようなあなた、フランス版火サスといった感じの変な映画だったが、
堀勝之祐・鈴木弘子・田口計・千葉耕市・島宇志夫・塩見竜介などの懐かしい声のおかげで、
楽しくノーカット吹替えで堪能できた
野沢ドロンほど影は無いのだが、堀勝ドロンはどこか人情味や風情が感じられてこっちもとても良い
感情的になるところや歌うところは野沢よりもずっと上手いんじゃないかな
山猫、世にも怪奇な物語、黄色いロールスロイス、そして本作と、段々と芝居に脂がのってきたのが感じられる堀勝ドロン、
この作品の後はどの局でも使われなくなって、さらば友よまで13年もブランクが開いたのは何故なのか? むしろ、さらば友よで復活してたって方が驚きというか
プレデターの屋良シュワとかめちゃハマってたけど
さすがにもう復活できんでしょ 何故なのかって野沢ドロンは今でいう玄田シュワとかみたいなものだし
屋良シュワとかももちろんハマってるけどそれ押しのけて採用されるかって話で
ラストメッセージでは野沢・久富共に亡くなった故に先祖帰り的にまた演じる事になったのは数奇なものだが 堀勝之祐さんは重い役のドロンは自分の担当が多くて
軽快な役のドロンは野沢さんが担当しているケースが多いと話していたな キアヌで例えると
堀勝=宮本充
久富=小山力也
野沢=森川智之
みたいな感じか
森川キアヌの固定化はちょっとゴリ押し感あってあまり賛同できないけど 久富ドロンは水ロー限定だから
森山周一郎のブロンソンとか
村野武範のウィルスみたいな感じかな シュワは玄田がFIXになっていったのは納得だけど、
玄田じゃないから屋良や津嘉山のシュワは無理!みたいな意見を見かけるとなんだかなぁと思う
ドロンはやはり野沢那智の人気には勝てなかったというところか...
「悪魔のようなあなた」の時点では堀勝が担当回数が多くてテレ朝でFIXだったけど、
他局で「太陽がいっぱい」とかやった野沢のほうが視聴者からの反響が大きかったのかなぁ
数年後に日テレが久富を推してたように、テレ朝も堀勝を推し続けても良かったのに
>>274
「山猫」、「黄色いロールスロイス」は軽快な役どころだった
軽快なドロンは野沢よりも堀勝のほうが合ってる気がする TBSのブロンソンの吹替は森山周一郎の独自FIXだったのに
さらば友よは森山でも大塚でもなくブロンソンと殆ど縁がない森川公也という 宮本充と堀勝之祐、森川智之と野沢那智がポジション似てるのは分かる
堀さん、宮本さんが昔やってたイケメン俳優は後に森川さん、野沢さんがFIXになるパターン多い >>255
ああ、やっぱりフジ版のコラテラルにラップは無かったんだねサンクス
この前の午後ローでやってたのは正味92分くらいだったけど
これで最長の吹替かどうかはわからんな 某ゲームの収録後の写真で石住昭彦がアニマル浜口に間違えられてて笑う ミス・リベンジ
ジーナ・ロドリゲス:田野アサミ
イスマエル・クルス・コルドバ:鈴木達央
アンソニー・マッキー:森宮隆
ダミアン・アルカザール:野川雅史
密林の商品ページに記載 レオンテレ朝版は中田譲治がモブとして最初から最後まで色んな所にいるのが贅沢だな
ジャンレノと会話する場面もあってか一つでもレオンを担当してたらどうなるかは見てみたかった アナ雪のオラフは武内駿輔って人らしい
声はかなり寄せてるけど歌は違和感あるとか 数日前に文化放送の森口博子が司会やってる番組に、ささきいさおが出ていた
声を聴く限り元気そうだったからバックトレースが玄田なのは単純にスケジュールの都合かな >>268
PD時代に出してたやつだから横やり入らなさそうなのを狙って出してたんだと思う
どこにも権利表記が無いしなんならあの歌の権利表記も一切無いんだわ レオンはTV版はズタズタにカットされてたような印象があったが
見直したらオリジナル版では精々10分くらいのカットなのね
向かいの部屋に住んでる婆さんとか、後は細かいカットが多数で主演二人のセリフはほぼカットなしだったな
>>232
指摘の通りトニーのシーンのカットはなかった
もし追録するとしたら、安原・山路・家中・中田あと適当に老婆とモブの声がいればできるかな
完全版までやるなら主演二人も呼ばなきゃいけないんだけど 「第三の男」と「地球に落ちてきた男」
どちらも吹替見つかったようで ダニー・アイロ(アイエロ)ってプロテクターで知って以来ずっと羽佐間道夫が似合いそうって思ってるがちっともキャスティングされんな 羽佐間道夫にはケーリー・グラントのFIXになってほしかった >>290
田口計さんや中村正さんがおおかったかな?
ケーリー・グラントの吹き替え。 >>282
森宮隆さん、黒人俳優の吹き替え珍しいな
内田夕夜さんもやったことあるのかな?
黒人俳優の吹き替え。
直哉さんの方は、ハロルド・ペリノーやL.L.クール・Jやドン・チードルぐらいしか知らん >>291
テメーに聞いてねーよ。84年生まれのオッサン 第三の男本当に吹き替え収録されんのか?
未だに日本語吹き替えの表記も吹き替え収録の情報もないぞ。 >>294
「第三の男」「地球に落ちて来た男」「赤い影」4K修復版Blu-rayの発売決定
https://natalie.mu/eiga/news/336469 第三の男の2時間枠音源って聞いた事がないな
昔ローカル放送でいきなり流れたという情報はあったが >>282
少し前はブラックパンサー田村さんで今回はアイアンフィスト森宮さんか
アンソニー・マッキーの吹き替え、バラバラな印象だったけど桐本さん白熊さんが3回ずつやってるんだな
個人的には小松さん松田さんあたりにもうちょいやってほしい >>295
おー、収録されるんだ!
リンクありがとう
後は尺が何分あるかだな問題は
2作とも初回から90分枠での放送だった?という情報も、あったけど >>297
アンソニー・マッキーの吹き替え、堀内賢雄さんのもあるぞ もし地上波でMIB3が新録できていたら声優陣はどうなってたのかね
ウィル・スミス…東地宏樹
トミー・リー・ジョーンズ…菅生隆之
ジョシュ・ブローリン…菅生隆之
エマ・トンプソン…塩田朋子
ジェマイン・クレメント…大塚明夫
マイケル・スタールバーグ…岩崎ひろし
デビッド・ラッシュ…羽佐間道夫
とかだったのかなぁ 3は谷口節のジョーンズとブローリンが同時に観れるって点では贅沢だし、今や貴重な作品だよな
まさかその年の年末に急死して、ほぼ遺作になるとは思わなんだ‥ メイキング・オブ・ロボコップ
ナレーション、インタビュー部分の吹替を新たに制作
本編映像部分は「日曜洋画劇場」の吹替音声をシンクロ
ドキュメンタリー部分
ナレーター/ピーター・ウェラー:磯部勉
ナンシー・アレン:小宮和枝
ポール・バーホーベン:武田太一
本編映像部分
ピーター・ウェラー:磯部勉
ナンシー・アレン:小宮和枝
ミゲル・フェラー:富山敬
ジェシー・D・ゴーインズ:石丸博也
セイジ・パーカー:横尾まり
ED209:緒方賢一
ttps://nilefukikae.theshop.jp/items/21265290 >>304
アクが少な目な鶴岡聡って感じだな武田太一 って人 メン・イン・ブラック見るとウィル・スミスはエバランが良いなぁって思うね 江原ウィルは演技力重視で、喜怒哀楽の表現が上手くて、呼吸やリアクションの声もピッタリ
山寺ウィルは表現力重視で、モノマネ芸人だけあって、変わった声を出したり歌ったりが上手い
東地ウィルは雰囲気重視で、ウィルが日本人ならこんな感じで喋るんだろうなって位イメージに合ってる
この3人のウィルはそれぞれの良さがあるし、作品ごとにそのウィルに合った配役をすべきかな MIBやバッドボーイズは東地が一番だった
アイ・アム・レジェンドは江原も山寺も一長一短で悩ましかったな
江原はドラマ部分の演技が上手いけど、英語で歌う例のシーンが日本人式の英語でね
逆に山寺はネイティブっぽい発音で上手く歌ったけど、ドラマ部分は江原に比べると微妙だったし >>309
ジェミニマンは演技力が問われそうな作品だし江原に期待
江原は予告編の最後でタイトル読み上げてるし、これで他の人だとちょっと気の毒だな 東地版幸せのちからは間違えて消去しちゃったの後悔してるわ 90年代辺りはフジテレビを中心に何処を見ても江原正士がいて半ば呆れてたが
今となってはハンクスの役ですら中々見ないので寂しいのう ウィルのFIXは三者三様の魅力があって実に恵まれてるよな
しかし山寺が大ヒットしてるアラジンでいち早く本人に対面して、自らを売り込んでたのを配給側が今後どう見るかだね
それと谷口ブローリンはもっと見たかったな‥
存命ならほぼFIXで固定されてたかもしれんのに ウィルは平田もやっているな。
フジ版「エネミー・オブ・アメリカ」だけどこれはこれでありかな。
ハックマンが石田太郎だったのは大きいかも。 ワイルドウエストやID4機内版で森川もウィルしてたが、これも無難に合ってるんだよな
何気に森川も山寺並に器用だから、黒人もそつなくこなすもんね
そりゃ山寺にこいつがいなければ〜的な憎まれ口叩かれるわなw >>316
"メイドインアメリカ"でも森川ウィルなんだよな
チャラい若者役だからピッタリ
で、主演のテッドダンソンが後のウィルfix江原さんだ
あと正直山ちゃん以上に損したのは堀内さんと宮本さんだと思う MIB1の東地は下手くそ過ぎて、やっぱり江原だなと思う
この作品に限っては菅生より坂口ジョーンズ派 MIB 東地のウィル・スミスは無骨過ぎるよ江原のが軽さがあって好きだな >>298
第三の男、どうやって収録するかだな。
前編かなりカットしててカットした尺に本来本編に入ってないあのBGMがずっと流れてんだよな。
特典として吹き替え版収録しそうな気がするが。 音源提供した人のはいつのリピートのモノなんだろうね>第三の男 >>319
無骨さで言えばALI アリやヴァガーバンスの小山力也のウィルスミスの方がむしろ別人感あるイメージ 無骨と言えばフォーカスの楠大典は意外で驚いた
アクションものかなと思ってみたらロマコメという MIBは断然テレビ版が好きなんだけど、セリフはソフト版が好き。
KがDに、そしてJがKにニューラライザー使う時に
「いや、これっきりだ」
ってソフト版では言うんだけど、テレビ版はちょっと違って印象が薄くなる。 冒頭で1と2の映像がチラッと流れたがトミー・リーの声は坂口芳貞だったな
今後金ローでやる1と2もビデオ版や劇場版吹替になるのか?
まあ2のDVDやBlu-rayは吹替用字幕に明確なミスがあるからそれを修正してくれるならその方が良いけど 金ローも公式ツイで声優紹介してたが、以前MIB祭りした時は、2はTV版だったっけな
ツイとか見ると、ウィル役の江原の事を山寺だと勘違いしてる人結構いたなw
やはりアラジン効果なのか、もうウィル=山寺って感じになってそうな気もする
果たしてジェミニマンやバッドボーイズでどうなるかね? 前は山ちゃんだったのに声優変わったって人もちらほらいたな
イメージの力はでかい >>323
ソフト版の出来には文句ないけど、新録版も見てみたい
実写アラジンが大ヒットしてる今が便乗のチャンスだと思うんだよな
話題作りも兼ねてウィル・スミスは山寺、マーゴット・ロビーは人気アイドル声優でいいから 江原と山寺は声似てるから分かるが、東地と山寺をごっちゃにしてるのもいて少しビックリしたな
やはり吹替の声なんて、一般人にはそういう曖昧なレベルの認識でしかないんだね
山寺ウィル自体が地上波含め、ID4とアイロボット、アイアムレジェンドしかないから、本人も余りFIXの実感なかった様だしな 山ちゃんの場合肝心のジム・キャリーがご無沙汰気味だな。 >>326
過去にはビバリーヒルズ・コップのエディ・マーフィも山寺だと勘違いしてる人が何人もいた
新録版が作られて今じゃ本当になったけどさ
思い込みって怖いね
もしかしたら長いことウィキに書かれてた、最後の恋のはじめ方の山寺版も、機内で東地版聞いた人の思い込みだったのかもね MIB3見てると谷口節が妙に棒読み口調なのは、やはり収録時本国から来たスタッフの演技指導のせいなのかな?
英語本編で見てもブローリンもジョーンズの口調に似せて、演じてたらしいから、その辺の都合でそうなったのかもね 担当本数が少なくても話題作で起用されて演技がハマってたりするとFIXのように認識される例はあるよね
内海賢二のジャック・ニコルソンや鈴木瑞穂のマーロン・ブランドとか 山寺ウィルスミス
宮本キアヌ
安原カートラッセル
この辺が個人的にそんな感じ グレムリン2ってVHSだと中盤の展開が異なるのな
ジョン・ウェインが出てるらしいけど台詞はあったのかな? >>336
二度と吹替スレに書き込まないと誓うなら教えてやる >>338
あ、テタヨちゃんじゃなかったの?ゴメンね
あったよ、ウェイン役は兼本新吾ね ん、じゃあ公開版のソフトは劇場用のから掘り出してきたのか? テタヨは〇〇かな?
〇〇は〇〇やってた
〇〇さんは〇〇より年下
〇〇も合いそうみたいな定型文
そして文法もへったくれもない句読点の打ち方ですぐ分かるわ 敏感に成りすぎて、迫害はよくないよ。
やり過ぎると過疎るからね。
それと、BSテレ朝のXMENはCMよりテレビ版
現在のバイオ2もテレビ版 >>340
ありがとうございます
まともな台詞がないポーキー・ピッグのためだけに呼ばれたわけじゃないんですね >>345
富山敬は研究所のコンピューター役、江原正士は避難アナウンス役を兼役してるよね
ルーニーテューンズはぶっちぎりステージ時代の声優がベストだなぁ バイオ2って最近ソフト版ばっかりだったよな
収録版ソフト販促のためだったのかな ウィル・スミスはラッパーだから
唄うようにというかビート刻んで喋る感じを
表現できる声優さんがいいなと思う >>348
バッドボーイズDVD版の菅原正志のウィルがそんな感じか?
相棒のローレンスが山寺、上司のパントリアーノが江原だから初見だと混乱するよな... マジでショーシャンクTBS版は吹替の力から出してほしい
ノーカットだったらしいし
池田勝は好きな役者だけどモーガン・フリーマンに関しては坂口芳貞こそ至高という印象
ソフトだと別の人が担当していることも多いんだよね
あの枯れた味わいが出せるのは坂口さんしかいないっ!て感じかな
枯れた味わいといえば今のイーストウッドは坂口さんも意外と合いそうだと思ってる ショーシャンクTBS版は最後テーマ曲と共に映像ながれるのに
なぜかキャストやスタッフ表示は一切ないという >>352
せっかく放送用に新録したんだから、ちゃんとクレジットしといてほしかったよね
ああいうのは資料的な価値も、あるのに ウィキにある安原義人、坂口芳貞らのキャストは勘なのか
違う可能性も無くはないって事だな 主演二人は間違いそれで間違いないわ
wikiに載ってないのでは確か新入りの受刑者が家中宏っぽかった気がする
見たのだいぶ前だからウロ覚えだけど ショーシャンクは放送でもいいから見れる機会きてほしい…
クレジット無いから比較的近年では珍しい謎が多い吹替だよね あれほどの話題作の放映権を取ったのになんで昼間に流したのやら
ノーカットで流せる枠をあそこ以外で確保出来なかったんだろうか 水曜ロードショー終了後のTBSは昼間に地上波初のを流してたような
007消されたライセンスとかは正月の昼間に30分延長だった
あっちはわりと丁寧なクレジットが有ったな 延長枠だったのは立派だがクレジットがまったくないのはいただけない
安原義人の方がアンディのイメージに合ってたと思う
ほうちゅうさんは声も演技も陽性なので TBSは月曜ロードショーの時代から声優クレジットを全員分のせなかったりしてたっけ
それにしてもショーシャンクは、あの時代それも初放送でクレジットが全く無かったってのは変な話だよな
わざわざ新録したってのに 月曜ロードショーは他局の洋画劇場と違って、役者テロップ出す時に声優名も出してたよね
他局なら例えば
ジェームス・ボンド(ショーン・コネリー)
だけど、TBSの場合は
ショーン・コネリー(若山弦蔵)
という感じ 安原義人は日テレの『ジェイコブス・ラダー』のティム・ロビンスもやってたな
この時は大塚芳忠は所々現れる謎の男をアテてたが『ハワード・ザ・ダック』でロビンスやってたのが大塚だったんで変な感じがした
TBSのエンディングクレジットって声優名が6人位しか表示されなくて参った
画面半分位オレンジとか黒の毒々しい色で区切って本編の写真を白黒とかで写してたイメージ 21世紀になってさえそうだったもんな
批判が届いたのか
一転してふきカエルみたいに全キャスト役名つきで公式ページに書くようになってからは
重宝した TBSだと役名まで記載してるのはメイン3人くらいで後は名前だけ
しかも名前すら載らずその他で片付けられてる人もいる
後は演出翻訳、荻昌弘、上田正人or熊谷国雄で終了 ドラゴン怒りの鉄拳とか全然知らない声いるから脇が気になった TBS版ランボーとか脇の女性声優は1人もクレジットされなかったりね
台本が残ってると良いんだがな マーダー・ミステリー
アダム・サンドラー:森川智之
ジェニファー・アニストン:佐々木優子
ルーク・エヴァンス:東地宏樹
ジェマ・アータートン:甲斐田裕子
テレンス・スタンプ:佐々木勝彦
ダンプリン
ダニエル・マクドナルド:村中知
ジェニファー・アニストン:深見梨加
マディ・ベイリオ:下山田綾華
ハロルド・ペリノー:竹田雅則
オデイア・ラッシュ:壹岐紹未
ベックス・テイラー=クラウス:武田華
ルーク・ベンワード:野島健児
ダン・フィナーティ:内田直哉
アイ・アム・マザー
ローズ・バーン:小島幸子
ルーク・ホーカー:宮本侑芽
ヒラリー・スワンク:本田貴子
三作ともNetflixで配信中 >>365
普段出ない高木二朗が更に誤植されて高本次郎か何かになってた記憶が 今思うとリーヴ版スーパーマンのWOWOW補完版って東地版の方がよかったんじゃないかな…
ささき版は4以外一応初回では既にノーカット音源だったし
後藤哲夫や病気だったろうけど小川真司もまだ生きてたし、菅生で追録するなら声が似てる小川の方が違和感もなかっただろうって
3と4も併せて流す関係でささきで統一したいという考えは十分に分かるんだけど >>367
ジェニファー・アニストンどっちも安達忍じゃないんだな… 宮迫が謹慎とか・・・ホークアイまじで新録きそうな予感 >>369
菅生は確か石田太郎の追録だった気がする。石田太郎と近いのは三木敏彦なんだけどなあ。
むしろ菅生と声質の近い谷口節の追録やってほしかったのに似てない小杉十郎太だし。 もし今の段階でホークアイから宮迫が降ろされたらエンドゲームの円盤には宮迫版が収録されずに
劇場できしか見れないレアものになったりしたりして ターミネーター3のISSA版みたいに 宮サ子降ろされるのは大歓迎だわ
本人のイメージがホークアイのキャラに合わなさすぎる
Mr.インクレディブルは差し替えなくてもokだけど >>372
銀河万丈も上手くやれると思う>石田さんの代役菅生さんは有本さんの代役も違和感無く出来ると思うんだがWOWOWは逆に有本さんの代役に銀河さん使ったりでおいおい…て感じ >>336
「グレムリン」一作目の吹替、wikiにはフジ版→ソフト版→テレ朝版の順で作られたって書いてあるけどTwitterのある人は「フジ版→テレ朝版→グレムリン2に合わせて字幕しか無かった1に吹替作ってビデオ発売」と言ってる
事実はどっちなんだ グレムリン1はソフト版の存在が知られたのは割と最近で長いことwikiでテレ朝版がソフト版として書かれてたな、自分もそう思ってたわ
何せ小宮和枝と坂本千夏、小野健一と堀内賢雄の声がそっくり過ぎて…
小野さんは大友龍三郎や石塚運昇系の人だと思ってたがあんな二枚目声出せるとはな
もっと吹替出ればいいのにと思った、単発でベンアフとブラピやってるみたいだけど賢雄さんと似てるから合うだろうね 小野健一はまだ2枚目声出せるんだよな
グーニーズ追録であまり変わってなくて驚いた グレムリンは小野健一の二枚目演技に限らず小宮和枝の少年役もかなり珍しいよな(笑) 小野健一はアパッチのフジ版で珍しく主役のニコラス・ケイジやってるが
この配役は大抜擢という感じだな
セブンの真地勇志みたいに 差し替えまでいかなさそうな気がするけど、もしするなら一度降ろしたからといって別の人にじゃなく阪口ホークアイ復活がいいな〜
ジェレミー・レナー、アベンジャーズ初期に比べかなり渋くなったけど「ウインド・リバー」では今のジェレミーに対応した渋め声での吹き替えが見事だったし 悪人を倒すアベンジャーズが詐欺集団とズブズブの関係だなんてねぇ
この件が出てくる前に不倫してたし、家族思いのホークアイのキャラには合ってないよ 普段表に出ない声優ならともかく作品の顔になってメディアへ宣伝が仕事のタレントが不倫だ反社で過去作まで差し替えいけるかね不倫の時切っとけば良かったのにエンドゲームのタレント大集合記者会見の時に居なくて宣伝の仕事もろくにできてないじゃん
ディズニーは早く声明出してくれ〜 小野健一も真地勇志も山形P時代だね。毀誉褒貶あるプロデューサーだけど新人抜擢の心意気はよし。後が続かなかったがw 逮捕じゃなくて謹慎だからなぁ
それでコストかけて差し替えは現実味なさそう
アラジンやアナ雪と違って本当の意味でのディズニー作品ではないから、
ディズニーもそこまで神経使わなさそうだしね >>377
自信持って言える訳じゃないが2発売より前だった様に思う
確かグーニーズと一緒に出たんじゃなかったかな 謹慎明けてもダウンしたイメージはなかなか払拭できないだろうな
これでディズニーがタレント起用に慎重になってくれると良いのだがな もといた声優を外した上でのこの始末だからなあ。
>>380
TF見てたらしょっちゅう聞けるぞ >>380
小宮はジュマンジでワルガキやってたな
メインは数十年後のおばさん役の方だけど 言ってしまえば詐欺の被害者から得た金を受け取ったわけだからな
謹慎しようがイメージは悪いまま 謹慎だろうが逮捕だろうがどっちでもいい
あんなクソ吹き替え版では聞かないし 羽佐間道夫版の怒りの脱出はまだ募集してるのか
90年代放送だから良音源の録画があっさり来ると思ってたが >>387
花輪だとAOSのウォードと被っちゃうから素直に阪口が良い FWの募集要項のややこしさも集まらない原因はあるかも
トップページの羽佐間版募集の後ろに※玄田版銀河版は終了しました と詰め詰めで書かれても非常に読みにくい
昔はローカルやリピートの放送日も書いてたのに
今は精々ゴールデンタイムのリピート二回目くらいまでの表記がないとか
そもそも放送日不明とか誤表記とかあったりするし…
HPまで見てるのは年季入った映画ファン&吹替マニアが大半だから
その界隈の人が所有してる音源以外は実質無理みたいなところはある気がする
もう故人だけど祖父や父が録音・録画してたって家庭もどこかにはあると思うわ https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190624-06240841-nksports-ent
宮迫が吹き替えの「アベンジャーズ」は予定通り上映
まあ逮捕や引退でもないし、そりゃこうなるよな‥
ただ正直ソフトで阪口に戻るなら大歓迎だけどw >>402
MCUは宮迫でもう何本もやってるし、どうしようもなく下手というわけでもない
MCUのホークアイに限っては、いきなりエンドゲームのソフト版で
差し換えとかしてほしくはないな >>315
「コンカッション」も平田ウィルだったけど演技に深みと渋さが増して更にハマってたよ
江原と東地の中間みたいな感じだな ハンターキラー 潜航せよ
ジェラルド・バトラー:小原雅人
ゲイリー・オールドマン:安原義人
コモン:俊藤光利
リンダ・カーデリーニ:長尾歩
ミカエル・ニクヴィスト:牛山茂
https://twitter.com/28_kylo_NERsolo/status/1143131889164673024?s=19
宮内バトラーでは無く小原バトラー。
安定の安原オールドマンと俊藤コモン。
「ミレニアム」シリーズ以来の牛山ニクヴィスト
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) >>403
アラジンやオラフみたいに差し替えるなら過去作全部差し替えるんじゃない?
まぁ今回は差し替えなしだろうけど >>386
オノケンケイジ、小川ジョーンズは割と合ってたけど後発の江原ケイジ、小林ジョーンズ版に食われちゃった感じかな
真地ブラピは良いと思ったけどただただ不評だった、この煽りか洋画に全く出なくなっちゃったね
小野さんは洋画向きのいい声だけど似た系統の賢雄、小杉が事務所とかコネで圧倒的に強いから役をほぼ取られちゃった印象 ニコラスケイジは誰かが絶対賢雄を使うと思ったが誰も使わなくて意外だった 宮迫ホークアイはシリーズで4作だけだし全部差し替えでもそこまで難しくもないような気も 『男と女 人生最良の日々』(2020年1月日本公開予定)
https://entertainmentstation.jp/news/469465
今のご時世、こういう映画の吹き替えが作られることは無いんだろうな…
アヌーク・エメ : 小沢寿美恵、が聴けたらとても有難いのだが >>405
上映中ずっと宮内で脳内再生してたのにー ゲティ家の身代金とかマジで吹替が作られる気配がないからビックリ
監督俳優が有名で賞レースにも顔を出してる作品でもダメなのか 宮迫より米倉涼子のほうがまだ演技出来てると思うのは少数派か宮迫は声良いだけで何も感じないし引き込まれない宮迫のホークアイって上手い下手以前に無って感じでつまんない
でもネットじゃ宮迫上げて米倉下げが多いから人それぞれなんだなーと思った >>407
江原本人はケイジの吹き替え気に入ってたみたいだけど
8mm最後に絶滅しちゃった感じかな
内田直哉よか合ってると思うんだけどな >>415
米倉はスカヨハの地声にかなり近いのがデカい
山路ステイサム並みだと思う >>416
確かに江原ケイジは良かった
担当作地味なのが多いのが敗因かもね…
内田ケイジも合ってる方に思う、江原さんや内田さんに限らずケイジはクドい声や演技の人が合うよね
個人的には小杉十郎太、平田広明、立木文彦辺りでも観てみたい >>412
あれは長台詞になるまで本当に多田野さんだと気づけなかった
池田さんここまで枯れた演技できるようなったかと思って見てたけど
幼少期の修行パートのちょっと若い演技の掠れ具合でやっと多田野さんだと分かったわ 「ニコラス・ケイジ、いよいよエクスペリア4参戦か」みたいな記事を時々見かけるが実現すれば誰が来るか
明夫や芳忠、江原、山路、山ちゃんはもう使えんだろうし過去に担当した小山、内田、小野健、牛山、てらそま辺りになるのかね
ケイジつながりで藤原啓治でも良いがw >>421
エクスペリアじゃない、エクスペンダブルズ 無理に他の声優にやらせなくても、明夫がラングレンとケイジを演じ分ければいいと思う
あのシリーズはFIXか準FIXじゃないと歓迎されない感じがあるからね
東地バンデラスは意外だったが、役に合ってたから悪くなかったな 制作スタッフと不仲云々言われてたからまあ来ないだろうけど
エクスペにセガールが来てたら配役どうしてたんだろ セガールやニコラスを無理に大塚明夫に担当させんでもいいだろう
1人複数役は見てて混乱するし >>428
意見は人それぞれ
そういう言い方で否定するのは良くない ウィドウはアイアンマン2の冬馬由美がしっくりきた
ヨハンソンの声には似てないけど安定感がある 冬馬由美だと日テレ版タイタニックのケイト、日テレ版スターリングラードのレイチェルも良かったな
吹替自体そんな出てないけど、器用に何でもこなせるから、もう少し吹替で見たかったね ニコラスと言えばコットンクラブってテレビ版しか見た事ないけどレンタル屋のパッケージに
グレゴリー・ハインズ:相沢正輝
ニコラス・ケイジ:檀臣幸
と書いてあるけどwikiだとこの配役が逆転してる
今度観てみようと思うが後者が正答?相沢ケイジも檀ケイジもどっちもいけそうではあるな >>396
病気から回復した人にその言い方はないだろ >>424
ケイジは出るなら無理に明夫じゃ無くても良いかな、小山カイジや芳忠ケイジも一定数支持されてるし
ただセガールは完全なFIXだから兼任して欲しいかなぁ、ドルフと絡みあるなら津嘉山さんか屋良さんでも良いけど
中村ウィリスみたいに新規開拓もアリだと思う、大友セガール、藤原ケイジとか良さそう >>396
は、「悪口を言うオレ、アナーキーだけど言うことは正しくて自分に素直でスゲエカッケー」
と自分に酔いしれている馬鹿 深読みし過ぎで草
思ったこと率直に書いただけなのにw
声優相手の批判だとキレる奴いるんだなぁ そりゃあ吹替ファンスレだからな書き方によっては怒る人もいるんじゃない なら433や435も「思ったこと率直に書いてるだけ」だから別にいいじゃん
自分が批判されたからってキレるなよ 藤原啓治は劣化というか、酒とか煙草やらない人の声になってしまった感
復帰後は一度も顔出ししてないしまだ体調が心配だよな 劣化って書き方が頭悪いだけだと思うけどね
たしかに復帰前と比べて声にガラがなくなったからか綺麗な感じには聞こえる 劣化じゃダメなの?
以前の声からしたら明らかに魅力が減ったのに 病み上がりの人に対してアレコレ文句言うのは人として駄目でしょ 酷いこと言っておいて、自分が言われると被害者面するのってここの掲示板での言葉借りるなら”ガイジ”だろ。 まあ病気明けだとどうしてもね‥
大川透も以前より明らかに声にハリや迫力なくなってるからな〜
来週のホムカミは休業明けの藤原ダウニーと休業前の大川キートンが見れるが、どちらもやや元気なかったしね >>440
煙草吸うか吸わないかで人の声って変わるよね
禁煙が広まるのはいいことだけど、その分(いい意味での)汚い声の人が減ってきてるのが残念
低音の人も、なんていうかガラとか深みが少ない「キレイな低音」の人ばっかりになってきたし 城達也だってヘビースモーカーだけどあの声だったって言うじゃん 「ホークアイが差し替えになるとしたら誰か」で、Twitterでは誰が挙がってるのか軽く検索したら初代阪口さんとMI花輪さんの他に
東地さんって声もあって、珍しいと思ったけど「宮迫ホークアイと近い雰囲気で」と考えてみたら結構しっくりくる組み合わせかもしれない 病み上がりだから仕方ないみたいになってるが、見てる人からしたら関係ない話だよな 続・夕陽のガンマン完全吹替版
納谷悟朗のクリーフはつらかったな
納谷氏がやることに価値はあると思うけれど
あれなら関智一が代役した方が良かったかも
モンティパイソン人生狂想曲は、ああいうノリの作品だから厳しいとみてか
ジョン・クリーズの代役を納谷六朗がやってたけどね 酒とかタバコやってる(ような)声の代表格って矢尾一樹だろうなw 気違い晒し
455 名無シネマさん(大阪府) 2019/06/25(火) 22:20:37.22 ID:2WsrU7mI
>>445
お前には言われたくねーよ💫🤪💫 タテヨがいなくなった後にこれだよ
ここって変なやつが定期的に湧いてくる 午後ローでイーストウッドの目撃やってたけど、この映画はソフト版・テレビ版どっちも良いね
役柄的に山田康雄で見たかったという人も多いだろうけど
ザ・シークレット・サービスのテレ朝版を担当した野沢那智は
プロデューサーだか演出家から「山田康雄に似せてくれ」と言われて困惑したと言ってたな
そりゃ、やりづらいだろう
スペースカウボーイとか自分なりの納得いくアテレコできたんだろうか 演出家だね。伊達音監はそこまで失礼なことは言ってないと否定はしてたけどね
スペースカウボーイの高橋剛はナッシュブリッジスやってた仲だから
やりやすかったんじゃないかな >>461
演出家のほうでしたか
山田康雄と野沢那智は声質と演技に通ずるところがあるから似せることはできるだろうけど
那智さんにしてみれば釈然としないものがあったでしょうねぇ
目撃のテレビ版では特に山田さんを意識した演技はしていなかったような気がした 最近でも「運び屋」の多田野曜平が山田康雄に似せる重視だったからなぁ...
若い頃のイーストウッドはともかく、歳をとってからのイーストウッドも、
山田康雄に近づけないと評判が悪くなるのだろうか?
納谷兄弟、瑳川哲朗みたいにイーストウッドに声や芝居を近づけるのも素晴らしいのに 山田人気&ギャラの安さから、これからもこの流れは続いていきそう >>465
続くっていってもイーストウッドの年齢的にそう長くはないんじゃない? 大塚周夫のイーストウッドは見れずじまい、堀勝之祐や阪脩が当てる事も無さそうやな… 運び屋は多田野さんで文句ないけど、脇を玄田フィッシュバーンと江原ガルシアで固めてくれれば…
江原ガルシア・ボールドウィンと秀幸スペイシー、宮本キアヌは絶滅したのが納得いかないな >>467
そういや昔(このスレ初期の頃)森山周一郎をイーストウッドに推して批判されまくってた人が居たが今なら現実味を帯びてるな >>463
担当年数もルパンより長い約40年の間山田イーストウッドだったしな…
山田康雄本人も言ってるけど「刷り込みや慣れ」のせいで、全然違う声だと違和感もつ人多くて評判悪くなるんだろうね
自分もしばらく山田以外のイーストウッドはあまり好きじゃなかった そういやfoxのTV音源収録版は春に出たのが最後だな
リリース情報もないしディズニー吸収の影響がもう出たか分からんが
最後の力振り絞ってエイリアンシリーズ帝王で一気に出した感じか >>468
江原ガルシアはビデオ版一切ないかと思ったら悪魔たち、天使たちの双子を両方やって太な デンバーに死す時もアンディ・ガルシア江原正士か
あれはアスミックだっけ?悪魔たち、天使たちはポニーだったな
ショーン・コネリー→若山弦蔵とかもそうだけど邦人系の方はテレビでお馴染みのキャストとかに拘るけど海外本社のトコなんかはそういうの無視したキャスティングしてくるな 最近のガルシアは殆ど内田直哉だったよな
ワーナーも拘って起用してたのかと思ってたら、運び屋は内田紳一郎になったけど >>474
どハマりしてる訳ではないけど、コスナーよりはガルシアのが内田さんに合ってると思うな オーシャンズ11フジ版の芳忠ガルシアはミスキャストでがっくりきた 内田ガルシア好きだけど、ブラックレインでは何故か内田がダグラスなのがね‥
普通にソフト新録で小川にやらせればいいのを、ケチったのか内田にして、そのまま新録もなく、小川が亡くなってしまうというね >>477
内田ダグラス良かったけど脇にガルシアいるとニアミス感出ちゃうな >>474
フォックスのピンクパンサー2も内田だったな
コミカルな役柄が良かった >>476
江原ガルシアにしてほしかった考えはあるね 江原さんは還暦過ぎてから吹き替え減った感じするな
これは江原さんに限らず賢雄さんや宮本さんにも言えるけど 還暦過ぎだと安原義人は色々な所で見るね
活動的なのは凄く有難いんだけど、ソン・ガンホは山路に譲ってほしいw >>482
やっさん、芳忠、山路のバタ臭トリオの働きぶり凄いよなw
逆にケビン・ベーコンは安さんに返して欲しいヤマジー 正直ベーコンがよくする悪役や変人役なら、山路のが合ってるかもw
ゲイリーは安原、ベーコンは山路で住み分け出来てるから別にいい気もするな
安原だとカートラッセルを、久々にやって欲しいね >>449
東地さんMCUに出てそうで出てないのか TV版だけど、東地宏樹はアイアンマンでJ.A.R.V.I.S.でやってたな まあ普通声優といえばアニメ連想する人多いからね…
前に某糞アニメのランボーがきっかけで羽佐間道夫知った人がいた時も思ったけど、やっぱり吹替に特化した番組が1つでもあってほしいなと思う そういう番組でFWの吹替音源募集の告知とかできれば、
もっと効率的に集められるのかな 声優だけじゃなく洋画劇場Pの話を聞ける企画があれば良いな
フジ山形Pの話とか聞いてみたいし 日曜洋画劇場のムック本みたいなやつを他局にも出して欲しかったなあ
前田仁信 赤塚不二夫 東上別符精 内池望博 鈴木導とか吹替に関わる全部門の人間からインタビュー取ってたし >>492
70年代末にTBSが似たような本を出してたよ
非売品だったようだが >>485
ジュード・ロウ辺りに東地来そうな気はしてた
本音を言えば、平田ロウ復活が良かったんだけど
ファンタビの後だとやりづらかったのかなあ 俺もジュード・ロウは平田が一番合っていると思う
森川も合ってないことはないと思うが、どっちかといえば平田が良い
個人の好みもあるとは思うが 最近よく見るジェジュンの吹き替え細谷佳正なのか
あんまりイメージ湧かないな >>496
色っぽい感じが合うよね
森川はユアン向きだと思うが最近の傾向的に逆転しそうだ >>496
ジュード・ロウの吹き替え、山寺宏一さんや小山力也さんの吹き替えが
ないのがね。
宮内敦士さんや桐本拓哉さんや家中宏さんはあるのにな。
大川透さんもあってたと思う、ジュード・ロウの吹き替え。 >>489
個人的に聞掲載とか折り込み広告すれば集まりそうなんだけどな
世代的にエアチェックとかしてるのって、ここの人以外だとネット環境持ってない人が多いだろうし マ・ドンソクって小山力也より、乃村健次の方が合いそうな気がする >>502
遠藤純一さん、かぬか光昭さん、間宮康弘さんもあいそうだがな、マ・ドンソクの吹き替えは、 ベルイマンの映画って本当に吹き替えあったんだな
90分枠だからカットが多いのは残念だが
羽佐間や滝田のシドーも渋くて良いものだなぁ いい機会だから「ジャックと天空の巨人」新録しようぜ
別に面白い映画じゃないけどさ 井上真樹夫が「タイトル忘れたが一度だけアランドロンやった」ってツイートしてるんだけど、一体何なんだろう…? マッキーのドロンはテレビ版の記録には無いから、機内版ではないのかねぇ
もしかしてレッド・サンだったりしてな ちょっとでも印象に残ってる場面とか台詞を覚えてれば、作品が特定できるかもしれん
ドロン映画なら詳しい人それなりにいるからね
野沢那智、井上真樹夫、堀勝之祐って演じる役が被ってる印象ある
3人ともジェンマ、トニパキ、レッドフォード、ドロンやってることになるのか
チャキリスやディーンも被ってそうだがどうなんだろ 吹替の力でのレーベルはもう1年も出てないことになるのか…
バットマン・スーパーマン・リーサルウェポン・ダーティハリーとか
人気シリーズは続々出るかと思ったら残念だ 吹替の力で出して欲しいのが「セント・アイブス」だなあ。
2ver共に周夫ブロンソン&鈴木ビセットだし。
まあ米国でもBlu-ray出てないから
今の?望み薄かな。 レッド・ブロンクスとファイナル・プロジェクトは吹替の力でリリースするという公式発表があったのにな
権利か何かの問題で揉めたんだろうか パラは山野井仁の吹き替え未収録なのが詰めが甘いよなぁ
特典扱いでも良いから収録してほしかった 正直 山野井さんのジャッキー好き
でも、あのパチモンみたいなDVDは… >>514
ジャッキー映画のTV吹き替えは割と発掘されてるのに
『サンダーアーム』は全然だね。
シネフィルWOWOW でのジャッキー特集でもなかったし。
昔雑誌のロードショーだかで、「今年のTV放送された中で一番好きな映画」で
一番とってた記憶が記憶があるんだけど。 龍拳のLD版見てみたいな…
放送とかされたことってあったっけ? >>518
龍拳はビデオ版じゃないかな
山野井版は短縮版使ってたりするんだよな 龍拳の日本語版はVHS(NA-1104)とLD(LNK-511)がある
LDのほうはVHSよりも発売は後で3000円安かった 水島デブゴンの方は一向に収録される気配がないよな…
おじいちゃんはデブゴンでもちゃんと水島を配役したからあのタイミングで出すべきだったと思うけど サンダーアームのTV吹替は本当に神がかってた!
ソフト版はノーカットだけど、TV版の印象が強過ぎてどうしても納得出来ない。
特にエンディングの曲が良かった! 『サンダーアーム』のTV吹き替え、ソフト収録か放送してほしい。 >>522
フジとテレ朝でエンディングの歌も違うけどどっちの話なんだ >>485
MCUで東地さんに合いそうなキャラはブラックパンサーかな、自分は
今後のMCUにキアヌが出るかもって言われるけど
その時に東地さん来てほしいな、同系統の楠さんのキアヌも悪く無かったし
小山さんかもしれないけどね
森川さん好きだけど、エヴェレットロスもヨンログもやってるからなあw >>525
宮本か賢雄キアヌ復活でもいいんじゃないかな >>524
フジテレビ版ですね!
テレ朝のは見た事無いけど、ジャッキーの歌う
フライトオブザドラゴンがメチャハマってます。 サンダーアームのゴールデン洋画劇場版って広場でジャッキーがアラン・タムに嫌み言いまくるシーンで遠くにいたのに急にテレポーテーションしていきなり近くに来てて(吹替なので台詞はスムーズに繋がってる)驚いた 結局、ホークアイの声優差し替えは無いみたいだな... ティム・バートン版バットマン4作のUHDが出るけど吹替はソフト版だけっぽい
ソフトの渡辺裕之や竹中直人の演技も自分は気に入っているけど
テレ朝版に関してはWOWOWの追加録音版もあるわけだし入れてほしかったな… ゴールデン洋画劇場の顔だった高島忠夫が亡くなったのかあ…
吹替に出たのはベン・ハーだけかね >>532
高島ファミリーは忠夫さんがゴールデン洋画劇場の解説やってた縁で
もっとフジで吹替やってても不思議じゃなかったのにね
忠夫さんがベン・ハーで特別出演、政伸さんがヤングガン1・2の主役やったぐらいか 渡辺裕之といえば、やはりフジ版のトップガン、カクテルのトムがハマってたよな
いっそ村野や下条みたいに、フジ専属FIXにすれば良かったのに
フジも江原や小杉、宮本とかトムの配役は流動的だったから、渡辺トムのインタビュー~やMIとか観てみたかったな 高島忠夫なら、ミクロアドベンチャー!のエリック・アイドルを忘れちゃいけない
広川太一郎に負けずとも劣らない演じっぷりで良かった
映画解説者としては三流だったけど、フジの洋画劇場を支えた人には違いないよ
悲しいね ベン・ハーフジ版って言えば
カットは死の谷が丸々ないくらいであとはちょこちょこ細かいカットだったな
あの画質&前後編構成だからしようがないけど
今どき本編2枚分割になるとは思わなかった
日本語音声全部収録無理だったのは、転用料もあるが容量の問題もあったんじゃないの 高島忠夫の解説で政伸が出ていますと触れられたのはヤングガン2だっけ? ファーフロムホーム
まさかの「あの人」が出てきて吹替えも「あの人」だった。すごいぞこれは 公開初日にいちいちワザとらしいネタバレ書くのって埼玉だっけ
ゴジラもエンドゲームもそうやってたが
四国筆頭にキチガイは何で揃いも揃って句読点の使い方がおかしいんだろうな >>540
いや別に誰が出るとは言ってないんですけど…
ごめんね ワッチョイ有スレにも書かれていたが
フィールドワークスじゃなくてスティングレイ公式のほうで
ジャイアント・スパイダーの音源募集してる
確保してある音源に修正が難しいノイズがあったらしい ネタバレされたくないのに5chを見に来るのもどうかと シャフト(2019)
サミュエル・L・ジャクソン:手塚秀彰
ジェシー・T・アッシャー:前田一世
アレクサンドラ・シップ:志田有彩
レジーナ・ホール:喜田あゆ美
リチャード・ラウンドトゥリー:中博史
タイタス・ウェリヴァー:阿部竜一
Netflixで配信中。前作同様手塚氏がジャクソン続投なのがうれしい。
ネタバレがどうしても見たくないという人は不特定多数が書き込める5chやツイッター等SNSは避けるべきだと思う。
エンドゲームの時にもこのスレにネタバレが書き込まれてたからね… >>546
吹替で喜田あゆ美の名前、久しぶりに見た気がする 今日の午後ローは35分拡大放送だったんだな
こういう拡大枠でテレビ吹き替えの初回版じゃんじゃん流してくれ >>526
スティーブ・カレルの吹き替え、以外にも堀内賢雄さん、大塚芳忠さんがないのがね。 >>535
トム・クルーズは鈴置洋孝以外だと渡辺、森川、山ちゃん、賢雄辺りが有名だけど鈴置と一緒にトム本人のオーディションに同席してたのはこの4人の誰でもなく平田広明なんだってな
最終的にはジョニデ専属に落ち着いたけど、トムとどっちが良かったんだろうね トムの歴代吹替担当で一番の変わり種は古川登志夫かな
どんな演技をしていたのか全く想像がつかない 平田はザエージェントの日テレ版でトムしてたが、悪くはなかったな
ただドラキュラのキアヌは全然合ってなかったけどw
インタビューやスリーパーズのブラピもそこそこ合ってたんだけどね >>552
古川登志夫は想像つくかな、島田敏と江原正士が一番変化球だと思うw
逆にトムやってなくて意外だったのが池田秀一と田中秀幸と安原義人(鈴置と年代や役柄が被るし)
井上和彦がやった事なさそうで意外だったが、最近アウトサイダーのテレビ版のトム役に追記されてたな、合ってるかは分からんけど
本人の声に合わせて家中宏とかも良さそう ホームカミングは夏休みなんて初日の入りは参考にならんが
土日は前作の倍は行きそう
韓国サイト、スパイダーマンを補足して 8/12〜8/13
週末合計 累 計 作品名
*1. 4億4841万0600円 *7億7532万5400円 スパイダーマン:ホームカミング(動員2位)
デイリー上映25分前販売数合計ランキング:20170811
順位 販売数 座席数 回数 館数 先週比 映画(作品名)
*1 159519 543981 1778 246 ****** スパイダーマン:ホームカミング
土日上映25分前販売数合計ランキング:20170813
順位 販売数 座席数 回数 館数 先週比 映画(作品名)
*2 206378 1048568 3522 247 ****** スパイダーマン:ホームカミング 来週火曜の午後ロー、ザ・リングは番組表にソフト版の声優が載っているけど
前回放送時はクレジットはソフト版で実際に流れたのはテレビ版だったから
一応録画して確認したほうがいいかも
フォーリング・ダウンとセルラーはテレビ版、ザ・ロックはソフト版だな >>557
テレ朝版は数年前までは使えたようだけど日テレ版は、もう十年以上流れていないよね
津嘉山ハリス最高なのにな まあ10年前までは地上波でやってて、HD対応してるから、日テレ版音源自体はあるはずだけど、ディズニーが許さないのかね?
12年の水曜プレミアから、ソフト版吹替しかしなくなったんだよな‥
津嘉山ハリス以外も内田モースや明夫ビーン、石田ヌッチとか脇が豪華なのにね ところで先日放送されたバラエティ番組で、松田洋治が森昌子の思い出の人物として登場していた。
ジブリアニメの他に「タイタニック」ソフト版でのディカプリオ吹替にも触れて、その配役が決まった経緯を松田本人が話していた。
当時「もののけ姫」英語版のアシタカ役をディカプリオが吹き替えるという話があり(結局、他の人が吹き替えた)、それならば「タイタニック」ではその逆パターンでやれば面白いよねという話だったそうな。
この話って、今までどこかで出てたっけ? >>560
それって結構、吹替ファンの間では有名なエピソードだと思っていたけど意外と知られていないのかな
どこだったかは忘れたけど(このスレかも)少なくとも自分は聞いたことがある
個人的に松田洋治は吹替で、もっと名前を見たい役者だな
最初に見たのがタイタニックのソフト版だったから松田ディカプリオには思い入れある
2本だけで後は他の声優が、やるようになっちゃったのは残念だった
テレ朝版インセプションはディカプリオが浪川で松田洋治は助演の
ジョセフ・ゴードン=レヴィットのほう担当していたのが何とも…
まあ松田ジョセフも悪くなかったと思うけどね 田中圭一なみの画力があったら
禿げたアシタカ描くなって
感じくらいに禿げていたなw 自己愛性人格障害くらいじゃなきゃ
役者なんてやっていられないんだろうな。
若いときも美少年子役じゃなかったよなあ。
声はかっこいいが。 高橋一生なんて
不細工気色悪いって評判なのに
よくイケメンとして
面出す気になれるよなw 「ザ・クレイジーズ/細菌兵器の恐怖」がキングレコードから吹替入りでブルーレイ出るね
スティングレイから出ていたDVDを買い逃した人には朗報だな
自分はDVD持っているけど買っちゃいそうだ 一回成田剣さん吹き替えるトムクルーズ聞いてみたいけどなぁ
パーソンオブインタレストでジムカヴィーゼル吹き替えた滝知史さんも鈴置さんっぽい声質で好きだからこっちでも聞いてみたい >>560
20年くらい前ビデオ化される時に、業界関係者に聞いてここに書きました。 >>554
古川登志夫、島田敏、江原正士が当てたジム・キャリーはアクが強くて嫌いじゃないけどやっぱ山寺さんだったら…ってなっちゃう
真面目な演技してる時は松本保典吹き替えたやつがなんか好き >>568
ジム・キャリーがデビューしたての頃の山ちゃんは若手の2枚目担当だったからな〜
チャーリー・シーンにマイケル・キートンにマイケル・J・フォックスとか
芸達者なのに2枚目にやたら使わんでも、とも思うけどやっぱりかなり格好いい声だよな >>568
小山力也、山路和弘、小杉十郎太、大塚明夫、子安武人、置鮎龍太郎にトムやっても合いそう。 ブルーレイでデイズ・オブ・サンダー見てるけど、やっぱり鈴置トムクル良いね
鈴置洋孝は声が若く澄みきった感じで晩年の低く太くて貫禄ある声も好きだが若いころの声も聴いてて心地いい
あとロバート・デュバル役の中庸助が江戸弁っぽい、べらんめえ口調でハマってる
中庸助って名前は知ってたけど、どんな感じの声なのかイマイチ認識できていなかったけど
これ見ると一発で、わかるようになるね
鈴置さんは酒とタバコやりすぎて?還暦前に亡くなってしまったのが本当に惜しい
今も健在ならトムクル現役でアテていたんだろうな
>>570
小杉十郎太はフジ版ミッション・インポッシブルで担当していたが声の太さが絶妙で結構合っていると思った
フジ版を最後に放送したころ自分は、まだVHS録画だったからブルーレイに録画し直したいんだけど
おそらく、もう再放送しないだろうなあ… >>571
そういや、最後にやった時は全編シネスコサイズのままだったな >>567
タイタニックがビデオ出る時にはこのスレはまだない筈だが ビデオ化される時に聞いた話を(数年後に)ここに書いた…ってコトかな >>572
そうだったの?
最後に放送したの、もう十年以上前だよね
フジのトムクル担当声優は最後まで一人に絞り切れなかったな
個人的にはトップガンの渡辺裕之に続投してもらいたかったが
局がオファー出しても渡辺さんが断った可能性もあるんだよな 井川比佐志や伊武雅刀みたいに主役の担当が多かった人が
ある時期を境に吹替の仕事を全くやらなくなったパターンがあるからな 宮本充さんは「ザ・ファーム」とあともう1本あるんだって、本人から聞いた。題名は覚えてないみたいだけど スティングレイってFWとか通さないで社長の身内間で音源調達するよね
テンタクルズってポニービデオとかから取ったの? 宮本充って「ザ・ファーム 法律事務所」がキッカケで、
アニメの「THE ビッグオー」の主役に起用されたんだよな
だからトム・クルーズの吹替えには思い入れがあると聞いた 宮本トムは江原、小杉、平田、森田とか他の変化球組と比べると安定感ありそう。
どっちかと言えばキアヌのイメージだけどw
堀さんのドロンが那智さんの多忙な時や没後に復活した事を考えると今後、森川さんや賢雄さんのスケジュール次第では宮本さんのキアヌやトムも復活するかもね 宮本はブロンディとホークが至高だけど。他人に取られたりしているなあ。 宮本はせめてもう少し若ければね‥
賢雄や小杉とほぼ同い年だから、実は明夫よりも年上なんだよな〜
正直宮本のキアヌかブラピはもう一度見たいな
ブラピだとセブンイヤーズインチベット、キアヌだとコンスタンティンとかは、宮本で見てみたい >>568
確か「フィリップ君を愛してる」のパッケージ裏に
”僕がノーギャラでも出たいと思った作品は「トゥルーマンショー」「エターナルサンシャイン」
そしてこの作品(フィリップ)だ”みたいなジムのコメントが載ってましたが
どれも山寺さんは吹き替えてないというのがちょっと残念ですね
>>582
宮本さんの出演が現在それほど多くないのは
内田夕夜さんとポジションが完全にかぶってるところもあるのかなって気がします
二人ともそれぞれの良さがありますけどもね >>561
>>567
ありがとうございます。聞いたことはあっても、取材記事やインタビューで見たことが無くて気になってました。
今はディカプリオがゴツくなったから、松田洋治だと声が細すぎるかも知れませんね。 >>582
宮本さんがその人達と同年代だとどう不利なの? 宮本充は実年齢の割に声は若いままだからな
一回り世代が下の俳優を吹き替えても違和感は無いんじゃないかね 宮本充は若い頃のままの声も一応出せるけど、年相応の老け声も出せるようになってきている
年をとって演技がクドくなったり、ワンパターン化しなかったのは凄い
演じられる役の幅が広がってきているのに、持ち役の数が減ってしまったのは残念だな 最近のキアヌは森川以外だと楠や土田、内田キアヌとかあるが外す位なら宮本キアヌや小山キアヌでいいのにな リメイク版パピヨンだけどこれは土田大とかの方がいい感じだな
パシリムの杉田は合ってたけど品がありすぎる気もするから 宮本さんはアジア人役の吹き替えが増えてきてるからポスト池田秀一って感じ?
池田さんも最近見かけないな トランボを観て、カークダグラスを新録するなら土田大にしても良いんじゃないかと思えた。 宮本さんは声色が優しすぎて悪役とかあんまり回ってこないのかな 宮本充だとギルバートグレイプの若き日のジョニデとかが印象的だな
髭がなくて、精悍でやや繊細な雰囲気のジョニデは平田じゃ合わないだろうね
草尾のディカプリオも良かったりで、吹替的にもかなり好きな作品 『ウォンテッド』BSテレ東版の再放送、今日の夜7時からだね
前見逃した人は要チェック 民放5局が洋画番組を持ってた時代は吹替に様々なバリエーションがあって面白かったのになあ
90年代後半から00年代前半までは各局が山寺宏一 堀内賢雄 宮本充 平田広明 森川智之辺りを新鋭スターのFIXにしようと躍起になってたし 「トレーニング・ディ」は明夫ワシントン、宮本ホークで新録して欲しい。
「マグニフィセント・セブン」では
明夫ワシントン、宮本ホークだったのになあ。 サミュエルは手塚で固定してほしいな
粗野でオヤジくさい声がイメージピッタリで >>596
その5人全員が担当した俳優って誰だろう
トム・クルーズ
キアヌ・リーブス
ブラッド・ピット
ベン・アフレック
チャーリー・シーン
これくらい? >>601
おお、確かにダウニーもか
藤原のイメージ強すぎて霞んでしまったw
リーチがジョニデ、マシュー・マコノヒー、ジム・キャリー辺りだな >>597
トレーニング・デイだが、スヌープ・ドッグの吹き替え、麻生智久さん。
今年古希の噂があるみたい >>597
>「トレーニング・ディ」は明夫ワシントン、宮本ホークで新録して欲しい。
これ定期的にこのスレで見るよね
その内万が一新録されたとしても今なら咲野ホークになったりする可能性もある >>598
手塚サミュエル好きな人って結構多いのだろうか?
自分は、どちらかというと玄田・明夫・池田・竹中あたりのほうが好みかな
アンブレイカブルとか交渉人を見ると手塚も割と良いとは思うんだが >>607
中田さんの主役と言ったらナチュラルボーンキラーズのウディ・ハレルソンだな >>609
ああ、そうか
それあったね…まあ主役が悪役みたいな作品だしねぇ…善役は珍しいよね >>604
咲野イーサン自分は、どうにも馴染めないんだよなあ
宮本充じゃないにしても、もう少し合ってそうな声優いると思うんだが
ソフト版テイキング・ライブスで担当した内田夕夜とかね
顔立ちを考えるとイーサン・ホークは基本的に柔らかめで細い声質のほうがハマるんじゃないかと
咲野俊介はマーク・ウォールバーグみたいなゴツいコワモテ系の俳優なら適任に思える 前から気になってたんだが、うたまるさんのサイトに載ってる「カウボーイ・コップ/マンハッタン大追跡」この映画のキャスト欄に
デニス・フランツ:宮本充
ダン・ゴーシャー:屋良有作
と書いてあるんだが…この配役だと禿げ上がったデブ親父が宮本さんで、若々しいイケメンが屋良さんって事になるんだよね
うたまるさんのサイトに誤記なんて滅多に無いし、本当にこの配役だったのか?
何方か観たことある方いれば、情報お願いします…
http://fukikaemaniax.web.fc2.com/tv-roadshow/02-a.html >>611
個人的には久々の関俊ホーク観たいな
ヴァレリアンでは別役だったけど >>613
関俊彦のイーサン・ホークというとリアリティ・バイツですな
自分は、この映画まだ見たことがないけど関俊彦も線の細い優男声だから合ってそう
関俊彦も、もう結構なベテランといえる人だけど吹替もっとやってほしいな
だいぶ昔だけどトムクルとかジョニデ担当したこともあるんだよね >>605
手塚秀彰は内海賢二に似た声だからな
だから屋良サミュエルや石井康嗣サミュエルももっと観たい ジョーズはムービープラスあたりでシリーズ一挙放送とかかね
そうすると復讐篇もついでに劇場版とVHS版両方流れる可能性があったり ザ・シネマで今夜10:45から『ファウンダー ハンバーガー帝国のヒミツ』の山寺版放送するんだね >>609-610
中田和宏は一時期よく
「ハイ・インシデント/警察ファイルJ」「バビロン5」「ブル/ウォール街への挑戦」「ミュータントX」といった洋ドラの主役に起用されていた。
たぶん当時の賢プロ内で中田を推す動きがあったんだろうね。
>>611 >>613-614
今イーサン・ホークに合う人といったら川島得愛か荻野晴朗辺り?
>>612
これは単なる表記ミスで
宮本充がダン・ゴーシャー、屋良有作がデニス・フランツで間違いないよ。 今日のファウンダーはノーカットなのか!
じゃあウォンテッドもノーカットあるのか期待したけど、それはないらしいね
新録をノーカットで収録してカット版放送するのと、もともと短縮版で収録する基準ってなんなんだろう 予算と枠の問題じゃないやっぱ
VOD流用とかなら最初からノーカットで作るけど
BSとはいえ無料チャンネルだから一応地上波新録とカテゴリは変わらないわけだし
ファウンダーなんかはお正月特番だからノーカットで作れたんだろう BSテレ東は、江原ハンクスで「ハドソン川の奇跡」を新録してほしい
この作品なら通常枠でノーカット放送できそうだ >>621
ソフト版はハンクスとエッカートに年齢差を感じさせる配役&翻訳&演出だったな
ハンクスを江原にするならエッカートはある程度年下声の人がいいかも? 立川ハンクスは変化球キャストだけど良い出来だったな >>622
鉄板はアーロン・エッカート=井上和彦or木下浩之なんだけどねぇ
機長と副機長に年の差を感じさせたいなら東地宏樹とかアリかもしれん
江原・東地のコンビもちょっと見てみたい気がする BSテレ東版『ウォンテッド 』はやっぱりいいね
もうBSテレ東では放送されないらしいから、いつかソフトにも収録してほしいな
>>622>>624
ソフト版との差別化も兼ねて、あえて年齢が近い人を起用しても面白いかも
それこそ大塚芳忠とか
まんま某クソアニメになっちゃうけど、それも話題性があっていいと思うんだ >>623
ワーナーの他に迎合しない姿勢は評価できるね
一昔前の日テレ独自路線を彷彿とさせる 個人的に出来は別としてFIXきっちり使ってるとブルーレイ買う時の目安になってる
外してると配信でワンクッション挟んで良かったらやっぱり買うけど >>625
大塚芳忠とのコンビもいいねぇ
バーチュオシティとかフェイス/オフでも安定した組合せだった
一昔前はアーロン・エッカートとかトーマス・ジェーンとか、
ああいう系統の俳優は芳忠がよく吹替えていた印象があるなぁ 先週から劇場でかかってる映画のサプライズ的なキャストだけど、誰が声当ててるか分かる人いる? 8月のCS
WOWOW:再放送のみ
ザ・シネマ:「手錠の男」90分枠版 グールドの「…you」 サイレンサー第4弾/破壊部隊 レマゲン鉄橋テレ東版はムービープラスにて8月25日
TBS版・スタチャ版は放送はなし トレーニングデイはソフト版もいいんだよね
手塚さんは声質がデンゼル本人に1番近いし、辻谷さんも宮本さんと関さんの間みたいな感じで普通に合うよね >>623>>626
ソフト発売前にツイッターでは散々叩かれてたけど、実際に見てみたら悪くなかったよね>ハドソン川の立川ハンクス
むしろ外見に合わせるならベストキャスティングだったかもね >>634に追記すると
初担当の声優が当てたことで、トム・ハンクスが演じてるっていう要素が吹替版だと薄くなっちゃったかもだから、
江原で見たいって人の気持ちもわからなくはないんだよな
ソフト版が変化球だけど手堅い出来だったからこそ、FIXなのに少し冒険したバージョンがみたいというか ハドソン川はトム・ハンクスよりアーロン・エッカートがな…
普段、端役ばかりの人だから言い方は悪いけど何かショボいというか…
立川三貴は役者としての経歴は申し分ないからなあ >>636
立川三貴は「ネイビーシールズ」の時にやけにカツゼツが悪くなってて心配になったな
まさか今回のアレであのキャラを演じたとは思いもしなくてビックリしたが… >>634
見てもないのに執拗に叩く自称吹き替えファンが気味悪かったよ Netflixに入った「ファイティングキッズ」の吹替、当時作られたソフト版なんだろうけど
wikiはないけどやたら豪華だね。主演が宮本充で端役に青野武、敵役に山寺宏一って今聞くとこんなマイナー映画によく揃えたな〜って感じ >>640
シリンゴさんがスターゲイトよりも酷いの見つけたことに驚き 最近で酷い出来だったのはNetflixのアメリカン・サイコかな
あれと似たような感じなのかね 飯森盛良のふきカエ考古学
ザ・シネマ新録版『マッドマックス 怒りのデス・ロード(以降MMFR)』では「フュリオサ大隊長」が「インペラートル・フュリオサ」になってる!?の巻
https://www.fukikaeru.com/?p=12054 >>640
一応名前伏せてるけど椿軍団の方が遥かにマシな出来とかやべえな 去年の春位に配信してたニューヨークの恋人も中々あれだった
あれも機内版音源なのかねぇ
でも改めて思い出すと素人感はあったけどそこまで酷いものでもなかった気もする 役柄重視の変化球キャスティングは嫌いじゃないしハドソン川の立川ハンクス登場は別にそこまで嫌じゃなかった、江原版作って欲しいのは勿論だけど
ココ最近だとクリード2のドルフが若本でも明夫でも無かったのが1番ヤバい気がする
もっとも羽佐間さんがギャラ高いのは分かるんだが…ドルフ再出演の意味が薄れるし。
憶測だけどネットやSNSで「若本クドいから嫌」とか我儘な書き込みが多過ぎてワーナーがやる気失くしたんじゃ?と思ってしまう 運び屋のガルシアも聞いてる分には問題ないけど
そこはランク高めの人連れてきてほしかったってのも最近感じたなぁ
もっとも出番はそこまででもないから仕方ない気もするが 潤沢な予算があれば内田直哉ガルシア、玄田フィッシュバーンになってたろうな
グリーンブック位ヒットしてくれてたらなぁ… >>648
予算がないんなら吹き替えが作られない方マシなのかもな…
リメイク版サスペリアもあれだけのキャストで安っぽい吹き替えが作られると叩かれかねないだろうし >>649
どうだろ…
作られなくなったら、それこそ日本語吹替の終わりの始まりだと思う
話題作ですら作られなくなった昨今、すでに終わりが始まってるとも言えるけどさ >>650
けど、どうも吹き替えが作られるか作られないかが最近よく基準が分からなくなってるんだよな
「A-X-L 」とか絶対に吹替版作られないだろうなと思って諦めてたら 普通にソフトに吹き替えが入ってたし。
逆に「顔のないヒトラー」とか作られるだろうと思ったら作られなかったり。
「ROMA/ローマ」が吹き替えないと思ったら一応ちゃんと作られててお蔵入りしてるだけだったり… 予算とか演技の技量以前に、ただ"アテる"だけの無味乾燥な吹替が増えてきたなぁ
せっかくベテランの声優集めても翻訳or演出or調整のせいでダメダメになった勿体ないケースもよくある
本国の要望でそうなったなら仕方ないが、ただアテるだけなら字幕スーパーで十分じゃないのかと思うことも
やっぱり声優のみならず日本語版制作スタッフもプロフェッショナルじゃないといけないね >>649
あの役とあの役とあの役をどうするかだね。 てか「A-X-L/アクセル」のサイボーグ犬の声、森川智之だったのか!?
他のキャストがかなり地味なのに対してそこだけ森川使うとは…
「超可動ガール1/6」のオズマ並の意外な使い方だな… たまに吹替で声が浮いてるように聞こえる時があるんだよな
演技が下手とかじゃなくて一部だけ抜き出して貼り付けたような音質になってるというか 犬役でも犬ヶ島の森川はかなりヒーロー演技だったな
色々出てたけど戸松の奇抜な演技が1番印象に残った
字幕見てから吹替見た方が面白いかも >>654
西垣俊作と森川さん一緒にキャスティングされるとは ヤングマガジンの『カイジ』で金を返せない奴は地下の強制労働施設で働かされる…って設定なんだがそこで労働者達を仕切ってる班長を主役にした『ハンチョウ』ってスピンオフ漫画があるのね
タブレットにダウンロードした映画を老人に見せてる班長が出てくるんだけどソイツが『ロッキー』シリーズを毎週やった為に労働者達に筋トレブームが起きる…って話なんだけど、「最初の頃は羽佐間道夫の声マネをしていた程度だったが…」って前フリが出てきた トネガワの方は同窓会で歴代コンボイ(オプティマス)集合とかの声優ネタやってたな
あんなチョイ役で玄田・大典・ほづみその他集めるとかどうかしてた >>660
小山さん複雑そう
今完全にキアヌ外されてるし 力也やジョジョの吉良吉影も森川に取られちゃってたな
森川も上手いが、小山に比べて癖が無くてインパクト弱かったんだよなぁ
ジョン・ウィックのキアヌも小山で聞きたかったよ ネトフリで今日から配信のKUBOはピエール瀧のままだった(本編終了後にメインのみクレジットあり)
配信側としては問題ないと判断したんだろうね。
バックマン家の人々はDVD、ブルーレイに収録されていないVHS版の吹替音声が配信されている。
羽佐間道夫、高島雅羅、谷育子、大木民夫、山寺宏一ほか豪華キャストで一聴の価値あり。 >>662
野太いおっさん声の小山より割と普通声の森川の方が吉良の狂気が増してて好きだけどね VHSとかオフィシャルのセル版の音源って放送用と違って破棄したとかってことはあまり聞かないよね
たまーにマイナーな作品だと見つからなくて販売テープから音取ったりすることもあるけど ジョン・ウィックは小山イメージしかなかったから凄く残念だった…
担当してたらマトリックスに次ぐ代表作になって吹き替えへの出演も増えてたかもしれなのになぁ
最近はキーファ以外で見てないわ 以前金ローでマトリックスをソフト吹替でしたら、声が変とか非難轟々で、力也のキアヌは不評だったからな‥
森川で定着してるから仕方ないが、宮本キアヌは割と好評ってのが何とも皮肉
他だとディアボロスの賢雄キアヌも割と好き >>668
宮本キアヌは那智ウィリスみたいに当時の日曜洋画劇場の定番キャストだったから結構定着してるんだと思う
それと線が細くて青臭い頃の担当が多かったからかな
小山さんのは樋浦ウィリスと同じでテレビで全然流れなかったからイマイチ定着しなかった
内田ウィリス=森川キアヌ
野沢ウィリス=宮本キアヌ
樋浦ウィリス=小山キアヌ
みたいな感じで ソフト買う層とTV見る層じゃ好みが分かれるのか、野沢ウィリスも宮本キアヌもソフトじゃ定着しなかった
その点、内田や森川は頭一つ抜けてるイメージだな >>668
ソフト版が放送されると小山キアヌよりも中多ウィーヴィングが叩かれることが多いかな
「なぜホウチュウじゃない!?」みたいな意見ばかり出てきてね
中多もかなり良い演技してるのに、声が違うというだけでダメだと言われて可哀想
玄田のフィッシュバーンはさすがに好評だった あの見た目に芳忠合わねえだろって見る度に思ってたけど世間じゃ好評なのね 平田広明はマット・デイモンに起用される事が現在でも多くてFIXには間違いないんだが
デイモンの代表作に入るオデッセイ、オーシャンズ、グッド・ウィル・ハンティングでは外れてるのが何とも惜しい あと内田ウィリスと森川キアヌの勝因は器用さと無難さもあるかなと
それぞれ那智、樋浦ウィリスと宮本、小山キアヌの持ち味も割と出せて
起用しとけば取り敢えずは外さないから、連投されたんだろうな
勿論皆それぞれの良さがあるけど 機内版のマトリックスは郷里大輔フィッシュバーンだと聞いたなあ
真偽の程は不明だがとても想像しやすいキャスト 初見が芳忠のスミスだったからな アンダーソンくん?はやっぱり芳忠で聞きたいわ 賢雄キアヌ、石塚フィッシュバーン、山路ウィービングとかで観たいな 中多ヴィーヴィングは機械人間って感じ良かったのにね… 中田和宏はヴィーヴィングやミケルセンとか美味しい役が増えてきた辺りで長期休養に入ったのが本当に惜しい タイムリーにジュマンジの続編が発表されるという
夏はワイルド・スピード/スーパーコンボで力也ロックのキメ顔観て
冬はジュマンジ/ネクスト・レベルで大典ロックのキメ顔を観なければ
ワイスピは公開まであとひと月だからそろそろ吹替声優情報を… 変り種吹替だとXMENの梁田ジャックマンも割と好きではあるが、BSでさえTV版の磯部ジャックマンで流す徹底ぶりだからね
今の時代だと高橋トムのトップガン、小杉トムのMI、村野ウィリスのアルマゲドン、屋良シュワのコマンドー、江原キアヌのスピード、鈴置メルギブのリーサルウェポンとか地上波では叩かれそうだな‥ >>663
機内上映版のマコノヒーは森田順平らしいから収録して欲しかったなあ。 江原キアヌは絶対無理だろうw ここでも賛否結構分かれるのに
高橋トムは行けると思うぞ トップガンは続編の公開直前にどっかの局が流す可能性が高いけど
フジか日テレだったら自局のヤツを流してくれるかな? 江原はウェズリー・スナイプスもFIXになりかけたのに明夫の方が多くなってしまったな。
「エクスぺ3」では明夫が肝心のラングレンだったからスナイプスになったけど。 山寺キアヌは割と好評みたいだけどゴメン、山ちゃんの顔がチラついて仕方ない
やっぱりスピードのキアヌは宮本さんが1番安心して観られるな >>689
松本梨香のサンドラ・ブロックも含め、やっぱり一番しっくりくるよね
>>687
続編のトムは森川にしてほしいなあ
頼むから塚本は勘弁 >>690
さすがに塚本高史が再起用されることは無いだろう……と思いたいw
最近の流れからして普通に森川じゃないかね?
それに合わせて前作を森川のテレ東版を入れてブルーレイ再発売してくれればなあ
もちろんフジ版と日テレ版も入れてくれれば最高! 「スピード」の機内上映版見てみたい。
賢雄キアヌ、17才ブロック、六朗ホッパー ニコラス・ケイジはどんなB級作品でも明夫にするほどの徹底ぶりなのに
ドルフに関してはなぜか外される傾向が多いのはなぜ?初期はTV、ソフト含め明夫にすること多かったのにな ケイジは言うほど徹底されてないかな
セガールなら分かるんだけど ニコラス・ケイジは近年は明夫が担当する機会が多いけど
それでも、たまに別の人がやってるなあ、という印象
ドルフ・ラングレンを明夫以外に、やらせるのは本当わからんなあ
明夫以上にラングレンやらせてハマる声優って、いないでしょ スーパーコンボは力也、山路は確定だけど、イドリスエルバ、バネッサカービーとかがどうなるかな?
イドリスはFIXだと斎藤次郎なんだろうが、明夫や玄田、銀河とかも有り得るかも
バネッサは何となくフォールアウトみたいに、タレントが来そうなんだよな‥ >>682
江原正士のキャラも再登場するんだね
ダニー・グローバーとダニー・テビートは誰になるんだろ
理想は池田勝と樋浦勉だけど多分違うんだろうなぁ
無難に良い声優を使ってくれるとは思うが >>671
>>680
中多ウィービングが叩かれるの、演技とかじゃなくて翻訳かなと思う
2作目?の"me,me,me"を「わたし、わたし、わたし」とか直訳しちゃってたり
これは苦情くるのも仕方ない気がする… >>698
多分、2016年にNetflixで配信されたミスターピッグが最後だと思われます。 池田勝、ソラとウミのアイダでは元気そうだったし
BSの番組のVOでは聞く事も有るから大丈夫だろうけど
黒人の吹き替えなんてどうでもいい人ばかりだから
いい加減に選ばれるんだろ 黒人といえば楠大典や石井康嗣がいい仕事するよね
他にも宝亀とか辻親八とか上手い人は多いんだよな
亡くなった人だと檀臣幸も良かったなぁ 夏の大作だとワイスピと並んでワンスアポンタイムの吹替キャスト気になるね
配給がソニピクだと知名度的にブラピは賢雄or山寺、もしくは久々に森川で、レオは内田か浪川、加瀬ってとこだろうか?
後はマーゴット、アルパチーノとかも気になるし、そしてこれが遺作になったルークペリーには是非小杉を使って貰いたい‥ ザ・ロックのリッキーと楠大典の使い分けは何なんだろう?
個人的には楠大典のイメージが強いけど。
リッキーはスコーピオンキングつながりなのかしら? >>703
世紀の2枚目俳優共演だからプレミアム吹替来そう。
小栗&菅田とか、山崎なんちゃらと新田まけんゆーとか。
で、羽佐間パチーノで誤魔化す。 >>704-705
この数分でこの人に何があったんだろ…
キチゲが溜まった? >>706
主役辺りで小栗や菅田とかの芸能人枠入れて、吹替ファンを納得させるため脇を羽佐間とかベテラン勢で固めてきそう
…っていいたいんじゃない? 最近のパチーノは羽佐間でも合うようになってきた気がする
オーシャンズ13は少し合ってなかったが、Dearダニーではマッチしてた
髭の生えたパチーノだから良かったのかも >>704
小山ロックはユニバーサルがずっと起用してた印象があるけどスカイスクレイパーで楠ロック起用してて驚いた 大体タレント吹替って、知名度低い俳優や女優に付けるから、ブラピやレオクラスには付かないからな
去年のオーシャンズも本職揃いだったり、豪華キャストだと、劇場吹替でもタレントはほぼ使われないから安心出来る ディズニーだと大物スターでも容赦なくタレント吹替にするよな
ちょっと前までは(FIX守ってはいなくても)声優使ってたのに >>712
森川ユアンですら外されるの恐ろしいと思ったわ
トム程は徹底されてないが少なくともキアヌよりは優先度高いと思ってたわ
堺雅人は演技は申し分ないけど全く合ってなかった コリンもツダケン使ってたのに劇場吹き替えになった途端に西島秀俊になっちゃったなぁ >>652
本国の会社からだけでなく製作者(それもつまり本国からってことですけど)
の直接的な要望ってこともあるのかなあって最近思います
数年前にヴァンサン・カッセルがイタリアの吹き替えをかなり厳しく批判していて
他国の吹き替えに言及したのは僕はこの人しか知りませんし
日本の吹き替えがどういう評価をされているのかもわかりませんが
日本で日本人が見る吹き替えに外国が口をはさむなという主張も尤もですが
作品を直に作り上げた監督や役者が違う言語でどの程度ニュアンスが変わってしまうのか
あれこれ指示を出すのも、迷惑な反面、わからない話ではないと思います メアリーの総て
ギャガですら吹き替え作らないんだね スパイダーマンFFHのミステリオの吹替が西島秀俊って噂流れた時は草生えたわ 本職声優がタレント吹き替えに対抗するために
俺が応援してやるってタレントを吹き替えにしよう
って斜め上の理論を最近は持ち出す奴がいるからなあw タレントがボランティアでやってくれるんだから
タレント吹き替え喜べってのも斜め上の理論も
最近はある。 応援団
ボランティア
タレント吹き替えねじり混みも
最近は斜め上。 中田和宏まだ復帰できないのかね?
事務所の公式に名前が残っているということは引退したわけじゃないみたいだが
こう長く休養していると心配だよな >>715
キューブリック、ルーカスとかは各国の吹替えに指示してくるのは有名だよな
ちゃんと指示に従う演出家や翻訳家を使って"自然な吹替え"を目指して作らせるわけだが、
それを究めた結果が、フルメタルジャケットや奥田版スターウォーズみたいな珍品なのかなぁ
残念ながら大多数の日本人にとって不自然すぎる吹替えだよアレは
ニュアンス守るのも大切だが、守りすぎると出来が悪くなるのを製作者には理解して貰いたいね >>722
分かる
まあフルメタ以外はいわゆる"普通の吹替"があることが救いかな、あくまで珍品として見れるし
ただ、ルーカスもキューブリックも普通の吹替はほとんどが封印だったり初回版未収録だったりって不憫なことになってるよね… 日本のスタッフが勝手な演出するから信用されてないんじゃないの
スターウォーズTV版もダースベイダーの声を加工したり余計ことしなければいいのにね 未知との遭遇のTV吹替は本当に封印されたのかね
少し前にいきなり樋浦版が流れた記憶があるが >>725
よく分からんよな
デタラメ言ってるとも思えないし >>721
離婚だか、失恋だかで鬱になってしまったと聞く
中田さんのポジションは青山さんやてらそまさんが引き継いだ感じするね >>727
えー、そうなのか…
良い声してるのに、もったいない
藤原啓治は比較的短期間で声優業に復帰できたけど
レギュラーやってたクレヨンしんちゃんのパパ役が森川から戻らんのが、わからんなあ
もしかして、まだ本調子じゃなかったりするのかね?
声が若干、変わったと言ってる人もいたし
自分は、そこまで声が変わったという印象は無いが >>728
代役が立ったキャラはもう復帰しないと決めてんじゃないの?代役が立たなかった銀魂は復帰したし あとレギュラーとはいえ森川で映画も数本やってるからなぁ
ホムカミでは少し辛そうに聞こえたけどあそこで復帰してなかったらIWもEGも別の人がやってたかもよ >>730
エンドゲームでペッパーが田中敦子にならなかった事から察するに仮に代役を立ててたら池田秀一にはならなかった筈だよね
郷田ほづみや桐本拓也辺りにチェンジしたんだろうか 藤原降板してたら、後任でダウニーやりそうなのは平田広明や井上和彦辺りかな?
この二人のダウニーは個人的に少し見てみたい気もするな >>733
平田さんはダウニー経験者だし良いね
井上さんはイメージ付かないけどトニーの役には合いそう 調べたら藤原さんの代役もしてた
自分は安原義人、宮本充のトニー見てみたい
あくまで藤原さんとは別物で「嫌味でお金持ちのプレイボーイ」感の出せる人ってことで 藤原啓治の代役は堀内賢雄か立木文彦が良いんじゃないか
今は、代役要らんだろうけど テレ朝が藤原啓治の上位互換として使ってた大塚芳忠のダウニーもいいな
シャーロックホームズには少し老けてた感じだったけど、
最近の老いて渋くなってきたダウニーには芳忠が合いそうだと思う ダウニーJr.の吹き替えノジケンさんの親父がやったことあったよね。
できたら、ノジケンさんとその兄貴にやらしてもらいたい。
若いころの奴は >>696
斉藤次郎さん、大男系が多い。
髪型がリーゼントなのが特徴。
イドリス・エルバの吹き替え、乃村健次さん、楠大典さんなどもいいと思う パシリムのエルバ、予告編だと明夫なのに本編は玄田なのはどういう経緯なのか気になる。 昨日の午後ローのザ・リングやっぱりテレビ版だな
本編終了後の声優クレジットはソフト版だった X-MENの最新作
ファスベンダーがいい感じにオヤジになってて
かっこよかった
なだけに三木さんだと違和感
実年齢は三木さんの方が上なんだろうけど シネフィルWOWOW8月の吹替偉人伝、
『アンタッチャブル』はテレ東版の若山コネリーなのに
『レッドオクトーバーを追え!』はソフト版なのか。
富山敬さんは好きな声優さんだけど、富山さんのアレック・ボールドウィンには驚いた記憶が。
当時のCICビクタービデオ吹き替え版は富山さんがよく起用されてた印象がある。 >>727
ロボコップのソフト版はどっちが中多、青山か区別つかなかったわ
>>728
今も現役なら、ベテランと呼んでも遜色ない年齢だしアニメでも吹き替えでも重宝されただろうにね…
個人的にコバキヨさんに代わる次元大介は中多さんにやって欲しかったわ >>744
ジョーンズが中多なのに、ジョーンズとの会話シーンがあるクラレンスと会長を中多と声が似てる青山にやらせたもんだから混乱するよな カルチュアは主演はいいけど
その他は兼ね役とかあまり一線級でない人を起用とかしてた気がするな
サスペリアなんかはTV版と比べると明らかな格落ち感が… 露骨な兼ね役はちょっと見苦しい部分もあるよね
兼ね役はソフト版グレムリンの島田敏くらいが丁度いいね、2.3回連続で島田声の断末魔が聞けたのは面白かったw 何の映画か忘れたけど、モブのほとんどを西村知道がやってたのがあったな
さすがにあれは兼役多すぎて笑った TV版でもあるよね
48時間の下条版とか玄田が何役もやってて混乱したわw ソフト版セブンの平田やテレビ版イレイザーの宝亀あたりの声に特徴がある人の兼ね役は結構目立つからちょっと… セブンイヤーズインチベットのNetflix版もかなり兼ね役多かったなぁ、ただB.D.ウォンはwikiに書かれてる池田勝さんじゃなくて大川透だったかと思う >>746
見てても違和感なきゃ、声優のキャリアは関係ないと思う ネトフリのセブンイヤーズインチベットは機内版だからか、兼ね役多いけど、ソフト版より配役は好きだな
平田のブラピはインタビューやスリーパーズとかシリアス目のだと、山寺よりハマってる気がする
1番好きな賢雄ブラピのTV版はもう音源ないのかな‥ >>750
前にもここで書いたけどコンエアーの茶風林も結構目立つw >>752
ランボー2のフジテレビ版で通信兵やってて「ふーん」って思ったらソ連側のボスのスティーブン・バーコフもやってて「こっちがメインか」って感じだった
バイオレンスポリス九龍の獅子では名前が一番初めにくるアレックス・マン役やってたが中途退場した直後に脇役の若い男の声やってたな 「南太平洋」「らせん階段」以外に何がアップされていたか、教えて。 >>757
ビデオ版もライター役の大滝進矢が中盤に出てくるケイリー・ヒロユキ・タガワやっててそりゃないだろと思ったな 出演者が少ない映画以外で兼ね役がない作品とかあるんかな?
最近だとMIBがそんな感じだけど >>758
書くと消されるから明言しないが
まだ有るぞ >>760
93年に『ハードボイルド 新・男たちの挽歌』を発売したパイオニアLDCに問い合わせてキャスト教えてもらったけど「地味なキャストだなぁ」と思ってたら向こうから「今回登場人物が多くて兼役もさせられないからあまり有名な方を呼べなかった」みたいな事言われた
峰恵研はやたら何役もやってた気がしたが 『レッド・ブル』テレ朝版で
千田光男さんや秋元羊介さん、島香裕さん他がいろいろ兼役してたのは面白かった >>758
deleted.
『be@uty-○f-the-night』 -> shuichi.i
『i-c○uld-g○-○n-singing』 -> unknown...
『spir@l-st@irc@se』 -> reiko.m
barely survived.
『purple-n○○n』 -> noboru.m
『ch@r@de』 -> tadashi.n
『st@gec○@ch』 -> rokuro.n
『s○uth-p@cific』 -> taichiro.h
『@-m@n-@nd-@-w○m@n』 -> old n new パニックルームは時間的に初回版かな?
冒頭の方がのちにカットされた以外知らないけれど >>762
そんな話もあるんですね
昔は問い合わせたら事情を教えてもらえたんですか パニックルームテレビ版だったのか
完全に見逃してた 風と共に去りぬの近藤洋介版はキャストが30人もいるという記録が残ってるな
制作にかけた予算も1000万円と書かれてるから端役にも大物がいた可能性がある >>754
数年前にこちらのテレ朝系列でフジ版が流れていました。
こっちには吹替にこだわりがあるような局はないと思ってたので、
てっきり午後ロー落ちで回ってきた音源だと思ってたんですが…。 チャイルドプレイの映画が公開されるけど
チャッキーの吹き替えやるなら原語はマーク・ハミルだからやっぱ島田敏さんなのかな パニック・ルームの吹替、青山穣がいいんだよね
前半の不気味さと後半の小物感を上手く表してる
ソフト版より好き >>768
結構「そんな事言って良いの?」って話もしてくれたよ
GAGAは『フル・コンタクト』のキャスト聞いたらヒロイン役は小山茉美がやる筈だったのに当日になってキャンセルされたから急遽本多智恵子に頼んだ…なんて話を聞いてもいないのに勝手に言ってきた(笑)
『MASK』のジム・キャリーは山寺宏一だけど本人がどうしてもやりたいからってサンプルテープ作って自分から売り込んできたって話も教えてもらった
後にTV情報誌に山ちゃんのインタビューが出て「『MASK』のジム・キャリーやりたいなと思ってたら自分に決まってまさか!と喜んだ」みたいな事言っててこの話を思い出した >>770
風と共に去りぬはバージョンも色々あるし名作だから吹替の力かランボーみたいな比較放送してほしんだけどな… >>775
『風と共に去りぬ』はワーナー版しか観たことないから他のも観てみたい。
日野由利加さんのヴィヴィアン・リーが、最初戸田恵子さんに聞こえて、
日テレ新録版かと思ったんだけど、他のキャストからワーナー版だとわかった。
大塚明夫さんのクラーク・ゲーブル、青木和代さんのマミーもよかった。 近藤版は2時間枠の前後編のリピートなら持ってるわ
初回は前編だけ延長か前後編15分ずつ延長とか忘れたが前ラテ欄で見た気がする >>776
まあ戸田恵子版もなぜかソフトになってるから聞けるよ
今なら中古も安くなってるし 南太平洋はもう数か月早ければ所有してる人とコンタクトとることもできたんだろうけどな
ディスク収録機会とかもうなさそうだし
80年代の地方二時間枠は貴重なモノが多いな >>778
ソフト同梱の解説書と公式サイトには大塚明夫版のキャストが載ってるから
権利元がうっかり間違えて入れてしまった説があるんだよなアレ 「風と共に・・・」は日曜洋画なら納谷&武藤版作っていただろうなあ。 某所にアップされてる動画でタモリが広川太一郎のモノマネしててビックリ タモリはモンティパイソン日本で放送する時に番組ホストやってたんだっけ 「風と共に」で思い出したけど、シェーンの日テレ新旧版は共に飛行鬼さんが残してるって前に見た気がするんだけど本当なんだろうか…? pd版も結構豪華なキャストなんだよな
日野由利加なんてオフィシャル版からの続投だし セラーズのチャンスのTBS版っていつやったか知ってる人いる?
日曜ヒットスクリーンと木曜ロードショー(深夜枠)とか去年調べたけど一つも引っかからなかった >>784
某所でシェーンの日テレ新旧版ラストシーンの詳細を教えてくれていたよ
旧版は「さようならシェーン」で、新版はそこを吹き替えずに原音のまま「シェーン、カムバック」を流したとか 最後の聖戦日テレ版とか見ると明夫がモブだと昔でも結構浮いてる >>787
ありがとうございます
そうなんだ
ってことはソフトはダメだったけどローマの休日みたいに何処かで全種放送やってほしいな… BS朝日のワイスピはテレ朝版かなー
水曜プレミアでやった時2はソフト版だったのよね… 正直、シェーンやローマの全吹き替え収録したソフトなんて出そうにないよな
半世紀前のモノクロ映画なんて金掛けても大して売れないそうだし シェーンもローマの休日も超絶面白い上に現代の映画に影響甚大なのに >>791
仮に吹き替え入れたソフトが出ても後発のバージョンがカットされそうなのが嫌だ
ローマの日テレ版、シェーンのスタチャ版は最低限押さえておいてほしい 古い名作の吹替って色々難しいよね
個人的にはこのまま見れなくなるならどんどん募集とか発掘して収録なり放送なりしてほしいけど、やっぱり需要が少ないのかな…
特にPDになった名作はほぼテレビ版吹替が見れないイメージ そこら辺は洋画劇場以前にある作品ということもあるが
洋画劇場が初見だったりしても後に名画座orソフトで見て「やっぱり字幕しか認めない」という原理主義の層も多いと思うわ
自分の親父がその口だったけどコロンボだけは言語より小池声じゃなきゃダメだなぁとか言ってたのがなんか笑えたが 今ワイスピ1〜2のソフト版とかしたら、内田ディーゼルにヘイトが集中しそうだな‥
森川ポールは他でもしてるから、割と好意的に思われそうだけどね
せめて明夫や乃村とかなら、まだ荒れなそうなのにな 菅田俊は上手いのか?
そもそも何で担当したのか謎だけど テレ朝版ワイスピMAXもせっかく明夫&藤原版作ってMEGA MAXの冒頭部分まで新録したのにそれっきりなのがな… つい今まで、TBSラジオに山路さんがゲストで出ていた。 >>791
現に『カサブランカ』が未だに出てないからな >>505
テレビ北海道だから平成初期に流れたものじゃないこれ?
両作とも声の若さ的にも70年代制作っぽいが >>797
なんなら4以降も菅田でやってほしいくらいハマってる 自分も菅田俊のヴィン・ディーゼル好き
テレ朝にしては変化球な配役だったけど あの頃の堀内賢雄はポール・ウォーカーに凄くハマってたし、1と2のテレビ版は全体的に良い出来だったよね ワイルドスピードは日曜洋画のキャスト傾向的に磯部ディーゼル、山寺ウォーカーで行くと思ってたから驚いたな
まさかブラピ系のイケメンに賢雄使うとは
賢雄さん今でも当時のみたいにポール・ウォーカー、トム・クルーズ、キアヌ・リーブス辺り吹き替えられるんだろうか? 評判悪かったけど、個人的に江原ディーゼルは好きだ
ただの脳筋っぽいけど知性も持ち合わせているって役にはピッタリ
明夫はディーゼルよりロック様のほうが向いてるよな 『さよならジュピター』に出てくる外国人女博士が日本語喋るんだけど声優による吹替で(英語喋る時はもっと可愛らしい声だった)なんか聞いた事ある声なんだけど誰か思い出せない
祖父である総裁のキャラクターの声は石田太郎だろうとすぐ見当つくが
吹替声優の記載がないから分かんない なんだかんだで楠&高橋ペアが一番
>>807
センターオブジアース2の大塚ロック好き >>808
同じ東宝特撮のガンヘッドの時はオリジナルは英語だったよな
ただしTBSの水曜ロードでオリジナル出演者と戸田恵子による吹替え版が作られた
復活の日もそうだが、吹替え版ソフトを何とか出して欲しいものだ >>742
ファスベンダーを藤真秀にやってほしいっていう意見を何回か見たけど
ジョジョで藤が演じたキャラの能力がマグニートーっぽくて
見た目もちょっとファスベンダーに似てるのは面白かった 復活の日は知らないけどガンヘッドは確か監督NGが出てたんだよな 復活の日はブルーレイだかUHD出す時に
吹替音声ないなら録画ありますよー
と問い合わせるも断られた人がいたはず つべにあった日テレ版太陽がいっぱい見たけど
松橋ドロンが思ったよりなよっとしてるんだな…もっと二枚目よりの演技と想像してた
逆に江守ロネが渋すぎて貫禄ありすぎたわ
東野英心が一番いい演技してると個人的に感じた ワイスピだと次回作にジョンシナが出たり、大典はロック様に続くFIX被りが発生してるからねw
多分安元や星野辺りがしそうだけど、改めて大典は一時期の明夫並にマッチョ俳優網羅してる感じするな〜 一度でいいから鈴置洋孝のアランドロンが観たかった… >>816
80年代あたりに作ってたら最高だっただろうな
中村は色気はあるにはあるんだけど妖しさがもっと欲しかった 大典は最近でも「イップ・マン外伝 マスターZ」って映画でデイヴ・バウティスタやってた
イップ・マン外伝 マスターZ
マックス・チャン:柳田淳一
デイヴ・バウティスタ:楠大典
ミシェル・ヨー:高島雅羅
リウ・イエン:森永麻衣子
ケビン・チェン:関口雄吾
パトリック・タム:水越健
シー・イェンネン(シン・ユー):辻井健吾
クリッシー・チャウ:今井麻夏
トニー・ジャー >>818
ミシェル・ヨーに高島雅羅ってここにきてポリス・ストーリー3のキャスティング復活か >>817
野沢那智さんの愛弟子だし、リーサルウェポンとかチャッキーで那智さんを彷彿とさせる芝居もしてたから絶対合うと思うんだよ
80年代に鈴置ドロン&池田or秀幸ロネで作って欲しかったな>太陽がいっぱい
テレ東版の池田ロネは那智ロンの貫禄に圧倒されてて虐められてる小悪党にしか見えない もし今作れるなら成田剣とかでもいけそう
太陽がいっぱいは何気に民放全局で吹替作ってるのか
あとはNHKで新録…ってことになったらいいけどな 鈴置も一応松橋版に少し出てるな
前半に登場する小銀行の男役とかで
鈴置は若い頃のホリカツの声にも似てるし、ドロンに合ってただろうねぇ >>821
鈴置洋孝でアル・パチーノ、ロバート・レッドフォード、クリストファー・ウォーケン、ブルース・ウィリスもやって欲しかったな。 さよならジュピターのジュピター教団の教祖ピーターの声は阪脩だな テレ朝版リビング・デイライツの鈴置ダルトン好きだな
小川真司とは、また別の魅力がある 森川吹き替えのないトム映画も新録してほしいなぁ
旧作だと7月4日に生まれてぐらいしかないのが残念 「しんろく?なんですかそれ????そんなことよりあのハリウッドの大作がテレビで放送されるんだからみんな観ようぜ!」
て感じのテレビ局の姿勢が今は空しい 昔は今より新作洋画の縛りが長くて、各局同じ映画を繰り返し放送してたから、その差別化の為に、各局で独自新録してたもんな
当時の洋画は15〜20%も平気で超える時代だったからね
今はもう吹替のオフィシャル化が進み、コスパ的にも地上波はソフト流用するのが当たり前になってるしな‥ 太陽はあれだけバージョンありゃ十分かな
他のドロン作品を中村とか若い人使って作ってほしい ワイルドスピード:スーパーコンボは普通にいけば小山力也と山路和弘なんだけどタレント起用をやらかしそうだなあ
脇役での可能性の方が高いかもしれんが >>832
タレント起用するならヒロインのヴァネッサ・カービーになりそう
フォールアウトの時は広瀬アリスが吹き替えしてたりするけど ドロン作品で新録需要ある作品ってあるかね?
「若者のすべて」とか「地下室のメロディー」はノーカット吹替えは無いけれど、
若手で新録するならホリカツやナッチのカット版音源を捜索して貰いたいわ >>832
同じタレントで同じ俳優を別作品で吹替ってパターンはほとんどないけどタレントだとしたら外れが来ないように祈るしかないかな
吹替版のタレント起用って糞みてえなガチャだな >>834
カット版の不完全なものじゃなくてノーカットが見たいんだよねぇ 以前もワイスピはガルガドットに藤井リナ、エルサパタキーに武井咲とか、後の主要キャラにタレント起用してたからな
それで次回作で必ず本職になってるというw
特にガルガドットはTV版でしてた東條加那子が、後に劇場吹替でも担当した時は嬉しかったな 続編で変えるくらいなら初めから本職こ声優にしとけと言いたくなる
そういうのはいかにも宣伝効果狙いました感が強くて イドリス・エルバとヴァネッサ・カービーの二人は声優枠でどうか…… >>842
この二人は主要キャラ...で思い出したのは吹き替えキャスト発表の時
主要キャラは必ず声優で固めてくるので大丈夫 昔はタレント版と声優版2種類作ってたのに、なぜ最近はないんだ? >>844
本国の声優を見ると、劇場アニメは
声優から歌手とかに変更されたりしてる
つまりどの国も声優は軽んじられがち…… ワイスピはもうすっかりドル箱シリーズになったから、わざわざタレント使う必要はないんだけどね
ただそう思ってたら、フォールアウトでダイゴとアリスブッ込むのが東和だからな‥ ノーカットで聴ける野沢ドロンの作品ってどれほどあったかね? https://pixiin.com/mission-impossible/
ミッションインポッシブルはDAIGOと広瀬アリス起用した6作目だけ興行収入50億超えなかったからな
タレント吹替して興行収入も過去最低の誰も得しない結果になった タレント吹き替えそのまま入れるより差し替えた方が権利料とかごたごたがなくていいと思うんだけどねえ 円盤収録はお嬢さんお手柔らかにくらいじゃなかったか?
放送ではいくつかノーカット音源はあるみたいだが
ただ有名作品に関しては2時間枠ばっかだな テレ東版の黒いチューリップも初回は113分でノーカット
ブルーレイに93分のカット版入ってるけど、肝心なシーンで欠落があるんだよね... 80年代:鈴置or井上和彦
90年代:宮本充or井上倫宏
80年代後半以降:山寺or森川
こんな感じの太陽がいっぱいもあったかもね
井上ズは1作だけ新録担当してるけど 80年代前半ならドロン=堀勝之祐、ロネ=小川真司とかで見たかったかなぁ
>太陽がいっぱい 堀ドロン、那智ロネverが本当にあったら良かったんだけどなぁ
結局存在しないって結論出たんだっけ とりみきの対談ではその結論だった気がする
もっとも機内版って可能性もゼロではないが >>856
最近だと『レゴ ムービー 2』
1作目でも共演してる
吹替以外だと『ニンジャ バットマン』とか エクスペンダブルズ2だと森川リアムが山寺ヴァンダムに殺られてたな 声優の証言の中でしか見当たらないバージョンも結構あるからなあ
小林昭二の駅馬車、内海賢二の栄光のル・マン、羽佐間広川コンビのスティング、川合伸旺の波止場、堀勝之祐のブーベの恋人とか >>855
普通に堀勝之祐の方に聞いてみれば良いやんけと思ってしまう
堀さんはプロフィールに「レナードの朝」のデニーロやったとも書いてるがこれもやはり機内版か >>856
93年2月に出た『ハードボイルド 新・男たちの挽歌』ではメインの殺し屋トニーを山寺宏一、組織と警察の両方に情報を流す情報屋コウを森智がやってる
当時は「この声優誰だろ?」と思ってたな
フジテレビ版ではトニーに松本保典、コウに堀内賢雄というキャスト >>854
「放送履歴ありませんけどん?」とかやたら食いつかれちゃって「あ、そう、じゃあ無いんじゃないの(よく調べたねぇ…)」って適当に返しただけの可能性もあるし >>822
批判覚悟で言うけど、やたら鈴置さんの代打として挙げられる成田さんってそこまで似てる…?どっちかと言うと賢雄さんに似てるイメージある
もっとも自分が鈴置さんの代演してる時の成田さんを知らないからってのもあるが、似せようと思えばかなり似るのかもしれんし
個人的に鈴置さんの代打は黒田崇矢を推したい 火曜特別ロードショーって懐かしの名作洋画劇場をそのまま引き継いだような顔ぶれで
中々いい作品の延長枠とかが多いんだな
まさかメナースまであるとは >>861
この中だとおやっさんの駅馬車が気になるな
最近納谷版見る機会があったのもあって特に思うようになった
前にここで放送歴見つからなかったのを考えると機内版かなあ… 松本、堀内、森川、山寺は80~90年代のアダルトアニメの常連だな
広川太一郎まで出て濡れ場演じたりするから面白い 玉木宏も鈴置洋孝と声質は似てるよな
吹替え演技はまだまだ拙いし、そもそも芸能人だから鈴置の後任としては相応しくないが 玉木は黒田崇矢にも似てると思った
まさか炎の王国で共演するとは おやっさんの騎兵隊は70年の年明け直後の日テレ特番でほぼ確定じゃなかったけか?
裏番組に七人の侍とか激戦区で字幕流す可能性も低く前田版が流れた可能性もなくはないが >>861
ブーベの恋人のフジ版にも堀勝之祐がいるのを忘れてた
証言にしかないというのはジョージ・チャキリス(堀勝之祐)のバージョンね 石立版太陽がいっぱいは通常枠なのにどうして正味100分枠あるか疑問だったがようやく分かった
TBS金曜ロードショーは普通の2時間枠つまり114分じゃなく
本当の意味での丸々2時間枠120分あったって事だったんだな 最初期の日曜洋画劇場も2時間ジャストの枠だったから
その時期に放送された作品は他の時期よりもちょっとだけ本編時間が長かったはず >>871
それがしばらくしてこんな書き込みがあったんだよ…
0455 名無シネマさん(catv?) 2018/09/16 00:42:09
先週駅馬車関連を調べて書いた者なんだけど
懐かしの洋画の吹替ってスレの10年位前の書き込みに、日テレ深夜放送は前田版との書き込みを見つけた
書き込んだ人がいうにはベルモンドの声みたいな感じだったとあったな
加賀まりこのモンローとかも、洋画劇場以前に放送してた事も書いてたし信憑性はありそうな気がした… 金ローのホームカミング観てるがマイケル・キートンこれ大川透さんだと声が若々し過ぎて、堀勝之祐で観たいなと思ってしまう… >>877
むしろあの頃のホリカツだと老けすぎじゃないか?
10代の娘がいる役なのに ヴァルチャーは牛山か山寺のキートンで聞きたかった
山寺だとスターロードと被っちゃうけど
ホリカツのキートンは「バードマン」なら嵌まると思うぞ 声質は似てる似てないあるかもしれんが黒田は芝居のがらが悪い >>878
顔の老けっぷり的には堀勝之祐さん違和感ないと思ったんだけどなぁ
大川さん若過ぎ、堀さん老け過ぎとなると山路、安原、内田直哉辺りだとハマるかもな スーパーマグナムは掘勝以上にハマってたな
飯塚昭三や大友龍三郎と同じく悪役向きの声なんだと思う ホムカミのキートンは役柄的に大川さんで正解だと思う
大川さん以外なら内田直哉さんかなぁ 牛山さんのヴィランというかダークヒーローはダークマン見ても行けるってわかったからな
でも今あのテンションやれるかっていったら分からんけど 大川透ってこんな山路チックな声だっけ…?と驚いてる 確かにイエロージャケットの時はスマートな演技だったよな >>861
スティングはメンツが同じ明日に向かって撃てと間違えてる可能性もあると思う。
名優といえども人間だし、普通の人だって昔の記憶がごちゃ混ぜになることは珍しくないし。 牛山も内田もMCUだとエージェントオブシールドで既に吹き替えをやってるな ホムカミのキートンは存命なら谷口節や中村秀利とか合いそうだよな
FFHの高橋ジレンホールもハマってたけど、存命なら檀臣幸がハマりそうと思ってしまった
そういえば今月末金ローでナイトミュージアム1〜2するらしいが、改めて檀臣幸のベンスティラーは良かったな‥ 檀にはクリスチャン・ベールもっとやってほしかった
最近は宮内敦士が担当してるけどネットリした低音ボイスが苦手なんだよね 木村絵理子の初演出ってトップシークレットだろうか
89年入社で放送が90年だから前に何作かは担当してそうだが >>856
チャーリー・シーン版三銃士とクルーニー版コンフェッション
>>852
山ちゃんは、実際に、アラン・ドロンの吹き替えをやってる? >>859
少林サッカーの森川さんは確か、主人公たちの監督の青年期だったかな? 子どもとアンパンマン観てて思うけど昔からいるキャラクターって声優のギャラ変わってないのかな?
吹替でなかなか聴けなくなった豪華な面子が普通に出てるから昔の安い時のまま使われてるのかと思って 戸田恵子は映画やテレビの出演ギャラから比べたら
リーズナブルな声優ギャラらしい 超大御所なのに今でも精力的に出演し続けている羽佐間道夫さんとかは
ギャラは抑え目でいいから自分の事務所の若手を使ってくれと頼んでると聞いたなあ >>889
谷口で思いだしたけどフジバットマン「RONIN」でジャン・レノやっていたけど最初菅生かと思ったくらい似ていたなあ。存命ならセカンドFIXになれたかも。 俳優様女優様芸人様がリーズナブルなギャラでやってくださる。
ごみみたいな本職声優に石を投げつけて追い出そうぜ。か。
永井一郎は俳優や芸人に自分の後継になって欲しいと願う生き様
じゃなかったってのは
三流俳優と見下す連中にはわからんだろ。 テレ朝版RONIN、MIのジャン・レノは菅生じゃないのが残念 早見沙織徐々に吹き替えの量増えてきてるな。東條加那子が引退状態になってその分早見と茅野らに仕事が回って来てる感じがする。 スパイダーマンの早見は名前を見るまで気づかなかった >>901
菅生隆之と谷口節は声質と演技に近いものがあるからね
谷口さんも健在だったら吹替で大活躍していただろうにな
>>905
テレ朝版RONINは変化球キャスティングの代表みたいなもん?だよねぇ
石田圭祐が主役で、それもデ・ニーロやってるのが珍しい
日曜洋画劇場はロバート・デ・ニーロ出演作よくやってたけど
これといって局のFIXを決めていた印象は無いな
作品によって本当にバラバラ ディア・ハンターの吹替は羽佐間道夫 青野武 野沢那智 池田勝とデ・ニーロ経験者が揃ってるのに
やってるのは山本圭だからなんか笑ってしまう >>910
ディア・ハンターの山本圭デ・ニーロ自分は好きだな
終盤の重要な場面での緊迫感ある声の演技は山本さんで本当に良かったと思ってる 野沢いるのにウォーケンの方じゃないってのも
定着する前だったからってのもあるよな
見たのだいぶ前だけど前半のパーティー部分がかなり削られてるんだっけか 酔拳2TV版の翻訳って本当に和島陽子?
ソフト版に比べてかなり砕けた訳になってるから気になった
ちょべりぐなんて言葉が出てきたり >>912
前半かなり、ばっさりカットされてます
184分中、吹替があるのは140分らしいんで
ディア・ハンターは思い出の復刻版が廃盤になって一時期プレミア価格になっていたけど
角川から画質アップした4Kデジタル修復版ブルーレイが出て買い逃した人にも、いきわたった感じだね
さすがに自分は思い出の復刻版を持ってるから買わなかったがw ソフト版とTV版とで翻訳を変えてくる人いるよね
メン・イン・ブラックの松崎とか、ソフト版の時にダメ出しされまくったからか、
TV版ではやりたいように訳してた感じだった 飯嶋永昭は字幕翻訳してる時と吹替翻訳してる時のテンションの差が激しくてビックリするわ ジョーカーは明らかにタクシードライバーを意識してるから、デニーロは津嘉山にやってほしいけど、最近は声優業から遠ざかってるから別の人だろうな
DC映画だと、津嘉山はコスナーやってるし、佐々木はニーソンやってるし、池田はフリーマンだから誰になるかな? >>910
山本圭は「ジャッカルの日」が特によかったな。
感情こめずに坦々と喋ってるけどラストの老人の変装の時の演技がかなりうまいし。
那智さんや前田昌明はやっぱ芝居がかってるからあの冷酷さは山本さんが群を抜いてるな
リメイクのジャッカルは那智さん一択だけど。 >>911
山本圭はもっと声優やってもよかったと思うな
いちばん印象に残ってるのは「ケインとアベル」のサム・ニール
見たことなくて見てみたいのが「ジャッカルの日」のジャッカル役だな
これは音源がレア過ぎて残ってなさそうだが、
前田昌明版、那智版を含めてソフト化して欲しい1本
新録版も見てみたいが、いまジャッカルをやるのに相応しいのは誰だろう >>919
山本ジャッカル確か某動画サイトに投稿あったな。野沢版と比較動画だったが。 山本ジャッカルの初回版なら提供出来るので、募集がかかるのを待ってるとこです。 今年は思い出の復刻版あるかな
あるなら是非ジャッカルの日を出してほしいが レマゲン鉄橋のテレ東版って81年放送ってムービープラスにも書いてあるけど
80年2月12日の火曜特別ロードショーで既に流れてたみたいだったんだけど…
更に問題はキャスト表記が月曜ロードショー版(出てるか知らないけど兼本新吾の名前もあり)のモノだったんだよね
放送中止だったのか、単に旧キャストで表記ミスか、旧キャスト呼んで録り直しかのどれかだろう >>923
月曜ロードショー版に三十分延長版があるという噂は聞いたことがある
初回は通常枠で間違いないのだが 去年くらいにジャッカルは上田燿司あたりが新録するなら向いてるんじゃないかって意見があったな 火曜特別ロードショーの第一回放送はチャイナタウンだったんだよな
これは木曜洋画劇場でもリピートされてた 延長枠用で録音して初回は通常枠パターンって
数は少ないけどあるらしいね
近年ではBS-TBS版ポセアドとかか チャイナタウンは2時間枠版にあって延長枠にないシーンがあるんだが、初回版はその両方が揃ってたんだろうか >>917
有力候補
1.ポスト津嘉山、磯部
2.カメレオン声優、羽佐間
3.現FIX、樋浦&野島パパ
4.余り物担当、堀勝
5.代打の神様、菅生&内田直哉
6.その他デニーロ経験者(芳忠、玄田、麦人etc… 個人的にデ・ニーロはささきいさお、銀河万丈、田中秀幸、中田譲治、井上和彦、立木文彦辺りで観てみたい。 007は初回いつも延長なのに『ダイヤモンドは永遠に』と『ユア・アイズ・オンリー』だけ初回から通常枠なんで以前、ホントは二時間半の枠用に録ってたけど事情があってカットしたんじゃないか?って疑惑が囁かれてたなw
ダイヤモンドは放送予定日に火山が噴火だかで差し替えになって後日通常枠で放送されたからその時は延長する予定だったとか、
ユア・アイズ・オンリーは解説の荻昌弘が放送ではカットされたサッチャー首相に言及したから最初は延長枠用に長い吹替が作ってあったけど急遽短縮したんじゃないか?とか
キングレコードのDVD出る時、結局どっちも最初から通常枠用に作ってた…ってコトだったと言われたけど >>927
今年の話だとファウンダーだな
ザ・シネマの再放送だとノーカットだった セブンのテレ朝長尺版は追録したのか最初から撮っていた部分なのか疑問に思う さらに、なんでそれをWOWOWが追録に選んだのかという フジ版は評判悪くてテレ東版は故人いたからじゃない? セブンなんだかんだ言ってソフト版が坂口フリーマン、周夫ハートマン、真犯人が那智で韻を踏んでるから
ソフト版が比較的には一番良い出来なんだよな。
その次が賢雄ブラピのテレ東版が軍配が上がるんだよな黒沢良のフリーマンが変化球だけど味が出て良い感じなんだよな
フジとテレ朝はどっこいどっこいって感じ。 賢雄ブラピ 坂口フリーマン 秀幸スペイシー 周夫ハートマン 敦子パルトローが好きなんだが
どれもバージョンがバラバラだから個人的にはセブンは決定版と言える吹替がない 決定版がないと言えば午後ローでやってた「セルラー」が凄いな
どれもFIXがかすってないという。
そもそもステイサムもエヴァンスもこんなに大スターになる前の作品だから。FIXもしっかり定まってない頃だったのもあるけど
小山ベイシンガー、山路ステイサム、中村エヴァンズ、牛山メイシー辺りで新録してもらいたい 新録版が作られるときに傾向が分かれるのが、
その俳優のFIX声優が既に他のバージョンで担当していてももう一度起用する>>937のいうようなやつと、
FIX声優が既に他のバージョンで担当しているからあえて違う声優を起用やつだな
個人的には既に他のバージョンでFIX声優が担当しているなら、あえて違う人でもいいと思うんだけどね
石丸ジャッキーと玄田シュワみたいな専属になってるなら別だけど https://dotup.org/uploda/dotup.org1890247.jpg
肝心のプリントしたのをずっと探しててやっと見つかったわ
やっぱり月ロー版のキャストだよな…
同枠同番組同映画で2年くらいで新録作るもんかね 普段ワイスピ観ないからなんだけど
フジでやってたワイスピながら見してたら
楠大典さんの声がしてD.ジョンソンだと思ってたら
V.ディーゼルの方で少々こんがらがった 火曜特別ロードショーといえば、前にアランドロンの黒いチューリップが見つからなかったの残念だったな…
レマゲンあったし今なら見つかったりして >>936
セブンは4バージョンあって山寺が1つも担当してないのが少し残念かな
松本保典も若手刑事という役柄を考えるとハズしているというわけじゃないだろうけど
ソフト版が山寺ブラピ・坂口フリーマンだったら王道って感じはするなあ
>>938
セルラーはFIXに拘りなければソフト版・テレ朝版ともに、そう悪い出来じゃないと思う
メイシーはテレ朝版の山野史人が割と合っているように感じた
六朗さんが亡くなっているから今後メイシー吹き替える機会があったら山野さんで見たいな >>940
この時が池田版初放送だったりして
ローズマリーの赤ちゃんが木曜洋画でノーカット放送した時、実際の放送は杉山版だったけど新聞縮刷にはそれ以前に作ってた武藤版キャストが書いてた…ってことあったし あと昨日・今日・明日はwikiじゃ金曜映画劇場(90分枠)ってことになってるけど
実際は金曜ロードショーの最終回で2時間枠
月ロー時に追録じゃなくて2時間枠の部分を復活させただけなのが濃厚 咲野ブラピどんなもんかとトロイ買おうと思ったらブルーレイには吹替が入っていないのな
危うく買うところだったわw ワンスアポンアタイムとかで宮本ブラピ、草尾ディカプリオとか来たら、涙出て来る位嬉しいけど、まあないだろうね‥
手堅く賢雄か山寺ブラピ、内田か加瀬ディカプリオかな?
ただソニピクだと森川ブラピ、浪川ディカプリオとかありそう キアヌのFIXは森川なんだろうけど、もう一回くらい小山で見たい >>945
wowowのセブンは初回2時間枠版に追録した奴だね
暴走特急もそうだったけど権利元には再放送での追録版が無いことが多いんだよな
ムービープラスあたりで再放送追録版発掘してくんないかな >>952
ジョンウィックはもちろん、スピードのキアヌも小山で見てみたいな ANAで最近アニーホールとスケアクロウの機内版音源ができたらしい 小山キアヌのジョン・ウィックは見てみたかったねぇ
最強でタフな男の役には森川よりも適任だよな
でも宮本キアヌのジョン・ウィックもどんな感じになるか見てみたい気がするな
かなり恐ろしい凄腕の殺し屋、って雰囲気が強まって面白そうだ 今の力也だと昔みたいな2枚目演技が出来るか不安
マトリックスの頃はまだ声をか細くして、繊細な演技してるけど、今やると完全にバウアーになってしまいそうw
何だかんだ森川が1番無難なんだろうね 昔の作品の新録版を今になって作るときって主役はよくても脇ががたがたな時があるよな
脇でも光る演者少なくなったと感じる 今でも市来演出やBSテレ東の新録はかなり頑張ってる部類
それと比較すると配信サイトの新録はとにかく質が不安定 >942
パッと思いつくのはバットマンフォーエバーのテレビ版吹き替えのヴァルキルマーが小杉十郎太とクリスオドネルが山路和弘で山路キルマーじゃないのか…とは思った
吹き替え自体は好きなんだけど >>960
藤本直樹の演出も良いのでもっと大作やって欲しい >>961
その後の日曜洋画は『ヒート』『セイント』で実際に山路にしてたな 素朴な疑問なんだけど機内限定吹き替え版って何で作られるんだ?機内でソフト版じゃダメなの? >>964
飛行機の中では日本公開前の映画も見れるからでしょ。ソフト版の吹替はまだ作られてない。 >>956
キアヌ・リーブスはMCUの新たな作品、エターナルズに出るという噂があるが
MCUには森川は出演済だから、別キャストになる可能性高い
小山力也もありそうだな >>966
キアヌ経験者だと有力なのは宮本充、小山力也、堀内賢雄辺り?
普通に森川7役目とかありそうだけども >>942
チョウ・ユンファやヴァンダムの映画で芳忠を脇や悪役で使わんでほしかった 芳忠さんは一時期コスナーやユンファのセカンドfixになりかけてたけどあまり合ってる気はしなかった
ヴァンダムはまあまあ
ゴールドブラムは最高 >>968
でも芳忠が演じる敵役って強敵感が5割り増しぐらいになるから、使いたくなる気持ちもわからんでもない >>966
森川既に二役してるし、あるんじゃないかな。 『レジェンド・オブ・ゾロ』って『マスク・オブ・ゾロ』のテレビ版でバンデラスやった森田順平を悪役に使ってたけどああいうのって絶対吹替作ってる人からの何らかのアピールだよね
『パトリオット・ゲーム』『今そこにある危機』でフォード役やった菅生隆之を両作のテレビ版で悪役で起用したり(2作共に同じキャラとかならまだしも全く別キャラなのにわざわざ菅生を両作で呼んでる)、
フジテレビ版『ランボー』1・2でトラウトマンやった阪脩をその後テレ朝版『ランボー3』でトラウトマンと同行してくるカートウッド・スミスにキャスティングしたり フェイス/オフのフジ版ってホント絶妙だったよな
普通だったら、ヒーロー役(ケイジ)は江原、悪役(トラボルタ)は芳忠にするところだけど、
ケイジを芳忠にすることで、入れ換わり後のストーリーに説得力が増すんだよね
明夫よりも悪役っぽい声だから家族からなかなか信用してもらえないのがリアルになる
その点では山路ケイジのも最高だったんだけど
トラボルタもあの作品に限っては江原がベストだった
磯部や神谷だと入れ換わり後の喋り方がネチっこくて胡散臭すぎてしまうんだよな 芳忠ユンファそんなにあったっけ?と思ったら4本ぐらいやってた
芳忠さんはコスナー本人の声には津嘉山さんより近いかもしれないが
津嘉山さんとは真逆の声質だから、どうも違和感あるんだよね >>975
最初に『男たちの挽歌』TBSでやった時ユンファが玄田で「それは違う様な…」と思って(堀勝のティ・ロンはピッタリだと思ったが)ユンファに合う声ってないなぁと思ってたら初めてビデオで出た吹替版は芳忠だったのよ
その時「挽歌でレイ・チーホンやった人じゃん」と思ったけど想像してみたらピッタリはまって思えたの
実際に見たら素晴らしいな!と思ったのにその後挽歌2のビデオで礒部がキャスティングされて「何だコリャ!?嘘だろ」と思ったがそのまま定着しちゃって自分としては今も納得いかない >>976
あ、そうなんだ
でも芳忠ユンファ支持者って、ここでも結構珍しいような…
だけど最初に見た配役に思い入れあるってのは、すごくわかるなあ
ディカプリオ初コンタクトがソフト版タイタニックだったから
ディカプリオといったら、いまだに松田洋治の声という印象が強い
2本しか、やってないのにね >>977
多分オイラだけ(笑)
時々書くと大抵否定される
後は昔の挽歌スレで2回くらい芳忠が良いって書き込み見たくらいかな
他にも内海賢二のジャック・ニコルソンとか池田昌子のメリル・ストリープとか決定版かと思ってたら意外に本数なかったりとかした 個人的に好きなのは江原ユンファ
でも某SNSで芳忠ユンファが支持される一方で「江原のユンファはエディ・マーフィとトム・ハンクスにしか聞こえなくて最悪w」
とか書かれてて差別化は全然出来てるし、それにエディのイメージそこまであるか…?と思ってたら後日
「江原のエディは禿げた白人のデブ親父にしか聞こえなくて最悪w」
とか呟いてて何か察した
どうも江原さんは名優なのに一時期頻繁に吹替出てたせいか固定アンチが多いんだよなぁ まぁ自分も江原エディに若干違和感あるのは否めないが >>978
芳忠ユンファは新・男たちの挽歌フジ版ぐらいしか見たことないけど(それも大昔)
特に違和感は無かったような記憶が、うっすらある
磯部さん以外だったら芳忠さんも悪くないかもね
ジャック・ニコルソンはFIXらしいFIXいないけどシャイニングの印象が強烈で
石田太郎がやってるイメージが強かったんだが4本程度しか担当してなかったんだなあ 意外と少ないと言えば、
羽佐間道夫のエドワード・フォックス
野沢那智のウォーレン・ビューティ
小林清志よジャン・マリア・ボロンテ >>979-980
いまだに江原正士はフジの常連だった印象が強い
ソフトや他局でも重宝されてたから不自然に贔屓されてるというわけでもないんだろうけど
それにしても出まくってたw
江原以外にも富田耕生とか一城みゆ希とかフジ常連声優って、いたよね
テレ朝も山寺と磯部の登板回数が多いから、どこの局でも起用する声優に偏りがあるのかと思いきや
日テレとテレ東は、あんまりそういうイメージ無いな
日テレの場合だと「ハリソン・フォードは必ず村井國夫!」みたいな局の推すFIXは、いたけどね
江原正士の持ち役の中だとエディ・マーフィとウィル・スミスは見ていて「何か違うなぁ…」と思うことが自分もある エバランのエディはなんか優し気でユーモア好きな感じに聴こえて好きだな、いいヤツっぽい
自分は山ちゃんのエディはなんかいつもカリカリして怒鳴ってるイメージがあるけど何でかと思ったら、
本格的に江原が起用され出したのがビバリーヒルズ・コップ3で丸くなってからのエディが多くて山ちゃんはテレビで若い頃のエディを沢山アテてて近年の作品でも今もそのイメージでやってるから…とかかなぁと思ったりした ゴールデン洋画の全盛期は、山形Pと春日or左近允Dだったからな
江原、一城、鈴鹿、水谷、谷口、若本、青野、富田、羽佐間、納谷(悟朗)あたりを使いまくってた
いつも同じ面子でさすがに呆れる人も多かったが、今思うと贅沢な悩みだったよね >>982
小林清志はフランコ・ネロも作品数は多くないんだよな
ただ同じ作品を複数のバージョンで担当したりしてるけど ナッティプロフェッサーは江原版も山寺版も甲乙付けがたいんだよな…
どちらも見事だし脇もいい仕事してる 昔江原、山寺は陽気な黒人役を互いにシェアし合ってたもんな〜
そこに高木渉が入ってきて、未だに黒人役を分け合ってる感じか
陽気な黒人だと檀臣幸のドンチードルやエディグリフィン好きだったね >>984
江原の面白黒人って嫌味があまり無いのが良いよね
山寺、堀内、高木、池田勝とかも面白黒人やってたけど、
早口になるとなんか怒鳴ってる感じするもんな
東地、中尾、今は亡き檀臣幸も嫌味っぽくなくて好きだなぁ スタンプのコレクターの岸田版って2時間枠版がテレ東でたまに流れるけど
これって初回は延長枠だったんだな
仮にソフトに収録とかなった時でも岸田版の延長版だけ入れるとかなりそう
ジュリー版とか無理っぽい気がするし >>277
亀レスですが、
『映画はブラウン館の指定席で』(淀川長治監修、テレビ朝日編、1986/11/15、34頁)で、
勝田久さんがドロン声優のフィックス化について少しだけ触れてました。
「<前略>NETではそういうわけで当初からフィックスしていましたけれども、じつはあえて違う人を起用する局も他局では
あったんです。たとえばスティーブ・マックイーンは宮部昭夫がやっていましたが、フジテレビが買った場合は内海賢二がやる
というように、必ずしもそのとおりになっていなかった。野沢那智のアラン・ドロンも、TBSはほかの人を使ってみたり。
ディレクターによっては「あれはNETが決めたことで、うちはこうだ」という人もいました。
ただ、視聴者のほうが承知しなくて、たとえば「アラン・ドロンは、野沢那智でなければダメ」というように、NET以外の局が
ほかの人を使ってやると、投書がたくさん来たそうです。「どうして、野沢那智を使わなかったんだ」と。だから、最終的には、
視聴者がフィックスを決定したといってもいいかもしれません。」
>>866
1980/1/29(火) 【東京12】 『メナース』(1977仏) 火曜特別ロードショー 20:06〜22:24
イブ・モンタン(中村正)、マリー・デュボワ(杉田郁子)、キャロル・ロール(岡本茉利)
※ラテ欄にノーカット放送との記載あり。
>>926
1980/1/8(火) 【東京12】 『チャイナタウン』(1974米) 火曜特別ロードショー 20:06〜22:24
フェイ・ダナウェー(小沢左生子)、ジャック・ニコルソン(瑳川哲朗)
※ラテ欄にノーカット放送との記載あり。 サーカスの世界ってウェインの映画もちゃんと昭二吹替があるんだな
特別ロードショーではないけどテレ東火曜の延長枠だから実質特別ロードショーなのかな? スクリーンの洋画ラテ欄ではチャイナタウンは1979年11月22日の木曜洋画劇場で放送予定と書いてあるがこれはなんだ? 月刊番組編成表と当日の新聞ラテ欄では違うことはよくあるし… チャイナタウンノーカットだったのか…
本編114分のしか持ってないわ… >>995
1979/11/22(木)の木曜洋画劇場で放送されたのは『怒りの荒野』で間違いないです。
https://dotup.org/uploda/dotup.org1890971.png
恐らく、木曜洋画劇場で初放送予定だったのでしょうが、
年明けの新番組「火曜特別ロードショー」の目玉作品に回したんでしょうね。 新聞のラテ欄とか広告に"ノーカット!"って書いてあっても、
実は微妙にカットされてる事例もあるぞ
水ローのジョーズ、ゴールデン洋画のキングコングなんかがそうだ エベレスト3Dを劇場では観てなかったからジェイク・ジレンホールを劇場吹替版で観たのが初めてで
それを高橋広樹声で観られたのが嬉しかった。最高だった<スパイダーマンFFH このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 25日 11時間 16分 35秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。