X



英英辞典について語るスレ 6
0008三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9286-R3ru)
垢版 |
2019/12/03(火) 13:10:31.45ID:Mfu/lY9y0
語と語義だけの最低限の辞書じゃなくて、
イラストとかグラフとかミニシソーラスとか、
見て楽しい要素が一番多いのは、
LDOCE(紙版)が一番なんかなぁ?と思ったんや

電子版(E5)はもってるが、図やグラフがない

読んで楽しい辞典がほしい
00169 (ワッチョイ 69be-luhV)
垢版 |
2019/12/04(水) 08:23:45.70ID:8xa1Vv5n0
ごめん、間違えた。『英和大辞典 カラー・オックスフォード』(福武書店)で、翻訳元のタイトルが"The New Oxford Illustrated Dictionary"だった。
0031名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 15b9-V35x)
垢版 |
2019/12/07(土) 04:55:52.06ID:Obi2CNmx0
どの辞書がしっくりくるかは、オンライン版しばらく試してみたら?
ロングマンとか例文も紙版より多かったりするみたいだし

◆主な学習用英英リンク
OALD https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
LDOCE https://www.ldoceonline.com/dictionary/
COBUILD https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english
CALD https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/
MED https://www.macmillandictionary.com/
MWALD http://www.learnersdictionary.com/

紙媒体じゃないけど、とにかく例文が欲しいなら
OneLook https://www.onelook.com/
で色々ひきまくればいい、中でも
vocabulary.com https://www.vocabulary.com/dictionary/
はフィクションだのニュースだの例文ソースのジャンルを選べるからちょっと便利
ついでにその単語のだいたいの頻度もわかるし
0042三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ e286-GBjH)
垢版 |
2019/12/13(金) 15:41:23.97ID:kREv97Yt0
いま見たけど、全然悪くないじゃん

他スレで「この as はなんですか〜」みたいな質問があったので、
3つ引いてみたらが、(関係)代名詞としての用法を載せてるのは
Cしかなかった。

学習英英に、高度なものは求めてねーよとも言えるけども
対象としてる学習者のレベルは、高い順にC>O>Lだろう。
0044三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ e286-GBjH)
垢版 |
2019/12/13(金) 15:51:35.78ID:kREv97Yt0
> 派手でサービス精神に富む姿は「大阪的」

ああ、そうねぇ。LDOCEは楽しませようとしてるよねぇ。
アプリのE6は、ちゃんと絵&グラフも収録されてるみたいね。
0051名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW e749-/Jtb)
垢版 |
2019/12/15(日) 18:22:29.47ID:wyVXRLl60
Collins Cobuild は桐原が箱に入れて売っているもので4種あるから、各自のレベルに合わせて選べばいいと思うんだ。
Essential (Collins COBUILD Primary Learner's Dictionary 3rd Editoin の改題) や、Intermediate を選べば、英語に自信が無くても耐えられるはず。
0056名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cefe-CfTH)
垢版 |
2019/12/27(金) 10:08:27.60ID:9AdzYsEa0
通読するには、Scholastic Children's Dictionary がお勧め
子供向けだとばかにしてはいけない。
0058名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 16c5-hAnO)
垢版 |
2019/12/27(金) 16:45:20.70ID:eiGlMw0Z0
>>56
せっかく教えてもらったのに辞書を買えなくてごめんなさい
数冊まとめて買う場合には日本語にアマゾンより米アマゾンで買ったほうが
安いね。送料も考えて、日本サイトと米サイトを比べるべきかなと
おもった
0059sage (ワッチョイWW df23-H9u6)
垢版 |
2020/01/08(水) 14:41:30.58ID:bcxhHA1p0
今から買おうと思っているのだったら、あと少し待ってOALDの10th editionを待った方がいいのかな

いつ発売されるのか分からないけど
0063名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fbc-ZE0I)
垢版 |
2020/01/09(木) 11:41:02.44ID:jSy8p4Uw0
>>英語圏のおこさま用

日本では英文科卒でも、これをスラスラ読めるかどうか疑問だね。
0067名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fbc-ZE0I)
垢版 |
2020/01/10(金) 07:06:23.62ID:nvzBhWPN0
外国人向けに加工されていないからいいんだよ。
0070名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW df23-H9u6)
垢版 |
2020/01/10(金) 21:14:18.85ID:ZeVfvLPd0
OALDの10th editionがforthcomingになってるね
内蔵してるSHARPの電子辞書が23日に出るからそれまでには発売されるかな
アプリとオンラインがそれぞれ¥8.33で買うことができるみたいだよ
0078名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fc8-tgR8)
垢版 |
2020/01/11(土) 20:28:02.91ID:9LOTdeAH0
OALD、ブッショドーは9thが2019年リリースだから、買ったやつはご愁傷ざまー
iOS端末にはフィル・コリンズしか入れていないから、OALD 10thも追加したいな
0082名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fc8-tgR8)
垢版 |
2020/01/12(日) 12:26:35.42ID:Q6zjhjsi0
カシオ2020は9thのままなんだな

Collins English Dictionary Complete and Unabridged(キンドル版)をDLした
最初、サンプル版をDLしたけど、辞書としては機能しなかったので、
582円も払って、正規版を購入

おお!

バンドルされているODEとの比較
・発音記号がある!(ODEはかなり少ない プログレは亡霊文字)
・簡潔な定義(ODEも)
・最小限の用例(用例の豊富さではODEの圧勝だが、邪魔でしょうがない)
・語源へのアクセスがいい(用例が少ないため、語源欄にすぐに到達する)

iOS版との比較
類語辞典がない(知ってた)

582円なら買って損はない 何でこんなに安いのか?
iOS版は類語辞典とセットで激安 今日からコリンズ信者になるわw
0085名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fc8-tgR8)
垢版 |
2020/01/12(日) 18:54:50.29ID:Q6zjhjsi0
>>82の新版を発見!! 587円
Collins English Dictionary & Thesaurus (English Edition)
Second Edition, Second edition Edition, Kindle版

旧版の返品処理はカスタマーサービスにメールで頼んだら、3分で処理してもらえた
電話やチャットなら「1分未満」で対応してもらえるらしい 凄いな、尼村

で、5円も高い新版を買い直したわけだが、
やっぱ、SYNONYMSのあるほうがいいよなw

シノニムは語源の後に来るから、語義検索の邪魔にはならない

一つ難点があるとすると、カラー表示端末向けのフォントになっていて、
やや文字が薄くなっている点 他の辞書より見づらいというほどではないが

やっぱ、金出して入手した辞書は愛着がわくわ 使い始めたばかりだけど
0086名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW df9d-XDyW)
垢版 |
2020/01/12(日) 19:37:56.59ID:YbuD09Hb0
テンション高いところ申し訳ないが
それもしかしたらフル版じゃないかも
CEDとCollins Thesaurus of the English Language
Complete & Unabridgedのセットじゃないだろ
20万語しかないし
0088三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f86-G18V)
垢版 |
2020/01/12(日) 19:59:07.34ID:x1APurBe0
ハードカバー: 2336ページ
出版社: Collins; 13th Revised版 (2018/11/15)
発売日: 2018/11/15

ペーパーバック: 1984ページ
出版社: HarperCollins UK; 2nd Second Edition, Second版 (2015/8/1)
発売日: 2015/8/1


( ̄m ̄〃)ぷぷっ!
0091名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fc8-tgR8)
垢版 |
2020/01/13(月) 10:31:20.13ID:YTbkVORX0
1回目の報告で、あれほど発音記号にこだわっていたのに、
2回目の報告では触れていないことの意味

1回目の報告で、iOS(物書堂)版との比較をしていたのに、
2回目の報告では触れていないことの意味

言うまでもなく、1回目と2回目は「同一人物」による報告だ
1回目でこだわった点が2回目でどうでもよくなるとか、ありえないだろw

それはそうと、「中身を見る」が糞重すぎて、古いPCだときついわ
まあ、「中身」が実際の中身かどうかは、紙のみぞ知るなわけだが
0095名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK4f-XFaK)
垢版 |
2020/01/22(水) 21:37:10.48ID:fkkMApjHK
>>92
>>93
「世界中で愛用されている中級者から上級者向けの学習英英辞典。
待望の第10版では新たに約1,000項目が追加され、228,000以上の見出し語・派生語・成句等を収録。
付属のプレミアムアクセスコード(日本版は利用開始から4年間有効)により、お使いのスマートフォンやタブレット、PCでOALD10が利用できます。
辞書本文の検索はもちろん、基本フォーマットとモデル英文に従って英語の文章を作成できるOxford iWriterや、発音の練習や会話表現の習得、スピーキング試験対策ができるOxford iSpeakerなど、多彩なコンテンツを利用することができます。
また日本版特典として、OALD10の引き方を詳しく解説した「OALD10活用ガイド 辞書編(執筆:山田茂)」や、スマートフォンやタブレット、PCでの使い方がわかる「同 アプリ/Web編」も無料にてダウンロードしていただけます。」
0097三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f86-9rwV)
垢版 |
2020/01/23(木) 13:52:41.33ID:ZiqVNmwx0
Web版、もう変わっとるやん

アプリ(オフライン)みたけど、月110円だかそんくらいで
買い切りじゃないし、別にそんなひかないから
ウェブの無料でええわってなった
0100名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 471d-++Vr)
垢版 |
2020/01/27(月) 19:22:34.44ID:vBAWDGqa0
自作の単語集作りたいんだけどお勧めある?
オックスフォードのは途中で消えるんだよな
保存できる数が少なすぎる
0101名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df3f-Wg5Z)
垢版 |
2020/01/27(月) 21:33:27.16ID:SoSM15ny0
最近、Longman Basic English Dictionary を読み始めたものなんですが、
色々不満だらけ…。そこで早めに見切りをつけて、この上の、LWD(Longman
WordWise Dictionary)、LASD(Longman Active Study Dictionary)に
進もうか、それともOxford(Wordpower)に乗り換えようか考え始めたりも
しているのですが、LDOCE6から表記が始まったらしい Longman 9000語が
LWD、LASDでも次の改定から採用されるのか知りたく、果たして、LWD、
LASDはいつ頃次の版が出るのでしょうか、、そんなこと分かりませんよね?

LWD 2版最新版:2008年出版
LASD 5版最新版:2010年出版

どちらも古いなぁ〜
0102名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c79d-NIyM)
垢版 |
2020/01/27(月) 22:09:19.81ID:html5Bug0
典型的なジプシーだな

ひとつアドバイスすると
易しい辞書は基本語も手薄で語義もペラペラ
大きな親辞書で頻度表示を頼りに読んだ方がいい
ラインナップに惑わされるな
フラグシップを買え
0104三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f86-9rwV)
垢版 |
2020/01/27(月) 22:28:57.09ID:eHNxt/P60
他のスレで

> strike a chord
> If something strikes a chord, it causes people to approve of it or agree with it:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/strike-a-chord

を「是認する」と読んでる人がいて、
んまぁ、そう読めないこともないけども。。。。
こんなん英和ひいた方がわかるでしょ、みたいな^^;

学習英英信仰が行き過ぎてますな。。。
0106名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df3f-Wg5Z)
垢版 |
2020/01/27(月) 22:42:17.38ID:SoSM15ny0
>>102

お返事もらえたものだと思って書いてみます。ありがとうございます。

肌身離さず持ち歩いて通読したいのですよ、、LDOCEは結構古い版であれば
持っています。でもさすがにLDOCE、OALDは通読するには辛い、持ち歩けないし。
薄っぺらいのが中身もペラペラなのは分かってきたところはあるんですけどね、、
0107名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df3f-Wg5Z)
垢版 |
2020/01/27(月) 22:49:06.01ID:SoSM15ny0
Oxford 5000 見てきましたよ。テキストデータで公開してくれるなんて有り難いわぁ…
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/wordlists/oxford3000-5000

ということで、Googleスプレッドシートにコピペして整形してカウントしてみた結果:

A1: a〜yourself / 1076語
A2: ability 〜 zero / 988語
B1: absolutely 〜 youth / 901語
B2: abandon 〜 zone / 1562語
C1: abolish 〜 youngster / 1376語

Oxford 5000 と言いつつも、総計で5903語ありました。
0110名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df3f-Wg5Z)
垢版 |
2020/01/28(火) 01:02:31.52ID:+2GVjKgx0
ほんとそうですね、Oxford が何語拾うかわからないけれど、
いずれはC2まで拡張して欲しい(上級語彙リストにこそ飢えている)
0111名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f81-Jq7D)
垢版 |
2020/01/28(火) 05:09:39.16ID:5IR1r0xI0
いろいろとリスト見比べて見ると分かるがどんなリストにも抜けがあるからSVL+極限+終極を1つにまとめたエクセルリストと、自分で集めた数十種類の英単語リストをまとめたエクセルリストの2つを用意してる
分からない単語があったら前者のリストに検索をかけて意味を書く、無かったら後者のリストを検索にかけてどのリストには載ってるのか見て前者のリストに加えたかったら加える
ちなみに前者のリストの単語数は約35000(被りなし)、後者のリストの単語数は約175000(被りあり)
0112名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df3f-Wg5Z)
垢版 |
2020/01/28(火) 13:25:59.27ID:+2GVjKgx0
このスレの(一つ前の)おかげで、Cambridge Advanced Learner's Dictionary には
語義ごとにA1〜C2レベル表示があることを知って、それを定めた English Vocabulary Profile
ってページを見に行ったらこれまた素晴らしいDBが公開されているのではまいか、、
Br: http://www.englishprofile.org/wordlists/evp
Am: http://www.englishprofile.org/american-english

これのAmの方をまたまた全部コピペして(全15385項目)、しかし語義ごとにレベル設定されて
いるのも全部個別データになっているから、on なんてA1, A2, B1, 2, C2を網羅して17回も重複して
出てくるし、さてさて、、しかしまず phrase と phrasal verb を取り除いて、単語の重複も取り除いて、
綺麗な単語リストを取り出してみました、その結果は合計たかだか6639語で:

A1: 593語 / a, a.m., about, above, ad 〜 yesterday, you, young, your, zoo
A2: 886語 / accident, across, activity, actor, actually 〜 yet, yogurt, yours, yourself, zero
B1: 1391語 / ability, abroad, absent, absolutely, accent 〜 writer, written, yoga, youth, zone
B2: 1747語 / abandon, abandoned, abolish, absence, absolute 〜 yawn, yell, zebra, zipper, zucchini
C1: 1010語 / abnormal, aboard, abortion, accelerate, acceptance 〜 worship, worthless, worthy, yield, youngster
C2: 1012語 / able, abrupt, abruptly, abusive, accountable 〜 wreckage, wretched, wrinkle, wrinkled, xenophobia

となった。なんで able がC2に初登場するのだろうかと思ったが、これは smart の意味の
形容詞の able (person) で、be able to do sth というフレーズ(phrase なので取り除いて
しまった)はA2に登場する。

なんかこれでも全然足りない気がする。ってか、こんな単語レベルでじゃあケンブリッジ英検の
CPEに届くのかと考えると、全くそうは思えないのだが。
0113名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c79d-NIyM)
垢版 |
2020/01/28(火) 13:51:39.45ID:Lm/2W/IN0
そういやvery short introductionsは
結構audibleが出てるんだよな
語彙レベルの高い、一流学者による
大学レベルの完成された入門テキストで、かつ
きちんとした音声の教材は珍しい

どっかの日本のやつがこのシリーズのコーパス
作ってた気がする
0114名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a51d-KoMo)
垢版 |
2020/01/30(木) 07:19:44.32ID:Ctejizz/0
>>103
めちゃくちゃ面倒くさいやん
0116三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea86-/fp1)
垢版 |
2020/01/30(木) 12:49:44.73ID:wNrO0seJ0
日本の学生はC2レベルの単語も知ってても、
A2レベルでしかアウトプットできてないのが事実

この前、他のスレで上がってた reconcile は
>>112ではC2になってる。こんなもんを覚えさせる
より先にやることがあるだろ、と言いたい
0117名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9a3f-Z6xY)
垢版 |
2020/01/31(金) 03:50:24.85ID:42eHJQsF0
>>112

これちょっと修正しておきます。同じ単語でも品詞が異なる場合は別項目として数え直した。
なぜなら、Oxford 5000(重複率 16.3%)も Longman 9000(重複率 13.2%)もそのように
しているから。(SVLはそういった品詞別重複はなかったと思うが)
その結果、English Vocabulary Profile - American English by Cambridge の総語数は
7515語になって(重複率 11.7%)、

A1: 624語
A2: 1011語
B1: 1607語
B2: 1988語
C1: 1105語
C2: 1180語

となりました。
0118名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9a3f-Z6xY)
垢版 |
2020/01/31(金) 03:58:00.42ID:42eHJQsF0
>>111

ほぼ全く同じことをやっています。。SVL+なりしか系は、正月休みに終極の半分ぐらいまで
DB化したところで中断していますが。結局SVLが使いやすい。
0120名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 171d-YL0F)
垢版 |
2020/02/07(金) 18:26:06.34ID:pxI+4i760
>>70
マイワードに何語まで保存できるのか気になーる
0121名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 175e-KzO3)
垢版 |
2020/02/08(土) 23:08:29.85ID:WWs/NLpP0
昔のcobuildいいよね。
0124名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 175e-25VD)
垢版 |
2020/02/09(日) 11:11:23.39ID:GJWDwuyn0
自分は洋物は「スーハー」とか「オーイェ」が苦手だな
0126名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 175e-fiNO)
垢版 |
2020/02/10(月) 22:43:46.14ID:+31uQ6tU0
なんかへんな書き込みが続いてスレが止まってもうてるな。
あかん人らや
読みたい本がある。
コウビルド、ロングマンのシーソラスみたいなやつ、peu
やな。今なら読めるかも知れん。ある程度英語ができひんかったら時間がかかって仕方ないやろ
0130名無しさん@英語勉強中 (ニンニククエ 83b9-9S9A)
垢版 |
2020/02/29(土) 08:56:11.42ID:ke6ZtPPW0GARLIC
>>129
日本語でOK
0132名無しさん@英語勉強中 (ニンニククエT Sac2-oL1e)
垢版 |
2020/02/29(土) 13:42:45.23ID:phCJUGXdaGARLIC
ういーっす、紙辞書は年数回しか使わなくなって
英英はweblioで済ませていたんだけれど当然もの足りないのでロングマン欲しくなってCDとか探していて
でも古いものばかりでWinバージョンとの整合性とか問題ありそうだし困ったなと思ったら

オンラインで無料で公開してるんだな・・・どしてこーなったw 儲からんだろ
0133三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ニンニククエ ca86-ZhQ4)
垢版 |
2020/02/29(土) 14:18:19.30ID:BqeMiOFq0GARLIC
>>127
本家はアプリ使用権が1年、
日本版は4年だか5年だかだったはず

*******************

アプリ版は明日まで年額40%OFFだけど、
使ってみて無料オンラインでいいやって感じ
0134三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ニンニククエ ca86-ZhQ4)
垢版 |
2020/02/29(土) 14:24:16.58ID:BqeMiOFq0GARLIC
全例文、音声つき(それも英・米どっちもあったような)だとか
至れり尽くせりだけど、そこまでいらねーから安くしろよって感じ

あと辞書以外のおまけアプリもイラネ

英和が3000円台で買えるってのに、
殿様商売っぷりに腹立つ
0136三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ニンニククエ ca86-ZhQ4)
垢版 |
2020/02/29(土) 15:43:34.96ID:BqeMiOFq0GARLIC
大して関係ないから

それゆーならDKの図鑑類なんてもっとデカいし、
オールカラーやけど、あんなに高くない

日本の辞書の合成樹脂表紙の方が手間もかかるし

Gの革装より高いなんてファックだね
0140名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6bf0-yL9z)
垢版 |
2020/03/01(日) 14:30:08.06ID:KdWpKUKH0
>>138
僕は、英英やりはじめたけど、
学習英英じゃないんだよね。使ってるの。
どうやるかというと読んでる。
それだけ。でも忘れるから、知らない単語は
あとで適当にノートに書いてる。
0150名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fc4-X91k)
垢版 |
2020/03/02(月) 17:55:43.99ID:49/v3KsG0
>>133
てっきり日本版だけ制限ついてるのかと思ったら日本版の方が緩いの?
意外、というかたった一年って・・・
オフィス360みたいな最近流行りのサブスクモデルほんと嫌い、買い切りにしてくれ
0151名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0343-RjMe)
垢版 |
2020/03/02(月) 18:07:40.73ID:dCSOGHuA0
ひと昔前は、まともなアプリはだいたい10万近い額で買って数年で3万ぐらいのアップデート取られてたんだよ。

サブスクで安価にスタート出来て、なおかつ、新規も既存のユーザーも等しく毎月支払い続けるシステムは相当理にかなってると言える。

買い切りが良いなら、古いバージョンを使い続ければ良いだけ。
常識的に考えて、新規ユーザーやこれからの開発のために対価を支払っているユーザーが、いつまでも古いバージョンを使い続け、プラットフォームに対価を支払わないパラサイトみたいなモノのために開発リソースを割かれるのはナンセンスだろ?
0154名無しさん@英語勉強中 (ヒッナー MM56-VqdR)
垢版 |
2020/03/03(火) 19:51:45.66ID:InH0oWKrM0303
OALD, LDOCE は何時になったらkindle版が出るんだい?
アプリだとOSのアップデートで動かなくなったり、スマホ買い替えて使えるかわからないから嫌なんだけど。
0158名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sa8a-tF/6)
垢版 |
2020/03/12(木) 07:35:57.53ID:D9j0Xue3a
>>137
そのやり方が何故正しいと思ったが不明
英英の語釈部分の単語の語釈が完全に理解できるならまだしも
そもそも英和の日本語の語釈さえ完全に理解できてないんだろ
こんな質問するくらいだから
頭悪いんだろうし
0160名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e9b9-AXJv)
垢版 |
2020/03/12(木) 14:02:37.23ID:COMvBPge0
まだ発売されてない
0164三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 8286-FfQu)
垢版 |
2020/03/15(日) 01:57:23.46ID:6OkE8wgI0
Oxford Advanced Learner's Dictionary: Paperback
(with 1 year's access to both premium online and app)
2 Jan 2020
£41.23

オンライン版はとっくの昔に10thに変わってるし、
オフラインのアプリは1日無料体験できるし
0166三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 8286-FfQu)
垢版 |
2020/03/15(日) 13:40:07.30ID:6OkE8wgI0
OALD10待ってる→もう出てんじゃん

日本版待ってる→なんのための英英だよ

アプリ4年使用権待ってる→1日無料体験できんじゃん

中身自分で確認できんのに、レビュー待ちって何?
0168名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr79-AcyQ)
垢版 |
2020/03/25(水) 16:44:16.37ID:WGIb9wwsr
>>165
英太郎は嫌われてるの自覚してるのに意地になって書き込みしてる依存者だからねえ
無職ホモで英語力も残念さんなので、NG行きでよしww
0170三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9286-pf+t)
垢版 |
2020/03/25(水) 18:19:37.85ID:gIZRHUwB0
472 名前:名無しさん@英語勉強中 (オッペケ Sr79-oAxy)[] 投稿日:2020/03/25(水) 17:06:34.27 ID:lMvc/7Mwr
He was disappointed by the lack of response from his audience.
なぜresponsesでもなくa responseでもなくresponseなのでしょうか

************************

英英ひけないのに、英英スレに何の用っすか?w
0173名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff39-csEB)
垢版 |
2020/04/16(木) 15:12:37.95ID:K0cS29yu0
【俺からのお奨め --- 期間限定の OED Online 使用料金】

OED Online という、有料のデジタル英英辞典サイトがある。2000年以前にはこの辞書の
Second Edition しかなかったが、2000年からは Third Edition の改訂作業が
始まり、2020年現在は改訂の半分が終了し、改訂が完了するのは 2039年のことになる。
OED と言えば CD-ROM 版もあるが、それは2009年くらいに改訂版を作るのを
やめたそうだ。そのあとの改訂版を使いたい人は、このオンライン版を使うしかない。

俺は8年くらい前からずっと、日本国内向け消費税込みで 1年あたり 37,000円くらいの
個人利用者料金を払いながらこれを使ってきた。大学関係者ならおそらく
無料で使えるのだろう。これはよほどのマニアでない限りは、個人で使おうという
気にはなれないだろう。無理はないわな。

しかしだ。今回に限って、期間限定で格安の料金で使えるのだ。今から二週間以内、
つまり 2020年4月30日までに Oxford University Press のサイトで
1年分の利用を申し込むと、日本国内消費税(10%)込みでなんと
99 ポンド(13,400円くらい)で使える。いつもの料金の 1/3 くらいだ。
これは利用しないと損だ。俺は8年ほどずっとこの有料サービスを利用してきたけど、
こんなサービスはまったく初めてだ。なんで急に、どういう風の吹き回しで
Oxford University Press はこんな格安サービスをおっぱじめたのか?
もしかして、covid-19 (coronavirus) による大不況を控えて、少しはここで
社会に貢献するポーズを取っておいて、自社の提供する書籍やサービスに
目を向けさせようというわけかな?

(続く)
0174名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff39-csEB)
垢版 |
2020/04/16(木) 15:12:53.89ID:K0cS29yu0
(続きだよん)
OED Online を 90ポンド(消費税込みで99ポンド)で申し込むには、

https://global.oup.com/academic/product/the-oxford-english-dictionary-9780198605553?q=oxford%20english%20dictionary&;lang=en&cc=jp

上に示したリンクに飛び、1年分 90 ポンドと指定して、しかも
promotional code を OED90 であると指定した上で申し込むと、
格安料金に変更してくれる。その件については、このページにある
次のような英文解説によってわかる。

We are pleased to offer annual individual OED subscriptions at a reduced rate
of $90 in the US (usually $295) or ★£90 for the Rest of the World
(usually £215) until 30th April 2020★. Customers outside North and
South America, please used the ●promotional code OED90●.
0176名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8f92-4ku5)
垢版 |
2020/05/10(日) 13:36:19.38ID:fDKKzI080
辞書の活用法 『cobuildの芸風に慣れよう
で検索

これ、その1だけどその3まである。コビルドの使い方だよ。v n with adv
とか書いてあるでしょう。それについてですよ

めちゃくちゃ勉強になる
0181名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW da8a-TeU+)
垢版 |
2020/05/10(日) 18:58:32.85ID:betT073A0
英英ちょっと使ってみて、コウビルドが最強やなみたいな感じで思ってたけど、
なんかその後何度か使ってみると、普通にロングマンとオックスフォードもいいな……
むしろコウビルドの方がけっこう無駄が多くてマイナス面を感じ始めた

みんな英英辞典の序列どんな感じなん?
0183名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f92-It54)
垢版 |
2020/05/10(日) 19:42:44.83ID:fDKKzI080
>>177
辞書の活用法:『COBUILDの芸風に慣れよう!』その2
を読みながら、わからなくなってきたので
眠ってた。今2を読み終えた。
cobuildは5文型とか12文型みたいな分け方じゃなくて、
動詞ごとに数が違う下位分類があるということで、それを
動詞ごとに例文を示すことで、どんな下位分類が使えるかを示している
ということがわかる。だけど、その時に可能な下位分類を必ずしも全て尽くしていない
場合もある、ということらしい。

辞書の活用法:『COBUILDの芸風に慣れよう!』その2
を読んで思ったことは、ややこしい。こういうことをいちいち考えてられないから
cobuildは文法をちゃんとやった人しか使っても十分情報が得られた
とはいえない辞書なんだ、という風に思った。
0184名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f92-It54)
垢版 |
2020/05/10(日) 19:46:25.81ID:fDKKzI080
>>181
例文定義をロングマンとオックスフォードも
取り入れているから、コウビルドの利点はもうない
と何か読んだ。だけどこれもそのwebpageを書いた人の
感想だから、よくわからない。
自分は、文定義なんかをしない昔の古い型の英英辞典かな。
小さい辞典なら例文すら載っていないけれど、それでいいと
思ってる。書く時には使えないけど、書くほうについては
なんとかしないといけないね。その時には
コウビルドが役に立つのか。適当にしか書いてないから
使ってないけど
0185名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f92-It54)
垢版 |
2020/05/10(日) 19:54:00.23ID:fDKKzI080
コウビルドはコーパスword bankだったか、を作って、それを使って作った辞書。
シンクレアという人の革新的な考えだったんだよね。だけどバージョン3かそこら
へんでシンクレアが亡くなった。
その後にでたバージョンからは、もうコウビルドは終わりみたいなことを2ちゃんでも
書かれてたっけな。自分とすれば、CDを持ってたけど、windows用でmacで使えず、
windowsを使っている時は良かったけれど、macになってからデーターを抜き出して、
何かブラウザで読んで、使えるかと思ったけど、確かに使えるけど、音声が出ないとか
レイアウトとかつまらないことでCDを使うのをやめた。ロングマンのCDがとても
良くて、そちらを使ってた。それでもそういうのも使わなくなった。面倒に
思ったから。
0186名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f92-It54)
垢版 |
2020/05/10(日) 19:56:58.07ID:fDKKzI080
紙のcobuildなら、1冊持っていたけど、古いバージョンをアマゾンで中古で買い足した。
古いcobuildをそのうちずっと使えるようになれたらと思ったから。
iOSのアプリは買って持ってるよ。あまり使わないけど。パソコン用に欲しいけど、
macに入れることができるcobuildってあるのかな?
0189名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f92-It54)
垢版 |
2020/05/10(日) 22:04:52.10ID:fDKKzI080
>>188
でもそれが学習辞典というものなんじゃないですか?
oxford advanced learnersが使いにくそうで
持ってて使ってみたけど、使うのをやめた。
同じように読まないとダメなので。
cobuildは熟語とかパッと出てくる。これは
いいなと思ったけど、そういう
雑な使い方じゃなくて、
辞書の活用法:『COBUILDの芸風に慣れよう!』
に書いてるような細かなこだわりを持った使い方にも
耐えうる辞書だということなんじゃないのかな。

cobuildはコロケーションの辞書みたいなもんだなと
思う。それを英英に使うみたいな感じ
0190名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f92-It54)
垢版 |
2020/05/10(日) 22:07:06.16ID:fDKKzI080
ロングマンアクティベーターを辞書がわりにしてた人昔、ここでいたよ。
そういうのと全く反対に、シソーラスを辞書がわりにしてた人もいるし。
シソーラスだとUsageなんて全然わからないよね。そういう意味で全く
反対という意味ですが
0191名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8f92-It54)
垢版 |
2020/05/10(日) 22:08:57.26ID:fDKKzI080
エクセルをワープロがわりに使う方が遥かにワードを使うよりも使い勝手が
いいみたいな感じかな。なんでエクセルみたいなワープロが出てこなかったんだろう?
0194名無しさん@英語学習中 (ワッチョイW 7b96-RdEF)
垢版 |
2020/05/16(土) 10:04:13.00ID:J7TOxX6c0
Longman Activatorめちゃくちゃいい辞書なのに絶版で悲しい。これ一冊を完璧にすれば英語で話す、書くに困らなくなるのに。
0196名無しさん@英語学習中 (ワッチョイW 7b96-RdEF)
垢版 |
2020/05/16(土) 12:45:14.66ID:J7TOxX6c0
今は中古で買うしかないですね。アプリで使ってるんですが、死ぬほど役立ってます。
0200名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b49-augB)
垢版 |
2020/05/17(日) 18:12:46.19ID:D2ewSOGc0
ありがとう。どれを指してるかわかった。
第6版のLDOCEがアプリで売ってるけど、それにアクティベーターが
ついてるかどうかはわからないよね。
もうちょっと商品説明を書いてればいいのにと思う
0202名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b49-augB)
垢版 |
2020/05/17(日) 19:26:29.76ID:D2ewSOGc0
アマゾンで調べたけど、日本アマゾンじゃあ、辞書の新本を売ってなかったり、
品切れだったりするよね。米アマゾンも似たようなもの。ピアソンは辞書に
ついては売る気がないのかと思った。
0203名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b49-augB)
垢版 |
2020/05/17(日) 21:20:16.20ID:D2ewSOGc0
cobuildの最初に載っている使い方を読んでいる。
[定義]
定義文を通じて、
aがつくか、a standstill.
savoury foodの場合、savouryの形容詞の次には食べ物が来ることと言ったコロケーション.
unaffected の場合be 動詞がきて、by..によって従われる. is unaffected by an event
使う時の文脈, aceがサービスエースのこと
主に話し手の考えを表す時に、if you describe, ....you mean that..という説明
パラフレージングという定義をする場合もある。 go through the town=travel across it or in it.
機能を説明する場合。 the, sorry, unfortunately
クロスレファレンスとして定義する場合 rattler=rattlesnake

[どういう文脈で用いるかというスタイルと語法]
[BRIT]はイギリスで用いる場合 その時にはboot [BRIT] に対してin AM,use trunk
を後でつける。

コンピュータ用語、方言、フォーマル、ユーモラス、インフォーマル、ジャーナリズム、
リーガル、リテラリ、メディカル、ミリタリー、オフェンシブ、オールドファッションド、
ルード、スポークン、テクニカル、トレードマーク、とてもオフェンシブ、とてもルード、リトンと言った区分けで、使われる文脈による区別をしている

[プラグマティズム]
身近な言葉で正確に伝えることをプラグマティズムという。それによる語句の分類。
approvedかdisapprovedか
emphasisで強調するために使う語句
feelingsで話しての感情を伝える
formulaeでお決まりの言葉、
politenessで丁寧な言葉
vaguenessでおそらく、というような話し手の曖昧さ、
を示す。
この後、Grammar: List of NotationとしてADJとかADJ-COMPAR
ADJ-SUPERL, ADV, ADV-BRD-NEG
のような、cobuildが使っている文法用語の説明に入る。
0205名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7b49-augB)
垢版 |
2020/05/17(日) 21:51:21.73ID:D2ewSOGc0
Collins Cobuild English Grammarというのもあって、cobuildの辞書を理解するのに、
役立ちそうだと読んでないけど思ってる。多分持ってる。
Collins Cobuild English Usageも持ってる。いっそのこと全てcobuildにしてしまおうかな
longmanとかactivatorとか色々あるけど、そういうのは使わずに。
ただ語彙数がcobuildは少ないので、語彙についてはrandom house webster's dictionary
を使うことにして。
0206名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c56c-gYCW)
垢版 |
2020/05/19(火) 20:15:52.45ID:sMmKuPdK0
英英辞典をアプリで買おうと思っているのですがおすすめとかありますか?端末はiPhoneです。
0209名無しさん@英語勉強中 (ラクッペペ MM4b-9s2o)
垢版 |
2020/05/30(土) 18:22:34.47ID:Zv/eP8RlM
電子辞書じゃなくて本の辞書通読しようと思って現物見比べたら全然違うのね
LDOCEは現代的かつユーザーフレンドリーでわかりやすいけど読みやすすぎてすぐ頭から抜けてく感じ
OALDは一見するとごちゃっとしててわかりにくいけど見出しと本文読むのはなぜか集中できる
COBUILDは精神異常者が作ったような整いすぎたフォント&レイアウトで完璧ちゃ完璧だけど冷徹すぎてただのデータ表読んでるみたい
あくまで内容というより見た目の話ね
0217名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/03(水) 05:28:56.58ID:qOdb3VOE0
OXFORD現代英英辞典6版を処分して、ロングマンのベーシック英英辞典と、コウビルドのintermediateの日本版買ってきた。
OXFORDの6版はは語法が詳しいのが特徴だが、語義が分かりにくくて結果的に全然使わなかった。
自分の語彙力は英検準1級の語彙で20/25点くらいとれるくらいだが、ロングマンのベーシックは意外に知らない単語が多くてビックリ。
見出し語が7,800語らしいので、知らない単語(知っている単語の派生語を含む)に赤マーカーを引いて、その部分を集中的に覚えようかと思います。
知ってる単語の部分は読むかは悩みます。
0221名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a992-KQW1)
垢版 |
2020/06/03(水) 12:43:46.62ID:oaSHLSGK0
>>219
例を挙げろ
0223名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/04(木) 14:12:59.13ID:AjbWechM0
ロングマンの「ABC」には、
the letters of the English alphabet: She's learing her ABC.
と書いてあるのですが、定義と例文の関係がよく分かりません。
ネットの英辞郎には、learn one's ABC's 基本を学ぶ。などと書いてあるのですが、例文のABCの後ろには「's」がないので違う気がします。
0224名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 695d-Alfg)
垢版 |
2020/06/04(木) 15:28:03.00ID:uUCYmzir0
1 [countable] an action or official decision that can be used to give support to later actions or decisions

UN involvement in the country’s affairs would set a dangerous precedent.



1 [countable, uncountable] an official action or decision that has happened in the past and that is seen as an example or a rule to be followed in a similar situation later

The ruling set a precedent for future libel cases.



例を挙げた
0226名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5d49-wajr)
垢版 |
2020/06/04(木) 19:38:19.80ID:OGfhObXT0
英文法解説の15ページに
D 文字や数字の複数形 原則として-'sをつけた表す
I got five A's [eiz] in the last examinations.
とか
UFO's [ju':fouz]
t'sとかi's
3's [θri':z]とか8's[eits]
の入った例文が載ってるよ
0234名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a9f6-wCcm)
垢版 |
2020/06/05(金) 02:04:21.96ID:6jhq0LuY0
>>233
あお前上でベーシック買ったってヤツか、ちゃんと「ロングマンベーシック英英辞典」って書いといて笑

ABCの項目が転記ミスではなく本当にそれだけなら、編集ミスじゃないかな。
定義が「アルファベットのABC」なのに例文は「物事のいろは」になってるってことよね。よくあるでしょ。
0235名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/05(金) 03:04:19.20ID:erUCFljT0
>>定義が「アルファベットのABC」なのに例文は「物事のいろは」になってるってことよね。よくあるでしょ。
ロングマンでは、よくあるの?
辞書としてヤバくねwまぁ使い勝手は良いので、処分するつもりはないが。
0238名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/05(金) 10:35:25.37ID:erUCFljT0
完璧なものがないくらいなのはわかるが、
辞書によってそれが、「よく」あることなのか?
どれくらいの頻度なのか?
1ページに1つ程度なのか、10ページに1つ程度なのか、100ページに1つ程度なのかってこと
0239名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a992-KQW1)
垢版 |
2020/06/05(金) 10:36:21.91ID:1y6LHjI10
>>237
完全に同意。これまでに出版されたどんな英和も英英も、クソの訳にもたたない。
0240名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a9f6-2HlS)
垢版 |
2020/06/05(金) 10:55:17.35ID:6jhq0LuY0
ごめん辞書は間違ってないがちょっと説明不足かな?って感じ。

>>223
「彼女は読み書き(アルファベット)を学んでいる」だ。
通例 one's ABC((')s) と使うよう。
https://i.imgur.com/rKRWScO.jpg
https://i.imgur.com/v6Ux4gk.jpg

>>228
AもBもCを何回も書くし何回も読むから複数形のようだ。
https://i.imgur.com/wU8qD32.jpg

>>233
ちなみに
ベーシック英英辞典はイギリス英語。
"Longman Basic Dictionary of American English" がアメリカ英語のよう。

>>238
1ページに1つはゴミだな。10ページに1つも結構多い気がするが、ここらへんが許容範囲かな。
1979年刊『岩波国語辞典』第3版第1刷には27か所の誤植があったらしい。2000ページ近いので、100ページに1つだ。
誤植や間違いはチェック体制の規模次第だけど、有名辞書ならこのぐらいのレベルでチェックして欲しいところだね。
0241名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a992-KQW1)
垢版 |
2020/06/05(金) 11:19:48.34ID:1y6LHjI10
>>240
いきなりひよっててワロタw
0242名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/05(金) 12:17:18.23ID:erUCFljT0
>>ちなみに ベーシック英英辞典はイギリス英語。

なるほど。たしかに読んでてやけにイギリス英語のマークが多いなとは思ったんですよね。
しかもイギリスマークがないのに普通にイギリス英語も多く載ってるし。
aubergine ってなんだよと思ったら、ただのeggplantだったり…。
0246名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/07(日) 07:54:42.38ID:+xzOYb540
英英の定義方法の分かりやすさの判定のために、
最近カタカナ語としてよく使われる「Sustainable」を調べてみた。
Longman:
able to continue without causing damage to the environment
able to continue for a long time
2つ出てきたが、一般的に使われるのは上だと思う。
Oxford
involving the use of natural products and energy in a way that does not harm the environment
that can continue or be continued for a long time
2つ出てきたが、一般的に使われるのは上だと思う。
Cambridge
able to continue over a period of time
causing little or no damage to the environment and therefore able to continue for a long time:
2つ出てきたが、一般的に使われるのは下だと思う。
Merriam-Webster
able to be used without being completely used up or destroyed
involving methods that do not completely use up or destroy natural resources
able to last or continue for a long time
3つ出てきたが、一般的に使われるのは真ん中だと思う。
Collins
You use sustainable to describe the use of natural resources when this use is kept at a steady level that is not likely to damage the environment.
You use sustainable to describe the use of natural resources when this use is kept at a steady level that is not likely to damage the environment.
2つ出てきたが、一般的に使われるのは上だと思う。

自分的(英検準1級の語彙20/25点くらいの知識しかない)には分かりやすさは、
ロングマン>ケンブリッジ>ウェブスター>オックスフォード>コリンズ

ロングマンはこのワードに関しては直感的にかなりイメージしやすい定義だと思う。
オックスフォードは前から定義が分かりにくいと思ってたので、この順位は妥当だが、
自分も持ってるコリンズがこんなに分かりにくいとは…。
文章の形にすることで余計分かりにくくなってしまった典型例か?
0249名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a992-KQW1)
垢版 |
2020/06/07(日) 09:24:53.51ID:4Rk/HvI80
>>246
いろいろ調べてくれてありがとう。皮肉で言っているのではない。

>>247の訂正も含めて考えてみても、「分かりやすい、分かりにくい」の基準は、人によって全然違うんだなと改めて感じた。
0251名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a9f6-1fLt)
垢版 |
2020/06/07(日) 10:39:23.78ID:WyYOBDms0
>>246
ロングマンが抜き出てるな。コウビルドはそういうもん。
オックスフォード、ケンブリッジ、ウェブスターは大差ない。ウェブスターが「使い切らない」ことに言及してあるのはおもしろい。
0252名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 11:31:34.47ID:k9NZ/K5w0
ケンブリッジが一番いいな
コアイメージが最初に書かれているから単語本来の意味を把握しやすい
0253三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ca86-Alfg)
垢版 |
2020/06/07(日) 12:01:37.74ID:7PvQpT2i0
学習英英は、定義はおまけみたいなもんだから
あんまし重要視しない

単語の意味を調べるために使ってるなら、
間違ってるとは言わないが、効率悪いことしてると思うわ
0254名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 12:21:18.48ID:k9NZ/K5w0
日本語に束縛されないという意味があるのも理解できないガイジかな?
0255名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sab2-LNH+)
垢版 |
2020/06/07(日) 12:27:01.75ID:iXBCllQZa
OALD10、暇な人は買うぜ。
旺文社でない奴も洋書売り場に置いてあったし。
せっかく紙で出してくれているのに。
うちはOALD9 だけど、まだきれいなので、買い換えるのもったいない。
0256三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ca86-Alfg)
垢版 |
2020/06/07(日) 12:44:16.95ID:7PvQpT2i0
日本語に束縛されないw
それは幻想

大人の語学学習は、母語で構築した言語体系の中に
言語間のギャップを意識しながら、
第二(かそれ以降)の言語を落とし込んでいく作業になる

society という語をみても、
それは日本語の「社会」「世間」「社交界」etc. という概念を
置き換えてるだけだからな

その真のギャップを埋めるためには、学習英英なんか
なんの役にも立たたず、英語圏社会で何年か暮らす
必要がある
0258名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 12:59:29.14ID:k9NZ/K5w0
日本人相手に頓珍漢な文法談義しかできないガイジの癖に
0259三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ca86-Alfg)
垢版 |
2020/06/07(日) 13:00:48.65ID:7PvQpT2i0
生後何か月だかすると、使う脳の回路をもっと構築するために
使わない回路を捨てちゃうんだそうだ

いわゆる「臨界期」くらいの歳になると、もう完全母語仕様の
脳ができあがっちゃうので、この既知の回路をつかって
第二言語に対応しなきゃいけない
0261名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 13:16:40.69ID:k9NZ/K5w0
Up yours!
0265三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ca86-Alfg)
垢版 |
2020/06/07(日) 13:40:06.16ID:7PvQpT2i0
いや、NHKスペシャルの脳科学なんちゃらでやってたよ。
チョム先生は言語学の理論家なので、脳科学の検証はしない(できない)

同じようなことは、白井恭弘の本にも書かれてた。
この人の本は、語学学習者としては1冊読んでおきたい。
(異曲同工なので1冊読めば十分)
0269名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 355e-wajr)
垢版 |
2020/06/07(日) 16:22:21.50ID:wBJ81gkF0
>>268
使う範囲を限って例文も書いてあるんではないかと思うけど
そこら辺は、
「外国人が言語を習うのに単語の範囲を限っているとかツベコベいうな!」
ということなんでしょうか?
例文を載せてるネイティブ辞書あるのかな?自分で探せばいいので答えは必要
でもないですね。アメリカンヘリテージとメリアムカリジャットを見てなければ
ないんかな。結局例文いるんで、辞書をということなら、cobuildがいいかも。
あれ制限してなかったんじゃないかな
0271名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 18:10:25.07ID:k9NZ/K5w0
>>253
おまえは学習英英ですら読む能力がないだけだろ
0272名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 18:39:39.80ID:k9NZ/K5w0
そもそも用例がどのような意味で使われているのかを知るためにも語義を読む必要があるのだが
英語力が乏しいから脳科学を持ち出して言い訳をしてるだけじゃないか
0276名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 355e-wajr)
垢版 |
2020/06/07(日) 19:33:04.77ID:wBJ81gkF0
そういえば大学の英語の先生が、英和辞典を新しい奴が出るたびに買い替えている
と言ってたな。英和辞典を見てて、これは間違いじゃないのかとか気づいたことが
あったら出版社に送ってるとか言ってた。そんなことするより辞書を自分で作れよ
とか自分で翻訳でもしろよ、とか思った。
0278名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 20:02:49.84ID:k9NZ/K5w0
>>273
前身のCambridge International Dictionary of Englishが
each entry is for one core meaningという方針を掲げてて
Cambridge Advanced Learner's Dictionaryもそれを引き継いでるんですが?
0279三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ca86-Alfg)
垢版 |
2020/06/07(日) 21:02:22.03ID:7PvQpT2i0
コア”イメージ”

まあそれはいいとしても、
その手のエントリーはLDOCEもOALDも
とっくに導入してるっつーの

おじいちゃんかよ

コウビルドにイライラすると言った(>>213)理由は、
逆にいまどきそれがないこと
0281名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d9d-FU/B)
垢版 |
2020/06/07(日) 21:21:54.04ID:k9NZ/K5w0
コアごとに分けて見出し語としているという意味なのだが
0282名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0620-B5RW)
垢版 |
2020/06/07(日) 21:58:02.88ID:Ct6SHm900
単語を覚えるのには英和辞書の方が向いている。なぜなら例文に全部訳語がついているから。
例文、用例を見るのには英英辞書の方が向いている。なぜなら英英辞書には日本の受験英語的な変な英文が少ないから。
総合すると、基本語彙1万語程度覚えるまでは英和辞書の方が向いている。
1万語も覚えてなきゃ児童向け英文すらろくに読めないから語彙獲得を優先するべきだ。
1万語を超えれば未知語も減ってくるから英英で用例、例文ストックを増やす事の方が重要になってくる。

ただし1万語超えたら辞書を引きながらもネイティブ成人向け書籍、ネット記事等で多読学習が出来るようになってくる。
そうすると用例、例文の取得は生きた英文で取得出来るので態々英英辞書を使う必然性がなくなってくる。
特に英語と日本語が1対1で対応している固有名詞などは英語で説明されるより日本語に置き換えられた方が分かりやすい。
むしろ最初の頃習った多義語の方が英文の説明を読んでその細かいニュアンスを知る作業が上級者になると重要になってくる。

総合すると1万語覚えるまでは英和辞書を使うべき。基本語も覚えてないのに無理して英英を使っても非効率なだけ。
1万語覚えても英語と日本語が1対1で対応しているような語彙は英和の方が分かりやすい。
多義語や細かいニュアンスの分かりにくい語彙は基本語も含めて英英で見直す作業が上級者になっても必要になる。
0283名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0620-B5RW)
垢版 |
2020/06/07(日) 22:01:27.33ID:Ct6SHm900
しかし英英辞書も紙ではなくアプリを使うと話が変わってくる。翻訳が簡単に出来るから。
例文の日本語訳も簡単に出てくるので英和辞書に近い語彙学習効果が得られる。
翻訳に一手間かかる、翻訳も英和の訳語よりは精度が低いというデメリットはあるが、
英和のいつの時代の英語だみたいなのは少なくなる。
こうなってくると甲乙つけがたいという話にもなる。
英和辞書におかしな英語が載ってるのは受験英語対応という側面があるので
大学受験を控えているなら英和を使った方がいいだろう。
大学受験終わったか、受験する予定がないならアプリ版の英英でもいいだろう。
ただし一々翻訳アプリで例文全部翻訳してみる前提の話。
0284名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 355e-wajr)
垢版 |
2020/06/07(日) 22:16:33.50ID:wBJ81gkF0
>アプリを使うと話が変わってくる。翻訳が簡単に出来るから
どんなアプリがあるんでしょう?DeepLは使えないし。

熟語の意味を調べるのは、ウィズダム英和、英単語の意味なら、英英。
英英で載ってない時があって、その時は英和を見る。
自分は1万語知ってるかどうかわからない。パス単もやってない。
英英を見るときには意味のところに知らない単語があることが普通にある。
別にそれでも構わない。楽しみながら辞書ひきをしてる。
0286名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/08(月) 07:34:40.63ID:tODXVbzH0
オックスフォードの定義が分からなかった理由がようやく判明した。
involve が自分の知ってる「巻き込む」という意味じゃなくて、「必要とする」的なの意味で使われてたんだな。
そりゃ分からんわ
0287名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sab2-J6J4)
垢版 |
2020/06/08(月) 07:36:12.61ID:DBVrdjCUa
>>283
これ
iPhoneやiPadに物書堂の辞書入れて、英英だろうと英和だろうと片っ端から串刺しで引くのが一番自分には合ってる
寝っ転がりながら、通勤電車の中とかでも、英和英英の例文をサクサク比較できるとか一昔前では考えられなかった

俺から言わせれば英和or英英の二項対立は、意味のない議論かな
考えてる暇あったら両方引いてみれば?で終わってしまうので
0288名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ca5d-RloV)
垢版 |
2020/06/09(火) 00:40:43.10ID:VxkWqTtS0
英和の定義はたまに英英のとちゃうやんって時ある
たしかに日本語に直したらそれなりに意味は通るけどでも何かちゃうやん
日本語ベースで英語を捉えようとする気満々やん
そういうことやでキミ、英和くん
0289名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0af0-pTJ7)
垢版 |
2020/06/09(火) 02:23:06.74ID:MlJmP5uS0
ロングマンActive Study英英辞典とロングマンワードワイズ英英辞典の違いを知ってる方いますか?
両者は文字の大きさは同じくらいですか?
ロングマンActive Study英英辞典のほうの見出し語数は実質どれくらいありますか?
ワードワイズが700ページで見出し語12,000なのに対して、Active Studyの方が1,100ページで見出し語45,000語はあり得ない気がするのですが…
2つの差の400ページにそんなに見出し語入らないでしょwって気がします。
あと、Active Studyの方は1つの見出し語に対して、例文が1つもないケースって基本的にはないと考えていいですか?
0290名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a9f6-1fLt)
垢版 |
2020/06/09(火) 03:54:18.85ID:avuTjVxY0
>>289
https://www.pearson.co.jp/catalog/product.php?item=240000&;cat=009
https://www.pearson.co.jp/catalog/product.php?item=147000&;cat=009
https://blog.goo.ne.jp/takurof2009/e/3231c2053c0f1fbd9b366444097f9388
アクティブスタディはボキャビル用シソーラス付き辞書。
文字の大きさは知らんけど同じぐらいじゃない?ワードワイズの方が大きそう。
アクティブスタディの総項目は10万。例文は4万なので、簡単な項目なら例文ナシもありそう。
見出し語は45000となってるけど、数え方次第だから20000〜30000ぐらいじゃないかな。そうすると、ページ当たりの単語数は同じぐらいだし。
0295名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 239d-b36J)
垢版 |
2020/06/12(金) 13:33:34.84ID:821PIcEr0
>>294
可能
Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionaryによると
1 break off or break off (something) or break (something) off or break (something) off (something) : to become separated or cause (something) to become separated because of force or violence
I accidentally broke the cup's handle off. = I accidentally broke the handle off the cup.
0300名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fac8-xoMl)
垢版 |
2020/07/29(水) 02:56:54.21ID:vXDa8urI0
国語辞書を使い込むと言語と辞書の関係が分かって英英辞典も読みやすくなるね
0301名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK8f-iXgM)
垢版 |
2020/08/20(木) 07:28:04.00ID:6jMTMI+wK
「博士と狂人(はかせときょうじん)」

『博士と狂人』は、2019年制作のアメリカ合衆国のドラマ映画。 世界最大の英語辞典「オックスフォード英語辞典」誕生に隠された真実の物語を描く。全米で大反響を呼んだサイモン・ウィンチェスター原作のノンフィクション「博士と狂人―世界最高の辞書 OEDの誕生秘話」の映画化。メル・ギブソンとショーン・ペンが初共演。
(wikipediaより。)

2020年10月16日(金)から
0302名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 025d-9c68)
垢版 |
2020/08/28(金) 08:59:49.72ID:MKjYQuPe0
Merriam Websterのelemental dictionary読んでる
買う前に36000エントリーと聞いてビビったが読み始めると意外と知ってる語が多くてスラスラ読める
けっこう簡単だから次に中学用のintermediate買うか高校用のschool dictionary買うか迷ってる
schoolのは宣伝文句によると大学での文書を読む準備にちょうどいいらしい
ただし10万語エントリー
ここまで来るとOxfordとかlongmanの非ネイティブ向けの大型辞書レベルになってくる
0303名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8231-+/KQ)
垢版 |
2020/08/28(金) 15:03:27.54ID:zUjiYlCI0
分からない言い回しに当たりがつけられるようになるには
やっぱり英英辞典を使った方がいいのでしょうか?
0305名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 42f0-fgKZ)
垢版 |
2020/08/31(月) 03:13:50.39ID:IEeiKH1S0
Longman Active Study と、Longman Dictionary of American English
はどちらの方がおすすめですか?
前者は100,000 Words, phrases and meanings.
1,100ページで、コーパスに基づくナチュラルな例文4万を収録。約6,000の類義語・反意語・関連語について、例文を挙げながら、それぞれの単語の違いについて解説。
後者は95,000 words, phrases and meanings.
1,300ページで、59,000 example sentences
と書いてあり、後者はアメリカ英語中心なのはわかりました.
例文数を重視すると、例文は後者の方が多そうなので、アメリカンの方がいい気もしますが実物を見たことがないのでなんともいえません。
0307名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 619d-1etN)
垢版 |
2020/08/31(月) 08:51:50.65ID:1Q+S/+J/0
>>305
イギリス英語を学びたいならLongman Active Study
アメリカ英語を学びたいならLongman Dictionary of American English

これらは基本的には同レベルの辞書で、イギリス英語、アメリカ英語の差異に基づいて作られている
イギリス英語、アメリカ英語の差異に基づいて違う語彙が選ばれているのでその観点で選ぶしかない
アメリカ英語版の方は第4版からアカデミックワードが2〜3千語ほど追加されているので、その分アメリカ英語版の方が語彙が多い

アメリカ英語版は最新版はCDROM付きがなく期間限定のオンラインアクセス権がついてることに注意
CDROMが要るなら前の第4版を購入しないいといけない
0309名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 619d-1etN)
垢版 |
2020/08/31(月) 14:19:56.31ID:1Q+S/+J/0
>>308
そんなことないよ
Longman Active Study Dictionaryレベルの辞書は
イギリス人(アメリカ人)なら社会階層などに関わりなく誰でも知っている共通の単語の範囲を示しているから
学習者にとっては一番重要なレベルの辞書だよ

Advancedになるとネイティブでも知らないような言葉が入ってるから
調べるにはいいけど、じっくり読むようなものじゃないんじゃないかな
紙の辞書としては大きすぎるのも問題
0315名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 979d-kVBp)
垢版 |
2020/09/22(火) 10:49:47.46ID:PNCGU5/z0
まずはどのレベルから学び直しするのか、どんなふうな勉強をする上で使う予定なのか、わからないと誰も答えられないよ…

中学レベルからなら流石に英英は遠回りだし、自分は物書堂アプリだけどAndroidじゃ使えないし、そんなわけでもうちょっと情報出してね!
0317名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sadf-VIQI)
垢版 |
2020/09/22(火) 16:56:16.55ID:kQC5tEIOa
Kindle版だと、
COBUILD Primary Learner’s Dictionary (Collins Cobuild)
学習用英英(OALD, LODCE)はCEFR B2 レベル以上なので難しいんだよ。
上記の辞書はCERF A1-B1 なのでハードルが少し低い。
0322名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Saaa-CEbw)
垢版 |
2020/09/27(日) 09:01:32.57ID:VQvAK0wga
英語の勉強の為に高校行くのは非効率だよ。
自分なら一般教育訓練給付制度の使える英会話スクールに行くよ。
短期間にお金かかるし、効果は人それぞれなので薦めにくいけど。
0325名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6d31-5vdG)
垢版 |
2020/10/25(日) 09:40:35.92ID:sR+3t6ja0
longmanは説明が簡潔すぎて頭に何も残らないわ
ある程度癖のある説明の方が記憶に残りやすい
というわけで一番いいなと思ったのはcobuild
分かりにくい例文だけど使い込むと良さが分かる
0326名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 399d-U2y1)
垢版 |
2020/10/25(日) 11:04:51.06ID:VBAp7XHX0
eiei
0327名無しさん@英語勉強中 (エムゾネ FF33-cJLQ)
垢版 |
2020/11/01(日) 16:27:40.57ID:HjFCy+UoF
>You'll never tire (12行目)は正しいのか?
>tire は他動詞で、人を「疲れさせる」という意味であり、この過去分詞である tired は「疲れている」という形容詞として固定化されました。なので、
>E. You'll never be tired
>とする方が自然だと思います。
https://ameblo.jp/sonnykim/entry-12272548174.html

329 名無しさん@英語勉強中 (中止 7bc5-8ci1) 2020/10/31(土) 09:01:09.23 ID:KzRCLYZF0HLWN
ウィズダム に書いてありました
自動詞 (!get [be] tired ofの方が普通)
1 〈人が〉疲れる, くたびれる
▸ tire easily
疲れやすい.

330 名無しさん@英語勉強中 (中止 MM8d-i/p3) 2020/10/31(土) 09:44:30.88 ID:hTH3UsVRMHLWN
まあ、こう書いてあったら「普通はtireだけで通じる」って事だからな…

最近、文系の専門家でも辞書の引き方を知らない人が多いみたいなんだが

> (!get [be] tired ofの方が普通)

こういうのは「be tiredの方が一般的だからtireだけで使うな」って書いてあるんじゃなくて
「be tiredの方は一般的だから知ってるだろうが、こういう使い方もあるから覚えとけ」って意味だからな

331 名無しさん@英語勉強中 (中止 Src5-JIJs) 2020/10/31(土) 10:25:12.10 ID:hwIvGNXgrHLWN
んで覚えといて、カッコつけていつもと違う言葉遣いにしたい時に使うんだよね
例えば…歌詞とか?

😁
0328名無しさん@英語勉強中 (エムゾネ FF33-cJLQ)
垢版 |
2020/11/01(日) 16:28:46.82ID:HjFCy+UoF
344 名無しさん@英語勉強中 (スフッ Sd33-nlXb) 2020/11/01(日) 00:58:08.90 ID:6vaczA/nd
辞書の読み方、使い方として
「自動詞のtireは普通ではないから使ってはいけない」と指導する目的で
(!get [be] tired ofの方が普通)という注意書きが付いているわけではない、
という事ですね

「自動詞のtireを使うのはおかしいのでbe tiredに書き換えた方が良い」という指摘は全くの勘違いですが
そういう勘違いが生じた原因は何か、と考えると
どうやらこの「トリリンガルのソニー」という方は、辞書の説明を読み間違えているようです
0329名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 899d-t1N2)
垢版 |
2020/11/03(火) 06:04:14.01ID:gVpuGSgw0
エイエイ
0330名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 899d-Elx+)
垢版 |
2020/11/03(火) 12:26:41.21ID:LEEISfcp0
うぇぶすたー
0332名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 819d-hRHx)
垢版 |
2020/11/08(日) 14:33:28.03ID:EWX1iNbf0
かれっじえいと
0340名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f9d-Bpbk)
垢版 |
2020/11/23(月) 14:54:49.46ID:EEyGqsnM0
かれっじえいと
0341名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f79d-lhmq)
垢版 |
2020/11/25(水) 06:14:10.24ID:ctYDq3ip0
いきなりですみませんが、どなたかOALD8版のEPWING化プログラム持っている人いませんか?
最近EPWINGについて知って、ちょうどOALD8を持っていたからggってみたら今は配布されていないみたいで…
前スレで紹介されていたリンク先のは期限切れのようで、どうにもお手上げ状態(´・ω・`)

それにしてもこんなスレもあるんですね
英英辞典のハードルが高いなあって思う人は英英和を使うのもアリと思いますよ (私もワードパワーの英英和を持ってます)。

最近ハマってるのはvocabulary.com (英英)。
ユーモアがあって面白いし、語源ウンチクもちょいちょいあるし、どんどん読みたくなっちゃう感じ。何より、私にとっては単語のイメージがしやすかった。
おススメです! https://www.vocabulary.com/dictionary/
0344名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f31-RdUK)
垢版 |
2021/01/10(日) 14:16:09.51ID:GQ6T/HZj0
cobuildの10thが10月に出るらしい
0345名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sa7f-NUt6)
垢版 |
2021/01/10(日) 15:29:24.14ID:W3X4giNBa
アマゾンにあった現行はこれ?
Collins Cobuild Advanced Learner's Dictionary: The Source of Authentic English
HarperCollins UK; 9th Ninth Edition, Ninth (2018/6/1)
出たのこの前のなんだけど、新しい版を欲しがる需要があるんかな。
0346名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Saa3-rGch)
垢版 |
2021/01/10(日) 16:07:27.41ID:VvmGgEHFa
別に辞書に限らないけど、学習者向けの書物はなぜかイギリス英語の方が充実してるよな
アメリカ英語の辞書(学習者向け)となるとロングマンが一番いいと思うけど、本当はオックスフォードの方が質が高いんだよな...
最近はもうオンラインで調べるようになって辞書買ってないなあ
0347名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f8a-FZSi)
垢版 |
2021/01/12(火) 22:23:31.65ID:BsPr8aLW0
英英時点ではないんですが、アメリカの小学生が英語表現を増やす本って
日本のアマゾンで売ってますか?
日本だと小学生用のことわざ辞典とかありますが、
そんな感じのアメリカの小学生版を探しています。
分かればおすすめお願いします。
0353名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c517-r5vw)
垢版 |
2021/01/19(火) 00:15:43.74ID:rBhTtm6N0
今朝までiPhoneのアプリストアにロングマンがあったのに今見たらなくなってる
仕事終わって落ち着いたら購入しようと思ってたのに
一体全体どういうことなんだよ!
0359名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f33-op5A)
垢版 |
2021/03/06(土) 01:38:07.22ID:aKNS0PSR0
マクミランの英英辞典2版のアマゾンのレビューにあるアップデートツールのURLがわかる方おられますか。
出版社の南雲堂フェニックスは倒産しています。(南雲堂フェニックスと南雲堂は別の会社です)
0360名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5149-xjD7)
垢版 |
2021/03/13(土) 11:44:49.45ID:lR2RSsgD0
>>359
MED使用者じゃないけどちょっと気になったので検索してみた結果だと

Internet Archive
ttps://web.archive.org/
に南雲堂フェニックスのアドレス
ttp://www.nanphoenix.co.jp/
突っ込んでMED2の発売した2007年10月?あたりを
ちょっと見てみた感じだどMEDの情報は見当たらない

MED本家のページ
ttp://www.macmillandictionaries.com/faqs.htm
ttp://www.macmillandictionaries.com/FAQtechnical.htm
マクミランジャパンのページ(初版用?)
ttp://www.mlh.co.jp/med/updateinfo.html
を同じくInternet Archiveで調べてみたけど
それっぽい情報はあるけどツールまではキャッシュに残ってないっぽい
さらにリンクされてるツールのファイル名でググるともしかしたら
どこかに残ってたりするかもしれないけど、使用するのはちょっとどうだろね、っと
0361名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0233-KIrE)
垢版 |
2021/03/13(土) 20:48:42.45ID:DmJsRtB70
>>360
そのツールの名でググって残っているところを調べるか、本家に問い合わせてみます。
調べてくださってありがとうございました。
0362名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 499d-6umI)
垢版 |
2021/03/22(月) 14:16:59.96ID:0/k23ExB0
>>346
私はアメリカ英語派ですが、OALDを使っています。
しかし「この発音は米英共通と書いてあるけど、本当にアメリカ人がこんな発音するのか?」とか、
逆に「この発音ではちょっとアメリカ訛りが強すぎるのでは?」と感じることもあります。
まあOALDをメイン辞書として使うことになったのも何かの縁でしょうから、つべこべ言わずに従っていますが。
0363名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b308-6umI)
垢版 |
2021/03/22(月) 19:39:14.42ID:5exckL7C0
>>362
>私はアメリカ英語派ですが、OALDを使っています

同じですわ。OALDの説明がいちばん分かりやすいんです。
単に慣れのせいかもしれませんが。
発音は、Merriam-Webster Learner's Dictionary で聞くのがいい
0365名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b39d-r9FE)
垢版 |
2021/10/10(日) 08:30:20.99ID:j6WdGveh0
えいえい
0367名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bbe3-go02)
垢版 |
2021/10/18(月) 23:41:42.86ID:SNshHrWb0
Merriam-Webster's Collegiate Dictionary 12th Edition
https://priscilla.work/download/4574591-merriam-webster-collegiate-dictionary-12th-edition-online

PDFやeBook形式で無料で使えるらしいんだけど、ダウンロードするにはアカウントの作成が必要で、
その過程で本人確認のためかクレジットカード番号が必須とやらで断念した。

紙版は出る予定ないのかな?
11thが2003年出版らしいから18年ぶりの改定ですな。
0374名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a333-xJqS)
垢版 |
2021/11/23(火) 10:01:33.51ID:KETSGg9t0
一部の(Learner's)英英で良くない点は、例文がちょっとひねってあって「こういうの面白いでしょ?」みたいなのがよくあること
学習者のレベルの低さを無視しており、余計な考え込みを時に強いられる
作る方も退屈だから、せめて面白い例文でも作ってやろうみたいに考えてるのかもしれないが
それって恐らく多くの学習者にはわかりずらくて迷惑だったりするw
まあでも自分もそうだけど例文如きでわかんないってやばくね?とか思って、いろいろ調べた挙げ句解決するわけだが
そこで、「勉強になった」と考えて満足することもできなくはないけど、、どうかなー
言うまでもないが、これは英英がいいか和英がいいかとかの話ではない
0376名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sa3a-4el1)
垢版 |
2021/11/23(火) 16:58:04.29ID:DKSNRF8Ga
OALD ひける人なら、あと少しだよ。
知りたい単語を調べて、読めない事はないけど明確にわからん、があっても、そもそも辞書にその程度しか書かれていないんだよ。
英英辞典ひいて、説明文の英単語の意味全部わかっても、意味わからんとか、例文が??? とか。
逆に理解できる事が書いてあるのを見つけると嬉しい。
嬉し過ぎて、この前OALD 9th(紙)を家の中で持ち歩いて、立ったり座ったりしながら見てたわ。
ニュースとか小説とか、まだ難しいから、そっちを読むの止まったりするんだけどね。
0383名無しさん@英語勉強中 (デーンチッ KK4f-WZqA)
垢版 |
2021/12/12(日) 19:33:00.59ID:WmSU8sb0K1212
2021年を象徴する単語に「NFT」が選ばれる
(Gigazine、2021年11月25日)

【11月30日 AFP】米英語辞典のメリアム・ウェブスターは29日、2021年の「ワード・オブ・ザ・イヤー」が「ワクチン」に決定したと発表した。
0389名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7d9d-caH6)
垢版 |
2022/01/29(土) 11:44:19.68ID:FXkRXAoU0
めりあン?
0391名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM8e-YbL2)
垢版 |
2022/02/01(火) 23:51:16.35ID:TJnHJLsiM
www.merriam-webster.com
0396名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM8e-YbL2)
垢版 |
2022/02/02(水) 23:24:42.23ID:/S6Jv56IM
uBlock Origin
0397名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d79d-J6AN)
垢版 |
2022/02/05(土) 11:46:08.82ID:CvxXf7c20
メリアム!
0399名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMcf-FCV3)
垢版 |
2022/02/05(土) 22:38:32.24ID:s9VqyMrsM
www.collinsdictionary.com
0401名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMcf-FCV3)
垢版 |
2022/02/06(日) 07:08:45.03ID:UPtBkjgBM
The Compact Oxford English Dictionaryが欲しい
0405名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMcf-FCV3)
垢版 |
2022/02/08(火) 08:42:13.04ID:iNEqK3X9M
Google Dictionary
0407名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa9b-IMR4)
垢版 |
2022/02/08(火) 14:23:22.50ID:awFaP3yva
それそれ
ライセンスは俺も思ったけど、かなり前からあるみたいだから大丈夫なんじゃないかな。さすがに非正規だったら消されてるだろ。
ピアソン直売のやつがクソ重くてまともに使えなかったから、払い戻してこっち買った。
0408名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM3b-FCV3)
垢版 |
2022/02/09(水) 04:15:34.58ID:cQKS6RJoM
www.ldoceonline.com
0415名無しさん@英語勉強中 (中止T Sac3-cDhB)
垢版 |
2022/02/14(月) 18:38:03.67ID:VRQeggVbaSt.V
>>409
語義・定義文をそのまま和訳したような面白げな辞書は、残念ながらなさそうだ。
旺文社が出していた「シニア英英辞典」が、ちょっと面白いつくり。
こういうのは、このスレでは評価されなさそうだけど、
英英のパートに日本語を混ぜ込まずに、領域を分けて掲示しているのが、
クイズとその解答の関係みたいで、これはこれでいい感じに思う。
https://antiquenostalgia.blogspot.com/2016/06/chrome.html
編者は小川芳男。ネイティブチェックは受けている、と前書きにある。
項目数は3万2000。ページ数は1342。
1978年を最後に改訂されていないから内容は古いけれど、
1999年にも重版されているから、比較的入手しやすいんじゃないかと思う。
0416名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM63-791t)
垢版 |
2022/02/15(火) 02:56:39.14ID:JIHnq/TtM
ワードパワー英英和辞典
ウェブスター英英和辞典
0421名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sac3-pY8A)
垢版 |
2022/02/16(水) 22:32:12.38ID:Wp/DxlJ2a
回りくどいというか、そのものの単語を使わずに説明する以上、しょうがないんじゃ?
類語に逃げてなければ、日本語の国語辞書でも同じようなもんだし。
そもそも英語で理解するのと、日本語に訳すのは別の能力。
0426名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sac3-pY8A)
垢版 |
2022/02/17(木) 17:02:29.37ID:wtXQSW12a
leftと左をひいてみた

[left] from OALD
on the side of your body that is towards the west when you are facing north

[左] デジタル大辞泉より
東に向いたとき北にあたる方。大部分の人が、食事のとき茶碗を持つ側。

似たようなもんだな
0446名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sada-DtE+)
垢版 |
2022/03/29(火) 16:25:12.53ID:Y1fo+7kKaNIKU
一部の人が欲しがってた英英和辞典って、こんなの?
アマゾンのリンク貼れないんで、タイトルだけ。
サンプル見たけど、英語と日本語混ざりすぎてると読み難い気がした。
日本語あると嬉しい事も多いけど、どうなのだろう。

Collins COBUILD English/Japanese Advanced Dictionary of American English / コウビルド米語版英英和辞典 (English Edition)
0456名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sabb-sOAO)
垢版 |
2022/04/14(木) 00:58:08.43ID:tD1TJzi9a
英英辞典→英語の国語辞典
英和辞典→英和の類語辞典
和英辞典→和英の類語辞典

日本語の英英辞典みたいなのって無いのかな?
見出しは日本語で語義は英語みたいなの
0458名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bb5f-XHQ9)
垢版 |
2022/04/15(金) 12:08:46.25ID:EZVpuLmy0
外人さん用の和英辞典が近くね?
0459名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sa3a-DBt2)
垢版 |
2022/04/15(金) 12:52:56.46ID:5FfecZHCa
英米の気鋭の日本語学者の手になる
本格的な英和辞典・和英辞典・日本語文法書がないか
と思っているけど、今のところ見つからないな。
大体は、旅行者向けのポケット辞書とか。
あとは、英米の出版社から出ているものでも
製作は日本の出版社だったり。
0460名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2b42-2/mo)
垢版 |
2022/04/15(金) 14:59:04.33ID:/+Q63ne90
>>456
意味がわからないな
和英辞典を編集したら作れるよ
0462名無しさん@英語勉強中 (アウアウエーT Sa3a-DBt2)
垢版 |
2022/04/15(金) 16:16:09.30ID:5FfecZHCa
>>461
端的に言えば、英米の日本語研究者が、日本人以外の日本語学習者向けに
英語で書いた日本語についての学習書や辞書の類。
そういう本に、俺たち日本人の英語学習者にとっても示唆のある内容が
書かれてたりしないかな、と思ったりしたものでね。
スレ違いということもあって(456からの流れ)、わかりにくかったのはスマン。
0464名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2381-GClG)
垢版 |
2022/04/15(金) 20:24:31.29ID:FGmVs/BC0
真剣に日本語やってる英米人がそもそも少ないし、もの凄くレベルの低いものが出来上がりそう
日本経済絶頂期にすら作られなかったんだから需要がないんだろう
0467名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e79d-UzDJ)
垢版 |
2022/05/03(火) 20:43:34.86ID:mcgAns4N0
へりてーじ?
0471名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6333-7ark)
垢版 |
2022/05/21(土) 19:14:54.57ID:CJBxL6ro0
英英辞典は頭から読むものだよね
0481名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d75f-mzM8)
垢版 |
2022/05/24(火) 12:14:07.72ID:Lv8v6Ra70
大昔のにはハードカバーででかいのがある。机上版と
謳ってたと思う。
0482名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM7f-K3wC)
垢版 |
2022/05/27(金) 11:07:47.96ID:jGn19tjdM
ロングマンのハードカバーあるよ
0483名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d79d-vqJj)
垢版 |
2022/05/27(金) 16:45:31.37ID:XbbjyxSB0
ハードカバーの辞書はページがめくりにくくて
目的の単語に到達するまでの時間が長くなるのは
俺だけじゃないよね?
定期的に買い替えるならソフトカバーがいいと思う
0486名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4133-aWmY)
垢版 |
2022/05/30(月) 12:09:30.12ID:yZmhI2Cj0
cobuildの例文が面白い
これ読んでるだけで楽しい
0488名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM27-cKp0)
垢版 |
2022/06/11(土) 23:03:14.72ID:0JraaUu6M
COBUILD10は来年に延期になったようだな
つまらん
0489名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a3fb-qZfZ)
垢版 |
2022/06/12(日) 21:33:24.66ID:+IRzwSTO0
oald を物書堂で買った
0490名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bf8a-CiWe)
垢版 |
2022/06/12(日) 22:51:22.68ID:dIT3Mnt90
ようこそ
0492名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM27-cKp0)
垢版 |
2022/06/15(水) 03:16:21.65ID:lRVoj2BEM
意味と訳は違う
0493名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bf8a-CiWe)
垢版 |
2022/06/15(水) 04:19:57.12ID:TYb0/fKj0
>>491
理由を伝えて返品してこい
0495名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM27-cKp0)
垢版 |
2022/06/15(水) 11:46:14.31ID:dDEwezTwM
コウビルド英英和を買え
0499名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa67-mJFs)
垢版 |
2022/06/16(木) 17:23:45.56ID:8K/Rdau/a
>>498
もうちょっと基礎頑張れよ…

反則だけど、機械翻訳使う手も無いではない
一見意味無さそうに思うかも知れんけど、語義は英英じゃないと調べにくいし、例文も優秀だから役には立つ
0501名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5f89-LshT)
垢版 |
2022/06/20(月) 03:28:56.20ID:pZ+lQYbN0
英語初心者の者です。

英英辞典で、アメリカ英語、イギリス英語、その他の英語など、世界中の多様な英語の重要語彙が網羅されて収録されている英英辞典を探しています。厚さは一般的な英和辞書と同程度のものを希望しています。何かおすすめはありますか?
0502名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM26-lbCT)
垢版 |
2022/06/20(月) 04:18:59.03ID:TPmCrB6fM
Longman Active Study Dictionary
0506名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3f8a-ZGgk)
垢版 |
2022/06/25(土) 06:49:48.52ID:JwozZirY0
店員に聞いてみると「私もそのような話は聞いたことがございません。店長を呼んで参ります」と言って駆け出していった
0509名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3f8a-ZGgk)
垢版 |
2022/06/25(土) 15:34:08.33ID:JwozZirY0
「いいいいいらっしゃいませ!ななな何か御用でしょうか!?」

店員は(あぁ…店長…また隠し切れてません…)という顔で天を仰いだ
0514名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3f8a-ZGgk)
垢版 |
2022/06/25(土) 20:27:11.58ID:JwozZirY0
そんなことが裏表紙に書かれているその本を棚に戻すと同時に、第二の店員が私の真横にまで来て立ち止まった。
私は必死に棚から本を探すフリをしていた。
店員が真横に来ていること自体に一切気づいていない空気を必死に出して、ひたすら棚を見つめていた。
0517名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0ffb-9qvY)
垢版 |
2022/06/26(日) 01:19:58.83ID:ErRwd+IU0
私は床に倒れていた。首は折れているようだった。顔は赤く膨らみ、首には深く紐が巻き付いていた。
店員が倒れた後もぐいぐいと絞めたのだった。私はそれを天井近くに浮いて人ごとのように見ていた。
0518名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 3f8a-ZGgk)
垢版 |
2022/06/26(日) 06:47:35.45ID:BcwAm+B90
ふと視線を移すと、少し離れたところにコウビルド英英辞典があり、そこにはポップでこう書かれていた。

「店長オススメ!拾い読みに適した英英辞典!」

ああ、そうだったのか。ここに来た甲斐があった。店長の手書きポップが見事に私の疑問を解決してくれていた。
幽体離脱で高い所から見なければ気づかなかった。私の死は無駄ではなかったのだ。
私は幸せな達成感に包まれながら、まばゆい光に包まれて気持ち良く成仏した。
(終わり)
0519名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0ffb-9qvY)
垢版 |
2022/06/26(日) 09:14:08.75ID:ErRwd+IU0
私がそう言って去ってしまった3時間後には、黄色いテープがその店の前には張られ、
その外側の車がそれなりに通る市道にはパトカーが5、6台停められて、
何人かの警察官が交通整理に忙しそうだった。

中では鑑識が床に落ちているものなどを採取していた。床には英文解釈考教室、ネクステージ英文法、
などが落ちていた。鑑識の警官はそれを手に取り、思わずページをめくって中を読み始めた。
白いページにはその警官の指の跡がスタンプのように赤くついた。被害者は伊藤和夫ファンだったのか、
その鑑識の男の思いは15年前に飛んで行った。あの頃俺は、、、
0520名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0ffb-9qvY)
垢版 |
2022/06/26(日) 09:33:51.53ID:ErRwd+IU0
他方で成仏していく中で害者の男は忘れていたことを思い出し、怒りとやるせなさ、自分が去りゆく
世界に残した家族の記憶が心の中でどっと湧き起こり、パニックに陥った。このままでは死にたくない
その時男の魂を包んでいた光は消え、男の魂はそのまま本屋に残された。
亡くなってしまえばいくら拾い読みに適した英英辞典を拾い読みしても意味がない。私の人生はこの
本屋に来たばかりに、店員に絞殺されて終わってしまったんだ。男の魂は瞬間的にボッと黒く燃え上がった。
0528名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM53-wPjz)
垢版 |
2022/07/01(金) 18:58:59.98ID:QjD52AJ8M
ced
0530名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM0f-pJxY)
垢版 |
2022/08/22(月) 21:32:21.43ID:WS/vjAnIM
お前のせいだろw
0534名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 97ce-dv3E)
垢版 |
2022/09/18(日) 10:25:12.49ID:kv6sq6VU0
どうぞ
0535名無しさん@英語勉強中 (アークセー Sxcb-TkCD)
垢版 |
2022/09/19(月) 12:25:43.65ID:prUNb1zpx
https://i.imgur.com/X2pgjwR.jpg
https://i.imgur.com/2DwQnQi.jpg
https://i.imgur.com/Ck0TqUd.jpg
https://i.imgur.com/Xi05J23.jpg
https://i.imgur.com/BApQRII.jpg
https://i.imgur.com/r5jVx1A.jpg
https://i.imgur.com/g53rr21.jpg
https://i.imgur.com/GYfx8hX.jpg
https://i.imgur.com/YjTY5oR.jpg
https://i.imgur.com/YrMsm0f.jpg
https://i.imgur.com/uNbofUY.jpg
https://i.imgur.com/TJegNUy.jpg
0536名無しさん@英語勉強中 (中止 Sa9d-ntN1)
垢版 |
2022/10/31(月) 11:40:05.16ID:ibuBP2euaHLWN
Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary
の 2008年を使っているが、大きいPadで見ると例文多いしいい感じだな。
洋書をKindleで読む時に使っている。
自分で買った辞書か、Kindleに付いてきた辞書かもよく分からんけど、あるものは使うで。
0538名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 795f-kzOs)
垢版 |
2022/11/03(木) 11:57:10.76ID:etxU63DJ0
536じゃないけど、ネイティヴ用の大辞典もときどき引くけど
学習英英からはなれられない。
イディオムが豊富なのがありがたい。ネイティヴにとっては当たり前すぎて
項目たてる必要を感じんのだろうな。
0539名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 819d-aiT7)
垢版 |
2022/11/05(土) 17:33:40.21ID:h1eISNbG0
めりあむ?
0541名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d2a7-igGA)
垢版 |
2022/11/06(日) 02:52:15.68ID:d7+cwG5H0
kindle版があるみたい。
もしkindle本として

Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary
を買ってたとすればkindle 本を二つ同時に開くことになるけどkindle でそんなことができるのかな?
0546名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a2a7-kO03)
垢版 |
2022/11/24(木) 18:33:05.16ID:KPhPb4v50
cobuildのやり方をlongmanやoxfordも取り入れた
とかあるけど、どうかな?
cobuildの場合機械的にそのまま用いることができるけど、他の辞書は単語をしっかり説明してるし
0547The OED Loves Me Not (ワッチョイ 4e89-4uR0)
垢版 |
2023/01/04(水) 18:52:41.19ID:C9NTLlyu0
Collins COBUILD Advanced の最新版が、Book Depository では paperback 版ではなくて
hardcover 版を4月ごろ発売してくれる。この辞書の到来を2年くらい待ち続けている。早く
発売されるのを待っている。辞書は、特にこのような分厚い辞書は、常に最新版を揃えたいものだ。
0552The OED Loves Me Not (ヒッナー 7689-okFi)
垢版 |
2023/03/03(金) 16:36:12.82ID:rs2WYCXK00303
紙の英和辞典について語るスレは、15 までならあったけど、
そのあとはないように見える。

新たにスレを立てようと思ったけど、今のところは僕にはその
権限がないようだ。だから、しかたなくここに英和辞典について書かせてもらう。

ジーニアス英和、第6版、机上版
この辞書の予約注文が、やっと始まった。小型版はもちろんすでに持っていて、
愛用しているが、やっぱり机上版がどうしても、僕と一緒に勉強会を続けている
友人のためにも必要だ。

だから注文した。小さい方でも文字は一応は見えるが、
やっぱり文字が大きい方がいいし、小型版よりもはるかに机上版の方が、
思いっきり酷使しても製本が崩れにくい。小型版を作っている製本会社が
採用している製本方法が、本を酷使する僕の用途にはあわない。
同じくらい酷使している他のたくさんの辞書なら、いつまで経っても製本が
渦れないのに。
0556名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 49f0-QobU)
垢版 |
2023/03/24(金) 02:47:53.47ID:W1kul6PN0
久しぶりにロングマンを買ってみようかと思ってるんですけどもうすぐ改訂されますか(´・ω・`)?
0557名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7935-FGqy)
垢版 |
2023/04/26(水) 09:27:30.54ID:6LG7lE5H0
OALDの発音(特に米音)の方針が大幅に変わってしまった…。
十年以上前(?)にも一度大きく変わったので、またかよって気分。
0558名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c55e-fzJl)
垢版 |
2023/04/26(水) 11:12:36.56ID:+d7qY9Az0
日本人に英英辞典は必要なのでしょうか?理解しにくいので、結局は英和辞典を引く羽目になり、二度手間では?
0559名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa21-CSxP)
垢版 |
2023/04/26(水) 14:32:37.25ID:kfg6+v3ja
英和辞典の例文が正しいか不明なので、意味が分からない時は英和辞典で、例文集めるのは英英辞典にしてる。

単語帳として発売されているのも、例文正しいのか分からないのあるし。
英英辞典を使う他の意味があるとすると、日本語を使わない訓練かな。
何度読んでも意図が分からない説明は、キーワードが少しあれば英英辞典の記載の意味分かるかも、って英和辞典見てる。
辞書引かないで英文読んでいるせいで、日本語訳見ると意味全然違う、もあるけど、まあ気にしない(というか気付けない)。

自分はプログラム苦手だけど、勉強して本出したよ、と読み取った内容が、(自分は除き)他人は勉強してもプログラム書けないんだよ、という内容だったのにドン引きした事はある。
読み違えと言ってもそんなものだ。
自分の経験と紐付けるから、自分の話をしているのだろうと思い込んで読んでいたら、他人の出来ないを指摘していたという。
0560名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c596-FGqy)
垢版 |
2023/04/26(水) 22:14:24.51ID:BAxC8GkB0
必要かと言われれば、もちろん絶対使わなければいけないということはない
特に、大学受験がしのげれば良いとか、TOEICで目標スコアに到達すればとりあえずそれで良いとかなら、辞書すらいらない可能性もある

ただ、ある程度長い目で英語をやり続けるつもりなら、英英辞書は1秒でも早く使えるようにした方が良いと考える
理由は2つで、1つめは日本語に訳してから意味を考えるという癖から脱却しやすいこと
英語と日本語は厳密に1対1で対応しているわけではないので、訳というものにはどうしたって限度がある
特に、基本語含む多義語や、抽象的な単語に対しては対応が難しい

2つめは、例文の質と量が英和辞書とは比べ物にならないということ
辞書にもよるかもしれないが、英和辞書の例文は概して「訳せれば良い」という思想で選定されていると思われるものが目立つ
文脈が意味不明なことも珍しくない
語義だけわかればいいならともかく、例文にも目を通したい場合は英英が圧倒的に役に立つ

そうは言っても、ある程度英語が読めるレベルになってないと英英で調べること自体が苦痛だろうから、まずは気が向いたら引いてみて、力が付いてきたら英英のみに移行するのが挫折せずに済むと思う
ある程度英英が使いこなせるようになれば、もう英和はほぼ不要と感じるようになる
今はオンラインでいっぱいあるから、有名どころから試しに使ってみて、気に入るものを探せば良い
もちろん複数使っても全然かまわないし、自分もそうしてる
0566名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa67-5hI3)
垢版 |
2023/05/18(木) 02:40:42.37ID:DFf16kEFa
>>558
二度手間と言えばそうだけと、意味を知りたいと思うなら必要な手間
例えばbreakfastを英和で引くと大体は朝食とあるけど、英英だとfirst meal of the day(その日最初の飯)みたいにあるはず
英和はある意味類語辞典みたいなもので、細かい意味は微妙に違う
朝食と思ってたらmorning breakfastってなんやねんてならん?
0567The OED Loves Me Not (ワッチョイ cf89-Np+b)
垢版 |
2023/05/18(木) 02:56:43.19ID:9jxkfDSC0
>>566
morning breakfast ね。なるほど。そういう言い回しもあり得るんだと
初めて知りました。evening breakfast も検索してみましたが、
確かにそういう言い回しも使われていますね。この下のリンク先の
ページの下から4行目で、ちゃんと使われていますね。小説か何かの
一節のようです。

https://www.google.co.jp/books/edition/Breakfast_the_Most_Important_Book_about/taxwDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22evening+breakfast%22&pg=PT122&printsec=frontcover
0568The OED Loves Me Not (ワッチョイ cf89-Np+b)
垢版 |
2023/05/18(木) 03:01:53.40ID:9jxkfDSC0
"a late-night breakfast" なんてのもありますね。この下のリンク先の
ページの上から11行目あたりです。morning breakfast よりも、
late-night breakfast の方がたくさん用例が見つかるような気がします。

https://www.google.co.jp/books/edition/When_A_Rook_Takes_The_Queen/e_hUEAAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22late+night+breakfast%22&pg=PA171&printsec=frontcover
0570名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e2f0-Qs+A)
垢版 |
2023/07/03(月) 22:36:59.19ID:4q60w4b50
Macmillan English Dictionary
online閉鎖したな
0572名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdd7-7N3K)
垢版 |
2023/08/06(日) 10:40:06.10ID:fKYkurYFd
英単語の見出しだけではなく、その英訳の音声も聞ける英英辞典ありませんか?
英訳の音声を聞いて、英単語を当てるといった使い方をしたいです。
よろしくお願いいたします。
0573名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 03fb-iTzt)
垢版 |
2023/08/14(月) 13:08:45.29ID:qoXu5WYp0
辞書より単語帳をあたってみては?
0584名無しさん@英語勉強中 (ニククエW bf18-5EyV)
垢版 |
2023/11/29(水) 13:27:46.62ID:vybG+cSc0NIKU
Collins COBUILD Advanced Learner’s Dictionary、
ネットで画像検索した限りだけど
9thは二色刷りだったのに10thは一色刷りになってる?
イラストはカラーだけど字は見出しも説明も黒一色
0585名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f33-1gJ0)
垢版 |
2023/11/30(木) 21:55:33.07ID:/C5+heHM0
$27とか安くなってるしありえるかも
っていうか米amazonで$27の本が日本amazonで6100円って高すぎだろw
0587名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bfcd-Nttw)
垢版 |
2024/02/05(月) 01:19:01.75ID:0ZQPUEAq0
>>577
いや、冊子を購入した人にオンライン版を使わせてあげてる
出版社もあるよ
0589名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1ed3-GDFU)
垢版 |
2024/02/13(火) 01:02:04.30ID:MFHUdR2e0
それは、街から地平線が消えてしまったから
0590名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5ef8-X3BH)
垢版 |
2024/02/16(金) 04:54:59.23ID:kpJzxnzr0
小さい頃北海道の北見に住んでたという人が
大学の時にいた。北海道はでかいので地平線が
見えると言っていた。なんか信じられなかった
0593名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9e33-04EL)
垢版 |
2024/02/28(水) 17:32:10.45ID:NoQIaSw40
平野と呼ばれるところなら地平線は見える
0594名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ef3d-QRji)
垢版 |
2024/03/08(金) 09:01:49.72ID:Z7uvGXc70
boys, be ambitious.
と言って帰国した後警察に捕まった人の像は
羊ヶ丘に立っている。あそこからなら当時はhorizonが見えたかもしれない
0595名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ef3d-QRji)
垢版 |
2024/03/08(金) 09:05:33.65ID:Z7uvGXc70
>>593
関東平野の海沿いに立って海に向かって見えるのは地平線でなくて水平線
関東平野なら陸側を見ると地平線が昔なら見えたはずだという人には、鎌倉平野は地平線が見えないけど水平線は見えるよ
と言ってあげたい
0596名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a90b-adAD)
垢版 |
2024/03/19(火) 19:53:10.77ID:BRJ+XJk10
AIによってウィズダム、ジーニアスの基本単語の詳しい文法説明以外はもう辞書なんて不要の時代になってしまったね

まだ文法説明は間違ってるところもあって弱いけど、文脈や無限のコロケーションの組み合わせでの意味解説はもはや辞書を遥かに超えている
物書堂とか要らない辞書増やしまくってるけど完全にオワコンで潰れるんじゃないか
0597名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4322-lCu7)
垢版 |
2024/03/31(日) 10:00:06.53ID:iyWrbttN0
英英辞典のスレなんだが…

別に生成AIを全面的に否定するつもりはないけど、信頼性・学習に特化している点で明確に英英辞典の方にアドバンテージがある
特に日本の英語ブログなんかだと明らかに間違ってる持論を語ってるのが多々あって、生成AIがそれに引きずられてる事があるので要注意
あと例文+肉声音声(電子版のみ)が豊富なのも英英辞典のメリット

特定の物に囚われずに、生成AI・辞書・文法書・学習書・コーパス・ネット検索等を使い分けるのが賢明
0598名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sabb-7JLD)
垢版 |
2024/04/07(日) 10:15:23.99ID:FSKtIPVna
最近の更新でOEDに日本語由来の言葉が色々追加されたそうだ
isekaiが追加されてたのは笑ったが、tonkotsuに豚骨だけじゃなく、タバコ入れの意味があるのは初めて知った
ググったら、とんこつタバコ入れと言うのがあるみたいだけど、広辞苑にもそんなの載ってないぞ

https://www.oed.com/discover/words-from-the-land-of-the-rising-sun?tl=true
0599 警備員[Lv.19(前21)][苗] (ワッチョイW a698-vX7D)
垢版 |
2024/05/06(月) 20:39:38.76ID:XV6m1+cX0
cobuildの使い方

辞書活用法:『COBUILDの芸風に慣れよう!』その3
で検索
0600名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 4a00-Np3+)
垢版 |
2024/05/06(月) 20:50:26.55ID:7hM54OU+0
>>598

New words of Japanese origin added to the OED in the March 2024 update:

donburi, n.
hibachi, n.
isekai, n.
kagome, n.
karaage, n.
katsu, n.
katsu curry, n.
kintsugi, n.
kirigami, n.
mangaka, n.
okonomiyaki, n.
omotenashi, n.
onigiri, n.
santoku, n.
shibori, n.
takoyaki, n.
tokusatsu, n.
tonkatsu, n.
tonkatsu sauce, n.
tonkotsu, n.
washi tape, n.
yakiniku, n.
0601名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 664c-Re1t)
垢版 |
2024/05/07(火) 08:01:34.08ID:eLCAkMV90
>>600
kagomeってこれか!!
なぜこれが英語に…?

https://i.imgur.com/MyWSgGI.jpeg
0602名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa1f-GK0Y)
垢版 |
2024/05/07(火) 20:31:13.25ID:Qb2k2KHAa
>>600
> onigiri, n.
omusubi ぱ入ってないのか。
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況