■英文法書総合スレ Chapter39■
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
和洋問わず、受験用・総合英語・一般用・学術用など対象レベルも問わず、
英文法はひとつの体系ですので、有用な意見交換が行われるスレとしましょう。
また、英語の実用的な能力を伸ばすための英文法書の活用法なども語り合いましょう。
英語学・言語学の一分野である文法研究と英語教育・実用英語との橋渡しが目標です。
【重要】文法書不要論や翻訳などは他のスレでお願いします。
▽荒らし・煽りに反応するレスも荒らしの一部です。 不快な書き込みは無視しましょう。
http://info.5ch.net/?curid=1
前スレ
■英文法書総合スレ Chapter38■
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1541535659/
■英文法書総合スレ Chapter37■
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1525394272/ https://www.a;mazon.co.jp/dp/B07TWKFKXZ/
これもスキャン画像かよぉ〜
開拓社たのむでぇ。。。 ヘミングウェイでも学ぶ英文法、音声ダウンロードが売りなのにそれが出来なくなったら普通リコールというか、片本受け付け可にするよね
出来なくなりましたごめんね、で済んじゃうとは出版業界って温い商売だなあ
というか理由もわからないし
文字としてのテキストは許可取ったけど、その範囲に音声は入れてなかったとかだろうか? 文法本に音声なんて副次的アイテムじゃん
総合英語とかもそうだけど、そんなにこだわってる層がいることに驚く >>5
出版業界は仲間うちには優しくお客には厳しい >>7
>>5じゃないけど自分のスマホで984以降が読めん…… 大学入試改革反対運動者で英語基礎ドリルの著者で予備校講師の田中健一先生と、その相互フォロワーの英語参考書著者同士で、お互いの参考書を誉めあってるなぁというのは感じる
その先生達は絶対に褒めないし、このスレでも人気ないけど、私は大西泰斗先生の文法参考書も好き >>8
入門や初級ではないあなたには不要だけど、入門や初級の英語学習者には、英語例文の音読や暗唱は必須なので、その際に音声教材はあったほうがいいでしょ
自分は総合英語の例文暗記した派 Be、フォレスト、ロイヤル
文法書なんてこんだけあれば十分すぐる >>8
俺もそう思うんだけど、マーケティング的にはあった方が売れそうだね >>10
たまには他のスレも見たほうがいいぞ
http://web.archive.org/web/20190712232741/https://www.ask-books.com/978-4-86639-280-6/ >>13
> 文法書なんてこんだけあれば十分すぐる
「すぐる」は、卓?
それとも、傑? >16
たかが、Typoにそんなに云うこともないと思いますよ。 couldの「提案」の使い方を解説してる英文法書ってほとんどないね
頻繁に使うのに何でだろ? >>18
「一億人の英文法」では、「主要助動詞の意味」に、
4、CAN(pp.346から)
5、SHALL(pp.350から)
6、SHOULD(pp.353から)
があるけど、「COULD」が、ないねぇ、、、。 could 独特の用法じゃないから、
一億人を責めるのは不当やな
I can/could help you.
手伝”える”よ
You can/could always come to me.
いつでも来て”いい”よ
この可能(もしくわ許可)のモダリティーが、
文脈によっては選択肢の提案になるだけで
(だから日本語でも同じように働く)、
can/could そのものが提案の意味を
もってるわけじゃないと考える ニュアンスに詳しい文法書ってある?まあ文法書じゃなくてもいいんだけど
今まで読んだのは高校文法一通りと大西とか田中のイメージ系?の本 > 2.1.5. 申し出・指示・軽い命令
> (offer / instruction / command)
> 会話の当事者にその能力があり、
> かつ、そうする意図がある場合、話し手は
> 能力があることを伝えることにより、
> 語用論的に、申し出・命令・指示などの
> 意味を使えることができる。
『英語の法助動詞』
「語用論的に」ってうまい言い方やな
勉強になった^^v >>20
ニックさんが解説するcouldの提案の使い方
https://youtu.be/lpsM2jBKwuc
自分が調べた限りでは「法助動詞の底力」っていう本にだけ解説がある We can go see movies now.
映画にも”いける”よ
つったら、場面によっちゃそれは提案にもなるでしょう?
想定の範囲ないっつーか、わからなかったらアスペっつーか。。。
実用を重んじるなら、下手に用法を細分化するべきではないので、
そこらの文法書の落ち度とは思わない。(注:辞書には載ってる) >>25
デイビット・セインが書いた「英語ライティングルールブック 第3版」、オススメ。 大学受験のための総合英語は何がよろしいでしょうか?
本屋にいってもたくさん本があって選べませんでした
よろしくお願いいたします >>31
バカ用 エバーグリーン
受験バカ用 アトラス
スマートガイ用 ジーニアス >>31
とりあえず、書店で不定詞の項目を比較してみよう
比較して読んでみた中で、解説が自分に一番わかりやすいと感じた本を選ぶといい ありがとうございます
学校の文法書はいつも学校に置いてるのでwww
自学用に考えて相談してみました
学校帰りに本屋にまたよってみます >>36
お節介になるけど、ふたつのテキストをやるより
一つのものを極めたほうがいいと思うよ
とくに総合英語といった類というものはね >>31
センター試験レベルのやつ
受験対策なら問題集や模試で間違えたところを復習した方がよい よほど肌に合わないとかなければ、学校でもらった奴を極めればいいと思う
試験の範囲に指定されたりしてること多いし 考える英文法-吉川美夫 は良いですか?
英文法解説やロイヤル青黄は持ってるので
買おうかどうか迷っておるのです。 自分は、古いけどマークピーターセンだな。この人の本をずっと何度も読み続けると思う。他はもういいや。あとは断片的な知識をネットで調べる >>42
途中まで読んでた。
考える英文法は、全国図書館推薦図書だったっけ?
いい本を推薦してる組織の推薦を受けてたよ。
それだけいい本ということが
たしかに面白いよ。部分的に間違いがあるけど
それでもいい本。
文庫になってやすいよね。
前の本も安かったけど ・毎年、およそ7千点前後の図書が「選定図書」として選ばれています。
・この選定の有効期間は5年間です。
https://www.j-sla.or.jp/about/about-000330.html
モンドセレクション以上に乱発してんじゃん
そして、「有効期間は5年間」の意味を考えた方がいいね 司書用にこれいれとけってマークか😅
CGELより前の文法書に、一般人が
何の用があんだろ🤔 「自分より若ぇもんに習ってたまるか!」ってガンコじいさん用かな? 全国学校図書館協議会 選定部をバカにしてるな
http://www.kaitakusha.co.jp/book/book.php?c=383&l=ja
安井の総覧も指定されたことがあるんだぞ
英文解釈教室は指定されたことがないのか? >>44
この人の本でオススメの本を教えてくれません? >>45
> 部分的に間違いがあるけど
くわしく!
アマレビューに載ってるの以外で >>53
「日本人の英語 (岩波新書)」価格: ¥ 814
「続・日本人の英語 (岩波新書)」価格: ¥ 770
「心にとどく英語 (岩波新書)」価格: ¥ 836
「実践 日本人の英語 (岩波新書)」価格: ¥ 858
とか、
「ピーターセンの英文ライティング特別講義40」価格: ¥ 1,320
「表現のための実践ロイヤル英文法(音声DL付)」価格: ¥ 1,881
(ともに、税込み!)
かなぁ〜。 >>53
『日本人が誤解する英語』 (光文社知恵の森文庫) 796円
https://www.a;mazon.co.jp/dp/4334785603
わりとどこの書店にも置いてある本だし、文庫なので持ち歩きやすく手軽に読める点もいい
もちろん、内容も面白くてためになるし、学校英語の盲点をうまく突いている >>45
サンクス ポチって届いてちょこっと読んでみた
なかなか面白いので、寝本に決定しました 尼レビュー以上の情報、まったく書いてないじゃん😓
まるで中身がないレビューだから
どーせ持ってないだろうと思って
>>56を書いてみたけど、
そのとおりだった😓 >>56
もう忘れた。
練習問題に間違いがあるんや ええ本はええ本や。5年経ったら悪い本になるわけあらへんのに
5年よりもっと経ったから読む価値ないみたいにいうんやったら、
イリアスも読まんでええんとちゃうのか? >>58
ありがとう
日本人の英語、つまらなく思った
自分には向いてないかもしれんとおもた。
いずれにせよ、ありがとう >>58
>>59
教えてくれてありがとう
まずはPEU読んでみることにした
なかなかちゃんと読めんのや >>57
なんやそうかいな
勝手に誤解しとったんかいな
新しいmacになってからなんか漢字の
フォントがおかしいな。中国漢字
みたいになっとる 考えてもみたまえよ🧐
いま70代後半のじいさんばあさんが
使ってた学参だ😏
しかも当時60代のじいさんが書いたやつ😏
アップデートされてないことも多かろう。
しかも間違いが残ってるなら、
半世紀も改訂されてない不誠実な
学参じゃあないかね?😏😏😏 同時代の英語の諸相がようやく日本でも
広く知られてくるようになったのは
雑誌英語青年のクエスチョンボックス
(1960〜)だという。
これをまとめたのが、大修館書店の
語法事典だが、その1巻さえまだでて
ない時代。 「考える英文法」を期待するなら、なおさらのこと
ここ半世紀の言語学の進展を無視しちゃあダメでしょう? まあ、大昔の学参だなと思った。ただ、網羅性が高くて文庫本
なので、寝ながら読めるのが良いのです。伊藤和夫の英文法のナビゲーター
に近く感じた。
おんなじ金額だすならジーニアス総合英語のほうがそりゃー良い、とは思た。 >>69
ごめんな。今手元にないんや
>>70と>>68
どんなに昔の小説でも、夏への扉は
古いから読まんでええ、いうふうには
ならんやろ。
人が本から吸収できるもんなんか知れとる
んや。正しいことしか書いてない本より
読者を楽しませてくれる本のほうがありがたい
と思うんやけどな Grammar in use買おうかと思って覗いたらけっこう無味乾燥なのな
ただのドリルというか
逆に日本の総合英語系の本は親切でよく出来てると改めて認識したわ >>74
なんというか、スパルタ式の筋トレみたいなノリだね。飽きるくらいやってこれくらい考えなくても口から出るくらいしないとダメなんだろう >>74
感覚的に理解したらあとは実践のみって感じかな? A Dictionary of Basic Japanese Grammar
日本語基本文法辞典
ちょっとお高いけども、大変な良書デス。 >>78
三上章というひとの文法が人気があるってどこかで聞いた気がする
日本語の文法にはいろんな流派があるみたいだ >>79
三上章の、「象は鼻が長い 日本文法入門 (三上章著作集)」
価格: ¥ 2,420(税込み)
が、お勧め。 時枝文法、山田文法、松下文法、橋下文法
お好きなのをどうぞ 三上さんのお仕事も78の本にはちゃんと
吸収されとりますよ😉👍
参考文献をみると久野大明神のご本とか
もありますな。 次の一文の文法解説をお願いします。
I'm doing all I can to help you.
君を助けるために精一杯やってるよ(君を助けるために、私ができることすべてをしているところです)
all の後ろに目的格の関係代名詞の省略があると思うのですが、関係詞節の助動詞はありますが、動詞(おそらくdo)がありません。
文構造としてはどうなっているのですか?
can の後ろの動詞を省略できる理由があるのでしょうか?
分かりやすい解説をお願いします。
ちなみに、省略できる理由は、どの文法書のどこのページにに載っていますか? doで同じだからでしょ
run as fast as you can とか 同じ動詞を繰り返すのはくどいからと説明されてはいるが、それ以上理由を求めても仕方ない
canではよくある用法として覚えるのが吉 「whether to V 〜するかどうか」は、文法的にはどういう構造なのですか?
また to V は、不定詞の何用法ですか?
例
I couldn't remember whether to turn right or left at the intersection.
私は交差点で左右どちらに曲がるのか思い出せませんでした。 whetherとor以下なくして見て考えたらわかる
いちいち何用法とか文法書にあるからとか考えてたら読めるもんも読めないよ ▸ Remember to take this pill every day.
毎日この錠剤を忘れず飲んでください
▸ Did you remember pepper?
コショウを忘れずに買いましたか.
ウィズダム アトラスの後継の総合英語の情報出てないよね?
楽しみにしてるんだけど 英検準1級を目指してるのですが、
ジーニアスので大丈夫でしょうか? TOEICに今井の英文法教室って使えるかなぁ
家にある参考書がこれしかないんだけど… TOEICに出る文法事項は偏ってるからそれようの教材で勉強した方がいいと思うけど >>93
とりあえず一通りやってからTOEIC用買えば良い。ケチなんだから。 英文法解説、おもしろいね。先ほどちょろっと最初から読み始めた。
名詞にも抽象名詞とか固有名詞は数えられないけど数えられると考える場合もある。
sがついていないから単数のように見えるけど、複数として扱う場合もある。
だけどこの場合は本当に単数と考える場合もある。(集合名詞peopleなど)
日本語と英語で加算の感覚が違うものがあって、newsとかinformationとかfurniture
とかがそうで英語じゃ不加算なんだけど、加算とする場合もある。
とか。ルールというより、名詞はこんなカテゴリー分けができるけど、加算に
できるのはだいたい数える場合だよね、みたいな曖昧な感じで書いてますね。
読み物としておもしろい。 問題もおもしろいよ。newsはsがついているから複数形だと信じる新聞の編集長が
人を隣の州に派遣して、部下からNot a newという連絡をいただいた、とか the 名詞で一つのまとまりを表す、ということについて、一つ特定のものを
とってきて全体を表すという説明をしていて、他の本のなかにはtheをつけることで
集合全体という一つのものを表すと説明しているものがあるので、説明のしかたは
本によりけりなんだなとおもしろくおもった 英文法解説はアマコメみると、おもしろいということなんだが、
少し微妙だな。名詞をやってるけど難しいよ。 >>100
教えてくれてありがとう、でも終わってしまってた ebjは初めての人40%offクーポンだしてて、
3/31まで、paypayで全額支払い→20%ポイント還元
やってるで。ちなみに昨日は40%還元だった。 「日本語を活用して学ぶ英文法」
石居康男/著 桑原和生/著
価格:2860円
↑
日本語?英語? >>102
今回見合わせます。ありがとう。
>>103
google検索による英語語法学習・研究法
を買ったよ 今の時代、紙の書籍はもう時代遅れだろう。
特に外国語関連は、意味がすぐ調べられる。音がすぐ聞ける。
単語帳も簡単に作れる。
という点において紙と電子の学習効率の差がデカすぎる。
また今はスマホも常時接続が当たり前になってきてるから
ネット上のただ教材でどこでも隙間時間に学習出来る。
キンドル電子書籍も悪くはないけど、アプリの共有がやりにくいんだよな。
辞書アプリや読み上げアプリ使うならキンドルは共有よりコピペだな、一手間増える。
ネット上のただ教材か、学習アプリの方が共有しやすいから勉強効率がいい。
1回あたり数秒の差でも塵も積もれば山となるからなあ。
ネット上の教材なら外出先のスマホでも、家のパソコンでも勉強出来る。
誤字脱字とか信頼性の問題はあるけど。まあ外出先の隙間学習なら
文法より単語学習の方が効率はいいな。 >>106
英文法大全はいいよね。
ロイヤルはlogovistaのソフトを持ってるけど、どう使ったらいいかわからないな。
使いにくい >>105
どうなんだろうね
英標を紙の本で読んでるけど、書き込みできるし、しおりも挟めるし、
パラパラめくれるし、本はまとまりがいい、から紙本はいいなと思う。
他方で、プログラミングのpdf読んでて書き込みはできるけど
書き込みの速度が遅かったり、パラパラ見れないし、不便だよ 目をあんまり酷使したくないから紙と電子書籍と迷うね
https://youtu.be/n0ql-yeY9u0
まあ南の島に引っ越して湿気で酷い目にあったから俺はもう紙本はいいかなぁ >>109
ビデオありがとう。pdfはdigital noteを使って読んでる。これだと目が疲れない。
だけど、これをノートとして使うのは無理なんだよね。書いている字を認識する速度が
遅すぎる。世の中電子ファイルになってきて嫌だなとおもってる。
コピーだと字が小さいけど電子ファイルだと拡大できる利点はあるけどね。 digital noteでなくdigital paperでした。 >>106
ロイヤル英文法のアプリが、あるんですか?
紙とキンドル持ってますが、アプリなら発音の練習にもなりますね!
情報ありがとうございます。 ロイヤル英文法のアプリをタブレットで購入しようとしたら、使用不可と表示されました。
残念。 >>112
リンクありがとう
割と反応早いんですね。リマーカブル。
デジタルペーパーも評判はいいんだけど。
何しろソニーだから。 モニター画面一日中眺めてる訳じゃなし、アプリで見にくくならない範囲で
照度最低まで落とせば眼疲れなんか大した問題にならない。
ブルーライトカットとかなんとかいうアプリが今時いくらでもある。
電子書籍やアプリならマーカー、メモ、しおり機能があるのもあるし、
なけりゃページ数と要点コピペのメモを別に作ればいいだけ。
手書きメモなんて検索も出来ず書き込み速度も遅く非効率以外の何物でもないが、
図形とかどーしても書きたければメモに画像データとして貼り付けりゃいいだけだ。
一覧性が悪いとか言うのも効率の悪い学習してるからそうなる。
一々前のが覚えてるか気になってあっち見たりこっち見たりなんてしてたら
時間がいくらあっても足りない。1回勉強したら次見るのは2日後、
その次は1週間後、その次は半月一か月後とか期間を決めて一気に見るんだよ。
覚えている所は適当に読み飛ばして覚えてない所だけ重点的に見る。
要点メモまで態々つくってるんならそっちだけ見れば十分だけどなあ。
まあどーしても紙じゃなきゃやだってんなら、電子データ印刷すればいいだけだけどな。
これで電子と紙のメリットが同時併用出来るようになる。実際、紙のメリットなんて
ほとんどないけど、年寄りは今までやってきた事以外、自分の人生を否定されたような気になって
何かと屁理屈を付けて絶対受け付けないってのが相当数いるからな。 英文法大全ってタダクォリティーじゃん
あんなもん参考にするくらいなら、安いロイヤル買えって感じ >>118
タダクォリティーという意味自体がよくわからない
ところで、副詞の位置について、英文法大全はよく纏まっていたよ。
いいなとおもったから、そこのページに載ってた本を買ったよ。 >>117
>電子データ印刷すればいい
pdf印刷したら300ページとか超えて
しまうんだよね。それに両面印刷できないんだよ
自分のプリンターだと。それに製本する技術も
持ってないし。本はまとまってて便利だよ。
今読んでるプログラミングの本だって、pdfで見てるけど
本は手元にあったのが、どこかに置いて見つからないから
仕方なしにpdfを見てるわけで。
それに電子データだとずっと残るかどうかは
わからないんだよね。本とかノート
なら、何十年後になっても読めるけどね タダなんだから文句いうな
ないよりまし
とゆーようなクォリティーのことです ジーニアス総合英語を全部写真にとって電子書籍化しました 一例を挙げておこう。
https://www.eibunpou.net/05/chapter13/13_3.html
than の後ろの形について、[注1] には代名詞に関して
注意がない。が、[注3] には次の文が出てくる。
She is two years senior to me (=older than I〔me〕).
than の後ろは、me > I am > I の順で頻度が
高いはずで、わたくしのネイチブ友だちなども、
than I と言うことはあまりと言っていた。
部分的にはくわしく書かれてるとこもあるけども、
まぁ全体的にこの程度のクォリティー。 >>123
この例じゃダメなのかな?注1にある例だけど。
No one can book orders from customers better than Roy.
Royの代わりに代名詞使っただけでしょ?
代名詞にしたとき目的格にするかどうかはまた別のところに書いてそうだけど >>122
写真だと検索できないんじゃないですか? 自分の人生を否定されたような気になって
何かと屁理屈を付けて絶対受け付けない
というのは自分にはないよ。 >>123
訂正
× than I と言うことはあまりと言っていた。
〇 than I と言うことはあまりないと言っていた。 than Iでもthan meでもどちらでも間違いではないからな。
ただthan Iでは堅苦しく聞こえるから口語ではthan meという事の方が多い。
ってだけの話だ。
これは日本の受験英語にありがちな話。今はこんな表現しないよ。ってな
昔の古めかしい、堅苦しい表現が多い。日本の英語教師は昔教育を受けてそのまま情報更新の
止まった年寄りが多いから、than meと書いたら試験で×にされる可能性すらある。
だから、「日本で」書くならthan Iの方が無難。となっちまうんだよ。
than meなんて書くとそれ違うだろとか言い出す面倒臭い年寄りが大勢いるからな。
こんなのは無料教材かどうかに関わらず日本の教材なら往々にしてある事。
それ分かってて受験英語対応で書いてるのと、知らずに書いてるのと両方いるだろうが。
まあ一般論でいえば無料教材は有料教材より信頼性や完成度の面で劣っているのは当然だ。
個別に見ていけば無料でも優れてるのもあるし、有料でも劣ってるのもあるけどなあ。
自分で判断出来ないならそりゃ有料使った方が無難。当たり前の話だ。
もっと言えば例文が古臭いのが気になるとか言うならアメリカで売れてる英英の文法書
使った方がいいだろうな。ネイティブが書いてる、もしくはネイティブに売れてる文法書の
方がそりゃ間違いはない。これなんかいいんじゃないの。
https://play.google.com/store/apps/details?id=ie.farlex.book.grammar&hl=ja
確かアメリカのアマゾンでベストセラーになってた本のアプリ版だよ。 >>106
ロイヤル英文法のアプリってどんな感じですか?
音声付きですか?
使っている方いらっしゃれば教えてください。
お願いします。 ちなみに現代語寄りの良書とされる黄ロイヤルですら、俺の持ってるキンドル版で
確認したらthan Iの方がthan meより上位で紹介されてた。
than meは(くだけた言い方)とthan Iより一般的でないような
説明がされている。
それだけ日本市場で受験英語を無視した本を書くのは難しい。
って事だろう。アメリカ人と話すより、受験で点数取る為に
英語勉強してる日本人の方が圧倒的に多い訳だから当然と言えば当然だが。
生きた英語学びたいってんならやはり教材も英英でしかも学習者向けではなく、
ネイティブも読んでるような最近の教材使った方がいいだろうな。
まあそういう志向性の人間はどーせネイティブ向けの書籍、テレビ、映画もバンバン
見て勉強するから文法書の例文が多少おかしくてもそんなのカンケーネー!
って話なんだけどな。どっち道、一つの文法書だけ見てたら著者の思い込みや
勘違いやケアレスミスみたいなのはどんな良書でも少しは混じってるもんだから
そんな粗探しするだけ無駄って話。 最初に than I am の標準形を出さないとだめでしょ>大全
コーパスでみると、than me の方が than I am より多い。 >>133
意味がわからない。すべてを書かないといけないのか
とか、各順とか作法があるのか、とか。作法とかなら別にいいかな 総合英語にも書いてある基本情報を欠いてる「大全」て。。。 名前に偽りあり、と揚げ足をとるのもつまらない気がするけど 日本語で「大全」て訳される西洋語、「summa(summary)」=「要約」だったりする
今さらだが『現代英文法講義』購入
気になるところを辞書的に牽いてるだけだが、記述文法を名乗りながら
非標準的な用法をまさに「◯◯は非標準的用法」とだけで済まされて、
規範文法書的に感じるところが… 英語の勉強を高校以来20年ぶりに始めようと思うのですが
文法書は何が良いのでしょうか?
高校の頃はシグマ新総合英語(というタイトルだった気がする)を使ってましたが無くしたので、今は何が良いのでしょうか?
シグマ今もあるのかな?
高校の頃はセンター試験で5割しか取れないくらいであまり出来ませんでしたし殆ど忘れてます one
エバーグリーン
be
ブレイクスルー
ジーニアス
お勧めするのはこの辺りかな 中学校英語からはじめたら? 基本的なことが詰め込まれてるからそこスルーするとまた挫折するよ 今はもっと良いのが出てるか知らないけど、Mr.Evineの中学英文法を修了するドリルとかいうのは良かったよ
あと、アプリのキクタンで単語覚えてからTOEICか英検準2級ぐらいの模試を一旦やって、大学受験用の良さそうな参考書選びかな
構文集、読解本、長文、作文
受験みたいに締め切り設けられてない訳だから、なんだかんだでTOEICの模試やって解説しっかり読んでるだけでリスニングとリーディングはしっかり基礎固めされるとは思うよ
いきなり分厚いロイヤルだとか通読してもほとんど残らないしやる必要ない 中学英語の最初、NHKの基礎英語1のレベルから。
このスレと前スレにざっと目を通すぐらいはしたの?
それが終わったらアマゾンで色々調べたらいい。 総合英語などはあくまでも文法書だと思って辞書代わりに利用したほうがいいよ。
受験でもないから詰め込み学習はやめて、辞書片手に英字新聞読んだり、英語で書かれた文学小説とか読むとすんなり入ってくるよ。 追記
YouTube でおすすめがひとつ。
モリテツのチャンネル「ただ予備」今週から始まったばかりのチャンネル
基礎から教えてくれるから、これで勉強するのもいい。
元有名な予備校講師だったから教えるのは上手い。
https://www.youtube.com/watch?v=GUSk9_eHUwE&t=616s >>140
え?
バカなの?
難易度バラバラ
検索のコピペか?
バーカwww いかに言語学的根拠があっても、「動詞が手で支える」表現はつまらんな。 >>146
一応難易度が低い順に並べたつもりだが… 139ですがありがとうございます
辞書選びって文法書とシリーズとか出版社とか揃えた方が良いんですかね? 文法書には普通問題集やワークが付属してるので手に入れられるならそれもやること。
辞書は今はネットで調べられるから無理に買わなくても…って思うな >>150
辞書も文法書も新品を買う必要はない
メルカリかブックオフで安いのを何冊か買って読み比べたらいい >>150
辞書なら今 辞書by物書堂でセールやってる。5月過ぎぐらいまで。
もしiPad持ってるならオススメ。スマホだと画面が小さくて見づらい。
ここで買うとオフラインでも困らないのがいい。 >>155ありがとう
ウィズダムとコビルドとコリンズ買ったよ >>152
3万ありゃ5冊ずつ買うくらいできんだろ >>156
持ってるiPadでスプリットビューが可能なら、Twitterで「anki 物書堂」と
検索するといいことがあるかもよ。 >>163
教えてくれてありがとうございます
anki 物書堂で検索した。
言っておられるのは物書堂の辞書から
ankiに登録するアプリのことだと思いました。
スプリッドビューというのがわからなかったので
ぐぐりました。スライドオーバーしか自分の古いipad mini 3
ではできないことがわかりました。 うん、今ちょうど値引きセール中だし(紙本よりもずっと)お買い得
本文の関連項目にも豊富にリンクが張ってあるため、ポンポンと必要なページまで
自由にジャンプして(元のページに)戻ることができる
表現のための実践ロイヤル英文法 1,062円
https://www.amazon.co.jp/dp/B01HBGGWP2 >>167
これ最高
不満はアポストロフィーのとこ締めて欲しいくらい >>169
値引きセールは今日いっぱい(16日23:59まで)だから、あまり迷っていると機会を逃すよ
最初の一冊なら、実践ロイヤル(黄本)
本のレイアウトや文章が読みやすいし、音声DLなど付録サービスも充実している
とにかく情報量の多い本がほしいという人は例解ロイヤル(青本)
網羅的な内容で辞書的に使える 旺文社はうまい商売していて、ロイヤルの場合、どちらか片方だけ購入しても
もう片方の本が気になって、結局、2冊とも購入してしまうパターンが多いw 2〜3ヶ月に1回、50%P還元セールやってるイメージ
50%OFFは一年に2回くらい? >>173
まだ持って無かったとか
アホ過ぎ
安くないと買わないとか
ザコ過ぎ Twitterで生成文法の人間に絡んでる「英語のアクティブラーニング(@sakuraikeizo)」って
昔英語版にいたコテハン「桜井恵三」と同一人物? >>181
自分で聞いてみたら?
アッコちゃん、どなたさんかに
嫌がらせをされて気の毒だったね
とも言ってやってください >>170
問題集は基礎問、標問、過去問だけ。青チャートも1対1もプラチカもやってない
それから「数学の発想力が面白いほど身につく本」てのを読んだ。カドカワから出てる黄色いの
まあ数学は3割でよし、残りの3教科で挽回する作戦だったんで英作と古文、世界史論述に時間を割いた
結果それが功を奏したみたい すみません、高校英語が苦手な者なのですが
総合英語Harmony(Harvestの改訂版らしい)をやった後に
表現のための実践ロイヤル英文法(黄ロイヤル)って難なくやれますでしょうか? やるってなんなんだ?通読ならやる必要ねーぞ
英検とかTOEICの模試、一般読書、英作文とかまともな英語学習をしないと、英語勉強オタク(しかもたいして実力ない)になるぞ 高校英語が苦手な人が総合英語やった後に黄ロイヤル通読するってどういう発想したらそんな気起こすんだろうな
ブログや5ちゃんで黄ロイヤル激推しされて勘違いしてるんだろうが、黄ロイヤル推してる奴も通読なんて殆どしたことないだろ
俺は1級の勉強の傍で通読してるけど、ジーニアス総合英語の方が助動詞とか分かりやすくてかつ詳しいし、かといってウィズダムぐらい語法情報もないから、分厚さと読みにくさの割に内容スッカスカなんだよなぁ
10年前に出たウンチクコラム系文法書の走りだけど、この10年で総合英語にパクられて黄ロイヤルの使いにくさが目立ってきた 言い方が曖昧でした、すみません
Harmonyの内容を理解したあと、黄ロイヤルを読んだらスムーズにいけるのでしょうか?
高校英語もままならないのに、いきなり黄ロイヤルを読むというのは無理ですよね
もちろん、Harmonyの現在形の部分を読む→同レベルの文法問題集で現在形の問題を解く
みたいな流れでやってくつもりです >>192
高校英語の知識つければ、書いてあることはある程度理解できると思う
「こういう文法表現あるんだよ、こういうニュアンスもあるんだよ」以上のことは言ってないから
ただ結構簡潔に触れてるだけが多いから、他の分かりやすい本でしっかり理解してないといまいちピンとこないことも多い
少なくとも総合英語と基礎問題集やったすぐ後にわざわざ買って読むぐらいなら、他に読むべき本は沢山あるって感じかな >>192
雑魚がなんか言ってるけど、黄ロイヤルは網羅してるから持ってて分からない時に調べるのに良いし、そういう段階で幼稚な解説も要らない訳
索引も引きやすいし、例文300を使い回して緊急の英作文にも十分使える
言ってるのは通読する必要が無いって事
そんなことをするより、とにかく10冊とか一般洋書を読み飛ばした方が良いし、受験用の長文とか英作文とけやった方が良い、英検過去問やTOEICやって実力を客観的に評価し四技能の何が足りないかを知る事が大事そして補強する勉強をしろって言ってんの
なんで、一回で言われてる事が分かんねーんだよ
アホばっかだなこの板 わかりました
黄ロイヤルのことは一旦忘れて、harmonyと問題集やろうと思います
それが終わったら試験問題や英作文やろうかな やりたいものをやったらいいのよ
できますかとか聞いても無駄 >>195
あのレベルを網羅wとかいうあたり相当レベルが低いのがバレバレ
黄ロイヤルぐらい通読できないでまともな洋書なんて読めないけどな 今春、高校に入ったばかりの者です
現在、休校中なのですが、この1ヶ月で学校で配られたEvergreenを3回ほど通読したのですが、何かもの足りなかったので例文をすべて瞬間英作文できるようにしようと思い、先日から取り組み始めました
しかし、このevergreenだとちょっと瞬間英作文がやりにくいなと思い始めました。
また、どうせやるのならもっと文法事項の網羅性が高く、語法なんかも充実したものを使ってやりたいなと思い、思い切ってテキストを変えてやってみようと考えています
総合英語や文法書でこの目的に合ったものをご存知の方はいませんか?
ちょっと調べてみると総合英語のテキストがあまりにも多いので驚いています
書店に行って調べるわけにもいかず、、、皆さんのオススメを教えてください! >>201
『Evergreen 暗唱文例集 いいずなリピトレ版』
専用文例集あるからまず調べた方がいい都思うな。
旺文社『表現のための実践ロイヤル英文法』の例文集もいいかも。たしかアプリ版にも付属していたような気がする。
https://web.archive.org/web/20120930013613/http://www.obunsha.co.jp/pr/jroyal201203/jroyal201203.html >>201
瞬間英作文も悪くはないけど、どっちかというと英会話対策みたいじゃないそれ?
文法書3回も通読出来る事自体脅威だけど、英検一級英作文対策とか買って、ひとまず、それやった方が良いんじゃないかと個人的には思う。
どっちみち、ある程度の英作文する中で瞬間英作文的要素も入ってる訳だから。
あと、ボキャビルすれば普通に英検一級受かるだろう。 このスレでのin use の立ち位置ってどんな感じ? >>203
いや、英検対策ではないですし、英作文対策でもないっす
瞬間英作文は英語の総合的なセンスというか、4技能すべてのレベルを押し上げるのに必須だと思っている「自動化」のために中学生の頃からやっていました(英語の先生の受け売りですが)
それを高校英文法や構文なんかでも、すべてこの方法でやりたいなと(自分には合っているようです)思い、良いテキストを探しています 高校の総合英語を3回通読で脅威ってw
瞬間英作くん、スレチ
ちゃんとスレがあんだろ
総合英語通読できるんだから過去スレぐらい読め
高校生にもなって自分で調べないのはヤバイ >>207
で、結局どの総合英語のテキストがいいですかね〜? >>208
総合英語は必要なかったな。
一応本屋でザーッと目は通したが得るものはなかったし。
別に総合英語やらないと英語が出来るようにならないって訳じゃない。
>202 が書いてるように、専用文例集もあるならそれやれば?
教材ジプシーになると悲惨だぞ。
総合英語ネタはさんざんここで出尽くしてるから過去スレ読め。
休校で暇なんだろ?くれくれ君w
一つだけオススメをくれてやる。𠮷ゆうそうの構文540がお前が
欲しがってるものの一つに合致するかな。 >>211
構文540、ありがとうございます!
一応、チェックはしてましたが構文は高校文法を固めたあとにやろうかと思っています
ちなみに教材ジプシーになる事はまずないっす!^^;
高校卒業までに英語の勉強だけで3,000時間こなしたいので(中1からカウントしてまして現在は1,300時間)、止まってるわけにはいかないんです
瞬間英作文に関しては今も「Forest」の例文を絶賛、瞬間英作文中っす(これが瞬間英作文では6冊目になります) forestの例文に取り組んだら構文540はいい仕上げになると思うぞ
そしたらもう無敵だ 文法書って本と電子書籍でどっちが勉強しやすいとかある? evergreen=forestだけど、なんでその高1使い分けてんの? >>215
ごめんなさい
EverGreenでした
ネットで研究してたら、前身がForestという人気参考書だと知り、それ以来、頭が完全にゴッチャになってます!w すげえなあ、高一の春でEvergreen通読できてるなんて
夢みたいだな >>218
中2の時に学校で配られているので、さすがに3回くらいは読んでます >>217
Forestには 「 Forest」と括弧つきで書いて、
evergreenには括弧つきでは書かないというように
ちゃんと区別できてるのに、ですか? 凄いね、中2からEvergreen配られてるとは
もう文法だけなら余裕で東大だね >>214
電子書籍は行きたいページになかなかたどり着けない場合もある
まあ、慣れの問題だろうけど
書き込みしたいなら紙 >>223
えー!さすがにそれは区別できてますよー!
ちょっと間違えただけですスンマセン >>224
配られてもみんな読んでないですよ
分からないところを調べるくらいです 1300時間がホントなら、evergreenやの瞬間なんちゃらのレベルで
留まっとるわけないやろ 付け焼き刃で上にいってもしょうがないし
受験が目的だろうから別にそのレベルで留まる合理的理由はあるでしょ
大学受験は文法問題特化なら別として普通に総合英語で十分だぞ >>232
勘弁してくださいよー
僕に語学センスがないってだけの話では?
一応、自己弁護すると中1の時に本当にゼロから始めてるのでこんなものかと思うのですが
それとオンライン英会話や学校での英語の授業時間も入れてますよ
そもそも3,000時間の達成目標は学校で言われていることなので そういうレスバトルはしなくて良いよ
自分としては細かく属性付けた方がアドバイスも詳細になると思ったんだろうけど、やっかむ人とか、変なキャラ作ってマウント取ろうとする奴とかが実際に居るから、擦れた人は突っ込む訳
あなたが本物か偽物かは知らないけど、荒れてきたなって思ったら一旦引いて、質問があればまた新規に参加すれば良いだけ
それが匿名掲示板の使い方 黄ロイヤルは、問題も全部解いて通読もしたけど、ぶっちゃけやらないでよかったな
網羅性は青ロイヤル未満だし、目から鱗な新情報も無かったしさ >>237
これ俺もそう思う
2006年の時点だとああいうタイプの文法書は画期的だったのかもしれないけど、さすがに今の総合英語に比べたらユーザーフレンドリーでない
発信するための情報ならアトラス総合の方がもはやクオリティは高い >>242
この人って総合英語無駄にいろいろレビューしてるけど、内容より紙質とかフォントの違いとか変に気にしてて説得力ないんだよね
ジーニアス総合妙に推してるのも疑問だわ >>238
黄色ロイヤルと総合英語はそもそも括りが違うんですが… 黄ロイヤルや青ロイヤルは英文法解説とかと同じで一般向けの専門書でしょう
学校で配られる総合英語とはそもそも質的に違う 総合英語 ultimateはどういう評判なんですか? >>245
括りが違うって言うのは黄ロイヤルを調べるように使うってことなんだろうけど、文字大きいだけで書いてあること難しめの総合英語とあんま変わらなんだよね
正直あれぐらいは通読できないとダメだと思うわ >>250
違うよ。
総合英語に書かれてることくらいは知った上でプラスαの知識を得るために読むものって意味。
英語を仕事にしてる人や大学生が読むものって考えている。
もちろん高校生が読んでもいいが。 >>249
学校で買わされるかもなく不可もない参考書
総合英語はどれもたいして変わらないけど、ちょっと文法やニュアンスのコラムでそれぞれ差別化してる事を考えると、まあわざわざ本屋行って数あるものの中からどうしてもこれ選びましたってレベルの本じゃない >>251
そう思って黄ロイヤル通読したけど黄ロイヤルに載ってないニュアンスとか最近の総合英語は結構書いてあるんだよね
なんであんなに分厚いのか疑問に思っていろいろ見比べて見たけど、どの章も微妙に詳しいけどどこか言葉足らずで、疑問がある時はむしろ、ウィズダム英和みたいな文法詳しい上級学習英和引いた方が情報も最新だし網羅的なんだわ >>253
そうなのか?うーむ、最近の総合英語はすごいなあ… >>255
青ロイヤルは電子辞書でしか持ってないからしてないよ
ただ巷で言われてるのと違って英語好きの暇人か先生なら通読して然るべき量だと思う >>237
>>238
黄ロイヤルはどうなんでしょう?
黄ロイヤルの300例文も瞬間英作文しようと思っているのですが >>242
なるほど
全部入りの網羅性重視で最強の総合英語テキストを探していましたが、言われてみればそうですね
構文や語法は他の問題集や構文集でやればいいのか
納得 >>257
既に持ってるなら瞬間英作の教材として使うならやって損はない
暗唱と違って時間かからないし
ただわざわざ1800円ぐらい出して買うほどのものじゃないねぇ
時々「あの例文集のためだけでも買う価値がある」なんてのをブログとかで見かけるけど、日本人特有の暗唱例文神話で発信力は問題集やらないと全くつかないんだけどね
瞬間英作の教材ならレベルにもよるけど『LEAP』って単語帳の例文はかなり力ついたからオススメ
仮定法や関係詞の瞬間英作は受験用の英作文問題集を使う方が良いね
和文英訳教本の赤とかおすすめで、音声ないけど暗唱じゃないから問題なし 俺はフォレスト・黄ロイヤル・青ロイヤルの3冊を隅から隅まで通読したよ
でも、今現在繰り返し使っているのは「青ロイヤル」だけだ
これに、新たに仕入れた語法や構文を書き加えながら使っている そうだね
黄ロイヤルはなにかと中途半端
ロイヤルと名付けられてるけど、
本当のロイアルは青だけ。 >>258
全部入りの最強の総合英語って、お前バカだろ w w
全部マシマシのラーメンか?笑
なりしかのHPとまとめwiki読んで出直して来い 青の長所は、サッと引けるルールブックなとことコスパの良さ
短所は時代遅れの理論、無味乾燥な文体
体系的に文法を学ぶには全く向かない なりしか信者がここにもw
●●信者の共通点は何年も勉強法研究ばかりしていて、肝心の英語がいっこうに上手くならないってこと なりしかって極限の英単語作った奴だろ?
それ以外になんかやってんの?全く知らないんだけどそんな一部で人気あんの?まあ極限が微妙過ぎたしどうでも良いんだけどさ >>266
だよね
俺もよく知らないんだけど、一部熱狂的な信者がいて、彼の勉強法をそっくり真似て勉強しようとするみたいw
でも結局はできずに英語がなかなか使えるようにならないみたいだけど
要は勉強法ばかり研究してなかなか実行しないのだから仕方がない 英語上達マップ10か月でTOIEC890だろ?
その後も英検1級、MBA取得など・・・
この人絶対ポテンシャル高かったと思うよ
最初のレベルも偽りかと 別に信者じゃないけど、なりしかは凄い努力の賜物だよな。
特に頭がポンコツじゃなければ同じ成果が得られると思うよ。
同じ努力が出来ればな。
ここにお子様が紛れてるみたいだけど、1300時間かけてんのに
中学で配布されたevergreenが未だにこなせてないって落ちこぼれじゃん。
さっさと文例集こなして540こなして次いけよ。何浪するつもり? 草。きっとそのなりしかはその素晴らしい英語力で世界の第一線で活躍してるのだろうなあ。 何でもそうだけど「信者」って毛嫌いされたり、批判されている点をまったく理解できていなくて草
分かりやすく説明してあげるねw
つまり、こういう事
↓
草。きっとそのなりしかはその素晴らしい英語力で世界の第一線で活躍してるのだろうなあ。
でも信者である君が必ずしも、そうだというわけではないw
なりしかはなりしかであって、君がそれをそっくり真似てもなりしかにはなれない
凄いのはなりしかだけ
君や僕ではない いつまでも成功体験談を読んだり、勉強法研究ばかりしてないで、さっさと自分に合った勉強法を確立して、さっさと英語の勉強しろって事w
分かったかな?w
>>272 いや、だからなりしかのどの辺がすごいか言ってくれない? >>264
英文法解説面白いよね
they という人称代名詞を使うときには場所を表す副詞なり、なんなりで、
場所を伝えているものだ、という記述を見てなるほどねと思った。
解説が簡単というのは、解釈教室や英標と同じかな。 英文法解説を文法事項を調べるのにずっと使っているけど
最近は「総合英語」の参考書で調べて解決できる項目もあるみたいですね 英文法解説は、役目を終えた文法書だと思ったから手放した
いま考えると、なお役に立つこともあろうけども
改めて買い直すことはないな^^ >>279
どう終わったと思ってるんですか?
成川の深めて解ける!英文法INPUT
を今ポチった。 黄ロイヤル出た当初なぜかすごく評価良かったよね
俺にはごくふつうの文法書にしか見えなかったけど
ピーターセンの解説はいいけどそれなら別個でピーターセンの解説本読めばいい話だし
別冊の300例文も表現集としては微妙
とりあえずあのまとまり具合と堅実性がよかったのかな? >>281
2006年当時は学参にネイティブチェックがようやく浸透し始めた頃でネイティブのウンチクひとつ一つに感動してたから 例文が全て英字新聞等からの引用
バイリンガルのネイティブによるチェックと役立つヒント
すぐに使える例文集
索引の使いやすさ
とか? そもそも文法書は数年に1回しか出ないからどんな本でも出たら流行る 当時まともな文法書無かったしね
総合英語も受験英語そのまんま昭和の面影残してるような状況 文法オタク以外の英語学習者向けだから
堅実さがウケたんだろな
青を買っとけ、みたいなものの代替になった アトラス総合英語凄く良い
今の高校生が羨ましいわ
俺の時は高校でチャート式新々総合英語買わされたけど、現行版よりさらに昭和臭かったなぁ >>281
これは俺も思ったわ
helpful hintばかり褒められてて残りの9.5割は皆スルーしてんのw 黄ロイヤルは村上春樹が無人島に持ってく一冊とか言ったから 青ロイヤルとか解説とか昭和臭全開の本が幅を利かせてるときに、
黄色みたいなアウトプット用文法書が出たインパクトは想像できる >>290
でもよく見たらたいして変わんねえよならww いや実際アウトプット用のインパクトというのは
良いタイトルだけで、内容は青に非常に近い
普通に焼き直しや
一般学習者向けの大改訂と言ってもいいくらい フォレストぱらっと、準動詞のところ見てて、英文法解説の
まとめかよと思ったことはあるよ
アトラスのどこがいいですか アトラスの例文はすべてロングマンからの引用
そこが最大のウリ 俺オッサンだけど高校の時英文法は問題集でばかり勉強してたから知識がなんか断片的。
文法書とか総合英語の本を最初から最後まで通読してみたいんだけどどれがいい? >>297
無難にevergreenでよろしいかと
次に1億人の英文法に進めば完ぺき
間違っても先に読まないように アトラスの良いところか
総合英語の中だと詳しいってのがまずあるな
他はもう少し細かいところまで書いて欲しい
あと書き言葉か話し言葉か頻繁に言及してるところ
受験終わった勢はそこんとこ何よりも大事
あと古い受験参考書に書かれてないことも沢山書いてる
まあこれはジーニアス総合とかにも言えるけど
ぱぱっと復習するならジーニアスがいいかもね > 他はもう少し細かいところまで書いて欲しい
こういう勘違い先生が多いから、どんどん厚くなるんだネ
佐藤誠司自身が(自己)批判してるとこなのに 細かいよりも似た例を挙げるのが大事
まとめ気分が大きすぎてそこの意識が欠けてる
SVOなら簡単な例文をいくつも丁寧に
挙げられるのに、SVOをとる動詞リストはこれ、
みたいな刈り込み方の書き方になっちゃう そういや佐藤先生自身はアトラスでさえ細部を書きすぎて駄目だったと自己批判し反省してなかったっけ 文法学習は英語の運用能力を高めることが目的のはずですが,実際には文法を教えることが自己目的化しているのです。
その背景には,そうした洗脳を受けてきた大学入試の出題者が,ダメ問題を量産しているという現実があります。
それを受けて「実用性があろうとなかろうと,入試に出るのだから教えないわけにはいかない」と,高校教師は言います。
学習参考書を作る際には,そこが大きな壁になります。アトラスのときもそうでした。
営業的な都合から言えば,上の@Aのような無駄な知識も載せておかないと,学校に採用してもらえないのです。
したがって英文法参考書の学習項目は,どの本も似たり寄ったりになります。
「ビジョンクエスト」,「ブレイクスルー」,「デュアルスコープ」,「エバーグリーン」,… … そして「アトラス」。
http://kabuse.y7.net/eigo/otona-info.htm まあどの層に向けて書くかってのは難しいんだろうが、日本の英語参考書はかなりその振れ幅は大きい気はするな
だから、もっと書いて欲しい勢、載せすぎ勢がいる
アトラスは著者がどう思ってるかは別にして、結果的に前者に絞った本になってんだから、これが多いと思うなら別の買えば良いさ レス見る限り、総合英語コレクターやん
総合英語は、第一に高校生のため
高校卒業したのにいつまでも学参に
しがみついてるおかしな人たちのためではない あれや、ポケモンとかにマジモードで
批評加えるおじさんたちみたい😅
あんたらのために作ってねーよ、みたいな コレクターも何も黄ロイヤルとアトラスしか持ってないが
他は書店で一通り読んだだけ
あと英検1級勉強したときも高校学参は役に立つのあるから基礎固めに使うことは多い特に英作文
総合英語も一通り復習したり体系化するのに役に立つ
こういう参考書はドイツ語勉強した時は全く無かったし、日本英語らしいまとめ方だから、お前さんが思ってるよりも上級者は使ってるよ 総合英語は、第一に高校生のため
結果としてそれ以外の層でも役に立つのは、当然だが
高校生という視点以外から「あれが足りねーこれが足りねー」は論外 でもアトラスは難関大高校生の役に立ってんだから良くできてるな
結局あのレベルを覚えられない学力層が言い訳がましく文句言ってるだけ 難関大だ〜英検1級だ〜
↑
英語が受験と資格のためでしかない
典型的な日本英語村住人だねw >>311
英検を受けた→英検のため「だけ」!
英語勉強するより前に日本語勉強しようか >>309
いや疑問がある時に引かせて解決できるのが
おそらくもっとも重要だからな
各教材とは別にあるんだからそんなもん
科目としての英語好きな子供に詰め込むような
ものを一挙に与えるのは意味がある
あれを高校英語のカリキュラムの実態
そのものと誤認するからおかしくなる 教えるときの教材を選ぶときに一通り参照してるわ
ってか高校生だけ対象なら大学受験板行けよ >>313
少なくとも、「高校生のできる子」視点に合わせるべきだね
いつまでも学参にしがみついてる、
おかしなオジサンオバサン目線で
「あれが足りない」は無し
コレクターさんたちは、いい加減
次のステップに進みましょう^^ まあだからやり直しで総合英語は
あくまで学生時代の残香や慣れを利用するって
いうノリが入りやすいってだけで
実際はあんま再学習上、重要じゃないんだろう もう少し幅広い情報を聞きたいのに、
毎度毎度、総合英語とロイヤル(ときおり解説)だけで
お兄さん、退屈してるのですよ。。。 英文法書スレで変換文法や認知文法の話をしてもねぇ、昔嫌がられたし
学参から「一歩先」に進むのにいい本を挙げるなら定番は下記あたり
・ブレント・デ・シェン『英文法の再発見』
・池上嘉彦『〈英文法〉を考える』
・影山太郎(編)『日英対照 動詞の意味と構文』(形容詞・副詞、名詞の3分冊) まあ、ニートには英検もTOEICも関係ないだろうな(笑) 下2冊読んだわ
まあまあだな
そこまでいくと英文法というか
ラネカーやレイコフの著作の方が面白く読める気が 『日英対照 動詞の意味と構文』は、
二重目的語構文調べるのに図書館で使った記憶あるな
元ネタのゴールドバーグさんを取り寄せずに済んだ^^;
もっとも、一番知りたいことは久野大明神の謎解き〜に
書いてあったのだが 池上センセの記号論がついに電書化したのか
積読確実だから買わないけど、ウィッシュリストには入れとこう。。。 そう日本語で書かれた英語学の著作は無味乾燥だったりするから
HaegemanやCarnie、Riemdijk&Williams、Hornsteinあたりを押さえて
・Chomsky(GB→MP)あるいはJackendoff、もしくはLFG・HPSGか
・Filmore・Lakoff・Langckerの格文法・生成意味論・認知言語学系か
・論理学・形式意味論・否定
に行った方が楽しいし、そしてここまでいくともはや英文法書スレの域を超える
結局Pedagogical grammarに落ち着くのよね 池上は還暦くらいで子供作ってなかったっけ
性豪だと思ったよ オジさんオバさん批判を繰り返してる子は英語の勉強の仕方スレでも同じことをしてる子なのかな?
休校中だからって1日中、こんなとこに入り浸ってると英語の成績どころか大学に入れなくなっちゃうぞ?
とにかく勉強しろ
早くうちらと同レベルの英語力をつけろ
話はそれからだ >>323
書名・人名の羅列には意味を感じないが、
読んだ人間として、一言でも特徴の紹介なり、
素朴な感想なりを添えれば
それなりにレスとして有意義だろうし、面白いだろう^^ 成川のinput昨日届いて、最初のところだけ読んでみた。
面白そうな本だ アマゾンのサンプルで見たよ
総合英語の骨格に、田中センセとかの通俗的(ホメてます)
認知言語学で肉付けした感じ SVO文型に The suit does not become her って…。
受動文にできない主題主語の例文をトップに持っていくセンスはちょっと。
数ページ先の「SがOに影響を与える」っていう説明で破綻してる。自動詞と他動詞の説明もダメ。
認知言語学薄めるならYuleの_Explaining English Grammar_のほうがいい。 楽しんで読んでる。得るものがあればいいなと思ってる。
ここで紹介してもらった本なんですよ。
文法の本ってなかなか読む気になれなくて、
英文法解説の名詞の章を読んで、その本の問題を解いてということを
したのですが、本がうまくできてて、解けるから楽しいんですよね。
でも、そちらは本文を読むのは辛いので、ちょっと置いておいて、
ということで、今の本を読んでいます。
最近は、英語の知識がある人が予備校講習をしているみたいで、
慶應の文学部英文のゼミを出て東大院行った人とか何人もいますよね。
著者がどんな経歴か知らないけど、嘘っぱちの人じゃないみたいだから
面白いかな、と思って読もうと思った。なんでもかんでも、楽しんだ
者勝ちじゃない?
楽しんで読んでると書いたけどまだ最初の方だけど。
ほんと、忙しくて、読み切れるかどうかもわからないけど。 >>310なん書いてる人もいるけど、大学入試に英文法なんか必要か?
ただよび見ても、そりゃあ基礎英文法講座だからだろうけど、
英文法重視だけど、僕は英文法の本なんか入試の時にやらなかったよ。
英文解釈教室だって英文法の本を読まなくても理解できるでしょ。
読解の本だけやってればいいと思う。自分は新々英文解釈、英標、
英語構文150などを高校の時にはやってた。なんかよくわからない
難しめの問題集をやってて訳とか全然できなかったけど、高校の
読書の時間に図書館で、置いてある古い参考書を読んでて1冊終わった。
それで読めるようになった。 斬新な意見ですね
英文法をやらなくても入試問題を解ける人はやらなくてもいいと思いますが、たいていの人にはそれは無理 >>335
たくさん読めばいいよ。そして
構文150とか読むとわかるでしょ。
どういうことかって。 >>336のたくさん読めばいい、は
英文をたくさん読めばいい、ということね。
対訳本も読んでたな。そういえば。 たくさん読んでできるようになる人はいいけど、たいてい間に合わないですね >>338
間に合わないって?
成川博康先生の出身大学
でぐぐればわかるけど、公表してないんだね。
玉川大学とか学習院とか独協かもしれないのか。
玉川大学出身で偉い先生もいるよね。 >>331は、田中センセの通俗的認知言語学をホメております
念のため
種は象牙の塔の外にも、まかないとネ そういう人はたいてい幼少期に英語教室に通ってたりしたのを忘れてる 「大学生のためのジーニアス基礎英文法」
大修館書店編集部
価格: ¥1,870(税込み)
2020年5月20日発売 予約受付中
「「おかしな英語」で学ぶ生きた英文法」
唐澤 一友(著), 福田 一貴(著)価格: ¥1,760(税込み) 商品説明
文法書『ジーニアス総合英語』に準拠した基礎文法問題集。大学での英語学習を基本からサポートする授業用テキスト。
※本書は、大学の授業で教科書として使用されることを前提としており、解答は付属しておりませんのでご了承ください。【商品解説】 大学生にもなってなんで基礎英文法学ばにゃならんのじゃ。 ある程度実力をつけた上で基礎のおさらいをするのは妥当だし、大学なんて入って1年目はそういう時期だろ 中学で一通り英文法の基礎をやって、高校に入ってまた文法をより深く、一からやっていくわけだけど、それと同じなんじゃない?
基礎とは言っても、高校英文法よりもさらに深く学ぶってことでしょ?
高校英文法自体がそもそも基礎中の基礎だからねぇ >>344
>本書は、大学の授業で教科書として使用されることを前提としており、解答は付属しておりませんのでご了承ください。
なんだかな。
問題集なんでしょ?
>>346
どんな大学を対象にしてる?
ジーニアス英文法程度を読んだ人ばかりが学生の大学って?
英文法とか勉強しなくても、自分で英文を読もうと努力すれば良いでしょ。
辞書もあるし、一冊解釈の本を読めば読めるようになるよ。 英標を古いという人もいるけど、英文を読めるようになるということだろうから
英標で良いでしょ。 ブンガクしたい人はいんじゃね?
でもコトバはブンガクするためだけにあるわけじゃないし、
誰もがブンガクしたいわけじゃない
ブンガク村の村民って、そこ勘違いしてるよね 実際にいま求められてるのは、ブンガクすること以上に、
外国人とコミュとることだからネ
英語の使い道がブンガクする以外にほぼない時代と
いーかげん違うことを認識しないとね >>351
英語の上達方法は本を読むことでしょ?
文学だけからではなく、随筆もあるし、学術書からとってきたのもあるし。
話すとか聞くとか書くとか伸ばしたいのならそれなりのことをすれば良いだけでしょ?
英標を否定するものではないわな。
>>338 攻略方法を教えてもらってその通りにゲームやるのだと成長はないんだよね。
答え見ながら答えを書くみたいなものだから。自分で悩まねば 否定してないじゃん
ブンガク村村民はやればいいじゃん? 一昔前の大学入試は全ての学生に外国語において文学の素養を要求していたんだぜ
文系、理系関係なくね
それがいいかどうかは別として余りにも特権的過ぎたとかで
大学入試において文学派は退潮していき全体として英文解釈・和訳の問題が重厚なものでなくなるか減っていった
今の4技能入試で過剰に騒いでる人も文学派の残党というパターンが多い ・ 子どもがTVゲームで遊んでばかりいる
この文て、
「遊んでばっかいる」のほかに、
「ゲームでばっか遊んでいる(他の遊びはしない)」
って解釈できる? >>355
よくわからん。英作は大したことなかったし、リーディングも大したことなかったし。
小説からは出なかったしね。
小説読めるなら、すごく良いことだよね。自分は大学2年の時に小説を読むゼミを
とった。そこで勉強したので、今でも小説を読みたいと思う。大して読んでないけどね。 文法は大切とか言って、英語の勉強=文法の勉強みたいなふうになってるけど
上にも書いたけど、文法の勉強が大切とは思わないな。そんなもの解釈本(新々英文解釈含む)
を読んでたら身に付くと思う。 英文を読めるようになるためだったら構文詳解と解釈教室だけで良いと思う。
英文法解説や、ロイヤルや、総合英語なんてやる必要はないと思う。 うん、文法書は英語で発信するとき役に立つ
一方、良く知られた本や小説を読むときなどは、文法的な誤りはないことが前提で読むから、
見なれない表現があっても、「ふーん、こういう言いかたもあるんだ」で済むからね そうだね。大学の1年の時の英作の授業で課題の英文を書いた時に、クラスの人たちは
ポカーンとしてたな。こんな書き方もあるのかと思ったと言ってた。
tell 人 to-infを、tell 人 --ingと書いたり、say 人 to-infと書いたりと
いうことなんだろうけど。コロケーションが大切なんだよね。受験生はそこら辺を
意識することがなく、正しい文を覚えている。 >>359
・TVゲームで遊んでばかりで、外では遊ぼうとしない
解釈できるじゃん 普通に読むと運動をあまりしない
と読める
社会通念を念頭におくと謎を感じられない 『ベーシック生成文法』に出てきた演習問題(一部改変)なのだよ
*********************************
> 「子供が、自分の部屋で遊んで*ばかり*いる」
という文において、「ばかり」が「自分の部屋で」と
関連付けられる解釈は可能だろうか。
>この解釈の可能性のもとに、「自分の部屋で」が
動詞句の中に置かれるべきか、外に置かれるべきか
考えてみよう。
*********************************
一つ目の質問はyesだけど、二つ目がわかんなかった
自分の部屋で[[遊んで]ばかり]
[[[自分の部屋で[遊んで]]ばかり]
こんな感じで二通りに書ければ、合格なのかしら? 直前に、置き換えによって構成素を判断しろ、って指南があるので、
- 子供が、自分の部屋で遊んでばかりいる
- うちの子も、*それ*ばかりだ
という文をつくってみる
「それ」がさす範囲は「遊んで」と「自分の部屋で遊んで」
の二通りだから、>>368で合ってる? 東大の英語英米は英米文学と生成文法やのメッカだし、
早大は文は文学寄りだけど教育英文は言語学も必修
慶應は言語文化研究所があるし
上智は国際言語情報研究所と言語科学研究科、文法史の英文科。
筑波、都立大、学習院、東北、京都、大阪、九州なんかも (1a) I don't know if Taro had lunch.
(1b) *If Taro had lunch.
(2a) 太郎が昼めし食ったのか知らない。
(2b) 太郎が昼めし食ったのか?
TPの上位にCを置ける位置があるという予想を、
英語ではなく、日本語が証明しちゃうのは面白かった。 林先生の話をYouTubeで聞けるようになったのはありがたいことだ。英語や英文学の話。
https://www.youtube.com/watch?v=0woaMtJIF8M&t=267s 以下のサイト、いいことを言ってそうな気がするけれど難解で私には理解できない。
秦野エイト会−王様と私の英文法
http://www.ne.jp/asahi/davinci/code/english/
上記サイトの内容をもうちょっとわかりやすくした解説した書籍とかありますでしょうか? 外項・内項は生成文法の考えだから、その入門本を読めばいいのでわ?
もっとも、この人は怪しげな独自理論を展開してるっぽいから、
その理論を読むにはそのサイトしかなさそう ナベ本、さっとみたけど外項・内項ってワードはなかったね。
でも θ-role のところで、基本的な考え方はわかるでしょう。 ページ読んだが意味不明なことしか書いてないから止めた方がいい
概念構造(影山先生)・動詞句内主語仮説(福井先生とか)・UTAH(ベイカー先生)が念頭にあるのかな
藤田&松本『語彙範疇〈1〉動詞』なんかが入りやすいかなぁ…。あとは、
影山&由本『語形成と概念構造』、竹沢&ホイットマン『格と語順と統語構造』、
北川&上山『生成文法の考え方』、岩波講座 言語の科学『生成文法』、ベイカー『言語のレシピ』。 生成文法なんてチョムスキー博士が言語の本質を数学的に記述しようと生涯をかけて編み出したものじゃないか
そんな英語の学習者がちょっとかじって理解できる代物じゃないと思うけどなあ 正確な全体像はとにかく適用拡大できる方法だったからこれだけ広がったんで趣味ならいいだろう
問題は実用的な英語力養成と絡め始めると
いろいろおかしいんで へー、そうなんだ。
素人だから判断できんけど、チョムスキーの生成文法なんてかなり理想化して無理繰りな
理論で、例えば自動翻訳とかの実用にはほとんど役にたたなかったものかと思ってた
フロイトの精神分析みたいな一種ファンタジーなんじゃないかと(同じように大して
実証も追試もできない文系理論で、いまだに信者みたいなのがいるのも似てる、みたいな) 当初のプログラムは無理くりだったけど
言語研究や発達心理学への影響は広くて深い
格文法なんかもあくまでポスト生成だろ とりあえずチョム叩く人多いね
先日、イタリヤ人とチャットしてたら、
そのひと generative grammar って語も知らなかったくせに、
「チョムは意味を無視して、統語をどうたらこうたら」
って、そこらの解説書に書いてありそうなこと
得々と述べて、自分はヨーロッパ構造主義の方が
好きだとかなんとか
(どーせ読んでねーだろ) 共産主義と同じで、これだけ世の知識人が踊らされた(?)
とゆーことは、やはりそれだけ何かあると考えないとネ ヨーロッパ人は、とりあえずアメリカ発のものは叩いときゃ
心が穏やかになるみたいだから、
この人もそれかな^^; 上野善道の話聞いた時に、言語は能力なんだ、というのを言語保護への多少カウンター気味の文脈で強調してた
世代的に生成ウンタラと格闘してきた碩学が
これだから、それ以来、俺はチョムスキーの
能力説はすげえなと感心している ファンタジー言われてるのはUGの存在とか「merge」概念だけで実際の文法説明能力は高いよ 英文法の核と一億人の英文法だったらどっちの方が到達点高い? >>390
やっぱ一億人か
たくさん本書いてる人あんまり信用出来ないんだよね >>392
文章の使い回しが多いけど。正味1冊だよ。 >>390
一般書ばかり書いて、論文や研究業績はないから「学者」とは言い難いけどね 到達点によると思うけど日常会話くらいなら西でも大西でも成川でも今井でもいいと思うのは俺だけ? >>402
それはそうだよ
どんな本でも別に大差ない >>402
日常会話ならどの本も読まないほうが良い >>396
それが英文法を壊すと言うことの含意
だったのか? >>402
ネイティブレベルじゃないとこき下ろすのは、単なるコンプレックスの裏返しだから気にしない方がいいよ
日本人なんてそもそもポテンシャルで言えば十分喋れるんだから。下らない劣等感で喋れないと思い込んでるだけ いやいや、それはないw
まともに英作文も出来ない、一般洋書も読まない、まともな会話になるはずがない 別に外国人と本の話をするわけでもないし洋書なんて読まなくていいだろ 自分は>>406を支持かなぁ
ソフトウェア開発の現場では、チームに外国人がいたり仕様書が英語だったりと
英語が得意じゃなくても、そうした現場に放り込まれるわけだけど、最初は英語が
苦手だとか、英語の文献は読めないと言っていたような新人も、半年くらい経つと
英語の仕様書など拾い読みしながら、ふつうに仕事をしている
自分の抱えている仕事が山ほどあるため、新人に英語のことまで細かく指導する
余裕はなかったため、「大丈夫、大丈夫、大学卒業してうちの入社試験もパスした
んだから、英語くらいなんとかなるよ」ってことで済ましていると、みんな自分でなん
とかするものなんだよね
もちろん、こうした状況で英語が通じるのは、もともと相互でコンピューターに関する
知識が共有されているという事情も大きい
逆に言うと、日本文学好きの外国人から、谷崎潤一郎や太宰治や安部公房の話を
振られても、こちらにそれら作家の知識がなければネイティブでも答えようがない
そういう意味では、語学が必要となる動機というのは重要だし、自身の中に語るべき
知識や教養がなければ、それだけ理解やコミュニケーションの接点も少なくなってし
まうことはあると思う >>409
外国人が日本語喋れないんだって言ってたとして、
・ひらがなカタカナ読める。簡単な漢字も読める
・読んで発音できる
・主語述語のルール、過去形未来形疑問文大体できる
・実は基本的な語彙力はある
ってなったら、全員「喋れんじゃん!」って思うはず。
日本人も実は外来語としての語彙も豊富だし(デオドラントなんて言葉まで知ってる)、未来過去疑問否定マスターすれば結構簡単に話せるよ
喋れないとか言ってるやつ。仮定法とかしちめんどくさいのはどうでもいいから、基本覚えろって思う 日本人は、車の免許で言えば、実は筆記試験問題は結構解ける
でも実地訓練を全くしてないから、喋れないと思い込んでる
まあ当たり前だが。知ってるけどできない状態
でもこれってじつはすごくもったいない。筆記試験受かってるのに(受かるポテンシャルはあるのに)、免許取らないっていう まあ、夢見るのは勝手だけどカタコトでギリギリなんとか会話してるレベルにしかなれないよそれじゃ カタコトでギリギリなんとかでまずは十分でしょ
それもできないのに最初から字幕無しで映画見るとか、慣れてもないのにいきなりネイティブレベル目指すやつが多いってのが問題。日本人は完璧主義すぎ。
カタコトで十分喋れてるし、そっから上達してけばいいのに そんな啓蒙的な事は初心者スレで書いてこいよとしか
語彙も覚えない、英作文もしない、読書もしない
アホじゃんw 日本人はとりあえず発アクをもっと学べばいいのにとは思うw
英語なんて多少文法違くてもなんとかなるし伝わる、ビジネスでもない限り
日本人は完璧主義すぎだよ英語に対して 文法書を読んでるけど、本当につまらない
大半はどうでもいいことばかり 文法読んでも本当の感覚はつかめん
国語で文法て習わんし文法書も売ってないあとはわかるな 国文法を学校で習ってない人がいるんだなあ ひどいな ワイのころは動詞とか形容詞の語尾変形は習ったが、仮定法とか未来形とか完了形とか習った覚えはない
国語では文法の参考書売ってないし体系的に習うことはなかった
今はちごうのか 古文の文法は昔弟が学校の副教材としてもっていたの見たことあるが、国語の文法は参考書あるかないだろ
つまり文法は英語を研究してる教授がやってりゃいいの
われは研究とか勉強とかじゃなくて技能を身につけるだけ 「は」と「が」の違いすら明確に説明できる人なんてほとんどいないしな
大学で日本語学やってた人か外国人に日本語教えてる人ぐらいでしょ分かるの 外国人に、この動詞の連用形はなぜこうなるのか?
みたいなことを聞かれたけど、当然答えられなかった。 外人用日本語教育に「連用形」なんて用語も概念も使わないぞ 外国人が習う日本語の文法は日本語文法といって私たちが学校で習う学校文法とはかなり性質が異なる
歩くの活用形も以下の通りだ
https://i.imgur.com/O1mkZza.jpg
詳しくは日本人のための日本語文法入門(講談社現代新書)に載っている ネイティブも現在完了なにそれ?、母音の前でtheの発音が変わる?初めて聞いたわ笑って人多いしね
母語話者はわざわざ文法に関する知識が乏しくなるのは仕方ないよ Japanese 連用形
で検索したら英語の説明が一杯見つかる
日本語を一生懸命勉強してる外人は知ってるだろうな 日本語教育では連用形ではなく、マス形
正確に言えば、マス形から「〜ます」を引いたもの
英語では masu-form とか polite form とか、
もすこし専門的だと fromal, nonpast とか 日本語学習者は、動詞は最初にマス形から入る。
食べ-ます
食べ-ません
食べ-ました
食べ-ませんでした
こんなふうに活用が簡単だから
んで「〜たい」と言うときには
マス形から「〜ます」を引いたものに
「〜たい」をつける、と習う 台湾の友だち(おじさん)が
五段活用、上一段活用〜って習ったって言ってたが、
いまは台湾でもこんな教え方はしてないだろう
実用性に欠くし、>>432の本にも書いてあったと思うけど、
不備が多い だからこそネイティブじゃない俺らは文法は大事だよね
やりすぎるとキリがないけどw >>436
食べるのは一段活用なんで例が悪かった
読むの活用で比較すると
yom-imasu
yom-imasen
yom-imashita
yom-imasendeshita
yom-u
yom-anai
yon-da
yom-anakatta 聞く
kik-u
kik-anai
kiita
kik-anakatta
yonda とか kiita で語幹が変化するのは音便のせいで、
これは「テ形」というところで習う
(初学者が最初につまずくところ) 母語だと「これって文法的におかしい」って感覚的に分かるけど、第二言語で正しいおかしいって感覚って身につくもんなのかな?後天的に
知識で積み上げてくしかないんだろうか 違和感には気づくと思うよ。正誤判定をできるようになるには20年くらいかかるかな。 20年か。その辺は言語習得の一つのバロメーターになりそうだね
おれも単複とかの感覚、時制の感覚とかめちゃくちゃ基本的なやつは違和感に気づくようになったけど、複雑な文法とかコロケーションとかはまだまだだわ 両方ともCGELを手にとれた後の本だから
だいたい同じだわな
比べてないが仮定法の分類とかそうだと思うよ CGEL?
Quirk, Huddlestonのどっちの方? Quirk, et al は、前身のA Grammar of Contemporary Englishが出たのが1972年だからなあ >>445
ありがとう。
聖文新社が7月で会社が無くなるから
新マスター英文法も買おうかなと思ってた。 Huddlestonの方は現在最高の文法書と言われているが実際には理解できてない人が多いだろうな
最近になってようやく翻訳版がでてきたから理解できる人も増えてくるんだろうが 見たこともないような記号は出てこないし、
新概念はていねいに説明してるから、
(英語で書かれてる以外)
そこまでハードル高くないっぽい
最新言語学の容赦ない記号バンバンの方が
ニワカは寄ってくんな感がつよい 最大のハードルは約1800ページというページ数
伝統文法とは大きな点では品詞の分け方からして違ってて、個々の細かい体系や説明も多くの点で細かく違ってる。
だからこれまでの知識があってもきちんと理解するためには関連する説明を全部読まないといけない。それが1800ページもある。 何のために文法を学ぶかだよな
正しく書くためか、はたまた正しく読むためか
自分の中にある基準がなければ最後まで読み通すのは難しい気がする English grammar test
Examele:
Look at him. He _ very quidkly.
A runs B run C is running
この問題、例なんで感覚的に分かったわ He runs very quickly. (彼、すごく足が速いねえ)
He is running very quickly. (彼、いつにもなく速く走っている!) Q1) Most students ___ to school in the morning
A walks B walk C are walking
Q2) From this graph we can see that the level of unemployment ___
A increases B increase C is increasing
Q3) My mother ___ a mobile phone when she was younger
A hadn't B didn't have C wasn't having
Q4) I ___ want to live in london but now I want to stay in Manchester
A was used to B used to C would
Q5) Jane ___ dinner when the telephone rang
A cooked B was cooking C is cooking
Q6) I wrote the email yesterday but ___ it yet
A I've sent B I haven't sent C I didn't send
Q7) In Enland, we ___ on the left
A are driving B drive C are drive
Q8) When I arrived at the cinema, the film ___
A already started B had already started C is already starting
Q9) I'm busy right now, I ___ for an exam
A study B am studying C studied
Q10) Mark ___ French when he goes to university
A is going to study B studies C will study She went into the classroom
She got into the classroom
Do yo think you can go to the party tonight
Do yo think you can get to the party tonight そろそろ Student's〜の通読再開するかぁ〜
どこまで読んだかわからなくなった >>460
スレ立てしてあげるよ。
もしスレを作ってそこに何かを
書きたいのなら。
その時はそのスレに書く>>1を
ここにでも書いてください。 英文法解説は結構面白い。
He wants to sell his car, and I want to buy one(= a car)
He wants to sell his car, and I want to buy it(= the car)
とか
May all your future troubles be little ones!
のonesがtroublesとbabiesの2つを掛けてあるとか
I like red wine better than white one.
としたら誤りとか。 Q1) B
Q2) C
Q3) B
Q4) B
Q5) B
Q6) B
Q7) B
Q8) B
Q9) B
Q10) A
答えはどうだろう? 昨日までのちくま新書セールで『ことばの発達の謎を解く』購入
読んでる最中だけど、チョム理論が認知科学の分野でも
(部分的に)確かめられていることがわかるネ
内容は薄いので、定価で買うのはおすすめしない
(たぶんhontoでは今日までセール中) >>465
了解しました。
ノートという選択もあったんですね。
そのうち、英文法解説について載せたものを
noteにまとめようと思う。 Maybe I ___ go hikinng tomorrow
I ___ go to France next year
I decided that I ___ go out for dinner I'm too tired
I ___ have a glass of wine, please
You're running late, so you ___ have to take a taxi to your next meeting
You're not going to the party? Then I probably ___ go either He ___ a towel and sunglasses to the beach
They ___ to the gym every day last week
I ___ to tell my boss about my schedule
I d'ont think they ___ a reservation at the restaurant
We ___ junk food almost every day last month
She ___ She ___ a great time at the party
Yesterday,I __ late, ___ shopping,and __ to my mother チョムさんは思想的にトンデモ左翼になっちゃちゃのが悲しいわ チョムスキーの政治思想は事実ベースに基づくから信用できる(ただたまに論理的飛躍がある)
なぜか天才は度々アナーキズムに行くつく
むしろ頭のいいやつが右翼になるのを見たことがない
大衆を騙して私服を肥やそうとするずる賢いやつはよく見るが 統辞構造論でも細かくてよく分からないが、自分の
外国語⇔脳内イメージ
の関係を作ることが外国語学習である、という考え
をチョムスキー風と呼んでいる(自分で) 生成文法で外国語学習に革命的な成果があらわれたか?
結局何も変わってないんじゃないか?
文法の最終的な根拠は母語話者が自然と思うかどうかの感覚にいきつく
精緻な文法を構築したところで外国語学習者にとっては複雑すぎて役に立たない
母語話者には文法は全く無用の長物で迷惑でしかない
言語学者の飯のたねでしかない わたくし、自称左翼のアメーリカ人には何人か会いましたが、
そろいもそろって他国の批判は一丁前だけども
自国批判は棚上げしてるひとばっかだったので、
チョム先生の態度には一目おくのですヨ 日本のバカ左翼は理不尽な日本批判ばかりやってる
どこにも尊敬できる要素がないから、日本では大半の日本人は左翼は駄目だというコンセンサスができている ロイヤル英文法はアプリ版とkindle版ありますが、どちらが良いのですか?
Amazonアプリストアで買えばアプリ版のほうが安く買えるようですが。 リベラルというのは、常に社会を改善し、より良い世界をめざすという考え方だからね
常に自国を批判し続けるのは当たり前
政治というのは褒められたくてやるものじゃないから、常に批判にさらされながら前に
進んでいくのは当然のことだし、そもそも批判に腹を立てるのなら、政治などに参加す
る資格はない
ボランティアも似たようなところがあって、誰かのために何かをやるとはいっても、嫌な
こともたくさん経験しなければならないし、そういった他者の批判や攻撃に一々傷つい
たり腹を立てたりしていたら、目先の目標すら達成することができなくなる 次のfeel の後ろのcomfortable とthat節の文法的解説をお願いします。
Some learners feel compelled to memorize and will practice and practice until they have committed new information to memory,
before they feel comfortable that they have a grasp of it.
feel compelled to V Vせざるを得ないように感じる。commit A to memory Aを暗記する。
最初はfeel OC がfeel COの倒置になった形と思ったのですが、Oにthat節を置けるか不明だし違う気がします。 I'm happy that you love me.
I feel happy that you love me. some are compelled ....
some feel compelled .... 普通に考えればconfortableの後のthat節はcomfortableの内容を説明していることがわかると思うが
動詞というよりも形容詞がthat節をもたらしている なるほど。感情などの形容詞の後にthat 節を置いて、
その感情の原因などを表していると考えたほうがよさそうですね。
ありがとうございます。 >>477
Kindleだと検索できるのがいいよ
気になることがあったらスマホでちょっと見れるのもいい >>485,486
ありがとうございました。
kindleにしました。
アプリ版のレビューに、電子書籍化希望というのがあったのを決め手としました。 THE DUO 英語 X 論理的思考力
2020/08/07
全く新しい形の英文法書。
英語を英語のまま捉える「本物の英語力」と「論理的思考力」の2つが同時に身に付きます。
「イギリス・アメリカの人々の〈合理的で論理的な見方・考え方〉を理解する本」と 「総合英文法書」を 1冊に融合させました。
この工夫によって、ネイティヴや帰国子女と同じように〈英語を英語のまま捉える「本物の英語力(合理的・論理的思考を伴った英語力)」〉を、 短期間で確実に身に付けることができます。 電子書籍版と冊子版の比較と勘違いしてましたわ
アプリなんてあるんですね >「イギリス・アメリカの人々の〈合理的で論理的な見方・考え方〉
へー、合理的で論理的な見方だと
コロナはただの風邪で、
マスクをするもしない個人の勝手で、
死人がバンバンでるんだ?😐 英語は論理的で日本語は情緒的、とかいう
昭和のおかしな英語コンプレックスひきずったおじさんかな? >>491
コロナは風邪って言ってるのむしろ日本の一部じゃね?
しかしなんで彼らはあんなにマスク嫌がるんだろう ボリスも最初は軽視してて、集団免疫とかほざいてたけど、
自分がコロナって死線をさまよって、
やっと予想以上にヤベーって方向転換したじゃん(笑) >>492
> 昭和のおかしな英語コンプレックスひきずったおじさんかな?
>>488の記事は、出版社がアマゾンなどに提供している本の紹介文の写しだよ
くだんの紹介文を読んだら、著者も出版社もにわかに怪しく見えてきた・・・ >>488
DUOってあの単語帳のDUOなんやね
著者が同じだわ ハンコの文化を継続しようとする昭和のおかしな利権まみれの日本人も負けてないよな。 コロナやべ〜って時に合理的にお魚券やお肉券で対策しようとする利権まみれの政治家や東大卒の霞が関の連中。 >>493
マスクしたままだと破裂音とか破擦音とか破裂音とか発音しにくいんでは?
彼らは歯並びを異常に気にするしな。 >>500
神様に与えられた呼吸を奪われるのが嫌らしいよw DUOの著者って、米で印税ウハウハ生活してんだよなw 二つ以上の言語を知ると、メタ言語が育って
結果的に論理的思考する一助になると思うけども
「「イギリス・アメリカの人々の〈合理的で論理的な見方・考え方〉」
とか昭和チックな英語人礼賛をする必要はまったくない 佐藤誠司は、東大で生成文法の勉強をなさったと経歴に書いてるけど
言語学的な知識がお粗末すぎるのはなぜ? 佐藤先生1981東大英文卒で生成文法やってたのか
東大英語学講座は2名だから長谷川欣佑ともう一人(今西典子の前任)
この時代だと井上和子・太田朗・梶田優・原口庄輔あたりの門下が多いかな 英文法の鬼100則ってどうなん?
1億人よりしっくりくるんやが 以下の本の購入を検討しています。
即戦力がつく英文法 - 日向清人
https://www.dhc.co.jp/goods/goodsdetail.jsp?gCode=895080
読まれた方おられましたら、感想を聞かせてください。 以下の動画で、ロイヤル英文法について”もりてつ”が言及。
比較D最上級の強調【基礎英文法講座第71講】
https://youtu.be/fr-hfNdIVqc?t=606
ロイヤル英文法で、マーク・ピーターセンが
「この表現は使わない。」
とたくさんコメントを出したけど、全然採用されなかったらしい。
そのコメントを知りたい。 日本の英文法書は信用できないからまともに読んだことはない
英文法書を読むなら、最高峰のThe Cambridge Grammar of the English Languageを読むのが一番いい >>511
「The Cambridge Grammar of the English Language」
Rodney Huddleston (著), Geoffrey K. Pullum (著)
価格: \35,020
(アマゾンより)
(-.-;)(-.-;)(-.-;) 文法て後付けでしょ
あとから法則作ってるからどれが正解かってのはない
まあ分かりやすいのならどれでもいいんじゃない 非特殊的かつ汎用性が認められる法則を、遍在する会話や文章から抽出したものを文法と呼ぶのでは?
一部特殊なものに関しては適宜まとめ、これも含むが 文法て主の教えやろ
こうあるべしという理想形を示す意味で。 >>518
バカなの?
この言語では
こう伝えなきゃそう伝わらない
って事だろ
バカなの?www まぁ、高校までは「文法」つったら、
そーゆー意味でばかり使われるもんだし仕方ないんでわ
自称・言語学もやってる学者気質だそうなイキリおじさんが
「言葉の乱れ」に激おこだったのは、
さすがに知識のアップデートしろよと思ったけども^^; 文法というのは物理のような自然科学に似たようなところがある
私たちが日常体験している世界のルールを、より本質的な一般法則にまとめることで
1つ1つ時間をかけて経験的にすべてを覚えていくのではなく、体系的な枠組みを通し
て世界を捉えることで、経験として知らないことにも対応することができることになる
このことは、力学の知識があれば行ったことのない天体まで探査機を正確に送り届け
ることができるのと同様、文法の知識があれば行ったことのない国の人とコミュニケー
ションをとることができる、ということと似ている
そんなことからも、より良い文法のルールを作れる学者は、数学的な頭脳を持った人
だというふうに自分は見ている 今ある文法とか80年代か90年代に体系化されたものやろだから昔は疑問文でplay i baseballとか言う地域もあった 東部に決まってんじゃん西部なんてその時まだまだ開拓されてないんだから >>522
戦前の文法書だとHave動詞は疑問文倒置を起こしてdo挿入が起きない 1848年にメキシコから西部を戦争して奪い取ってから、
ゴールドラッシュだったんだな
日本人の赤ん坊のイサムが西部で不法者のグループに育てられ、
途中で抜けて、不法者たちと戦うわけか。 1867年には高橋是清もカリフォルニアで奴隷をやっていた 日本人がカリフォルニアで
ガンマンとして不法者と戦ってたとしても不思議じゃないよね
ビリーザキッドみたいな伝説のガンマンとして >>519
神が人間に与えた言葉のルールだから、
神の御教えということになるのかな。 >>508
その本の推薦文を談話文法の大御所が書いてるとか
読んだことある。大西も談話文法 >>532
今日届いてた。正直やめといた方がいい。
本当に基礎の基礎を大きな字でかいてるだけ。
これで1,650円は高すぎるわ うちにも今日届いたが…ハッキリ言って買わなくていい 田中健一/英語講師 @TNK_KNCH
「全く新しい形の英文法書」をキャッチフレーズにする『THE DUO』が色々とすごいからみんな書店で見てほしい。
シリーズの名声を無にするくらいの破壊力を秘めていないか、これ。
これもしかして俺の頭が悪すぎて理解できないのか? 田中先生がDUOに対する注目を促してから、この板でのDUO下げが激しいな。 ケンブリッジのGrammar in use intermediateを使ってるんだけど
このシリーズで英会話に役立つおすすめある?コロケーションのやつかな?
上級はもっと中級レベルをやってからやりたいと思うている 正直、ふた昔前ぐらいに、
俺洋書の文法ドリルやっちゃってるゼ、ヤベェカッケェw
みたいな感じで流行っただけ
普通に受験用の参考書とか使った方がいいし、英語でやりたいなら、英語のフォーラムで聞いた方がいいぞw >>540
collocation in useというのがあるから買って、どうぞ idiom in useとかphrasal verb in useとか
手を出すと沼にハマるぞw ちなみにin useシリーズは紙面がつるつるしててレイアウトも見づらいので俺はあまり好んでないがな Grammar in useって解答が切り離せないから
答え合わせがデラめんどくさい Grammar in useってすごく評価高かったので買ってはみたものの、簡単なドリルが延々と続くので挫折してしまった。
アトラス総合英語を一通り読んだ状態なんだけど、GIUやっとくといい事ってあるかな? Grammar in use に限らんが、英語を英語で学ぶ。っていうのは初心者には効率が悪い。
なぜならそもそも英語の説明文や例文の意味が分からないから。本人は分かってるつもりでも
実際には(正確には)分かってない。なんて事態も多発する。
その上、和書なら例文にはほとんど全部和訳がついてるからな。意味調べるまでもなく全部
そのまま理解出来る。知らない語彙があればそれがそのまま語彙学習にまでなる。
こんな事は洋書学習では不可能。
洋書で学んでも和書並みに理解出来る、その知識があるならほとんどそれもう知ってるよ。
ってな話の羅列になっちまう可能性が高い。日本の学習参考書には受験英語的な古臭い堅苦しい
表現が多いとか、英英の方が語彙や表現の細かいニュアンスが分かりやすい。とかいう話も
あるがなあ。初心者の内は細かいニュアンスなんかよりまず語彙を増やす事、基本を覚える事が
最優先なの。基本も出来てないのに細かいニュアンスや自然な表現なんて気にしてても意味が
ないし、効率が悪すぎる。 だから基本は和書で学ぶ。洋書で学ぶのは基礎が出来てから。基礎ってのはどれくらいかというと、
語彙で言えば1万語超レベル。文法で言えば高校文法書の一番分厚い部類の奴、資格試験で言えば
英検1級レベル。それなんか物凄いハイレベル。なんて思う奴も日本人には多そうだが、こんなのは
ネイティブなら精々、小学低学年レベルだ。この程度のレベルがなければ洋書を読んでそのまま
理解するなど不可能。とは言わないが、日本語で学ぶより明らかに効率が落ちる。メリットと
デメリットを勘案して、メリットが上回るのが、大体英検1級以上って話。
お前らだって小学低学年以上になるまでまともに読書なんて出来なかっただろう。読める本はあっても
面白くもなんともないから読まなかった。そんな奴が大半だろ。本当に面白いと思える長文の本が
読めるようになるのが小学3〜4年ごろか。そんなもんだろう。それと同じだ。洋書を読んでまともに
理解出来るようにするには最低でも英検1級レベルの言語力は必要。それでもネイティブ成人向けの
書籍を読むならマウスオーバー辞書、翻訳アプリ必須だがなあ。今時はコピペするだけで翻訳だけでなく
読み上げまでしてくれるアプリも多いから、言語学習目的なら洋書は電子書籍一択。紙本など使う理由は
一切ない。 高校レベルの文法書を一冊仕上げれば、プロの物書きを目指すのでもない限り文法書をそれ以上
読む必要もない。後は普通に自分が興味ある電子書籍やネット記事をマウスオーバー辞書や翻訳アプリ、
読み上げアプリも併用して読む。洋画や海外ドラマをPowerDVDやNetflixやHuluで二か国語字幕
同時表示で見る。たまにはネット英会話や添削サービスで自分の英語の間違いを指摘して貰う。
特に覚えたい語彙や表現は辞書アプリブックマーク、単語帳アプリなどに登録して反復学習。
究極英単語ってアプリなら登録した語彙を連続読み上げする機能もある。しかも日本語訳を
自分で編集することまで出来る。手が塞がってるけど音は聞ける環境を学習時間に変換出来る。
英英で文法事項の確認したいならComplete English Grammar Rules。米国Amazonでもベストセラーに
なってる網羅性の一番高い部類の文法書。電子書籍の他にアプリ版もある。アメリカ英語でこれ以上の
網羅性はおそらく電子書籍版にはないな。紙書籍でもよければThe Grammar Bookってのがあるけど、
英語教師とか専門家向けであんまり一般人が読むような代物ではない。辞書ソフトは英英なら
Merriam Webster。これはアメリカ英語の発音が最も正確。
Learner's版ならLongmanのDictionary Of American English,Advanced American Dictionary
あたり。これらはアメリカ英語辞書では例文音声が圧倒的に多い。和英ならロゴヴィスタの
ジーニアス英和。例文と単語発音の収録量が多く、1万語の基本語ブックマークが初めから入ってる。
一般人ならまあこれぐらいで十分だろう。 文法は重視しない
なぜならネイティブは文法をほとんど意識してない日本語ネイティブの経験からも自明
外国語学習者にとって文法を学ぶメリットは他の方法に比べて効率がいいことだけ
ただ文法での到達点はネイティブのそれとは全くのべつもの
実際外国語をつかさどる脳領域は本来の場所と違うてことだし
これは外国語学習では仕方ないことなのかそれとも文法重視の問題か >>550
なんか適当なこと書いてるね
英英だとネイティブ推しは、
merriam collegiateだと思うよ
merriamじゃなかったらごめんね。
collegiate は合ってる。
自分はmerriam macmillan だっけな。
使ってる。
oxford 糞食らえ、learners dictionary も糞食らえ。
でcobuild もlearners なので
使ってない >>546
頭を使いなよ
コピーするんだよ
答えページを >>548からは、楽園のリンゴの木に現れた蛇のささやきですね? 初心者がいきなり英語で英語を学ぶのはそりゃ効率は悪いでしょう
子供ならどうかわからんけど ただ単に時間と金の無駄
やっちゃってる気になれる頭が羨ましい さすがにそこまで悪くないw
でも市橋の話すための英文法の方がいいよw >>558
スピーキングを伸ばしたいのですが、話すための英文法はどうですか?
日本語見て英訳する感じで使っていけばいいのでしょうか? 文法をやったと言うためにはThe Cambridge Grammar of the English Languageを読むことが必要
三流文法書など読んでも害ばかり >>553書いたけど、嘘だった。
僕の使ってるのはrandom house webster 僕なんかリスニングが全然できない。
だからyoutubeを見るのも苦痛でみてない。
弱ったもんだ 今のおすすめは
linguaphoneの米語中級コース
まだ最初のところで、
Excuse me, Professor Cohn.
I'm Harry Johnson from Pillar Publishing.
Can I talk with you?
Yes, glad to be here.
云々の章 >>560
僕はジレッタントなことはやらないことに決めたんだ。
人のいう一流なんて糞食らえ、なんて思うようになった。 この前電子本を買ったけど、パソコンで読むと読みにくいんだよね。
ipadで読むのに向いてると思った。というかipad持ってないと読めないよね 懐かしいねリンガフォンって
ふた昔、いやもっと以前に流行った気がする >>567
いや違うよ。
1ページくらいの英文と、そのセクションで学ぶ文法と、単語と熟語、
繰り返すべき英文を、みじかな部分から一つの文まで順を追って、
音声に続いて声に出させたりする。そういうのの繰り返し。
リンガフォンメソッドと言います。
リンガフォンは一番最初に、語学の通信教育を始めたところで、
最初はレコードを使ってたそうだ。 高校の文法教科書、難しかったな。
あの不得意感が強くて、文法にこだわるのかな、自分、と思ってる。 >>566
こちらは電子書籍をFireタブレット(10インチ)と電子ペーパーのKindle端末(6インチ)で読んでいる
下は、Kindle in Motion という挿絵が動くKindle本で、作品はバーネット「秘密の花園」
https://dotup.org/uploda/dotup.org2225898.mp4
活字本に関しては電子ペーパーのKindle端末で読むことがほとんどで、アナログ風味の画面表示
それに(自分の場合は)液晶画面よりも目が疲れないという点が気に入っている
Kindle端末の表示画面
http://umetake.d.dooo.jp/kindle/photos/001.png
http://umetake.d.dooo.jp/kindle/photos/003.png 一億人の英会話出るのすごい楽しみ。
ガッカリさせんなよ。 >>571
いいね
kindle本も持ってるんだけど、kindle 持ってない。パソコンで読んだり、ipad で読むのは疲れる >>571
kindle買うことにした。ありがとう。 Kindleはめちゃくちゃ表示トロいよ
einkのイラスト制作用のタブとかあるし、カラーのもあるし、einkだからトロいんじゃなくて、Amazonが舐めてんだけど
paperwhiteの一世代前の漫画エディション持ってるけどめちゃくちゃトロい、漫画なんか読んでられない
ペーパーバック読む分には問題ないけどね
あと、Kindle端末だとWordwise使えるんだけど、iPhoneのKindleアプリとかだと使えない
Amazon死ねって感じ >>571
kindle買ったよ。届くのを待ってるよ
e-ink のイラスト制作用のタブレット
なんてあるんですか?驚き。
自分はソニーのデジタルペーパー持ってる ソニーのデジタルペーパーで読んだ方がいいんじゃ……?(ソニーの実機触ったことないけどKindleと大差ないレスポンスなら、画面大きい方が有利では?) kindle本をpdfにするのは難しいよね
それにa4の大きさだしカバーつけてるから、
そんなに軽く無い イーインクのkindleで読む時も挿絵が動くかな? >>581
挿絵が動くのはタブレットとスマホだけ
E-ink端末だと、たしか普通のテキスト表示だけのkindle本になったと思う 自分のところの仕様で電子本売ってるけど、pdfじゃ
ダメなのかと思うよね。つまらん差別化 DRMだろうね
音楽だって
AppleのiTunesはmp3やAIFF/WAVとか最初からずっとDRMフリーだったけど、MicrosoftもSONYも独自のD掛けてたからね
iPodが一世風靡してなかったらどうなってたか分からない
ネット黎明期は、Microsoft、Wintel陣営の囲い込み戦略と、愚衆の無軌道な購買傾向で色々ひどかったw 電子書籍に関してはPDFだけじゃダメだと思う
PDFは紙の本をシミュレーションしているだけの固定型のフォーマットだから、
画面サイズや解像度の異なる様々な端末に対し柔軟に対応できない
結局、EPUBが Web技術である HTMLと CSSをベースにしたリフロー型の方式
を採用したのも、どんな端末でも読むことができ、ユーザーが自分で本を読み
やすく画面レイアウトを変えられるという、柔軟性があるからだった
またオープンなWeb技術をベースにしておけば、今後もWebの仕様拡張と歩調
を合わせ進化していくことができる
たとえば、現在、KindleやKoboの電子書籍は MathMLという複雑な数式を表示
できる機能も実装済みで、このあとには楽譜を表示できるMusicXMLという仕様
も控えている
下は、同じリフロー本(Kindle版)の異なる端末での表示の違い
(上からFireタブレットHD10、Kindle Paperwhite、PC 24インチモニター)
http://s.kota2.net/1597461459.png
http://s.kota2.net/1597461460.png
http://s.kota2.net/1597461461.png
ちなみに、上の電子書籍は、OpenStaxが無料公開している天文学の教科書で、
下のサイトから PDF、EPUB、Kindle版を自由にダウンロードすることができる
Astronomy
https://archive.org/details/Astronomy_201904 a4とか大きさの規格を合わせてれば、いくつか違い判のものを作っておけばいいんだろうけど、
小さい端末とか出て来て好き勝手やってるもんな。それができるのも、レイアウトを合わせてくれる
web用の言語があるからなんだろうね。その言語も次々と変わっていくだろうから、過去の電子本
もそのうち読めなくなるんだろう。pdf はすごく長持ちしてる。
これからもpdf でやってけばいいのに。
ちなみにkindle便利ですね。アンリミテッドもいいですね >>587
詳しく教えてくれてありがとう。
リフロー型に変わると、これまでのpdfを読める端末
(ソニーデジタルペーパーのような)もなくなっていくかも
しれませんね。そうなったら、これまでの書類が、パソコンの上で
pdfリーダーで読むしかなくなるかもしれない。
随分不便になりますね。 >>591
現在、大抵の読書端末はPDFファイルにも対応しているので、PDFを読めなくなる
ということはかなり先になるまでないだろうと思います
実際、私もKindle PaperwhiteにPDFファイルを入れて読んでますからね
また、アマゾンではPrint ReplicaというPDFをベースにしたKindle本も販売しています
(画像ベースの本と違い、メモやハイライトなど様々な機能が利用できる)
電子書籍に、なぜPDFベースの固定フォーマットの本が必要なのかというと――
それは、教科書など学校の授業で使うような本の場合、授業の中で、本に掲載された
文章や図表の内容に触れるようなとき、紙の教科書を使っている教師や他の生徒たち
と、本のページやレイアウトが一致している必要があるためです
教師が教科書の251ページを開いてくださいと言ったとき、リフローでは各人バラバラの
箇所を開くことになってしまいます
また、多くの本に引用され、引用箇所がページ数で示されているような基礎的な文献の
場合も、プリント・レプリカやPDFの固定フォーマットの方が便利かもしれません >>592
ありがとうございます。
ということはkindleにpdfが入るということですね?
kindle画面小さいのに違和感を持っています。
もう少し大きければいいのに。
単語の意味が小さく出るのはいいですね。
ニューロマンサーが読めないわけじゃないから 英文法は江川を放っておきながら最近ルイちゃんの英文法の最初の数章を
再び読んだ。まとめのレジュメの部分だけだけどね 1万円以上、紙本買う人向け
HMV&BOOKS オンラインで30%ポイント還元 kindle使い難いね
上の方で書いてくれた人がいるけど画面が小さすぎて
僅かしか表示されない
pdfに直して、デジタルペーパーで読むことを考えた方がいいなと思った デジタルペーパーは高いだけあってレスポンスはkindleよりは、いい。
字も書けるし 設定を変えて、wordwiseをオフにして
活字を小さくしたら、本のかなりの部分
が映るようになった。
紙本の活字も元々小さいので、kindleの字の小ささの
不満、紙本の賞賛は、kindleにフェアーじゃない
と思った。
普通に使えるよね。安価だしかなりいいですね。 >>593,598
Kindle端末については、8〜10インチの大きな画面サイズが自分も欲しいと思っている
ただし、現在の6インチ画面でも300ppiという高い解像度を持っているため、字の小さささえ
我慢すれば、A4サイズのPDFファイルを読むこともできる
下は、物理数学のPDFテキスト(A4)を6インチのKindle端末で表示した画面のハードコピー
http://s.kota2.net/1597891866.png
http://s.kota2.net/1597891867.png
http://s.kota2.net/1597891868.png >>599
ありがとう。
その字は小さすぎなので一ページの半分ぐらい
が映れば十分だと考えるのがいいのかな。
ところで、英文法詳解が絶版になってる。 sonyのデジタルペーパーはいいよ。
でも自分は紙のほうが好きなんだよね。
コピーして使うのが好きなんだけど、
だけど紙のだと字が小さいからな。
書き込めるというのはいいよね。kindleも
書き込めればいいのにな。 文法は不要だ
スティーブが言ってた
オレの考えとも一致する 俺の知ってるスティーブは文法は当たり前に必要なものって感じだったが
文法を知らなきゃ話せないと スティーブさんの意見
文法を全部暗記するのは無理!たくさん聴く・読む練習をした方がはやいし、脳に残ります!
脳はそういうパターンを作る機械ですからだから脳を信頼していろいおな面白いものをやればその方がいいです。
日本語の文法はひとつも知らないです。 語学の天才赤さん赤ちゃん👶と
お前ボンクラを一緒にすんなよ😠 周庭さんも漫画とテレビで読解とリスニング
日本の記者とのやりとりでスピーキングと
実践主義で日本語マスターしたからな
日本の受験の一部として競争させるやり方が間違いなのは間違いなさそうだが とは言え代案無いし英語のマスターだけを目的にしてないかも知れんが
思考訓練と大学への選別過程 >>604
とりあえずてきとーに作るより
レシピ見てから作ってどうやりゃうまく出来るかなぁ
とか試行錯誤する方が早くね?
日本語の文法を一つも知らなかったら
知らなかったらの日本語を文法も一つ
みたいにもなるわけだけど
あくまでもそのスティーブさんは
難解な文法は知らんでいいから簡単な文法を学んだら
あとは色んな英文や英会話に触れた方がいいよー
っだけで
文法は不要なんで言ってないんじゃね? 最低限の文法ってどんな感じなのかな?
例えば中学〜高校2年くらいまでの文法とか? >>604
自分も英検1級合格した時は同格のthat?従位接続詞のthat?何それ?レベルで文法知らなかった すまんスティーブは文法を全部暗記するのは無理!たくさんきいてよむ練習をしたほうが早いし記憶に残るって
ぼうだいにこなしたらパターンをおのずから見いだせるらしい パターンを自ずから見いだすより
あらかじめどんなパターンがありうるか学んだ方が早くない? 文法学んで例文を500個くらい覚える
これで十分だよ
文法なんてそんなに大変でもないのに、文法を勉強するかどうかを考える発想がよくわからない
数学でいう九九みたいなもんでしょ >>617
文法書語って勉強してるつもりのバカより現実的 >>74
>>日本の総合英語系の本は親切でよく出来てる
日本の文法書は日本語で英文法をいかに巧妙に解説するかというジャンルなんだよ。
だからそれは読み物として完成度の高さ、面白さを競うものであって
それを読んだから英語で何ができるようになるかという保証は全くない。
日本語の文法書ってのは全てそう。技巧を駆使した日本語での英文法解説を
味わい、感心し、堪能するための本。英文法を日本人が日本語で理解し語り合うための
本だ。だから実用一辺倒の当該英書とはジャンルも目的も全然違う。 >>615
自分自身の英文法を作る、というのが
岩垣守彦さんや、田中茂範さんが、学習者や学者の
目標として書いてあったよ 大西泰斗のやろうとしたことも自分自身の英文法を作るということなんでしょ?
知らんけど ヴァカーリは母語の知識を向上させるリーダーよりも
西欧諸国の外国語教育で用いられる文法書研究に基づくものにと説いた
(オレステ・ヴァカーリ『英文法通論』昭和6年、丸善) >623
オレステ・ヴァカーリ、懐かしい。
高校生のころ、今から60年ほど前ですが、買って読みました。
『英文法通論」の外に、もう一冊あったような気がしますが。 >>622
ありがとう
その人日本語話せるんですね。
すごいわ ・英文法の説明がしっかりしてて網羅的
・例文が良く、例文の音声もある(瞬間英作文用)
の条件で良い文法書はありませんかね?
高校までのと、中学までのそれぞれあればよろしくお願いします! カウフマンはカナダ人で英語を母語として育ち、カナダだからフランス語も必須だったがフランス留学で流暢になり語学に自信を持つ。その後外交官になり中国に住んで中国語、日本に住んで日本語をマスター、その後も言葉の学習を続けて今では20カ国語を話し、70を超えた今でもまだ新しい言語を学んでいる。
西欧系だけじゃなく、東アジアやアラブ、スラブ、トルコ系も習得してるのがすごい
まあ、もともとすごく頭のいい人だけどね ポリグロットの人たちはあんまり文法を重視しないよね
言っても高校レベルの基本の文法を抑えるぐらい
それ以上は深入りしない
ベースは大量の読み聞き
日本の英語教育と真逆な気がするね >>628
調べて
これどうですか?
が
言えないバカwww >625
ああ、それです。
両方持っていたのですが、何度か引越しするときになくしていましました。
よい本でしたが とりあえず今の時点で気になっているのは、キク英文法、一億人の英文法、黄ロイヤル辺りです。
もちろん他にも良いのがあれば、よろしくお願いします。
・音源が 日本語→英語 の順
・英作文にも使いたいのでリピートポーズあり
・英会話に使いやすい例文
・ナチュラルスピード
だと最高です。
(調べた限り)キク英文法は例文が良くなさそうなんで、黄ロイヤル、一億人の〜が引っ掛かってました。
一億人の〜を本屋で見てきたけど、索引がなかったので消去。
とりあえず3つの中では黄ロイヤル良さそうです。
もちろん他にも良いのがあれば、よろしくお願いいたします。
>>629
ありがとうございます
黄ロイヤルは例文が良い感じなんですかね?
【表現のための】ってのが、とても気になります。 何が目標かによるtoeicで点取りたいならやり込む必要あるけど英会話したいくらいなら正直オーバーワーク 英会話目的だと中学英文法で八割方大丈夫ってホントですかね? 旅行で話したりフランクな会話くらいならほぼ大丈夫
職場で話すとかはさすがに足りない 中学英文法にプラスするとしたら、どの範囲かな?
高二辺りまでの範囲がとか聞いたことはあるけど。 >>634
スピードイングリッシュかな?
日本語英語の順というのは >>640
第五文系の知識をプラスしたり動詞の使い方、冠詞に加算不可算とか
単語の使い方をプラスした方がいいと俺は思う
語順の知識は多読で足していけるけど語法は最初にインプットした方が効率いいと思う >>638
それが実感出来ないくらい
自己検証出来ないくらい
英語で会話する機会無いんだろwww
辞めれば?www 英語レベル低いけどオンライン会話のチューブ見ている時とき文法まったく考えないな
日本語でも文法全く考えないし知らない >>599
その物理数学のテキストのタイトルを教えてください。
すごくわかりやすく、かつかなり高度なところまで到達出来そうな本ですね >>644
なんで意味もなく他人を煽るの?余裕がなさそうに見えるよ。 >>646
学習院大学の田崎晴明先生が無料公開している物理数学のテキストです
下のサイトから入手することができます
3種類のレイアウトから、自分の読書端末の画面サイズに合うものが選べます
数学:物理を学び楽しむために
https://www.gakushuin.ac.jp/~881791/mathbook/index.html >>634
そんな条件が全て揃ってる本なんてないよ。あったら爆売れしてるw
キク英文法は段組が最悪だし、英→日でやめたほうがいい。
一億人の〜はこのスレでもさんざん話にあがってるけど俺は嫌い。
黄ロイヤルが無難。
あと高校レベルだと、最重要構文540がおすすめ。日→英。
ポーズは自分で一時停止を押せばいい。
これと黄ロイヤルの組み合わせ。
ただし中学までの内容がばっちりが前提。 高校の総合英語でええやろ
日→英音声あり
網羅的解説あり
例文は会話には素っ気ないけど中学レベルがどうの言うてるからちょうどええやろ
というか会話は会話集かドラマで覚えんとあかんで
あと黄色の300個覚えても全然しゃべれんよ
あれ会話用やなくて文法ポイント集みたいなもんやから >>648
早速のレス、ありがとうございました。
工学部卒なんですが、建築(意匠)が志望だったので数学とか物理とか(化学なんてもちろん)入試のためと割り切って勉強した口です。
大学入ってからは全く勉強しませんでした。
ずーっと小骨が喉に突き刺さったような感じがあり、モヤモヤしている中、高みに導いてくれそうなテキストですね。 確かに全てが揃ってる参考書ってないよな
西の英文法の核は応用が効くけどある程度学力ないと分かりにくいし
関が総合文法書書いてるらしいけどあんまりあてにならなさそう 文法は東進のかんたんなやついちばんはじめの英文法だかそういうレベルのさくっと終わらせて
あとは音で例文集暗記するぐらいききまくったほうがいいよ
文法の先生になりたいならべつ >>647
で?
日本語理解出来ないなら出てくんなよwww
バカ丸出しwww 網羅的な文法書の定番はロイヤルの青か黄だが
音声付き例文集が欲しいなら後者ということになる。
青は字も小さくて読みにくいし、まず標準的な文法書を
1冊手元に置いておきたいなら黄色ロイヤルでいいよ。
作文とか会話とかに応用するための文法視点からの本というのは
それは作文用か会話用の教材として別に用意する必要はある。
文字での教材というのは紙面の制約があるから人にあれこれ教わるように
1冊でOKってことはまずない。ALL IN ONEという教材もあるが、
あれも例文集に単語リストと簡単な解説がついてるテキストというだけで
スピーキングや会話用教材としては全然足らないし。 >>627
>>634
いやこれ、黄ロイヤルの説明だろ?ってぐらい黄ロイヤル
英語の勉強し始めると同時に海外の業者と取引とかする時に、英作文のお供にめっちゃ使ったし、日常会話でも役に立ったよ
黄ロイヤルの他に、スティーブソレイシィの英会話本とか、英会話基本文型87とか、使えるものはなんでも使ったけどね >>640
とりあえずTOEIC Pt5でチェックしたらいいんじゃ? 黄色ロイヤルみたけどめちゃくちゃ詳しいね。
あんなの読んでも覚えられないよ。どうしてる? >>659
1周目は全体を把握するためにぼんやり読むだけで2周目からが本番だぞ 文法書は文法を覚えても意味がないということを学ぶために読むものなんだが >>663
章末の問題を解く
分かれば、例文暗記
分からなければ、本文を読む >>667
立ち読みしかしてないけど簡単な文に簡単な解説って感じ
中学の文法出来ててサクッと英会話の下準備にはいいんじゃない
将来英字のニュース読みたいとかなら違う教材がおすすめ >>667
NHKでやってたハートで学ぶ英文法を独自の用語で理論付けしただけのハリボテ本
一億人をやるくらいならハートで学ぶ英文法を読んだ方がいい ああ、英会話の方か
英文法と間違えた、スマン
英会話の方はよくわからん そういえば、いろいろ出てるけど、ハートで学ぶシリーズは何がオススメ? 昔はネイティブ感覚のなんちゃらという本が代表作だったよね 似たような内容をタイトル変えてターゲットも変えて売ってるだけ
関とやってること一緒 関は総合英語の本を今執筆中でしょう?
出来上がる本、楽しみですね 例文が全てロングマンからの引用ってので、アトラスに惹かれてます。
アトラスみたいに例文が自然な文法書って他にありますかね?
キク〜も、一億人〜も、不自然な例文あるらしいし、
自然なのは黄ロイヤルとGIUくらい? 高校の総合英語で迷ってる段階で自然な英文とか
気にするレベルじゃないだろw 文法書を読むこと自体、不自然な行為とも言えるが、
やらざるをえないならなるべくネイティブの正しい英語を利用した方がいいのは間違いないな >>679
で
何故バカにされてるか理解出来無いバカwww >>685
バカのくせに人にバカというとは生意気だなw >>686
で
何故バカにされてるかが説明できないバカwww
あ
バカだからしょうがないかあwww
あ
バカだからどうしようもないかあwww >>679
たった2行でこれだけバカを醸し出すwww
アホ論からの中身スカスカ当たり前ドヤwww
溢れ出るバカ晒してバカ丸出しwww >>677
どうせ使いこなせないんだから
なんでもいいよ
お前には そんなにアトラスとGIUに絶大な信頼
おいてるなら、それやりゃいいじゃん😅 現時点で英太郎さんが初学者にすすめる本やら
学びの順序みたいなのってどんなかんじなの? Evine の本、レベルにあったのやればいいんでわ
詰め込みすぎはマイナス https://i.imgur.com/y57uMzO.gif
最近よく見るこーゆー記号を、
ていねいに解説してくれてる本ないん? ネイティブ用の文法書を読むと、一般的な文法では説明できない文が出てくる
そういう表現が実際になされているということを知ることができ、一般的な文法がそんなに当てにならないことを知ることができる >>700
そんな当たり前の事を今頃わざわざ書いてるからバカにされんだよwww
言語なんて
これ伝えるのにこれで解る?から始まって
もともと不規則で試行しながら形になって
でも好き勝手やってるとカオスだし
最大公約数的に慣習化した部分は引き継いで行こうぜ
まあどうせ伝達道具だから使い方に流動性があるし
新しい意味や使い方が定着しそうなら追加とか入れ替えで
って事なんだから 黄ロイヤルの暗記用例文300に加え、
準拠問題集の例文約600を覚えようと思うのだがどう? >>700
まさか英語のメディアに触れた事無いのか?www
SNSやネット映画テレビ新聞雑誌小説漫画なんか
教科書通りの表現だけでできてる訳が無い
ニュースやビジネスメディアなんかもそうだろ >>702
知るかよwww
質問してる時点でwww >>701
お前の文章は支離滅裂すぎ
英文法以前の問題 >>706
バカがバカを否定出来ずバカ丸出しwww >>701
ネイティブ用の文法書である
The Cambridge Grammar of the English Language を読んで得られた知見だから
お前が理解できているとは思わない >>709
今頃それ読んでんだ?www
中学生か?www >>709
バカが語る「知見」www
バカ丸出しwww >>709
本のレベルも把握出来ずにドヤ顔でバカ丸出しwww >>709
この本が書かれた経緯や編集方針知ってれば
こんなアホレスにはならないwww >>713
お前が分かってないのが丸わかりなんだが >>714
この本自体を読んでないことが丸分かり
当たり前だが経緯や方針など当然知っている >>716
アマゾンの書評まだあ?www
バカ丸出しwww 自分が罵倒されるべき言葉を先に言ってごまかすのがこの馬鹿の特徴だなw >>720
で?
結局バカにされてる内容が否定出来ないバカwww
バカ丸出しwww >>721
ほらね
これがこいつの特徴
罵倒されるべき事を逆に相手に言う >>722
全部後出しだなwww
悔しいのうwww >>724
もう文法語らないんだ?www
浅かったなあwww
バカ丸出しwww >>702
どんどん覚えていったらいいんじゃない? Don't you talk about the grammar?
Aren't you shallow in your thought?
Exposing your stupidity LOL(>>725)
Don't bother me any more!
You're crazy.(>>726)
Talk with each other in English if you are so proficient in the language.
(>>727)
Proceed to try to learn on as many words as there are.(>>728)
Please use English in this thread, from now on. >>698
良いこと書くね
僕も詰め込みをせずに、できる範囲で
頑張っていこうと思う >>731
黄ロイヤルの例文300は覚えたの?
汎用性とか自然さとか、どう? >>702
全部読んでみて自分の英語環境で使える使えない
とかも判断できないくらいのレベルか?
人にやれと言われたらやるとか思考停止かよ 例文暗記なら今なら一億人の英会話でよくないか?500もないくらいだし
それ覚えたらドラマとかのセリフ刻んでくのがいい気がするストーリーで覚えるとすぐ出てくるし >>733
まぁ怒らないでくださいよ
英語学習は完全に趣味なんですよ
普段、英語なんて全く使わない環境なんで >>699
・_Logic in Linguistics_
・_Mathematical Methods in Linguistics_
・_A Course in Semantics_
・_Semantics in Generative Grammar_
あたりで基礎をやって意味論の論文を沢山読む
>>702=725
英文→日本語訳、日本語訳→一言一句違えずに例文が出るくらいまでやればいいよ >>699
記号は著者によって違うから(>>736)と最近の統辞論の概念を覚えて
その本で著者が示す記号はその本のなかだけの記号ということもあるから >>735
じゃ
英語の勉強辞めて消えろよwww
バーカwww 大昔の統語意味論もすごいことになってたな
最初の入り口しか意味が分からない意味論w たくさん読みたくないからアンチョコの存在聞いてるんだよ^^;
でも Logic in Linguistics をちょっと見たら、
記号がたくさん出てきたわ〜
メルシ〜 英語学習では大は小を兼ねないってどっかの先生がいってたな >>738
>>741
ずいぶんと心が荒れた人ですな
お大事に >(アウアウウー Sa21-87ma)
あぁここでずっと罵詈雑言の限りを尽くしている方でしたか... ...
お大事に アトラスも含めて、総合英語だけだと音声のある例文が少な過ぎる。
音声なしで例文を覚えた気になっても、実用では瞬間的には記憶に蘇らない。
掲載されている例文すべてを音声化している本が待たれる。 >>744
バカがバカって言われてバカ丸出しwww 牧教授の解説箇所だけ見る価値あるかもだけど
それ以外は、よくある受験用の英語授業ですわ 牧教授、も少し若くて耳が立ってなかったら、めっちゃタイプだわ >>749
本屋で前見たけどただの分野別の文法問題集にしか見えなかった
なんか特色があるんだろうか? 英検2級取ろうと思ってフォレスト買ったら、思いの外簡単で、どこから始めるか迷う
辞書的に使うのが正解?
レイアウトが良くて、何よりいい匂いがする本で最高〜 4技能新英語教育・試験がぽしゃっちゃった?ので
アトラスの先生が企図してた気宇壮大な新たな英文法書の行方もあやしくなった? >>754
英検2級なら過去問やって弱点見極めてピンポイントで補習で十分な気する
とにかく過去問
TOEIC対策で結果的に十分対応出来そうな気もするけどね
英検は文法って意外に求められてない
文法的にはTOEIC PT5の品詞の理解度の方が英検1級より難度高いと思う
速読力は、TOEIC満点とか英検1級だと変わらない
語彙は圧倒的に1級の方が広範囲
ただし、TOEICは品詞理解が問われるから、
ある意味、TOEICの語彙は範囲こそ狭いけど難しいけどね 内堀先生と共著でが/の交替の解説書いてたUConn出身の牧先生が監修かあ
シンタクスから英語教育のほうにいっちゃったんだなあ >>754
evergreenじゃなくてわざわざforest買ったのか アトラス総合英語、ググるとかなり評判良いね。
特に例文がロングマンからの引用で、音源は無料で読み込めるのが良い。 音声がある云々はほとんど文法書の評価に関係なし
それはそれで発音なりリスニングの教科書でも読めって話っすわ インプットの絶対量が少ない人には有効なんじゃね
実際に使われているパターンを定着させるため。耳からも覚えられる
もちろん学習英文法書の話 自然な例文と音源にこだわってる層は、音読&瞬間英作文で英文法を定着させたいって考えかな。 あと、文法調べた時に不自然な例文よりは自然な例文の方が、長い目で見ると違うって考えかな。 >>709
こんなバカがいるからなあ
ネイティブならなんでも最高
分厚い本ならなんでも最高
バカ丸出しwww 本来、語学の本の正しいとしている例文に不自然な例文があること自体おかしなことなんだが
リスニングの試験を考えたら正しい発音で記憶しないといけないんだからネイティブ音声があった方がいいに決まってる
これに反対してるのは時代遅れの糞ジジイか糞ババア
頭が足りないと自白しているようなもの そりゃ書いてるのがおっさんなんだからその人が学んだ英語自体すこし古くてそこから更に古くなる
だいたい50年ぐらいギャップあるやろ日本でも70代80代が使うような日本語や リスニングの試験w
試験前提でしか語学学習が成立しない昭和脳はすっこんでろよw それこそ生の英語音声なんぞネットにあふれて返ってるのに、
文法書の文をわざわざ読み上げてもらわにゃならん方が
よっぽど頭が化石 音声がない〜
問題集がついてない〜
単語帳がついてない〜
動画解説がついてない〜
英文法書が負ってる仕事じゃねーからな! 最後に手許に残ったジーニアスも売っぱらったし
もう総合英語は持ってねーよ 総合英語ってモノが出てきたのっていつごろ?
90年代中盤あたりはまだそんなもんなかったような覚えがある だいたい一億人の英文が不自然って、どこ情報だよ???
マクベイがついてるし、大西のことだからさらに他のネイチブも
いれてチェックしてるに決まってるだろ
各社学校採択目指してる総合英語も
チェック入れてるに決まってんだろ >>773
せめて最低限、自然な例文の文法書を出して欲しいが、アトラス以外にはないしな 日常会話では使わないけど新聞とか書籍で使う表現を不自然って言ってるだけな気がする
そうじゃないなら不自然な文を教えて欲しい 文法書の名前と不自然という言葉でグーグル検索すれば、どこが不自然なのか出てくるが 程度の低い、具体性のなしのディスり禁止な
わたくしのようにちゃんと具体的箇所を指摘しあたまえ^^
***************************
316 名前:三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y [] 投稿日:2020/09/15(火)
Kein Mensch ...で始まる文章がいくつかあるが、
ダーリンが変なの言ってたから
ww2以前に書かれた昔の本だと言ったら
納得してた
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1572867824/316 > 私もForestを友達のアメリカ人に見せたことがありますが、不自然な英文が結構あって驚きました。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11170571331
「アメリカ人に聞いたら不自然って言われました!」
(具体的な箇所の言及なし) >>784
その人の程度によるしねー
日本人でも昔の小説の一文をみたら不自然と思ったりするだろうし >>780
あと、古典から引用された格式張った表現とか >>784
具体的に指摘出来ないほど、不自然な表現が多すぎたんだろ? アトラスには不自然さに対する批判がないんだから、それを使うのが正解だろ
例文の音声があるのも大きい
間違った読み方を覚えてしまう危険が減る
ここの奴らは発音が滅茶苦茶下手そうw バカ1 「〇〇には不自然な英文があるらしい(ソースなし」
おれ 「不自然な英文とやらを具体的に挙げてみろ!」
バカ2 「不自然という批判がないアトラス使うの正解(ドヤ」
総合英語の話になると、
ほんとリア厨みたいのがうじゃうじゃ湧いて
レベルが下がるから嫌やねん いつまでも、下界を眺めていてもしょうがない
さらなる上部構造にアクセスする時が来た
A Student's Introduction to English Grammar の通読スタートするわ 僕みたいに、英文法解説をしばらく読まないみたいなことにならんようにね
とか書いたりして、
僕はダメだね。ボチボチやりますわ。スレあるから ライヤーズポーカー全部読んでなくて、今日、後ろの方を読んでた。
ミルケンのジャンクボンドのことを書いてる。ソロモンブラザーズ自体が
ドレクセルから人を使って敵対的買収されかけたことってあったらしい。 1985年とか6年のことだから、バブルが始まるか始まったかというころの
ことなんだよね。円高になって日本の資本がハワイのホテルやアメリカの
エンパイヤステートビルも買ってた頃にも、アメリカではいろんな金融商品
を投資銀行のディーラーが生み出して、投資銀行の間でも敵対的買収を
したりしてた頃に、日本はバブルで浮かれてた。元々金融商品を新しく
作り出していく力なんて持ってない、能力的に劣った人たちが日本の
優秀な銀行員(その人たちがソロモンブラザーズに派遣されて、
ディーラーの教育に参加させてもらっていても、英語ができないか
それとも頭が鈍いかで、寝てたりするらしい) 続き
日本の銀行員だから、最初から世界で利益を出していくことなんて、
能力がないんだよね。こんな日本は外国の投資銀行などに食い物に
されて当然ですわ >>790
自然な例文かどうかって、ネイティヴしか分からんからな
ネイティヴの友人に見せて、聞いてみ? そういう意味ではネイティヴチェックは必須な訳だけど、ネイティヴチェックしてる文法書のいかにすくないことか。 >>786
具体的に?
古い表現とは思っても、不自然とは思わないと思うけど 新人の女子アナとか入社間もない時先輩アナに徹底的に指摘されて正しい日本語を叩き込まれるんだよな〜。ネイティブの友達レベルが自然な英語の例文を正しく判断できとは思えない。ここのみなさんも自然の日本語の例文を正しく判断できないと思うよ。 「正しい」「自然」の基準が難しいね
どうしても自分の経験で判断してしまう われわれネイティブの日本人だって、常に正確な日本語を使っているわけじゃないし
世代や人によっても不自然な日本語と感じる基準が異なっている
だから、ネイティブが不自然と言ったからといって、それを鵜呑みにするのは早計
ら抜き言葉(御飯が食べれる、会議に出れる)、丁寧語(犬に餌をあげる)など、
人によっては不自然に感じても、若い世代の間ではすでに違和感のない人の方が多い
というような言いまわしも増えている
ら抜き言葉などは、青空文庫を検索しても分るよう、戦前の作家もすでに使っていた
事実があり、違和感のある日本語でも意外と古くから変化が始まっていたりする
敷居が高い(不義理のため訪問しにくい)などは、ハードルが高いと同じ意味に使わ
れるのは誤用とされてきたものの、三省堂国語辞典などは第7版で誤用とされてきた
語義も掲載するようになり、誤りではないという扱いに移行している たとい一人でも、ネイチブが不自然と言ったら
それは十分、検討の余地ありだと思うけども、
問題は具体例を全く示さない「ネイチブが言ってた!」
がテンプレになってることなのだよ ミントンの「日本人の英文法」の3巻くらい、
Something is love by someone. のような love の受身を
日本の英語教科書で見ると身の毛がよだつ、
みたいなことが書いてある
実際にどっかの会社の教科書に
Van Gogh is loved by everyone. だったか
そんな感じの文があったので、そのページを複数の英国人に
みてもらったら、みんな何がおかしいのか分からん
と言ってた たとえば、いまはほとんど使われなくなった lest だって
LDOCE自体には載っているんだから、
LDOCEの例文を採用しているからといって、
今どきの格式ばらない現代英語の文法書に仕上がってる
とは言い切れない それにあまり教育を受けてない人ほど言語の幅が狭いからね
英語なんて日本語よりそれが顕著なんだから「ネイティブがー」は信用ならん 逆にネイティヴが例文自然だって言ってる文法書って、アトラスだけじゃね?
つまり、そういうことだろ? 言ってないからと言って不自然とは限らんやろ
不自然であることを主張するなら文章引っ張り出したほうがはるかに手っ取り早い >>807
ロイヤル黄の例文はすべて、実際に出版された新聞や記事から抜粋されたものだったはずだか >>811
それって、口語体ではなく、文語体になっちゃう感じ?
もちろん、文語体必要な人には良いだろうけど。 ネットで翻訳使って、中国人と取引したんだが、
No dog's head reopened again
って書いてきたんだけど、どういう皮肉? ということは
>>510のロイヤル英文法というのは
青色のことなのか?
黄色は大丈夫なのか? 黄ロイヤルのはしがき見直したら、
用例はコンピューター検索で,雑誌・新聞その他幅広い分野から,これはという英文を抜き出し,必要があればそれをPetersen教授が,より自然な,現代の標準英語に書き直し,あるいは教授自ら最適と思われる用例文を作成され,文字どおり現代の生きた例文を示しながら,「教養ある標準英語」で表現する力が養えるように〜
って書いてあるな
ピーターセン作もあるみたいだな 自然不自然で行ったらアメリカ英語はイギリス人にとってかなりの程度が不自然に感じるだろうなw
ネイティブの言う不自然ってそう言うレベルのことだと思うよ
コロケーション違うとか
プラスのニュアンスで使うのにマイナスで使われてるとかは不自然じゃなくて間違いだから
こんなとこより先に出版社に言ってあげてくれ A Student's 〜 の preface と 1.1 読みました
この辺はまだ、言語学概論でやるような話で面白くない マジレスするとそのまま面白くなんねーぞ
懸垂分詞とかいつものネタばっか せっかくやる気になったのに、冷水あびせんといてください〜 やめちゃえやめちゃえ、辛いだけでしょ。見返りきたいできんのかよ
と悪魔のささやき 記号いっぱいの論文ふむふむって読んでドヤりたいんじゃあああ😭😭😭😭😭 たぶんmodern english grammarを熟読して
体系把握して参考文献に進んだほうがスジがいいのねん アールツさんの Oxford Modern English Grammar ぢゃなくて? エクセサイズやってるけど、なかなか進まんわぁ・・・・ それそれ
そっちの方が面白くて読み進めやすい
文例もはるかに面白い 一般人向けに生成文法を簡略にしすぎて歪めてる、
みたいな書評があったんで、途中で読むのやめてしまった アールツさんの方が読みやすいとは思いますネ
student's はホントに教科書って感じで^^; あと一章しか読んでないけど
有名なcarnieのsyntaxは面白かったよ
面白い会話例から考察を深めて
後出しでこれは言語学でこう呼ばれている
みたいな感じで進む
あれと
gunter raddenのcognitive english grammar いま関心が向いてないけど
また時間作るならこの2冊を熟読してから
次の一手を考えたいな A Student's Introduction to English Grammarで生成文法を学ぼうとする馬鹿がいるとはwww
親本のThe Cambridge Grammar of the English Languageですら生成文法に関係するところはごくわずかなのにwww 間違った英語ツイートをドヤ顔で呟いてる奴を見掛けると全力で自然かつ正しい文法に添削したくなる
日本の漫画でもよくあるんだなコレが 君らが何を言おうがどんな参考書を引っ張り出してこようが英語圏のネイティヴこそが正しい英語だよ。 黄色ロイヤルはKindleでもリフィルタイプで読みやすくていいな
千紙版も持っているが、千円セールで買って得した気分だ
他社は画面イメージで作ったなんちゃって電子書籍はやめてほしい 『大学入試 すぐわかる英文法 (赤本プラス)』(肘井学 教学社)
発売日 : 2020/9/30
ソフトカバー: 488ページ
◎本書の特長
【1】従来の文型学習の限界を突破する、2つの動詞の型を追加。
・第5文型+αの類型化で、文型の本質に迫る。
【2】基礎レベルから発展レベルまで、無理なく進められる!
・各セクションの冒頭に、必要に応じて簡潔な文法用語の説明を掲載。
・各セクション、取り組みやすい「イントロ・クイズ」からスタート。
【3】文法項目を新しい視点でクロスするコラム「横断英文法」
・視点を変えて整理し直したコラムで、知識がゆらぎないものに!
【4】混同しやすいポイントが整理されている
・受験生が間違いやすいポイントを、整理して、惜しみなく披露。
・覚えるべきポイントが一目瞭然!
・セクションごとの表や「まとめ」
【5】別冊の、4技能トレーニング・ブック
・本冊から精選した、オススメの333の例文の、「英語」「日本語」の音声が、
3種類のコースでダウンロードできす。
・音声を使って、例文を暗記することは、実は、
英語力を伸ばすための最高のトレーニング!
(【音声ダウンロード】の詳細は 赤本ウェブサイト 参照) これはどう?
レビューは良さそうだけど。
Practical English Usage, 4th edition | Swan, Michael
https://www.amazoん.co.jp/gp/product/0194202410 索引(or オンライン版の検索)がダメなのを抜かせば
持ってて損なし! 損がないどころか、
英語学習者として最後まで持ってるだろう本の1冊やな
ロイヤルは紙の方は処分した☆彡 中学〜高校総合英語レベルの英文法を覚えたら、それ以上は『英文法のための英文法』になりそうだが、どうなんかね? 学校文法レベルでは現実の英語の8割くらいにしか整合しない >>836
ネイティブいうのも色々いてはるやろ
というツッコミは最初から織り込み済み
いうやつやな。わかるで スレ違いならゴメンナサイ。
佐々木高政の3部作とかの例文は評価高いみたですが読まれた方はいますか?
ちょい興味あります。 残りの1-2割を読み間違えるようだと、ツイッターとかでよく見かける日本語が通じないおじさんになるんじゃない?
佐々木シリーズは悪くはないとは聞くけど…そこから現代英語にアップデートするのが面倒な気がする。
興味あるなら古本で適当に買ってみるのがいいと思う 言葉の八割以上、単語の八割以上を理解してると会話は成立するらしいよ。
80%までは誰でも頑張れば行けるかもだけど、95%とか98%となると、とんでもない(時間的、精神的な)コストが掛かるね。
それをやってるやつは、素直に凄いと思いますわ。 同質社会の日本だって、若者の言葉の乱れが問題になるぐらいだから、
移民社会の米国なんて、乱れて当然。 試験は、この単語が分からないと意味が分からないって重要な単語を難易度高い奴にしてるから、2割も分からないと、全然分からないと思うよ
別に、特別変な英文を使ってるというより、英語は語彙のレパートリーをひけらかすのが知性の証明みたいな雰囲気あって、ニュースとかでも、パス単とかの単語が普通に出てくる、出てくるけど、毎回じゃなくて、あ、今回はこの言い回しかぁみたいな感じ
トピックセンテンスが読めなかったら、長文の意味が取れないと思うよ 入試の時に、鍵となる単語が分からなくて本当に悔しかった
今でも忘れないな 何かの記事で見たけど類推するには1万語の語彙が必要らしい
体感的にも合ってる
入試程度の語彙じゃ類推なんて全然無理だよね
そう謳ってる単語集があった気がするけど >>855
語源から推察するというのはできないものなのかな? 類推なんて、試験で良くやったけど、一万語なんて覚えてないな。
多分、覚えてるのは3000〜5000語程度だと思う。それでも結構行ける。 自分も入社試験の英文和訳は、知らない単語を類推で切り抜けた
全体の分が何について記したものか分かれば、けっこう類推できる余地がある
下は The Stand のスティーブン・キングによる(長い)まえがきの一節
When asked, "How do you write?" I invariably answer, "One word at a time,"
and the answer is invariably dismissed. But that is all it is.
It sounds too simple to be true, but consider the Great Wall of China,
if you will: one stone at a time, man. That's all. One stone at a time.
But I've read you can see that motherfucker from space without a telescope.
やさしい文なので、ほとんどの人が意味を読みとれるだろうけど、1ヵ所だけ「え?」
となる単語が含まれていると思う
ふつうは相手を罵る汚いことばなのだけど、この文章の流れの中では、むしろプラス
イメージとして使われているらしいことを、多くの人が類推できるはず 類推しやすいタイプの単語とそうでない単語があるだろう
俺の時は問題文もそんなに長くなかったし、その単語はどうしても意味が分からなかった
後で調べて、なるほど、それでいいたいことが分かったとは思ったけどね
その単語は恥ずかしいから書かないけど ついでに、これもキング The Stand のまえがきの一節で、良く知られたお話の要約
キングの俗っぽく崩した語りがおもしろく、どの物語か分かれば類推できる部分も増えるだろうと思う
そういう意味では、日本語で得られた知識も、英文を読むさいの類推には役立てることができる
Hansel and Gretel were two children with a nice father and a nice mother. The nice mother died,
and the father married a bitch. The bitch wanted the kids out of the way so she'd have more money
to spend on herself. She bullied her spineless, soft-headed hubby into taking Hansel and Gretel
into the woods and killing them. The kids' father relented at the last moment, allowing them to live
so they could starve to death in the woods instead of dying quickly and mercifully at the blade of
his kneife. While they were wandering around, they found a house made out of candy. It was owned
by a witch who was into cannibalism. She locked them up and told them that when they were good
and fat, she was going to eat them. But the kids got the best of her. Hansel shoved her into her own
oven. They found the witch's treasure, and they must have found a map, too, because they eventually
arrived home again. When they got there, Dad gave the bitch the boot and they lived happily ever after.
The End. 西きょうじの本をWebですすめめたやつしね
ポレポレってなんだよ
あんまりすぎる
おちょくっとんか 俺のレベルじゃ
English Grammer In Useでほぼ全部解決
あの苦労はなんだったのか いやポレポレは良書だよ
受験生時代は基本はここだ→ポレポレで大変お世話になった
これで早慶レベルの英文も読めるようになるよ 中学生レベルの文法を理解するのに早慶レベルの脳みそがいる本の間違いじゃないの やさしく読者に語り掛けるかのような口調が
めちゃくちゃ理解を阻害する
わかりますよね。って語りかけられても
わかんねーし逆にわかりにくいし
こっちの反応見て教えてくれるわけじゃないだろうが!
対面の授業じゃないんだ
なんでそんなかきかたするんだよ 説明のしかたがぐじゃぐじゃで一貫性がなく
あっちゃこっちゃ話題が飛びまくって
今何の話をしてるのか
日本語からわからない 最近の若者は伊藤和夫の学参見て「この人なんでこんなに偉そうなの?」とか思うらしいから仕方ない 基本はここだ!の一番最初の例題
At that house began my happy life.
こんなん見たことねーよと思ってたんが
https://dictionary.cambridge.org/ja/grammar/british-grammar/inversion
ケンブリッジの倒置の説明でもこんなん書いてないんすけど大丈夫ですかね 場所の副詞(相当句)が前に来たら倒置するって
総合英語に出てるでしょ 俺が見たのはみんなHereとThereってわざわざ特定してかいてあった そんなのわざわざ文法書で学ばなくても幼児向けの絵本とか見てたら普通に出てくるでしょ→場所の副詞句の文頭倒置 西は授業受けてる人向けの書き方だから若干とっつきにくい 文法をすでに一通り頭にいれた人が英文を読むときにどう使うかを学ぶにはすごくいいんだけど
文法を学ぶために使うにはイマイチな本かもね ポレポレの話?
これは間違いなく文法を一通り学んだ人が読む本だよね
このスレで話に上がるような本じゃない A Student's 〜、2章読了〜
3章からいよいよ本格的になるね! 高校レベルまでで英文法の80%だとして、残りの10〜20%をバシっと書いてるイカした文法書はないの?
高校までの英文法に入ってない範囲ってなんて範囲? 0コンマ何パーセントの例外ばっかりみっちり書かれてるのか >>878
>>879
例外でいいなら
持ってもないし、読んだこともないけど、これはどうかな?
英文法「例外」の底力―あなたの英語学習を刺激する37のスパイス
http://www.place-inc.net/details/reigai/reigai.html 文法博士になりたいなら20%どころじゃ済まないだろむしろ マジレスすると、何をしたらいいか自分で分からない、探せない時点でだいぶ頭悪いから、英語は忘れて政治家とか目指した方が良いよ 語学って勉強時間数にたいして成果が見えにくいから
迷いも多いんでね? 河合のスピーキングのための英文法ってどうなんでしょう
気になってます >>889
いいと思ったんだけど第三者の意見が聞きたくて 例文が赤字という時点で萎える
スピーキングならside by sideていう有名な本があるから、それをパクって一冊にまとめたような1000円くらいの日本の本をやればいい
音声もダウンロードできる >side by sideていう有名な本があるから、
>それをパクって一冊にまとめたような1000円くらいの日本の本をやればいい
具体的に何ですか? 80パターンで話せる
みたいなのあるでしょ
アレ全部そう
自分の好みのレイアウト、音声のを選べばいいよ
ほとんど中身同じだから >>894
そんなのじゃ全く特定できないわ
どれかいう気がないなら最初から書くなよ
あほが 中身見てないからなんとも言えないけど、日本の参考書でそれっぽいのは、ダイアログタイプならアメリカ口語教本とかかな
糞高いけど
ただの英会話フレーズ集とか英会話基本文型87とかなら安いのもあると思う 好きなドラマとかアニメ何回も見たほうがよくね?
ストーリーで覚えるとフレーズがさっと出てくる アメリカ口語教本ワロス
おれが学生の時にすでにだいぶ古くせ〜教材だったのに、
いまさら何のつもりで? 半世紀にわたって500万部売れたってベストセラーだそうだけど、
いまだ日本人が英語難民ってことは、
この本に日本人を変えるだけの力がなかったってことじゃ? >>902
一理ある
ただそれを言うとほぼすべての教材が当てはまりそうw >>903
受験用の本?
確かそのあとに、大人用の本を出すんだよね。 既に学生じゃない人間におすすめの英文法の本というとやはり高校生向けの本ということになるのでしょうか?
大学生向けや一般向けの優れた英文法書はありますか? 例えば、数学の場合、既に学生じゃない人間に微分積分学の本をすすめる場合、高校生向けの参考書をすすめるということはあまりないかと思います。
やはり大学生向けの本をすすめることになるかと思います。 Amazonで英文法の本を調べると高校生向けか試験対策の本が目立ちます。
試験対策のために考えられた本ではなく、本当に英文法を理解するのにいい本というのがほしいという人も多いと思います。 >>907
なんで微分積分?
ただたんに数学のなにかをすすめる場合
中学生向けのものからすすめると思うけど >>907
高校程度の微分積分を理解していない人に大学の解析のテキストを進めるとかありえない その人のレベルを知らないでテキストを勧めることはできないよ >>906
一般向けの優れた英文法書と言えば
The Cambridge Grammar of the English Language
分厚くて値段が高いけど一番いい
ただこの本を読むのにかなりの英語力がいる
まだ英語で直接読むのが難しければ
まだ全部は揃ってないけど「英文法大事典」シリーズで日本語翻訳が読める
日本人が書いたものだと
「現代英文法講義」が有名だね ケンブリッジいいと思うけどね
翻訳家にでもならない限り文法マニアになる必要ないし必要十分の文法学べると思う CaGELは文法マニア向けなのに、何と勘違いしてんの? 誰が読んでも、そしてどんな立場の人が読んでも、さらに素人ばかりでなくプロが読んでもいろいろ学べる世界最高峰の英文法書、それがThe Cambridge Grammar of the English Languageである。
http://www.kaitakusha.co.jp/book/daijiten.html
一般向け >>919
ふーん
じゃあ、aspect と aspectuality の違いを簡潔に言ってみて
それから伝統文法では aspect とされてるけど、
CaGEL では他の文法概念を与えられているものは
たとえば何? CamGELどころかCGELすら英語学わからないと引くことすら出来ないよ。項目探すだけで苦労する。
大漢和辞典などの大型漢和辞典引くぐらい辛い。 形式と意味の違いだね
Progressive formとimperfectiveは別だということだね
伝統文法のことなどどうでもいい 新CGELは辞書じゃないから引くという使い方はあまり向いてない
ある程度まとまった単位で読まないといけない >>922
伝統文法はどうでもいいと言いつつ、
CaGEL が捨ててる progressive form という伝統文法風の用語が
出てくる時点でお里が知れるのですよ >>924
A student's introduction to English grammar すら全部読めてないレベルなのに無理するな 一行だに読めてないやつが偉そうそうに
「辞書じゃないから引くという使い方はあまり向いてない」とか
知ったかレクチャーやめてくれますぅ〜? >>926
本当のことを言っただけなのに
嫉妬かよw CaGEL派なら、「進行形」を gerund-participle と呼ぶはず
p. 74、動詞の章の一番最初だよ〜w
CaGELの名前だけ連呼してたヤツ(>>511,560,709,834)、
どうせ読んでないだろうと思ってほっといたけど、
やっぱり読んでなかったねw >>929
あほくさ
Aspectの関係ではprogressiveという言葉を使ってるが 進行*相*のことを progressive つってんの。p.117他
verb-form は gerund-participle
やべーな^^;
実りにないことはしないので、これ以上は相手にしません^^; >>932
お前が
A student's introduction to English grammar レベルだから、そこに書いてる用語を使ったんだよ
絡んでくんな
あほ 気持ち悪いコテハンだったな
こいつを相手にしてると穢れるわ A student's introduction to English grammarみたいなたったの300ページ程度の小さな本ですら全部読めてない癖に、新CGELについて語ろうとするとはキチガイだな >>932
Clauses with progressive form usually have imperfect interpretations.
お前が読んでるA student's introduction to English grammar のP.52に書いてあるだろ
あほが >>932
A student's introduction to English grammar みたいな簡易版も読めてない奴が偉そうに
なめんなよ みなさん、ありがとうございました。
英語で書かれた英文法書はハードルが高いので、結局、前に買った高校生向けの『表現のための実践ロイヤル英文法』を読むことにします。
結局、高校生向けの参考書から抜け出せないようです。
ところで、英会話には興味がなくて英文法に凝る人というのはいるのでしょうか?
ある種のマニアですが、もしそういう人がいるとすると、マニアになったきっかけが知りたいです。 ここにはそういうのよく居るよ
英会話に興味ないと言うより話す相手がいないんだろうけど
だから出てから参考書にするレベル低いとかケチつける 学問は実用の延長になくもいいでしょ。
文法に限らず、学問は自律的生命がある。
だからといって、実用知ったこっちゃね
って感じでコトバを呪物化するのも
全然間違ってるけど こいつは学問がどうこういうようなレベルじゃないけどな >>939
基本は会話だね
英文法書はネイティブの感覚に近づけるための参考資料にすぎない
だから間違いのない確かな英語が示されてるものが必要になる
いい本はネイティブの解釈をきちんと示してくれている
その点でThe Cambridge Grammar of the English Language は最高なんだよね
他の本では得られない英語の細かな感覚を知ることができるという点で並ぶものがない student introduction ...という簡単版あるけど、
こちらの評価は? A student's introduction to English grammar はいい本だよ
新CGELで面白いところを中心に短くまとめてる
いいところだけが凝縮されている感じかな Kindle UnlimitedにAvinash Tyagiとかいう人が書いた同名タイトルの本があるんだけど、別物なの?
3千円ぐらいするのもあったけど
about author avinash tyagi is a former journalist who has interviewed murderers on death row, flown over L.A. with the LAPD and patrolled with the Royal Canadian Mounted Police near the Arctic. He’s also reported from the Caribbean, Africa and Kuwait’s border with Iraq. His books have been published in nearly 30 countries, including an illegal translation produced in Iran. 小学生かよw
論理的手段ではおれに全く勝てないのかよw progressive form って表現が3箇所も残ってるようじゃ
簡易版は本人たちが実際に書いてるのか疑わしいな 英語板で勝ち負けを決めたいなら英検やTOEICで実力を証明するのがいちばんだよ そもそも簡易版でもないしね。導入版というか
読んでない人が「面白いところを中心に」「いいところだけが凝縮」
とか言ってるけど、ウソだよ
導入的なところ、入門的なところだけだね
いまんとこ、頭を悩ますような問題に何一つ出会ってない
逆に言うと、簡単すぎて面白くないし、
これがCaGELの「いいところだけ」凝縮してるはずがないね でも、新しい考えを体に染み込ませるために最後まで読みます^^ >>955
簡略版なのは明らかなのだが
Preface viiiに
It is based on a much bigger one, The Cambridge Grammar of the English Language (CGEL), written between 1990 and 2002 in collaboration with an international team of other linguists.
としっかりと書いてある
The Cambridge Grammar of the English Languageを読んでないのはお前だろ
読んでる奴が A student's introduction to English grammar のような小さな本をわざわざ読むと宣言する必要はないからな
このドアホ >>956
新しい考えと言ってるくらい何も知らない奴が知ってるふりをして講釈をたれるとはキチガイかよ >>955
まともに知らない癖に知ってるふりをしてるのはバレバレなんだが
本当にクズだな >>955
タイトルしか読んでないのかよw
Prefaceも読めや
それに章立てを見たら簡略版だとすぐわかるわ
どこまであほなんだ? >>955
簡単すぎて面白くないと言いながら、新しい考えと言ってしまっている
お前に大した知識がないことはバレてるんだよw >>955
お前は何もわかってない
そのレベルだとせいぜい新CGELをほんの数行読んだだけだろうな 実りにならないことはしないとか言っておきながらまた実りにならないことをやろうとしてるのかw 聞きかじったことをあたかもよく知ってるように装って書き込むだけしか能がないのはばれてるからw A student's introduction to English grammar
母国語が英語でない人向けの本というわけではないようですが、間違っていませんか?
主に英語学科の学部生向けの本とPrefaceに書いてあるのでそう思ったのですが。 This book is intended for students in colleges or universities
who have little or no previous background in grammar, and
presupposes no linguistics.
母語が英語云々でゎなく、現代英文法のド基礎を教える本です。
******************
他方、CaGEL は言語学的知識がかなりの程度ないと、
到底読めるもんじゃないっす。翻訳が刊行中なんで、
図書館で見て来たらよいでしょう。
https://i.imgur.com/f2svHM3.jpg ごく一部しか読んでないのに全てわかってるような言い回しをしてるあほがいるけど、この本は基本的には英語話者用の文法書だよ
理由づけが英語が母語であることを前提としてるから この本というのはA student's introduction to English grammarのこと
The Cambridge Grammar of the English Language も同じだけど 新CGELを読むのに専門的な言語学的知識は必要はない
アメリカのAmazon のカスタマーレビューでも会計士が読んでる
最初から読んでいけば読める 『表現のための実践ロイヤル英文法』で文法を勉強しようと思うのですが、いい参考書でしょうか? 総合英語の通読から始めなよ
友だちがロイヤルで英文法勉強するって言いだしたら、
おれはぶん殴ってとめるよ >>974
文法辞書がわりには良い本だけど勉強用と言われると微妙 >>976-977
ありがとうございます。
>>976
「総合英語」でAmazon.co.jpで検索すると高校生向けの参考書が多数ヒットしますが、どの「総合英語」がおすすめでしょうか? Harmony
理由: 一番薄いから(※中身見てません) てか、総合英語も持ってなくて、黄ロイヤル買おうとしてたの!?
最初の10ページで挫折するよ?? 黄色ロイヤルとかは分からない項目を調べて見るくらいにしとかないと挫折するぞ >>978
素直にevergrennでいいと思うよ >>981
通して読むような参考書ではないということですね。
>>982
本屋で見てみようと思います。
ありがとうございました。 本屋で読んで頭に入ってくるのがいいよ
レベルが分からないからこれがいいとは言えないけど
総合英語系は説明がかなりさっぱりしてるからある程度できる人の確認用がいいと思うよ 市橋敬三さんの著書は良いよ。古いけど、唯一無二だね。 https://twitter.com/TNK_KNCH/status/1304074489718689796
ものすごく簡単で、明日から誰でも始められる英語学習法をお教えします。
「総合英語」系を一冊用意する
全例文を「復文」する
これだけです。実行すれば国内では無双状態になれます。やりましょう。
私のイチオシ『ジーニアス総合英語』なら862文。
すべてに詳しい解説がついているのだから、
これほど「復文」に適した教材はありません。
https://twitter.com/5chan_nel (5ch newer account) 暗記って、すごく簡単か?
ネクステ暗記でいいじゃんか
解説ついてるんだし >>984
ありがとうございます。
英語は数学の本を読むときに必要で、英文法を勉強しようと考えました。
数学の本であれば、Preface以外は意味をかなり正確に読み取れると思います。(数学の本ですので、英文を誤って解釈している
場合にはそのことにすぐに気づきますし、正しい解釈も数学の内容からおのずと見えてくる場合がほとんどです。)
If 〜, then 〜.
Since 〜, so 〜.
Therefore 〜.
など英文のパターンが決まっているため、読めているのですが、数学の本ではほとんど不要な仮定法だとか完了形だとかも正確に理解したいと考えています。
>>982
Ever Greenを見てきましたが、英語が苦手な自分がいうのはおかしいのですが、少し例文や説明などが単純すぎるように思いました。
高校生のときに指定の参考書だった安藤貞雄著『はじめてわかる英文法』よりも簡単であるように思いました。
今日は時間がなかったので他の本は見ませんでしたが、自分のレベルに合う英文法の本を今度探しに行こうと思います。 >>994
英語できるだろうし西きょうじの英文法の核覗いてみたら?
応用効くようにほどよく抽象化されてるからあなたには良さそう >>987
なんだ、誰かと思ったらあの悪名高い反日予備校講師の田中健一か
総合英語の例文を復文することは悪くはないが
ジーニアスではあまりにも例文が簡単すぎる
総合英語なら例文だけで1047英文、
なおかつ解説中の関連英文や表現も豊富で
英文の難易度も適切なクラウン総合英語が一番よい >>996
失礼な。確かに社会活動家としての
側面はあることは否定できませんが。 >英文の難易度も適切なクラウン総合英語が一番よい
そうなのか? このスレッドは1000を超えました。
新しいスレッドを立ててください。
life time: 277日 8時間 16分 10秒 5ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 5ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 5ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
https://premium.5ch.net/
▼ 浪人ログインはこちら ▼
https://login.5ch.net/login.php レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。