洋画・海外ドラマで英語のお勉強 Part21
>>18
なるほど。全世界のユーザーが客なわけだから、ネイティブにしか理解出来ないような発音とか言い回しじゃなくて、より聞き取りやすい発音、より理解しやすい簡易な表現の英語にしてたりするのかもね
特に、字幕も吹き替えも用意されてない言語の話者なんて、英語音声、英語字幕で理解するしか無いんだからわかりやすくないとだもんね ザインフェルトのS5ep18に出てる人福山雅治に似てるよな
どーでもいいが The Daysってネフリオリジナル連続ドラマがあるな。
役所広司が福島原発の吉田所長役をやってるっぽい。
英語で観よう。 >>22
ビバリーヒルズコップのイケメンの人か?似てる!?お肌の質感は似てるかも…白くて薄そうなところ…
サインフェルドスレに書いたほうがレスもらえると思うよ NHKでやってたアレックスライダーが聞きやすかった >>24
レスどうも。ちまちま見てS5まできたよ、『となりのサインフェルド』
モニカの人が出ていてビビった、開始はこっちの方が古いみたいだね >>26
フレンズのモニカの人だよね。ゲストとしてたまに有名人が出てるね
サインフェルドの方が放送開始早かったんだね。同時代、同じチャンネルで、夜、フレンズやって、その後サインフェルドだったらしい。両番組とも超人気でそれらの放送時間帯は外を歩いてる人が少なかったとかなんとか
S5あたりから面白さにかげりが出てくるかもだけど、私は最後まで楽しんで観れたよ。フレンズもサインフェルドもアメリカでずーっと再放送されててアメリカ人との話のネタになるし完走をオススメするよ。ガンバ! >>27
FRIENDSとっくにネトフリから消えてるが一瞬違う番組を選択したのかと思ったよ。
完走目指してみる。 アマプラ\5900に値上げだって、ほとんど見てなかったんで解約しようとしたら
これって次回更新までは見られるスタイルではなく残りの期間分返金なんだな
使い倒している人には多分返金されないのだろう アンドロメダ病原体の 1シーンですが、ドアに表示の "FILM DATA PROSSEX"
PROSSEXって造語ですかね~?
https://i.imgur.com/nIkGRiG.jpeg 早口で会話量の多い密度の高い映画やドラマ教えて下さい。 >>31
ブロッサムに出てくるシックスという女の子 法律 グッドワイフ
一般 名探偵モンク 刑事コロンボ メンタリスト >>31
プラダを着た悪魔
ショーシャンクの空に
JFK
エリンブロコビッチ さすがにフレンズ見てる奴はいないよな
電話機も古すぎるし tv show transcriptsっていう海外ドラマの字幕サイトがブロックされて見れないんですけど、皆さんも同じでしょうか? chromeブラウザで自動字幕出せるんだな
UNEXT見てて気づいた
しかも結構正確 美女好きな男にはネトフリのセリングザサンセットが面白そう。
あと、friends の主演男優がなくなったみたいですね。 以前フレンズでDVDの日英音声や字幕切り替えして勉強してたから、
チャンドラー役のマシューペリーが亡くなった報は残念だった ヤングシェルドン会話多いし面白くてちょうどレベルもそこまで高くなくていい!!
やっぱファミリードラマ好きなのかも 最近はドラマ見ることよりも、ドラマから頻出フレーズを抜き出して紹介してくれてる動画見ることが多いわ
最近見つけたヤツだとこのチャンネルはよくまとまってたが
よくまとまってるのに再生数伸びてないのはなぜ?実に不思議
(日本語・英語音声付)海外ドラマや映画でよくある英会話フレーズ500選
https://www.youtube.com/playlist?list=PLxqUciufbBqNb_Td8bIMyIDQ6737m58_V >>43
全然関係ないがヤング・シェルドンで思い出した
シドニィ・シェルダンが書いた家出のドリッピーっていう英語教材本
オヤジが昔買って勉強してたわ 出だしが
Drippy was born on a blade of grass, on a foggy morning, in Los Angeles ,California
ってまだ覚えてる 洋画・海外ドラマで英語学習って台本がないとだめだよな んなこたぁない
耳を慣らすだけでも効果があるし初心者初級者レベルなら文字を一切見ないほうがむしろ良かったりする 洋物のエロ動画字幕付きで見るの結構ハマってるんだけど語彙のかたよりがやばいねw 英語ドラマって文字は聞き取れても(字幕が読めても)、文化がわからなくて調べても意味不明な事多い。
スクリーンプレイ買うと理解できるけど、自分でNETFLIXの字幕表示しても絶対分からないと思うものが多い。 >>51
最近はよくわからない英文はCHATGPTやBardなどのAIに質問すると、大体説明してくれるからありがたい ネフリって最近録画のコピーガード機能が付いたみたいだな。
コピーガード解除して録画してる人がいたら
その方法を教えてほしい。 あんまり殺伐系じゃなくて
それほど難しい英語じゃないシリーズものってなにがあるかな >>55
フルハウスとフラーハウス
出演者の1/3位が子供だから難しい英語が少ない >>53
これはアメリカのニューヨークが舞台の刑事ドラマです。以下の英文は専門用語やスラングが含まれてます。日本語で解説してください。 スラングなしで比較的簡単なドラマ
名探偵モンク
刑事コロンボ
メンタリスト >>64
ブロッサムです。
早口のシックスという女の子がいいリスニングの訓練になる。 >>55
魔法のレシピ
プライムビデオにある
子供向けだけどストーリーはおっさんが見ても面白い chatgptがすごすぎて、このスレが不必要なぐらい…
スラングとか専門用語とか、ぐぐってもわからなかったのに、質問したら、「これは、この文脈ではこういう意味だと思います」と考えてくれるからすごい
既出だと思うが、AIのおかげでアメリカドラマ見るのが楽になった >>48
NetflixでGoogle Chrome拡張でlanguage reactorで字幕をアウトプットすてばスクリプトの完成